WS8706 - Station Météo VELLEMAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WS8706 VELLEMAN au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Station météo numérique avec affichage LCD |
|---|---|
| Mesures | Température intérieure et extérieure, humidité, pression atmosphérique |
| Portée de mesure | Température : -20°C à +60°C, Humidité : 20% à 90% |
| Fonctionnalités | Prévisions météorologiques, horloge, alarme |
| Utilisation | Installation facile, utilisation domestique ou professionnelle |
| Alimentation | Piles ou adaptateur secteur (selon modèle) |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran, remplacement des piles |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'eau, ne pas démonter l'appareil |
| Informations Générales | Garantie limitée, consulter le manuel pour les spécifications complètes |
FOIRE AUX QUESTIONS - WS8706 VELLEMAN
Questions des utilisateurs sur WS8706 VELLEMAN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WS8706 - VELLEMAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WS8706 de la marque VELLEMAN.
MODE D'EMPLOI WS8706 VELLEMAN
Aux résidents de l'Union Européenne
Des informations environnementales importantes concernant ce produit

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un apparéil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un apparéil electrique oulectronique (et d's piles eventuelles) pami les déchets municipaux non sujets au tri sélectif; une décheterie traitera l' apparéil en question. Renvoyer les équipements usages à votre fournisseur ou à un service de
recyclage local. Il convient de respecter la règlementation locale relative à la protection de l'environnement. En cas de questions, contacter les autorités locales pour réélimination.
Nous vous remercions de votre achat! Lire la presente notice attentivement avant la mise en service de l'ordinateil. Si l'ordinateil a ete endommagé pendant le transport, ne pas l'instructor et consulterer libre reventeur.
2. Co nsignes de sécurité
| A! | Garder hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées. |
| O! | Il n'y a aucune pèce maintainable par l'utilisateur. Commander des pieces de rechangés eventuelles chez votre revendeur. |
3. Directives generales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice.
| Utiliser cei apparéil uniquement à l'intérieur. Protéger de la pluie, de l'humidité et des projections d'eau. | |
| Protéger contre la poussée e. Protéger contre la chaleur extréme. | |
| Protéger contre les chocs et le Traitser avec circonception pendant l'opération. |
- Se familiariser avec le fonctionnement avant l'emploi.
- Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
-
N'utiliser qu'a sa fonction prévue. Un usage propre annule d'office la garantie.
-
La garantie ne s'applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultat.
4. Caracteristiques
- mesure du taux d'humidité interieur
- mesure des températures interieure et extérieure via le capteur
- prévisions météo
- affichage de l'heure 12/24 h
- horloge : heures, date, alarme, fonction de répétition
- jour de la semaine en 5 langues : englishs , allemand, français , italien, espagnol
- température : max/min/ad hoc
- affichage de la température en °C ou °F
5. Description
Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice.
| A tau d'humidité |
| B prévision météo ensoleillé – nuageux – plouvieux |
| C heures/année : PM : format 12 h ▲ : alarme ZZ: fonction de répétition |
| D mois/date |
| E jour de la semaine/alarme |
| F température intérieure |
| G température extérieure |
| H sélecteur °C/°F |
| I SET |
| J MAX/MIN |
| K ADJUST |
| L MODE |
| M SNOOZE |
6. Paramétrage
Se référer aux illustrations en page 2 de cette notice.
- Insérer les piles dans le compartment à l'arrière de la station en suivant les indications de polarité.
Configuration de l'heure
- Enfoncer MODE [L] jusqu'à ce que l'heure s'affiche [C].
- Sélectionner le format 12 h ou 24 h enMAINANT ENFONcé le bouton MODE [L].
- Maintenir enforcé SET [I] jusqu'à ce que le digit des heures clignote.
- Régler l'heure avec le bouton ADJUST [K].
-
Sauvegarder le réglage avec SET [1]. Les digits des minutes clignotent.
-
Régler les minutes avec le bouton ADJUST [K].
- Sauvegarder le réglage avec MODE [L].
Configuration de la date
- Enfoncer MODE [L] jusqu'à ce que la date s'affiche [C].
- Maintenir enforcé SET [I] jusqu'à ce que le digit de l'année clignote.
- Régler l'année avec le bouton ADJUST [K].
- Sauvegarder le réglage avec SET [I]. Le digit du mois clignote.
- Régler le mois avec le bouton ADJUST [K].
- Sauvegarder le réglage avec SET [1]. Le digit du jour clignote.
- Régler le jour avec le bouton ADJUST [K].
- Sauvegarder le réglage avec SET [1]. Les indications DATE et MONTH clignotent. Inverser l'ordre d'affichage du jour et du mois avec le bouton ADJUST [K].
- Sauvegarder le réglage avec SET [I]. À présent, configurer la langue.
- Sélectionner la langue souhaitatione avec le bouton ADJUST [K] : ENG (anglais), DEU (allemand), FRA (français), ITA (italien) ou SPA (espagnol).
- Sauvegarder le réglage avec MODE [L].
Configuration de l'alarme
- Enfoncer MODE [L] jusqu'à ce que le menu d'alarme (ALM) s'affiche [E].
- Maintenir enforcé SET [I] jusqu'à ce que le digit des heures clignote.
- Régler l'heure avec le bouton ADJUST [K].
- Sauvegarder le réglage avec SET [1]. Les digits des minutes clignotent.
- Régler les minutes avec le bouton ADJUST [K].
- Sauvegarder le réglage avec MODE [L].
- Enfonce le bouton ADJUST [K] à plusieurs reprises pour (dés)activer l'alarme (ou la fonction de répétition ( ).
Fonction de répétition activée : Enconcer SNOOZE [M] pourmettre l'alarme en veille pendant 5 minutes ; enconcer un bouton aléatoire pour désactiver l'alarme.
Fonction de répétition désactivée : L'alarme ne retentira qu'une seule fois. Enconcer un bouton aléatoire pour désactiver l'alarme.
Remarque: La station météo revient automatiquement en mode d'affichage de l'heure après 1 minute d'inactivité.
Autres configurations
- Sélectionner l'affichage de la température en °C ou °F avec le sélecteur °C/°F [H].
- Afficher les températures et taux d'humidité max./min. et interieurs/extérieurs en,enfantant le bouton MAX/MIN [J] à plusieurs reprises.
- Effacer les données mises en mémoire en maintainant,enforcé le bouton MAX/MIN [J].
7. Ent retien
- Nettoyer régulierrement les apparciels avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l'usage d'alcools ou de solvents. Ne pas appuyer sur l'afficheur.
- Ne jamais immerger les apparèils dans un liquide quelconque.
8. Les piles
- Remplacer les piles dés que l'afficheur devient moins lisible.
- Ouvrir le compartment des piles à l'arrière de la station et y insérer deux nouvelles piles de 1,5 V type R03 (non incluses) selon les indications de polarité.
- Refermer le组成部分 des piles.
AVERTISSEMENT :

Ne jamais perforer les piles et ne pas les jeter au feu. Ne jamais rechaçger des piles alcalines. Se débarrasser des piles en respectant la règlementation locale relative à la protection de l'environnement. Garder les piles hors de la portée des enfants.
9. Spécifications techniques
| plage du taux d'humidité | 20% ~ 90 % | |
| plage de température | intérieure | 0°C~+50°C |
| extérieure | -40°C~+60°C | |
| longueur du cable capteur | ±1,3 n | |
| dimensions | 20,1 x 2,5 x 12,6 cm | |
| alimentation | 2 piles 1,5 V type R03 (LR03C, non incl.) | |
| poids | 235 g | |
N'employer cet apparéil qu'avçc des accessoires d'origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet apparéil. Pour plus d'information concernant cet article et la version la plus récente de cette notice, visitor notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations représentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
© DROIT S D'AUTEUR
SA Velleman est l'ayant croit des droits d'autre pour cette notice.
Tous droits mondiaux réservés: Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l'accord préalable écrit de l'avant droit.
MANUAL DEL USUARIO
1. Introduccion
Garantie de service et de qualite Velleman
Velleman® jouit d'une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l'électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l'UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôleires de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d'un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d'invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions generales concernant la garantie sur les produits grand public (pour I'UE) :
- tout produit grand public est garanti 24 mois contre toutvice de production ou de matériaux à dater du jour d'acquisition effective;
- si la plaine est justifiée et que la réparation ou le remplacement d'un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s'avent disproportionnés, Velleman® s'autorise à remplaner leedit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d'achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d'achat lors d'un défaut dans un délambda de 1 an après l'achat et la livraison, ou un article de remplacement moyonnant 50% du prix d'achat ou le remboursement de 50% du prix d'achat lors d'un défaut après 1 à 2 ans.
- sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l'article après livraison (p.ex. dommage lié à l'oxydation, chocolute, poussière, sable, impureté...) et provoqué par l'appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation eventuelle pour perte de revenus;
-
tout bien de consommation ou accessoire, ou piece qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pieces en caoutchouc, courroies... (liste illimitée) ;
-
tout dommage qui résultat d'un incendie, de la foudre, d'un accident, d'une catastrophe naturelle, etc. ;
-
out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l'appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
-
tout dommage à cause d'une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l'appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d'une utilisation professionnelle);
- tout dommage à l'appareil qui résultat d'une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice :
- tout dommage engendre par un return de l'appareil emballe dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
-
toute réparation ou modification effectuee par une tiece personne sans l'autorisation explicite de SA Velleman®; - frais de transport de et vers Velleman® si I'appareil n'est plus couvert sous la garantie.
-
toute réparation sera fournie par l'endetroit de l'achat. L'appareil doit nécessairement être accompagné du bon d'achat d'origine et être dûment conditionné (de préférence dans l'emballage d'origine avec mention du défaut);
-
tuyau : il est conseilé de consulter la notice et de contrôler cables, piles, etc. avant de returner l'appareil. Un apparéil returné jugé défectieux qui s'avère en bon état de marche pourra faire l'objet d'une note de frais à charge du consommateur ;
- une réparation effectue en-dehors de la période de garantie fera l'objet de frais de transport;
- toute garantie commerciale neporte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
Notice Facile