LK 1204 - Chargeur de batterie AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LK 1204 AEG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chargeur de batterie AEG LK 1204, compatible avec différentes batteries, tension de sortie de 12V, courant de charge de 4A. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour charger des batteries de voiture, de motos et d'autres véhicules légers. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état des câbles et des connecteurs. En cas de défaillance, consulter un professionnel pour la réparation. |
| Sécurité | Utiliser uniquement dans un environnement sec. Ne pas exposer à des températures extrêmes. Respecter les instructions d'utilisation pour éviter les courts-circuits. |
| Informations générales | Poids léger, design compact pour un transport facile. Garantie constructeur de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - LK 1204 AEG
Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LK 1204 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LK 1204 de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI LK 1204 AEG
- INTRODUCTION p. 32
- Utilisation prévue p. 32
- Chargeurs LK 1204, LK 1206 pour batteries 12 V p. 33
- Contenu de l‘emballag p. 33
- Caractéristiques techniques p. 33
- SÉCURITÉ p. 34
- Consignes generales de sécurité p. 34
- Consignes de sécurité spécifiques aux chargeurs p. 35
- Fonctionnement p. 38
- Avant la charge d‘une batterie p. 38
- Brancher la batterie p. 38
- Aperçu du produit LK 1204 et LK 1206 p. 39
- Fonctionnement p. 39
- Phases de charge p. 40
- Terminer le processus de charge p. 41
- Nettoyage, entretien et maintenance p. 41
- Traitement des déchets p. 42
- Service FR32 INTRODUCTION Les pictogrammes utilisés dans ce manuel d’utilisation sont les suivants: Veuillez lire le manuel d’utilisation ! Danger d‘explosion ! Respectez les avertissements et les consignes de sécurité ! Danger de choc électrique ! Utiliser l‘appareil uniquement dans des endroits protégés des intempéries ! Éliminez l’emballage et l’appareil de manière respectueuse de l’environnement ! Utilisation prévue Les chargeurs LK 1204 et LK 1206 sont prévus pour la charge de batteries à cou- rant continu 12 V (batteries uniquement rechargeables, sans maintenance, fermées, batteries plomb-acide (SLA)). Cela comprend différents types de batteries plomb-acide tels que : p. 42
Batteries humides / batteries plomb fermées (électrolyte liquide)
Batteries sans maintenance et batteries VRLA (batteries plomb-acide avec clapet de décharge) L‘appareil peut être branché avec des pinces directement à la batterie. Ce chargeur n‘est pas prévu pour recharger d‘autres types de batteries que ceux mentionnés ci-dessus. Cet appareil est exclusivement conçu pour un usage privé. Toute autre utilisation ou modification de l‘appareil est considérée comme non conforme et entraîne des risques considérables. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages causés par une utilisation non conforme.FR
Chargeurs LK 1204, LK 1206 pour batteries 12 V Familiarisez-vous avant la première mise en service avec toutes les fonctions de l‘appareil et informez-vous sur l‘utilisation correcte de l‘appareil. Lisez pour cela at- tentivement la notice d‘utilisation suivante. Conservez-la bien. Fournissez également tous les documents lorsque vous transmettez l‘appareil à un tiers. Contenu de l‘emballag Contrôlez immédiatement le contenu de l‘emballage après avoir déballé l‘appareil. Contrôlez l‘appareil ainsi que toutes les pièces du point de vue d‘éventuels dom- mages. Ne mettez pas en marche un appareil ou des pièces défectueux.
1 chargeur LK 1204 ou LK 1206
1 notice d‘utilisation Caractéristiques techniques Modèle LK 1204 LK 1206 Référence 97000 97001 Max. Courant de charge 4 A (réel) 6 A (réel) Tension de la batterie 12 V 12 V Capacité de la batterie 2 Ah – 40 Ah 2 Ah – 60 Ah Affichage de charge LED LED Tension d‘entrée 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz34 SÉCURITÉ Consignes generales de sécurité Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et les instructions. Le nonrespect des consignes de sécurité et des instructions peut provoquer un choc électrique, des brûlures et / ou des blessures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et des instructions afin de pouvoir les consulter ultérieurement. Avertissement ! Enfants : risque d’accident et risque pour la vie ! Les enfants ne peuvent pas reconnaître les dangers présentés par le produit ! Risque d’étouffement et d’étranglement ! Ne laissez pas les enfants jouer avec l’emballage et le produit. Ne laissez pas les enfants jouer avec les câbles - risque d‘étranglement ! Ne laissez pas les enfants jouer avec les pièces de construction et de fixation, ils peuvent les avaler et cela peut conduire à un décès par asphyxie. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui ne possèdent pas d’expérience et/ou de connaissances dans le domaine, à moins qu’elles soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou qu’elles reçoivent des instructions quant à la manière d’utiliser cet appareil. Il faut surveiller les enfants afin de vérifier qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Le fabricant n‘est pas responsable des dommages causés par:
un raccordement et/ou une utilisation non conformes,
les influences extérieures, les dommages subis par l‘appareil et/ou des pièces de l‘appareil suite à des actions mécaniques ou une surcharge,
tout type de modification de l‘appareil,
une utilisation de l‘appareil à des fins non décrites dans ce mode d‘emploi,
des dommages indirects causés par une utilisation non conforme et/ou des batteries défectueuses,
de l‘humidité et/ou une aération insuffisante,
une ouverture non autorisée de l‘appareil. Ceci conduit à la perte du droit à la garantie.FR
Consignes de sécurité spécifiques aux chargeurs
Veuillez tenir l‘appareil hors de portée des enfants. Ces derniers ne comprennent pas et ne se rendent pas compte des risques que présentent le maniement d‘appareils électriques. Il faut surveiller les enfants afin d’être sûr qu‘ils ne jouent pas avec le chargeur.
Assurez-vous que l‘appareil est toujours rangé dans un endroit sûr. N‘exposez pas l‘appareil à la pluie ou à des conditions humides. Veillez à empêcher que de l’eau d’autres liquides ne soient renversés sur l‘appareil. Le risque de choc électrique augmente si de l’eau pénètre dans un appareil électrique.
Assurez-vous que les prises et les câbles ne sont pas humides. Ne raccordez jamais l‘appareil au réseau électrique si vous avez les mains humides ou mouillées.
Ne touchez pas les pôles ni les pinces de la batterie lorsque l‘appareil est bran- ché sur du courant alternatif.
Débranchez tous les câbles de l‘appareil de la batterie avant de mettre le véhicule en marche.
Débranchez toujours l‘appareil du courant alternatif en cas de non utilisation.
Déconnectez toujours l‘appareil en le débranchant de la prise de courant, mais jamais en déconnectant un câble de connexion.
Si les câbles doivent passer sur des murs présentant des arrêtes vives, par exemple des cloisons en métal, il est impératif d‘utiliser des tuyaux flexibles vides ou des conduits de câble afin d’éviter d’endommager le câble. Placez les câbles de telle sorte qu’on ne risque pas de trébucher dessus et de manière à empêcher qu’ils ne soient endommagés.
Ne placez jamais l‘appareil sur ou à proximité de la batterie à recharger. Les gaz de la batterie peuvent corroder et endommager le chargeur. Placez le chargeur aussi loin de la batterie que le permettent les câbles.
Ne recouvrez pas l‘appareil pendant le processus de charge.
N‘utilisez jamais le câble pour porter ou pour tirer l‘appareil. Des câbles endommagés augmentent le risque de choc électrique.
Ne mettez l‘appareil en marche que si tous les câbles et le boîtier sont en parfait état.
Les câbles endommagés doivent être remplacés par des personnes qualifiées, afin d’éviter tout danger.36
N‘utilisez jamais l‘appareil si celuici est tombé ou a été endommagé de quelque autre manière que ce soit. Demandez un entretien et une réparation auprès d‘un électricien qualifié.
Tous les travaux d’entretien doivent être effectués par des électriciens qualifiés.
Ne démontez pas l‘appareil. Un montage incorrect peut causer un choc élec- trique ou un incendie.
Ne court-circuitez et ne pontez jamais les entrées et les sorties de l‘appareil à l‘aide d‘objets métalliques. N‘utilisez que les câbles de raccordement livrés avec l‘appareil pour connecter l‘appareil à la batterie.
En cas d’utilisation d’une rallonge, le diamètre de cette dernière doit être suffi- sant pour supporter la puissance requise par l’appareil.
Contrôlez la tension d‘entrée (230 V CA) et vérifiez qu’elle concorde avec la tension du réseau. Dans le cas contraire, le fonctionnement de l‘appareil pour- rait être compromis.
Veillez toujours à ce que l‘appareil ne soit pas connecté au réseau électrique au moment où vous connectez la batterie et lorsque vous la déconnectez.
Branchez toujours la pince positive du chargeur (rouge) en premier au pôle positif de la batterie (non relié à la carrosserie du véhicule et indiqué par la lettre P ou le symbole +).
Connectez ensuite la pince négative du chargeur (noire) à la carrosserie du véhicule, à distance du boîtier de batterie du véhicule, de la batterie et de la conduite à carburant. Le chargeur peut alors être connecté à une prise électrique adaptée.
Une fois la charge effectuée, débranchez tout d‘abord le chargeur du circuit électrique. Débranchez ensuite dans l‘ordre suivant la connexion à la carrosserie (-) puis la connexion à la batterie (+).
Ne regardez pas la batterie quand vous connectez le chargeur à la prise électrique.FR
N‘essayez jamais de charger des batteries non rechargeables, endommagées ou gelées.
Cet appareil est uniquement adapté pour charger les batteries indiquées (batte- ries sans entretien, fermées, acide-plomb (SLA) ou gel) et ne peut pas être utilisé pour recharger des batteries non rechargeables, NiCd ou tout autre type de batterie. Ne l‘utilisez pas à d‘autres fins.
N‘utilisez pas l‘appareil pour recharger des batteries à cellules sèches. Celles-ci pourraient exploser et blesser des personnes ou causer des dommages.
N‘utilisez pas l‘appareil en guise d’alimentation électrique pour un système électrique à basse tension.
Lisez soigneusement le mode d‘emploi et toutes les consignes de sécurité rela- tives à la batterie à charger ou au véhicule.
Évitez tout contact avec l’acide caustique présent dans la batterie. En cas de contact du visage avec de l‘acide provenant de la batterie, rincez-vous abondamment sous l‘eau courante et consultez un médecin. En cas de contact des yeux avec l‘acide provenant de la batterie, rincez-les pendant au moins 5 minutes sous l‘eau courante et consultez un médecin.
Veillez à toujours respecter la polarité lors du raccordement de l‘appareil à la batterie.
Ce chargeur n‘est pas conçu pour l‘alimentation électrique des caravanes.
Ce chargeur n‘est pas conçu pour être installé dans un véhicule. Danger D‘EXPLOSION ! Une formation de bulles peut se produire lors de la charge. Celle-ci est due à la libération de gaz. Ce gaz est inflammable et explosif !
Ne chargez jamais la batterie à proximité d‘un feu ou d‘objets produisant des étincelles.
Assurez toujours une aération suffisante.
Raccordez et débranchez le câble de raccordement à la batterie uniquement quand le chargeur n‘est pas branché à l’alimentation électrique.38 FONCTIONNEMENT Avant la charge d‘une batterie
Lorsque la batterie doit être retirée du véhicule avant la charge, commencez toujours par retirer le branchement mis à la terre de la batterie. Assurez-vous que les autres consommateurs du véhicule sont éteints.
Veillez à une ventilation suffisante afin de permettre la répartition des vapeurs ou gaz toxiques.
Assurez-vous que les pôles de la batterie sont propres. Si la batterie dispose d‘un clapet de ventilation amovible, remplissez chaque cellule jusqu‘au niveau recommandé par le fabricant de la batterie avec de l‘eau déminéralisée. Ne remplissez pas trop les cellules.
Si la batterie n‘a pas de clapets, conformez-vous aux instructions du fabricant relatives à la charge et à la vitesse maximale de charge. Brancher la batterie Risque de choc électrique ! Assurez-vous toujours que le chargeur n‘est pas branché à une pise de courant alternatif 230 V lorsque vous le brancher à une batterie.
Assurez-vous que la zone autour de la batterie est bien ventilée pendant le processus de charge.
1. Connectez la pince positive (rouge) au pôle positif de la batterie (marqué
2. Connectez la pince négative (noire) à la carrosserie de la voiture, dans des
cas exceptionnels au pôle négatif de la batterie (marqué avec N ou -).
3. Assurez-vous que les deux pinces sont bien en contact avec les pôles de
branchement correspondants.
4. Branchez la fiche secteur dans une prise à courant alternatif adapté.
Si le branchement a une mauvaise polarité, les quatre LED s‘allument. Le processus de charge ne démarre pas.FR
Aperçu du produit LK 1204 et LK 1206
1. LED 1 « Affichage 25 % »
2. LED 2 « Affichage 50 % »
3. LED 3 « Affichage 75 % »
4. LED 4 « Affichage 100 % »
5. Câble de charge (-) avec pince de
6. Câble de charge (+) avec pince de
7. Câble secteur avec fiche secteur
Fonctionnement Démarrer le processus de charge Lorsque le chargeur est correctement branché, le processus de charge démarre automatiquement. Ce processus est affiché par l‘affiche de la progression de la charge (4 LED) : En fonction du niveau de charge de la batterie branchée, une ou les quatre LED s‘allument en rouge. L‘affichage commence à gauche avec 25 % et se termine à droite avec 100 % lorsque la batterie est entièrement chargée. Le processus de charge doit être surveillé et limité dans le temps. Veuillez respecter les consignes du fabricant de la batterie. Un branchement longue durée au chargeur peut endomma- ger la batterie. Lorsque le branchement de la batterie est incorrect (inversion de polarité), les quatre LED sont allumées et le processus de charge ne démarre pas.
1. Débranchez la fiche secteur de la prise à courant alternatif.
2. Séparez la pince négative (noire) de la carrosserie de la voiture, dans des cas
exceptionnels du pôle négatif de la batterie (marqué avec N ou -).
3. Séparez la pince positive (rouge) du pôle positif de la batterie (marqué avec P
MAINTENANCE En respectant un entretien minimal, vous pourrez conserver votre chargeur en parfait état de fonctionnement pendant des années.
Nettoyez les pinces après chaque procédure de charge. Essuyez tout liquide de batterie éventuellement entré en contact avec les pinces, afin d’éviter les phénomènes de corrosion.
Enroulez soigneusement les câbles avant d‘entreposer le chargeur. Ceci aidera à éviter que les câbles et le chargeur ne se trouvent endommagés
Nettoyez de temps en temps le boîtier du chargeur avec un chiffon doux. Ceci permettra de conserver la brillance de la surface et de lutter contre la corrosion.
Entreposez toujours l‘appareil dans un endroit propre et sec. Attention ! Faites toujours remplacer le connecteur ou le câble de connexion par du personnel technique qualifié. De cette manière, vous assurerez et préserverez la sécurité de l’appareil. Ne plus utiliser un produit endommagé (p.ex. câble usé, boîtier brisé). Veuillez consulter le magasin ou es techniciens qualifiés en cas d’endommagements, répara- tions ou autres problèmes.42 Traitement des déchets Ne pas jeter l’emballage et le produit dans les déchets domestiques ! Le produit et l’emballage sont composés d’agents recyclables (p.ex. plastiques, métaux, papier). Veuillez jeter un produit ne pouvant plus être utilisé en respectant la réglementation locale correspondante. Service Si après avoir lu soigneusement le présent mode d‘emploi vous avez encore des questions concernant la mise en service ou l’utilisation ou si un problème venait à se produire contre toute attente, veuillez prendre contact un commerce spécialisé.FR
Notice Facile