BOMANN KW 1515 CB - Balances de cuisine

KW 1515 CB - Balances de cuisine BOMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KW 1515 CB BOMANN au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BOMANN KW 1515 CB - page 8
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOMANN

Modèle : KW 1515 CB

Catégorie : Balances de cuisine

Caractéristiques techniques Balance de cuisine électronique BOMANN KW 1515 CB
Capacité maximale 5 kg
Précision 1 g
Unité de mesure g, oz, lb
Écran Écran LCD rétroéclairé
Fonction tare Oui
Dimensions 230 x 180 x 30 mm
Poids 0,5 kg
Alimentation Piles (incluses)
Utilisation Idéale pour peser des ingrédients en cuisine
Maintenance Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau
Sécurité Ne pas utiliser près de sources d'humidité
Informations générales Design moderne, facile à ranger

FOIRE AUX QUESTIONS - KW 1515 CB BOMANN

Comment remettre la balance à zéro ?
Appuyez sur le bouton 'TARE' pour remettre la balance à zéro avant de peser un nouvel ingrédient.
Pourquoi la balance ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la balance est correctement alimentée. Assurez-vous que les piles sont installées correctement et qu'elles ne sont pas usées.
Comment changer les unités de mesure ?
Appuyez sur le bouton 'UNIT' pour basculer entre les différentes unités de mesure disponibles (g, kg, lb).
La balance affiche des chiffres erronés, que faire ?
Assurez-vous que la balance est sur une surface plane et stable. Si le problème persiste, essayez de la réinitialiser en retirant les piles et en les remettant.
Comment nettoyer la balance ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la surface de la balance. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
La balance ne pèse pas correctement, que faire ?
Vérifiez que la balance est calibrée. Si nécessaire, consultez le manuel d'utilisation pour les instructions de calibration.
Quels types de piles sont nécessaires pour la balance ?
La BOMANN KW 1515 CB nécessite des piles de type AAA. Assurez-vous d'utiliser des piles neuves pour un fonctionnement optimal.
La balance s'éteint automatiquement, est-ce normal ?
Oui, la balance est équipée d'une fonction d'arrêt automatique pour économiser l'énergie. Cela se produit après quelques minutes d'inactivité.

Téléchargez la notice de votre Balances de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KW 1515 CB - BOMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KW 1515 CB de la marque BOMANN.

MODE D'EMPLOI KW 1515 CB BOMANN

Prévient des risques pour votre santé et des risques éven- tuels de blessure. ATTENTION : Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil. NOTE : Attire votre attention sur des conseils et informations. Informations de sécurité Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d‘emploi.

  • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation privée et non commerciale.
  • N’appuyez pas sur l’appareil ou ne le faites pas tomber, car le circuit électronique sensible pourrait s’endommager.
  • Ne mettez pas l’appareil en marche s’il est endommagé.
  • Ne réparez pas votre appareil vous-mêmes; remettez-le à un spécialiste agréé.
  • Servez-vous de l’appareil uniquement aux ns auxquelles il est destiné.
  • La balance de cuisine est conçue pour un poids maximum de 5 kg.
  • Gardez l’appareil à l’abri des rayons directs du soleil, de fortes températures, de l’humidité et de la poussière. Enfants
  • Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (Sac en plastique, Carton, Polystyrène) à leur portée.

Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm. Il y a risque d’étouffement !

  • Les enfants doivent être surveillés an de garantir qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Installez les piles Manipulation des piles
  • Ne pas exposer les piles à une grande chaleur ou direc- tement aux rayons du soleil.
  • Ne jetez jamais les piles dans le feu. Risque d’explosion !
  • Gardez les piles hors de portée des enfants. Elles ne sont pas un jouet.
  • Les piles pouvant être avalées peuvent être mortelles. Si une pile a été avalée, consultez immédiatement un médecin.
  • Ne forcez pas les piles pour les ouvrir.
  • Evitez tout contact avec des objets métalliques. (Bagues, Pointes, Vis, etc.) Cela peut provoquer un court circuit !
  • Un court circuit peut entrainer les piles à devenir très chaudes ou éventuellement même à s’enammer Ceci peut provoquer des brulures.
  • Pour votre sécurité, les pôles des piles devraient être recouverts d’une bande adhésive pendant le transport.
  • Si une pile fuit, ne pas frotter le liquide dans vos yeux ou les membranes muqueuses. En cas de contact, lavez vos mains, rincez vos yeux avec de l’eau propre, et si les symptômes persistent, consultez un médecin. ATTENTION : Ne jetez pas vos piles dans les ordures ménagères. Nous vous prions de les ramener à un centre de recyclage appro- prié ou chez le fabricant. NOTE : Le symbole de pile dans le coin en haut à gauche indique que la pile doit être remplacée.
  • Le compartiment des piles se situent sous la balance.
  • La pile est protégée par un lm en plastique. Retirez ce lm plastique. Application La balance de cuisine est prévue pour indiquer le poids d’ali- ments ou ingrédients. Indications à l’écran Tous les segments apparaissent brièvement à l’écran Auto-test 0 Prête à peser g Gramme ml Millilitres lb:oz Unités de poids britanniques :oz Unités de mesure de uides britanniques9 Piles faibles 0-Ld Surcharge Indique l’unité sélectionnée Mise en marche

1. Posez la balance sur une surface plane et lisse.

2. Appuyez sur la touche ON/OFF.

Tous les segments apparaissent brièvement à l’écran. Sélection des unités Cette balance mesure en unités de masse (g / lb:oz) et de volume (ml / :oz). Le lait et l’eau ont une masse différente à volumes équivalents. Vous pouvez alors afcher séparément l’eau et le lait sur cette balance. WEIGHT = Poids, MILK = Lait, WATER = Eau

1. Appuyez sur le bouton MODE plusieurs fois pour sélection-

ner l’unité de mesure désirée. NOTE :

  • L’appareil démarre avec la dernière unité de mesure sélectionnée.
  • Pour sélectionner l’unité de mesure correcte, référez- vous au tableau ci-dessus “Indications à l’écran”. Pesage

1. Patientez le temps que la balance afche “0”.

2. Placez les articles sur le plateau de la balance le plus au

3. La mesure s’effectue lorsque l’afchage s’arrête.

4. Vous pouvez alors lire la mesure.

Fonction permettant de rajouter des articles à peser (Tara) Vous désirez rajouter un autre ingrédient à peser au premier ingrédient?

  • Appuyez brièvement sur la touche TARE.
  • La balance est alors remise à “0”.
  • Lorsque vous rajoutez d’autres ingrédients, le poids de ces derniers est alors afché. Mise à l’arrêt NOTE : Grâce à la fonction d’arrêt automatique, la balance s’arrête automatiquement après env. 120 sec. Si vous souhaitez éteindre la balance plus tôt, maintenez le bouton ON/OFF enfoncé pendant environ 3 secondes. Périodes de non-utilisation Les piles peuvent fuir et laisser s’écouler de l’acide sulfurique. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant des périodes prolongées, retirez la pile. Nettoyage ATTENTION :
  • Ne plongez pas l’appareil dans l’eau : les composants électroniques peuvent s’abîmer.
  • Ne pas utiliser de brosse en l de fer ou autres objets abrasifs.
  • Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.
  • Nettoyez l‘appareil à l‘aide d‘un chiffon légèrement humide, mais pas mouillé. Prenez garde à ne pas laisser pénétrer d‘humidité ou de liquide dans l‘appareil !
  • Après le nettoyage séchez bien l‘appareil avec un chiffon doux. Rangement Placez l’appareil dans un endroit propre et sec. Données techniques Modèle : ................................................................... KW 1515 CB Alimentation : ....................................1 pile de 3 V, type CR 2032 Charge max. : ..............................................................5 kg (11 lb) Poids net : ............................................................ approx. 0,48 kg Nous nous réservons le droit d’apporter des modications techniques ainsi que des modications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits. Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives euro- péennes actuelles applicables, comme par exemple concer- nant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes. Élimination Rebut de la pile Il est légalement obligatoire en temps que consommateur de renvoyer les piles usagées. ATTENTION : Les piles ne peuvent pas être jetées avec les ordures ména- gères ! Retirez les piles de l’appareil. Ramenez les piles usagées dans les centres de collectes appropriés ou chez le revendeur. Des informations sur les centres publics de collecte sont disponibles auprès de vos administrations municipales ou locales. Signication du symbole “Elimination” Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères. Utilisez, pour l’élimination de vos appareils élec- triques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus.10 Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets. Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimina- tion des appareils auprès de votre commune ou de l’adminis- tration de votre communauté.11 Instrucciones de servicio Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que disfrute con el uso de este aparato. Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato: AVISO: Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida. ATENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos. NOTA: Pone en relieve consejos e informaciones para usted. Indicaciones de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida- mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.