FZ 65 C.1 IX - Four Ariston Thermo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FZ 65 C.1 IX Ariston Thermo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four encastrable, capacité 65 litres, classe énergétique A, 8 modes de cuisson |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 60 cm, Profondeur : 55 cm |
| Type de chaleur | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Utilisation | Panneau de contrôle numérique, minuterie intégrée, éclairage intérieur |
| Maintenance | Nettoyage par catalyse, nettoyage facile grâce à la surface lisse |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide, protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, compatible avec les cuisines modernes, design inox |
FOIRE AUX QUESTIONS - FZ 65 C.1 IX Ariston Thermo
Questions des utilisateurs sur FZ 65 C.1 IX Ariston Thermo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FZ 65 C.1 IX - Ariston Thermo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FZ 65 C.1 IX de la marque Ariston Thermo.
MODE D'EMPLOI FZ 65 C.1 IX Ariston Thermo
Description de l'appareil' 25
Vue d'ensemble
Tableau de bord
Mise en marche et utilisation' 26
Mise en marche du four
Utilisation du minuteur
Programmateur analogue' 27
Réglage de l'heure
Mise en marche du four
programmer ja cujsson
Programmes' 28-29
Programmes de cuisson
Conseils de cuisson
Tableau de cuisson
Précautions et conseils' 30
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de l'environnement
Assistance
Nettoyage et entretien' 31
Mise hors tension
Nettoyage de I'appareil
Nettoyage de la porte
Remplacement de I'ampoule déclarage
MontageduKit glissieres

ARISTON
! Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à tout moment En cas de vente de cession ou de déménagement veiliez à ce qu'il suive l'appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants
! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur l'installation l'utilisation et la sécurité de votre apparéil
Positionnement
! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants, il faut lesmettre au rebut en respectant la réglementation sur le tri sélectif des déchets (Voir Précautions et conseils)
! L'installation doit être effectue par un professionnel du secteur conformément aux instructions du fabricant Une mauvaise installation peut cause des dommages à des personnes' des animaux ou des biens
Encastrement
Pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil' il faut que le meuble possede des caractéristiques bien précises:
les panneaux adjacents doivent etre fabriques dans un materiaiu résistant a la chaleur];
- dans le cas notamment de meubles plaqués bois' il faut que les colles résistant à une température de 100^ ;
la cavite du meuble pour encastrement du four' tant sous plan (Voir figure) qu'en colonne doit avoir les dimensions suivantes:

!Aprés encastrement de l'appareil il ne doit plus y avoir possibilité de contact avec les parties électrifiées Les déclarations de consommation indiquées sur l'étiquette des caractéristiques ont été mesurées pour ce type d'installation
Aération
Pour garantir uneonne aerationla cavité d'encastrement doitetre depourvue de paroi arriere Il est conseilled'installer le four de maniere a ce qu'il repose sur deux cales en bois ou bien sur un plan d'appui continu qui ait une decoupe d'au moins 45x 560 mm (Vojr figures)


Centrage et fixation
Positionnez les 4 taquets situés sur les cotes du four en face des 4 trous pratiqués sur le cadre et reglezles selon l'épaissieur de la joue du meuble].

épaissseur 20 mm: enveez la partie amovible du taquet (Voir figure)]:

épaisseur 18 mm : utilisez la première rainure' comme prévu par le fabricant (Voir figure) ;

épaisseur 16 mm : utilisez la déuxieme rainure (Voir figure)
Pour fixer I'apparei au meuble: ouvre la portedou four et vissez 4 vis à bois dans les 4 trous du cadre
! Toutes les parties qui servent de protection doivent être fixées de manière à ne pouvoir être enlevées qu'avac l'aide d'un outil
FR
Raccordement electrique
! Les fours munis d'un cable d'alimentation tripolaire sont prévus pour un fonctionnement au courant alternatif à la tension et à la féquence indiquées sur la plaquette signalétique (Voir cf dessous).
Montage du cable d'alimentation

1 Pour ouvrir le bornier faites pression à l'aide d'un tournevis sur les languettes laterales du couvercie : tirez et ouvrez le couvercie (Voir figure)

2Montage du cable d'ajmation:devissez la vis du serre-cable ainsi que les trois vis des contacts L-Npuis fixez les fils sous les tetes de vis en respectant les couleurs Bleu (N) Marron (L) Jaune-Vert (Voor figure)
3 Fixez le cable dans le serre-cable prévu
4' Fermez ie couvercie du bornier
Branchement du cable d'alimentation au réseau électrique
Montez sur le cable une prise normalisée pour la charge indiquée sur l'étiquette des caractéristiques (Voir c/contré)
En cas de raccordement direct au reseau il faut intercaler entre l'appareil et le reseau un interrupteur a coupure omnipolarie ayant au moins 3 mm d'ecartement entre les contacts dimensionné à la charge et conforme aux normes en vigueur (le fil de terre ne doit pas être interrompu par l'interrupteur). Le cable d'alimentation ne doit atteindre enaucun point des températures dépassant de 50^ la temperature ambiente
! L'installateur est responsable du bon raccordement électrique de l'appareil et du respect des normes de sécurité
Avant de proceder au branchement assuresz-vous que:
- la prise est bien munie d'une terre conforme à la loi;
- la prise est bien apte à supporter la puissance
maximal de l'appareil' indiquee sur la plaquette signaletique (Voir ci-dessous);
- la tension d'alimentation est bien comprise entre les valeurs indiquées sur la plaquette signalétique (VOIR, c'gressous);
la prise est bien compatible avec la fiche de l'appareil Si ce n'est pas le cas remplacez la prise ou la fiche nutilise nz raillonges nj prises multiples
! Àprouss installation de l'appareil'le cable électrique et la prise de courant doit être facilement accessibles
! Le cable ne doit être ni plie ni excessivement écrase'
! Il doit être contrôle périodiquement et ne peut être remplace que par un technicien/agree (Voir
Assistance! Nous declinons toute responsabilité en cas de non respect des normes enumeratedes ci-dessus.
| PLAQUETTE SIGNALETIQUE | |
| Dimensions | largeur cm 43,5hauteur cm 32profondeur cm 41,5 |
| Volume | I 58 |
| Dimensions modèles avec glissières télécopiques | largeur cm 37,5hauteur cm 32profondeur cm 41,5 |
| Volume modèles avec glissières télécopiques | I 50 |
| Raccordements électriques | tension 230-240V ~ 50/60 Hz ou 50Hz (voir plaquette signalétique) puissance maximale absorbée 2800W |
| ETIQUEtte ENERGIE | Directive 2002/40/CE sur l'étiquette des jours électriquesNorme EN 50304Consommation énergie convection Naturelle - fonction four :Traditionnel ;Consommation énergie déclaration Classe convection Forcée - fonction four : Pâtisserie... |
| CE | Cet apparéil est conforme aux Directives Communautaires suivantes :- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives- 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatible Electromagnétique) et modifications successives- 93/68/CEE du 22/07/93 et modifications successives. - 2002/96/EC |

Vue d'ensemble

Tableau de bord

* N'existe que sur certains modèles
FR
! Lors de son premier allumage' faites fonctionner le four à vide' porte fermée' pendant au moins une heures en reglant la températe à son maximum' puis éteignez' le ouvre la porte et arez la piece' L'odeur qui se dégage est due à l'évaporation des produits utilisés pour protégger le four
Mise en marche du four
1 Pour selectionner le programme de cuisson soushaite tournez le bouton PROGRAMMES
2 PourCHOISIRa température'tournezJe bouton THERMOSTATUntableau de cuissonvous guidera dansvoscuissonsenouvidiquantnotammentles températures conséillées pourchacune d'elles(Voir programmes
3' Levoyant THERMOSTAT reste allumé pendant la durée de montée en température
4: En cours de cuisson, vous pouvez à tout moment : modifier le programme de cuisson à l'aide du bouton PROGRAMMES;
- modifier la température à l'aide du bouton THERMOSTATI;
interrompre la cuisson en ramenant le bouton PROGRAMMES sur "0".
! Ne posez jamais d'objets à même la sole du four, vous pourriez abimer l'email.
! Placez toujours vos plats sur la grille fournie avec l'appareil
Système de refroidissement
Pour obtenir un abaisissement des températures extérieures' certains modèles sont équipés d'un système de refroidissement Ce dernier souffle de l'air à l'extérieur par une fente située entre le tableau de bord et la porte du four
! Le ventilateur continue à tournier après l'arrêt du fou jusqu'à ce que ce dernier se soit suffisamment refroidi
Eclairage du four
Pour l'allumer selectionnez à l'aide du bouton PROGRAMMES La lampe reste allumée quand vous selectionnez un programme de cuisson
Utilisation du minuteur*
1' Il faut avant tout remonter la sonnerie en faisant faire un tour presque complet au bouton MINUTEUR dans le sens des aiguilles d'une montre
2' Puis en faisant marche arriere selectionnez le temps désire en amenant les minutes indiquées sur le bouton MINUTEUR en face du repère fixe du tableau de bord
3' Le minuteur est un indicateur sonore de fonctionnement: une fois le temps écoulé' il émet un signal sonore'
! Le minuteur ne contrôle pas l'allumage et l'arrêt du four
Utiliser le programmeur fin de cuisson*
- Il faut avant tout remonter la sonnerie en faisant a faire un tour presque complet au bouton
- PROGRAMMATEUR FIN DE CUISSON dans le sens des aiguilles d'une montre
2' Puis en faisant marche arriere selectionnez le temps désire en amenant les minutes indiquées sur le bouton PROGRAMMATEUR FIN DE CUISSON en face du repere fixe du tableau de bord
3' Une fois le temps écoué' un signal sonore retentit et le four s'éteint
4: Quand le four est eteint leprogrammateur fin de cuisson peut etre utilise comme une simple minuterie
! Pour utiliser le four en fonctionnement manuel' c'est à-dire sans programmateur fin de cuisson' amenez le bouton PROGRAMMATEUR FIN DE CUISSON en face du symbole
N'existe que sur certains modetes

Réglage de l'heure
Poussez sur le bouton du PROGRAMMATEUR et tournez'le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour selectionner l'heure courante
! La mise à l'heure n'est possible que si le four est sous tension' En cas de panne de courant' le PROGRAMMATEUR s'arrête : des退还our du courant' il faut par conséquent le remettre à l'heure
Mise en marche du four
1 Tournez le bouton du PROGRAMMATEUR dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous voyagez apparait dans la fenetre d'affichage le symbole "山
2' Tirez le bouton du PROGRAMMATEUR vers vous et tournez le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour amener le repere en face de l'heure courante Un decic indique la fin de I'opération
3. Sélectionnez le programme de cuisson souhaite à l'aide du bouton PROGRAMMES
4 Pour eteindre le four amenez le bouton PROGRAMMES sur "0"
Programmer la cuisson
Programmer une durée avec démarrage immédiat
1 Amenez le temps de cuisson souhaite dans la fenetre d'affichage en tournant le bouton du PROGRAMMATEUR dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
2' Tirez le bouton du PROGRAMMATEUR vers vous et tournez le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour amener le repere en face de l'heure courante Un declic indique la fin de I'opération
3' Sélectionnez le programme de cuisson souhaïé à l'aide du bouton PROGRAMMES. Le four se met aussitôt en marche et fonctionnépendant toute la duréeprogrammée
4' Une fois le temps écoulé' un signal sonore retentit et le four s'éteint
- Exemple : il est 9h00 et vous souhaitez déterminer une durée de 1h15. Le programme s'arrête automatiquement à 10h15.
programmer une durée avec démarrage différent
1' Amenez le temps de cuisson souhaite dans la fenetre d'affichage en tournant le bouton du PROGRAMMATEUR dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
2' Tirez le bouton du PROGRAMMATEUR vers vous et tournez'le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour amener le repere en face de l'heure de demarrage de cuisson souhaitee
3' Sélectionnez le programme de cuisson souhaïe à l'aide du bouton PROGRAMMES: Le four démarre automatiquement à l'heure programmée et fonctionné pendant toute la durée de cuisson sélectionnée
4' Une fois le temps écoué' un signal sonore retentit et le four s'éteint
- Exemple : il est 9h00' vous programmez une durée de 1h15 et fixez l'heure de démarriage à 11h00. Le programme démarre automatiquement à 11h00 et durée jusqu'à 12h15.
! Pour annulier une selection tournez le bouton du PROGRAMMATEUR dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous voyagez apparait dans la fenetre d'affichage le symbole "山"
FR
Programmes de cuisson
! Pour tous les programmes' vous pouvez selectionner une température comprise entre 60^ et MAX' sauf pour :
- BARBECUE (il est conseilé dans ce cas de seLECTIONNER MAX);
- GRATIN (il est conseillé de ne pas dépasser 200^ )

Programme FOUR TRADITION
Mise en marche des résistances de VOITE et de SOLE Pour cette cuisson traditionnelle mieux vaut cuire sur un seul niveau : la cuisson sur plusieurs niveaux entrainerait une mauvaise distribution de la chaleur

Programme MULTICUISSON
Mise en marche de toutes les résistances (solevete et circulaire) ainsi que de la turbine La chaleur est constante et bien repartie a l'intérieur du four l'air cuit et dore de façon uniforme en tous points yoursoupvez cuire au maximum sur deux niveaux en meme temps:

Programme BARBECUE
La résistance de vous est branchée La température elevée et directe du grill est conseillée pour tous les alimentés qui exigent une haute température en surface Cuisson portedou four fermée

Programme GRATIN
Mise en marche de la résistance de VOITE ainsi que de la turbine L'irradiation thermique unidirectionnelle s'ajoute au brassage de I'air pour une répartition uniforme de la chaleur dans l'enceinte du four Plus de risques de brûler vos aliments en surface et plus grande déténération de la chaleur Cuisson portedu four fermée

Programme FOUR PIZZA
Mise en marche de la résistance de sole et de la résistance circulaire ainsige que de la turbine: Cette combinaison permet une montée en température
rapide avec un fort apport de chaleur provenant sur tout de la sole En cas de cuisson sur plusieurs niveaux n'oubliez pas de les changer de place a mi-cuisson

Programme FOUR PATISSERIE
Mise en marche de la résistance arrête et de la turbine pour obtenir une chaleur douce et uniforme à l'intérieur du four. Ce programme est particulièrement indiqué pour la cuisson de mets délicats ( comme des gâteaux levés par ex) et certains petits-fours sur trois niveaux en même temps.
Conseils de cuisson
! Pour vos cuissons ventilées n'utilise pas les gradins 1 et 5 : ils sont directement frappés par l'air chaud qui pourrait brûler vos mets délicats
! En cas de cuisson en mode BARBECUE ou GRATIN' placez la lèchrefte au gradin 1 pour récapérer les jus de cuisson.
MULTICUISSON
- Utilisez les gradins 2 et 4 et placez au 2 les plats qui exigent davantage de chaleur.
- Placez la lècheffrite en bas et la grille en haut
BARBECUE
- Placez la grille auogradin 3 ou 4' enfournez vos plats au milieu de la grille.
- Nous conseillons de selectionner le niveau d'énergie maximum: Ne vous inquiètez pas si la résistance de vous n'est pas allumée en permanence: son fonctionnement est contrôle par un thermostat
FOURPIZZA
- Utilisez un plat en aluminium léger et enfournez le sur la grille du four
Si vous utilisez la lècheffrite' vous prolongerez le temps de cuisson et obtiennent difficilement une pizza croustillante
Si vos pizzas sont bien garnies' n'ajoutez | a mozzarelle qu'a mi-cjsson
Tableau de cuisson
| Programmes | Aliments(Kg) | NiPeidsenfournement | Préchauffage(minutes) | Températurepréconisée | Duréecuisson(minutes) |
| Four Tradition | Canard13520065-75Rôti de veau ou de bœuf13520070-75Rôti de porc13520070-80Biscuits (pâte brisée)-13518015-20Tartes13518030-35 | 3313333333 | 1515151515 | 200200200200180180 | 65-7570-7570-8015-2030-35 |
| Multicuisson | Pizza (sur 2 niveaux)12e41523015-20Lasagnes13018030-35Agneau12018040-45Poulet rôti + pommes de terre1520060-70Maquereau12018030-35Cake aux fruits12017040-50Profiteroles (sur 2 niveaux)0.52019020-25Biscuits (sur 2 niveaux)0.52018010-15Généoise (sur 1 niveau)0.517015-20Généoise (sur 2 niveaux)12e417020-25Tartes salées1.5320025-30 | 2e415101015101010101010101010101010101010101010101010101010101010101010101010101010101010101010101010101010101015MAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMax | 23018018018017019018017015-2020-2510-1515-2020-2525-30 | ||
| Barbecue | Soles et seiches145MAX8-10Brochettes de calmars et de crevettes145MAX6-8Tranches de colin145MAX10Légumes grillés145MAX10-15Steaks de veau145MAX15-20Côtelettes145MAX15-20Hamburgers145MAX7-10Maquereaux145MAX15-20Croque-monsieurn.°445MAX2-3 | 45MAX6-810MAX10-15MAX15-20MAX7-10MAX15-20MAX2-3 | MAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAX MAX2-3 | 8-106-81010-1515-2015-207-1015-202-3 | |
| Gratin | Poulet grillé1.520020055-60Seiches1.520020030-35 | 22020025-2020 | 20020022020 | 55-6030-35 | |
| Four Pizza | Pizza0.531522025-30Tarte aux fruits1201518040-45Cake aux fruits0.731518040-50Généoise0.531516025-30Crêpes farcies (sur 2 niveaux)1.22520030-35Petits gâteaux (sur 2 niveaux)0.62519020-25Friends au fromage (sur 2 niveaux)0.42521015-20Biscuits (sur 3 niveaux)0.71518020-25Meringues (sur 3 niveaux)0.71518020-25 | 25-3030-3530-3530-3530-3530-3530-3530-3530-3530-35 | 180180180180180180180 | 20-3040-4540-5025-3030-3520-2520-2520-25 |
FR
FR
! Cet apparéil a été concu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement.
Sécurité générale
- Cet apparéil a été concu pour un usage familial de type non professionnel.
- Cet apparéil ne doit pas être installé en extérieur même dans un endroit abrite il est en effet très dangereux de le laisser exposé à la plüie et aux orages.
- Pour déplacer l'appareil servez-vous des poignées prévues à cet effet sur les côtes du fou
- Ne touchez pas à l'appareil pieds nus ou si vos mains ou pieds sont mouillés ou humides
- Cet apparéil qui sert à cuir des aliments ne doit être utilisé que par desadultes conformément aux instructions du mode d'emploi.
- En cours de fonctionnement les éléments chauffants et certaines parties du four deviennent très chaudes. Attention à ne pas les toucher et à garder les enfants à distance
- Evitez que le cordon d'alimentation d'autres petits électroménagers touche à des parties chaudes du four.
- Les orifices ou les fentes d'airation ou d'évacuation de la chaleur ne doivent pas être bouchés
Saisissez toujours la poignée en son milieu : elle risque d'être très chaude à ses extrémités
Utilisez tous des gants de protection pour enfournier ou sortir des plats du four - Ne tapissez jamais la sole du four de papier aluminiun.
- Ne rangez pas de matériel inflammable à l'intérieur du four] si l'appareil était par inadventance mis en marche il pourrait prendre feu
- Contrôlez toujours que les manéttes sont bien dans la position “ ”/“o” quand l'apparéil n'est pas utilisé.
-
Ne tirezURTOUT pas sur le cable pour débrancher la fiche de la prise de courant
-
N'effectuez aucune opération de nettoyage ou d'entreten sans avoirAAPARAVANT DEBRANCHÉla fiche de la prise de courant
- En cas de panne n'essayez enaucun cas d'acceder aux mecanismes internes pour tenter de réparer l'appareil Contactez le service d'Assistance (Vor Assistance)
- Ne posez pas d'objets jourds sur la porte du fouvre?
Mise au rebut
Economies et respect de l'environnement
Pour faire des economies d'electricite utilisez autant que possible vous four pendant les heures creuses
Pour vos cuissons au BARBECUE et au GRATIN nous vous conseillons de garder la porte du four fermée: vous obtiennent de plusieurs résultats tout en faisant des sensibles économiques d'énergie (10% environ).
- Gardez toujours les joints propres et en bon état pour qu'ils adhérent bien à la porte et ne causent pas de déperditions de chaleur.
Assistance
Indiquezui:
le modèle de votre(APpeareil (Mod)
- son nombre de série (S/N)
Ces informations figurent sur la plaquette signaletique appossee sur voite appareit etou sur son emballage
Mise hors tension
Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien coupez l'alimentation electrique de l'appareil
Nettoyage de I'appareil
Nettoyez l'extérieur émailé ou inox et les joints en cautchouc à l'aide d'une éponge imbibée d'eau tiède additionné de savon neutre Si les taches sont difficiles à enlever utilisés des produits spéciaux Il est conseilé de rincer abondamment et d'essuyer après le nettoyage N'utilise ni poures abrasives ni produits corrosifs
Nettoyez I'enceinte du four après toute utilisation' quand il est encore tiede' Utilisez de I'eau chaude et du détergent rincez et séchez avec un chiffon doux Evitez tout produit abrasif
- Les accessoires peuvent être lavés comme de la vaisse courante y compris en lave-vaisseille.
Nettoyage de la porte
Nettoyez la vitre de la porte à l'aide d'éponges et de produits non abrasifs et séchez avec un chiffon doux Pour nettoyer plus à fond' vous pouvez déposer la porte du four :
1' ouvrez complètement la porte (Voi' figure);
2' soulevez et faites pivoter les leviers situés sur les deux charnières (Voir figure);



3 saisissez la portepar les cotes' refermezlaientement mais pas complètement Appuyez sur les arrets Fpuis tirez la porte vers vous en la dégageant de ses charnières (Voir figure) Remontez la porte en refaisant en sens inverse les memes opérations
Contrôle des joints
Contrôlez périodiquement l'état du joint autour de la porte du four S'il est abmé adressez-vous au service après-vente le plus proche de votre domicile (Vo/r Assistance) Mieux vaut ne pas utiliser le four tant qu'il n'est pas réparté
Remplacement de I'ampoule d'éclairage
Pour changer I'ampoule d'éclairage du fou:
1 Désissez le couvercie en verre du boitier de la lampe

2' Devissez
I'ampoule et remplacez'a par une autre de même type: puissance 25 W'culot E14'
3' Remontez le couvercie a sa place (Voir figure)
1 Devissez les deux vis A (Voir figure) Si le four est equipope de panneaux autonettoyants: il faut les deposser momentanement
2 Remplacez les vis A par les vis et entretoises (B + C) fournies dans le kit

3 Vissez les nouvelles vis B et les entretoises C en n'oubliant pas de remonter les panneaux autonettoyants

4Fixez les deux
dispositifs de fixation D
de la glissiere dans les
trous prevus sur les
parois du four (Voir figure) Les trous pour la
glissiere de gauche sont
places en haut tandis
que les trous pour celie
de droite sont places en
bas
5' Encastrez enfin a glissiere sur l'entretoise C

Italiano'1
GB FR
English12

Francais' 22

Espanol' 32 Portuges' 42
FZ 61'1
FZ 61-1 IX
FZ 612'2
FZ 612'2 IX
FZ 62 C'1
FZ 62 C-1 IX
FZ 65'1
FZ 65'1 IX
FZ 65 C'1
FZ 65 C-1 IX
F 60°1
F 60-1 IX
FQ 61'1
FQ 61'1 IX
Sumario
Instalación' 33-34
Colocación