SILVERCREST

KH 1158 - Balances de cuisine SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 1158 SILVERCREST au format PDF.

📄 26 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice SILVERCREST KH 1158 - page 3
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : KH 1158

Catégorie : Balances de cuisine

Caractéristiques Détails
Type de produit Balance de cuisine
Capacité maximale 5 kg
Précision 1 g
Affichage Écran LCD
Unités de mesure g, kg, lb, oz
Fonction tare Oui
Alimentation Piles (incluses)
Dimensions 220 x 160 x 30 mm
Poids 0,5 kg
Matériau Plastique
Utilisation Idéale pour peser des ingrédients en cuisine
Entretien Essuyer avec un chiffon humide, ne pas immerger
Garantie 2 ans
Normes de sécurité Conforme aux normes CE

FOIRE AUX QUESTIONS - KH 1158 SILVERCREST

Comment calibrer ma balance SILVERCREST KH 1158 ?
Pour calibrer votre balance, placez-la sur une surface plane et stable, puis allumez-la sans rien dessus. Appuyez sur le bouton de tare jusqu'à ce que l'affichage indique 0 g. Votre balance est maintenant calibrée.
Que faire si ma balance affiche des erreurs ou des chiffres incohérents ?
Assurez-vous que la balance est sur une surface plane et stable. Si le problème persiste, éteignez-la, puis rallumez-la. Si les erreurs continuent, il peut être nécessaire de réinitialiser la balance en suivant les instructions du manuel.
La balance ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que les piles sont correctement insérées et qu'elles ne sont pas déchargées. Remplacez les piles si nécessaire. Si la balance ne s'allume toujours pas, contactez le service client.
Comment changer les unités de mesure sur la balance ?
Pour changer les unités de mesure, appuyez sur le bouton 'Unités' jusqu'à ce que l'affichage indique l'unité souhaitée (g, oz, lb, etc.).
Puis-je nettoyer ma balance avec de l'eau ?
Évitez d'utiliser de l'eau directement sur la balance. Utilisez un chiffon doux légèrement humide pour nettoyer la surface. Ne plongez pas la balance dans l'eau.
Comment utiliser la fonction de tare ?
Placez le récipient vide sur la balance et appuyez sur le bouton de tare. L'affichage reviendra à 0 g, vous permettant d'ajouter les ingrédients sans tenir compte du poids du récipient.
La balance se met-elle automatiquement hors tension ?
Oui, la balance SILVERCREST KH 1158 dispose d'une fonction d'arrêt automatique qui éteint l'appareil après quelques minutes d'inactivité pour économiser la batterie.
Quelle est la capacité maximale de la balance SILVERCREST KH 1158 ?
La capacité maximale de la balance est de 5 kg. Ne dépassez pas cette limite pour éviter d'endommager l'appareil.

Téléchargez la notice de votre Balances de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 1158 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 1158 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI KH 1158 SILVERCREST

  • KH 1159 CV_KH1159_E30067_LB2.qxd 10.03.2009 8:33 Uhr Seite 4- 1 - SOMMAIRE PAGE Finalité 2 Caractéristiques techniques 2 Consignes de sécurité 2 Eléments de réglage 3 Accessoires fournis 3 Mise en service 3 Réglage de l'heure p. 3
  • Montage sur le mur p. 3
  • Opération 4 Réglage de l'unité de mesure p. 4
  • Peser p. 4
  • Effectuer la pesée de marchandises rajoutées (fonction de tarage) p. 4
  • Retirer la marchandise p. 4
  • Régler la minuterie p. 5
  • Indication de température p. 5
  • Eteindre la fonction de pesée Réparer les dysfonctionnements 5 Changer les piles 6 Nettoyage 6 Mise au rebut 6 Importateur 6 Garantie & service après-vente 7 Conservez ce mode d'emploi pour toutes questions ultérieures – et remettez-le également en même temps que l'appareil si vous le confiez à une autre personne. IB_KH1159_E30067_LB2 14.04.2009 14:05 Uhr Seite 1- 2 - p. 5

Finalité La balance de cuisine sert à peser des liquides noncorrosifs, agressifs ou abrasifs (en particulier l'eauet le lait) et les substances solides dans le cadred'un usage domestique privé. La pesée de médica-ments et de produits non autorisés n'est pas conformeà l'usage prévu. Caractéristiques techniques Plage de pesée : 1 g-4000 g, par incré-ment de 1 grammeAffichage de température : 0 °C - 40 °C, par incré-ment de 0,5 °C ; avecune tolérance de ± 2 °CAlimentation en tension : 2 x 3 V de piles aulithium CR 2032 Consignes de sécurité

  • Cet appareil n'est pas prévu pour des personnes(y compris des enfants) dont les capacités physiques,sensorielles ou mentales ou dont le manqued'expérience ou de connaissances les empêchentd'assurer un usage sûr des appareils, s'ils n'ontpas été surveillés ou initiés au préalable. • Les enfants doivent être surveillés afin d'éviterqu'ils ne jouent avec l'appareil

Attention ! Respectez très précisément les consignes de sécuritésuivantes. En cas de non respect, la balance peutêtre endommagée et vos droits à la garantie peuventprendre fin.• Lors de l'insertion des piles, veillez au respect dela bonne polarité et n'appliquez pas de forcelorsque vous les insérez à l'intérieur du boîtier.• Ne placez jamais plus de 4 kg sur la balance.• Assurez-vous qu'aucun liquide ne pénètre dansla balance.• Evitez le contact avec des solvants et autres pro-duits nettoyants corrosifs ou récurants.• N'exposez pas la balance à des températuresou des champs magnétiques élevés.• Evitez les décharges ou les charges électrostatiques.En cas de non-respect, des affichages erronésou une coupure subite de la balance peut seproduire.

Remarques concernant l'utilisation des piles L'appareil fonctionne sur piles. Veuillez noter que lamanipulation de piles est soumise aux précautionssuivantes :

Risque d'explosion !

  • Ne pas jeter de pile dans un feu. Les piles ne serechargent pas.• N'ouvrez jamais les piles et n'essayez jamais deles souder. Risque d'explosion et de blessures !• Contrôlez régulièrement les piles. Les fuites depiles peuvent provoquer des dommages sur l'appareil.• Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, retirez les piles.• En cas de fuite des piles, portez des gants deprotection. Nettoyez le compartiment à piles etles contacts de la pile à l'aide d'un chiffon sec.IB_KH1159_E30067_LB2 14.04.2009 14:05 Uhr Seite 2- 3 -
  • Tenir les piles hors de portée d'enfants en bas âge. Il y a en effet un risque de manipulation dange- reuse, d'ingestion d'une pile par l'enfant, etc.. En cas d'ingestion d'une pile, il faut immédiatement consulter un médecin.
  • En cas de fuite sur une pile, il faut éviter tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec de l'acide de piles, rincez l'endroit affecté à grandes eaux et consultez un médecin. Eléments de réglage

Compartiment à piles

Dispositif de fixation

Touche ▼ UNIT (convertisseur d'unités)

Touche ON/OFF (Marche/Arrêt)

  • 2 x CR 2032 de piles au lithium
  • Mode d'emploi Mise en service ➩ Ouvrez le compartiment à piles

situé à l'arrière du panneau de commande. ➩ Retirez les bandes protectrices en plastique du compartiment à piles

➩ Fermez le couvercle du compartiment à piles jusqu'à ce qu'il s'enclenche. La balance se trouve à présent en mode Horloge, elle est prête à l'emploi. Réglage de l'heure Lors de la première mise en service ou après un changement de piles, l'heure doit être réglée. ➩ Dès que les piles sont insérées, l'indication des heures clignote. Appuyez sur la touche ▲ Z/T

jusqu'à ce que l'heure soit réglée. ➩ Appuyez sur la touche T-SET

, pour passer à l'affichage des minutes. ➩ Appuyez sur la touche ▲ Z/T

jusqu'à ce que les minutes soient réglées. ➩ Appuyez sur la touche T-SET

L'heure est maintenant réglée. Si vous voulez modifier l'heure plus tard, en mode Horloge, appuyez sur la touche T-SET

et mainte- nez-la enfoncée jusqu'à ce que l'affichage des heures clignote. Procédez comme décrit précédemment. Montage sur le mur ➩ Cherchez un endroit approprié pour le montage sur le mur. Il faut prévoir suffisamment de place pour rabattre l'assiette en verre

N'oubliez pas que le bol

pourra éventuellement encore être posé sur l'assiette en verre

Attention ! Assurez-vous qu'il ne se trouve aucune conduite électrique dans le mur. Si vous touchez des conduites électriques avec la perceuse, il y a danger de mort par choc électrique ! Ne réalisez pas de perforations dans des zones qui comportent des conduites électriques, de gaz ou d'eau ! ➩ A l'aide d'un foret de 6mm, percez deux trous affichant un écart horizontal d'env. 88 mm dans un mur vertical. ➩ Insérez les chevilles dans les trous et vissez les vis à une profondeur d'env. 3 - 4 mm. ➩ Placez la balance avec les fixations

prévues à cet effet sur les têtes de vis. IB_KH1159_E30067_LB2 14.04.2009 14:05 Uhr Seite 3- 4 - Opération Réglage de l'unité de mesure Vous pouvez choisir entre le système métrique et le système anglo-américain. De 0 g - 999 g, l'unité est affichée en g/oz et à partir de 999 g en kg/LB et g/oz. Vous pouvez également peser des liquides. Dans le système métrique :

  • Millilitres (ml) d'eau (Water)
  • Millilitres (ml) de lait (Milk). Dans le système anglo-américain :
  • Once liquide (fl´oz) d'eau (Water)
  • Once liquide (fl´oz) de lait (Milk). ➩ Appuyez sur la touche ON/OFF

. La balance se trouve à présent en mode Pesée. L'unité définie apparaît en bas ou à droite à côté de l'indication du poids sur l'écran

➩ Pour choisir entre le système métrique et anglo- américain, appuyez sur la touche UNIT

maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'unité de mesure change. ➩ Pour changer à l'intérieur d'un système d'unité de mesure entre g/kg - ml Water - ml Milk

, jusqu'à ce que l'unité de mesure souhaitée s'affiche sur l'écran

Peser ➩ Appuyez sur la touche ON/OFF

, pour allu- mer la balance (mode Pesée). ➩ Rabattez l'assiette en verre

vers le bas. ➩ Réglez l'unité de mesure souhaitée (voir le chapi- tre "Réglage de l'unité de mesure"). La balance indique le poids "0". "O" s'affiche à gauche sur l'écran

, ou un récipient approprié sur la balance et appuyez sur la touche Z/T

. La balance indique à nouveau "0" sans peser le poids du récipient. "TARE" s'affiche sur l'écran

➩ Versez l'aliment à peser dans le récipient. Effectuer la pesée de marchandises rajoutées (fonction de tarage) Pour effectuer la pesée de marchandises rajoutées, mettez la balance en position "0". ➩ Pour ce faire, appuyez une fois sur la touche Z/T

. "TARE" s'affiche sur l'écran

. La balance indique à nouveau le poids "0" grammes. ➩ Versez les quantités partielles à peser dans le récipient. Le poids de l'aliment rajouté à peser s'affiche sur l'écran

Vous pouvez répéter cette étape plusieurs fois. Ne placez jamais plus de 4 kg sur la balance. Lorsque vous retirez l'ensemble des aliments à peser de la balance et que vous appuyez sur la touche Z/T

, „O” s'affiche à gauche sur l'écran

Retirer la marchandise ➩ Appuyez une fois sur la touche Z/T

"TARE" s'affiche à gauche sur l'écran

La balance indique à nouveau le poids "0" grammes. ➩ Retirez la quantité souhaitée de marchandise à peser. L'indication de poids de la marchandise retirée apparaît en tant que valeur négative sur l'écran

Vous pouvez répéter cette étape plusieurs fois. Lorsque vous retirez l'ensemble de la marchandise à peser de la balance et que vous appuyez sur la touche Z/T

, „O” s'affiche à gauche sur l'écran

IB_KH1159_E30067_LB2 14.04.2009 14:05 Uhr Seite 4- 5 - Régler la minuterie La minuterie peut être utilisé tant en mode Horloge qu'en mode Pesée. La minuterie vous permet de régler une plage de temps au-delà de laquelle un signal sonore retentit. Le temps réglé s'écoule comme un compte à rebours. ➩ Appuyez une fois sur la touche T-SET

Le symbole d'une cloche s'affiche en haut à gauche de l'écran

Vous pouvez régler l'heure très précisément, à la seconde près. Si vous maintenez la touche ▲ Z/T

enfoncée, les chiffres défilent plus rapidement. ➩ Réglez les dizaines de minutes souhaitées à l'aide de la touche ▲ Z/T

➩ Appuyez une fois sur la touche T-SET

. Réglez les unités de minutes à l'aide de la touche ▲ Z/T

➩ Appuyez une fois sur la touche T-SET

. Réglez les dizaines de secondes souhaitées à l'aide de la touche ▲ Z/T

➩ Appuyez une fois sur la touche T-SET

. Réglez les unités de secondes à l'aide de la touche ▲ Z/T

➩ Appuyez sur la touche T-SET

, afin de démarrer la mesure du temps. Vous pouvez remettre la minuterie à zéro. ➩ Appuyez sur la touche T-SET

, pour réinitialiser la minuterie. Dès que le temps défini est écoulé, un signal sonore retentit. Vous pouvez éteindre ce signal sonore en appuyant sur une touche au choix. Indication de température Lorsque la balance est allumée, la température en °C s'affiche en haut à droite de l'écran

Eteindre la fonction de pesée Si vous ne pesez rien pendant env. 2 minutes, le dispositif de coupure automatique passe auto- matiquement en mode Horloge. ➩ Pour passer manuellement en mode Horloge, appuyez sur la touche ON/OFF

➩ Si vous n'avez plus besoin de la balance, repliez l'assiette en verre

vers le haut. Réparer les dysfonctionnements ➩ Si l'écran

affiche "Err", la balance est en surcharge. Retirez la marchandise à peser. Ne placez jamais plus de 4 kg sur la balance. ➩ Lorsque l'écran

affiche brièvement "Err" et que le mode Pesée ne peut pas être enclenché, la blance se trouve en surcharge. Retirez les aliments à peser de la balance et enclenchez à nouveau le mode Pesée. Ne placez jamais plus de 4 kg sur la balance. ➩ Si "Lo" s'affiche sur l'écran

, les piles sont usagées. Remplacez les piles. L'affichage "Lo" apparaît uniquement en mode Pesée. ➩ Si „- - - -“ s'affiche sur l'écran

, attendez quel- ques secondes. ➩ Si votre balance ne fonctionne pas comme prévu, remplacez les piles. Si vous ne parvenez pas à éliminer le dysfonctionnement, veuillez vous adresser au service après-vente (voir "Garantie et service après-vente"). IB_KH1159_E30067_LB2 14.04.2009 14:05 Uhr Seite 5- 6 - Changer les piles

Avertissement ! Lors du remplacement des piles, veillez à la bonnepolarité. Risque d'explosion en cas de remplacementnon adéquat des piles. Remplacez les piles uniquement par des piles detype identique ou similaire. En cas de fuite sur unepile, mettre des gants de protection et nettoyer lecompartiment à piles avec un chiffon sec.

Danger d'intoxication ! Les piles peuvent être avalées par les enfants et conduireà des effets nocifs pour la santé. Conservez les pileshors de portée des enfants. ➩ Pour changer les piles, ouvrez le compartiment à piles

➩ Appuyez la fixation des piles vers l'extérieur, afinde faire sortir la pile.➩ Retirez la pile et insérez-en une nouvelle. Veuillezà la bonne polarité : le côté signalé par "+" dela pile doit être orienté vers le haut. Nettoyage

  • Attention ! Assurez-vous qu'aucun liquide ne pénètre dans labalance. Le contact de liquides avec la balancepeut endommager cette dernière.Essuyez la balance avec un chiffon légèrement trempédans de l'eau savonneuse. N'utilisez pas de produitabrasif ou solvant. Nettoyez l'affichage avec un chiffon légèrementhumidifié et essuyez-le à l'aide d'un chiffon qui nepeluche pas.Lavez le bol dans une eau savonneuse douce etrincez-le à l'eau claire.Séchez bien les pièces, avant de l'utiliser à nouveau. Mise au rebut L'appareil ne doit jamais être jeté dansla poubelle domestique normale. Cetappareil est soumis aux impératifs dela directive européenne 2002/96/EC.Remettez l'appareil destiné au recyclage à uneentreprise spécialisée ou au centre de recyclage de votre commune.Veuillez respecter les règlements actuellement en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisme de recyclage. Mise au rebut des piles Il est interdit de jeter les piles aux ordures ménagères.Voilà pourquoi, il faut toujours retirer les piles/accusdes appareils avant de les mettre au rebut. Chaque consommateur est légalement obligé deremettre les piles/batteries à un point de collecte desa commune/son quartier ou dans le commerce.Cette obligation a pour objectif d'assurer l'éliminationécologique des piles. Ne rejetez que des piles/batteries à l'état déchargé.Eliminez l'ensemble des matériaux d'em-ballage d'une manière respectueuse del'environnement. Importateur KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 21D-44867 BOCHUMwww.kompernass.comIB_KH1159_E30067_LB2 14.04.2009 14:05 Uhr Seite 6- 7 - Garantie & service après-vente Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distri- bution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas où la garantie s'ap- plique, veuillez appeler le service après-vente con- cerné. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise. La garantie s'applique exclusivement aux vices de matériaux ou aux erreurs de fabrication, non pas aux pièces soumises à l'usure ou aux dommages sur les pièces fragiles. Le produit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brutale et en cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. Kompernass Service France Tel.: 0800 808 825 e-mail: support.fr@kompernass.com Kompernass Service Belgium Tel.: 070350315 e-mail: support.be@kompernass.com IB_KH1159_E30067_LB2 14.04.2009 14:05 Uhr Seite 7- 8 - IB_KH1159_E30067_LB2 14.04.2009 14:05 Uhr Seite 8- 9 - INHOUDSOPGAVE BLADZIJDE Gebruiksdoel 10 Technische gegevens 10 Veiligheidsvoorschriften 10 Bedieningselementen 11 Inhoud van het pakket 11 Ingebruikname 11 Tijd instellen p. 11
  • Wandbevestiging p. 11
  • Bediening 12 Maateenheid instellen p. 12
  • Wegen p. 12
  • Toevoegweegfunctie (tarrafunctie) p. 12
  • Verwijderingsweegfunctie p. 12
  • Timer instellen p. 13
  • Temperatuuraanduiding p. 13
  • Weegfunctie uitschakelen Storingen verhelpen 13 Batterijen vervangen 14 Reinigen 14 Milieurichtlijnen 14 Importeur 14 Garantie & service 15 Bewaar deze handleiding voor toekomstige vragen – en geef deze mee wanneer u het apparaat overdoet aan iemand anders! IB_KH1159_E30067_LB2 14.04.2009 14:05 Uhr Seite 9- 10 - DIGITALE KEUKEN- WEEGSCHAAL KH 1159 Gebruiksdoel De keukenweegschaal dient het wegen van niet-bij-tende, niet-agressieve of schurende vloeistoffen (inhet bijzonder water en melk) en van vaste stoffen inprivé-huishoudens. Het wegen van medicijnen enniet toegelaten stoffen is niet in overeenstemmingmet de bestemming. Technische gegevens Weegbereik: 1 g- 4000 g, in stappenvan 1 gramTemperatuuraanduiding: 0 °C - 40 °C, in stappenvan 0,5 °C; met ± 2 °CtolerantieVoeding: 2 x 3 V CR 2032lithium batterijen Veiligheidsvoorschriften p. 13