SILVERCREST

IAN 102539 - Balances de cuisine SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 102539 SILVERCREST au format PDF.

📄 112 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 6 questions 🖨️ Imprimer
Notice SILVERCREST IAN 102539 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : IAN 102539

Catégorie : Balances de cuisine

Caractéristiques Détails
Type de produit Balance de cuisine
Capacité maximale 5 kg
Précision 1 g
Unité de mesure g, oz, lb, ml
Écran Affichage LCD
Fonction tare Oui
Alimentation Piles (incluses)
Dimensions 25 x 18 x 2.5 cm
Poids 0.5 kg
Matériau Plastique et verre
Utilisation Idéale pour peser des ingrédients en cuisine
Maintenance Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau
Sécurité Ne pas utiliser à proximité de sources d'humidité
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 102539 SILVERCREST

Comment calibrer ma balance de cuisine SILVERCREST IAN 102539 ?
Pour calibrer votre balance, placez-la sur une surface plane et stable. Allumez-la et appuyez sur le bouton de tare. Ensuite, ajoutez un poids standard de 1 kg et vérifiez si l'affichage indique 1 kg. Si ce n'est pas le cas, référez-vous au manuel d'utilisation pour les instructions de calibration spécifiques.
Que faire si ma balance ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que les piles sont correctement insérées et qu'elles ne sont pas déchargées. Essayez de remplacer les piles par des neuves. Si la balance ne s'allume toujours pas, consultez le service après-vente.
Comment changer les unités de mesure sur la balance ?
Pour changer les unités de mesure, appuyez sur le bouton 'Unités' jusqu'à ce que l'unité souhaitée (g, kg, lb, oz) s'affiche sur l'écran. Relâchez le bouton une fois que l'unité désirée est sélectionnée.
Pourquoi ma balance affiche-t-elle une erreur ?
Une erreur peut survenir si la balance est surchargée ou si elle n'est pas sur une surface plane. Retirez tout objet de la balance et assurez-vous qu'elle est bien à l'horizontale, puis réessayez.
Comment nettoyer ma balance de cuisine ?
Pour nettoyer votre balance, utilisez un chiffon doux légèrement humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques abrasifs ou de plonger la balance dans l'eau. Assurez-vous que la balance est éteinte avant de la nettoyer.
Ma balance ne pèse pas correctement, que faire ?
Assurez-vous que la balance est calibrée correctement et qu'il n'y a pas d'objets sous le plateau de pesée. Si les problèmes persistent, consultez le manuel d'utilisation pour des conseils supplémentaires ou contactez le service client.

Téléchargez la notice de votre Balances de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 102539 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 102539 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI IAN 102539 SILVERCREST

  • SNAW 1000 C1 Sommaire Introduction p. 2
  • Droits d’auteur p. 2
  • Limitation de responsabilité p. 2
  • Utilisation conforme p. 2
  • Accessoires fournis / Inspection suite au transport p. 3
  • Recyclage de l’emballage p. 3
  • Eléments de commande p. 4
  • Caractéristiques techniques p. 5
  • Avertissements p. 5
  • Sécurité p. 5
  • Consignes de sécurité fondamentales p. 6
  • Concernant l’usage des piles p. 7
  • Mise en service p. 8
  • Installation p. 8
  • Opération p. 8
  • Mesurer la marchandise à peser p. 8
  • Addition de pesées (tarage) p. 9
  • Affi cher les valeurs nutritives et caloriques p. 9
  • Eteindre la balance p. 10
  • Mémoriser la mesure p. 10
  • Affi cher les valeurs de mesure totalisées p. 11
  • Eff acer les valeurs de mesure mémorisées p. 11
  • Mémoriser des codes spécifi ques p. 11
  • Remplacement de la pile p. 13
  • Nettoyage et entretien p. 13
  • Dépannage p. 14
  • Mise au rebut p. 15
  • Garantie et service après-vente p. 15
  • Importateur p. 16
  • Codes alimentaires IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 1 04.06.14 13:252 p. 17

SNAW 1000 C1 Introduction Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil. Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le mode d’emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut. Veuillez vous familiariser avec l’ensemble des consignes d’opération et de sécurité avant l’usage du produit. N’utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d’utilisation prévus. En cas de transfert du produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents. Droits d’auteur Cette docum entation est protégée par les droits d’auteur. Sous réserve de tous les droits, notamment ceux de la lecture photomécanique, la reproduction et la diff usion par le biais de procédés particuliers (par ex. traitement de données, supports de données et réseaux de données), même en partie, ainsi que sous réserve de modifi cations du contenu et de modifi cations techniques. Limitation de responsabilité L’ensemble des informations, données et remarques techniques, pour l’opération contenues dans le présent mode d’emploi sont conformes à l’état le plus avancé de la technique lors du passage en presse en tenant compte de nos expériences passées et de nos connaissances en toute bonne foi. Aucune prétention ne peut être dérivée des indications, photos et descriptions contenues dans le présent mode d’emploi. Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d’un non-respect du mode d’emploi, de l’usage non conforme, de réparations inadé- quates, de modifi cations opérées sans autorisation ou de l’emploi de pièces de rechange non agréées. Utilisation conforme Cet appareil est exclusivement destiné à la pesée des aliments et au contrôle de l’alimentation. Il est uniquement réservé à l’usage privé. N’utilisez pas l’appareil à des fi ns commerciales ! Tout usage divergent ou toute utilisation allant au-delà seront considérés comme non conformes. IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 2 04.06.14 13:253

SNAW 1000 C1 AVERTISSEMENT Danger par l'usage non conforme ! L'appareil peut présenter un danger en cas d'usage non conforme et/ ou d'usage divergent. ► Utiliser l'appareil exclusivement de manière conforme à sa destination. ► Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi. Les pr étentions de toutes sortes pour dommages résultant d’un usage non con- forme sont exclues. La personne opérant l’appareil est seule à assumer le risque. Accessoires fournis / Inspection suite au transport AVERTISSEMENT Risque d'étouff ement ! ► Les matériaux d'emballage ne sont pas un jouet et ne doivent donc pas êtr e considérés comme tels. Il y a un risque d'étouff ement. L’appareil est équipé par défaut des composants suivants : ▯ Balance diététique ▯ 1 x pile bouton, 3V, CR2032 ▯ Mode d’emploi REMARQUE ► Vérifi ez que la livraison est bien complète et qu'elle ne présente pas de dommages appar ents. ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défec- tueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente. Recyclage de l’emballage L’emballage protège l’appareil de tous dommages éventuels au cours du transport. Les matériaux d’emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l’environnement et de recyclage, de sorte qu’ils peuvent être recyclés. Le retour de l’emballage dans le cycle des matériaux permet d’économiser les matières premières et réduit la formation de déchets. Recyclez les matériaux d’em- ballage qui ne sont plus utilisés en conformité avec les règles locales en vigueur. REMARQUE ► Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période sous gar antie, afi n de pouvoir emballer l'appareil en bonne et due forme pour l'expédition si vous étiez amené à faire valoir la garantie. IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 3 04.06.14 13:254

SNAW 1000 C1 Eléments de commande 1 Plaque de pesée 2 Compartiment à piles 3 Ecran 4 Touche

Pour mémoriser les valeurs de mesure Confi rmation de saisie 5 Touche

Pour affi cher les valeurs de mesure totalisées Virgule pour les valeurs nutritives que vous avez vous-même mémorisées 6 Touche

Pour supprimer les valeurs de mesure mémorisées ou le code alimentaire saisi s 7 Touches chiff rées Pour saisir le code alimentaire des valeurs nutritives 8 Touches de fonctions : Mise en marche / arrêt / fonction de tare (position zéro) Unités de pain affi che la teneur en glucides en grammes (g) affi che la teneur en matières grasses en grammes (g) affi che la teneur en protéines en grammes (g) affi che la teneur en cholestérol en milligrammes (mg)

affi che le poids en grammes (g)/kilogrammes (kg) ou onces (oz)/livres (lb) pour mémoriser les aliments spécifi ques Changement entre les unités kcal et kJ 9 Commutateur d’unités Pour défi nir l’unité souhaitée (g/kg ou oz/lb) IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 4 04.06.14 13:265

SNAW 1000 C1 Caractéristiques techniques Alimentation en électricité 1 x pile bouton, CR2032 1 x 3 V Piles au lithium Sollicitation max. 5 kg 11 lb : 0.4 oz Sollicitation min. 2 g

Affi chage par degrés de 1 g - / 0.05 oz Avertissements Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi : AVERTISSEMENT Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse. Des accidents peuvent résulter de l'incapacité à éviter la situation dangereuse. ► Voilà pourquoi il est important de suivre les instructions fi gurant dans cet

ertissement, pour éviter que des personnes ne soient blessées. ATTENTION Un avertissement de ce niveau de danger signale un dommage mat ériel potentiel. Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des dommages matériels. ► Suivre les instructions dans cet avertissement, pour éviter tous dommages matériels. REMARQUE ► Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la manipulation de l'appar eil. Sécurité Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rapportant à la manipulation de l’appareil. Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Tout usage non conforme peut toutefois entraîner des accidents et des dommages matériels. IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 5 04.06.14 13:266

SNAW 1000 C1 AVERTISSEMENT Ne prenez jamais de médicaments (par ex. des injections d'insuline) sur la base des valeurs nutritives de la balance d'analyse des valeurs nutritives ! Sauvegardez les valeurs en consultant par ex. de la littérature sur le sujet. Vous évitez ainsi toutes divergences potentielles des valeurs nutritives alimentaires avec celles qui sont consignées dans l'appareil. ► Sinon, vous risquez d'eff ectuer des erreurs de dosage au niveau des médicaments ! En cas de doute, v euillez consulter un médecin ! Consignes de sécurité fondamentales Pour assurer la manipulation de l’appareil en toute sécurité, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes : AVERTISSEMENT - RISQUE D'ACCIDENT ! ■ Vérifi ez la présence de dommages visibles extérieurs avant l’usage de l’appareil. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou ayant subi une chute. ■ Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès l’âge de 8 ans ou les personnes souff rant d’un handicap physique ou psychomoteur ou encore les personnes souff rant de défi ciences mentales ou ayant un manque de connaissances et d’expérience s’ils sont sous la sur- veillance d’un adulte ou que l’usage de celui-ci leur a été expliqué et elles sont conscientes des dangers en résultant. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. De même, ne pas laisser un enfant eff ectuer un nettoyage ou une opération d’entretien sans surveillance. ■ Confi ez les réparations sur l’appareil exclusivement à des entreprises agréées ou au service après-vente. Toutes réparations non conformes peuvent entraîner des risques importants pour l’utilisateur. A cela s’ajoute l’expiration de la garantie.

ATTENTION - DOMMAGES MATÉRIELS

■ Les pièces défectueuses devront impérativement être remplacées par des pièces de rechange d’origine. Seules ces pièces garantissent en eff et la satisfaction des critères de sécurité. IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 6 04.06.14 13:267

SNAW 1000 C1 ■ Protégez l’appareil de l’humidité et de la pénétration de liquides. ■ Ne placez pas d’objets sur la balance lorsque celle-ci n’est pas utilisée. ■ Protégez la balance à l’encontre des chocs, de l’humidité, de la pous- sière, des produits chimiques, de fortes variations de températures et de sources de chaleur trop proches (fours, radiateurs). ■ N’appuyez pas sur les touches avec violence ou à l’aide d’objets pointus. ■ N’exposez pas l’appareil à de hautes températures ou à de forts champs électromagnétiques (par ex. des téléphones portables). REMARQUE ► Toute réparation de l'appareil au cours de la période sous garantie devra être exclusivement confi ée à un service après- vente agréé par le fabricant, sinon tous dommages se produisant ultérieurement ne seront pas couverts par la garantie. Concernant l’usage des piles AVERTISSEMENT Danger par l'usage non conforme ! Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes pour assurer la manipulation des piles en toute sécurité : ► Ne jetez pas la pile dans le feu. ► Ne court-circuitez pas la pile. ► N'essayez pas de recharger la pile. ► Contrôlez régulièrement la pile. Des fuites d'acide de pile peuvent sérieusement endommager l'appareil. Opérez avec prudence lorsque les piles sont endommagées ou usagées. Danger de brûlure par l'acide ! Porter des gants de protection. ► Conserver la pile hors de portée des enfants. Consulter immédia- tement un médecin en cas d'incident (avalement). ► Retirez la pile de l'appareil, si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée. IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 7 04.06.14 13:268

SNAW 1000 C1 Mise en service ■ Retirez tous les matériaux d’emballage de l’appareil. Enlevez la feuille de protection de l’écran 3. ■ Ouvrez le compartiment à piles 2 sur le dessous de la balance et r etirez les bandelettes de plastique qui se trouvent entre les piles et les contacts. Fer- mez ensuite à nouveau le compartiment à piles 2 afi n que le couvercle du compartiment s’enclenche de manière audible. ■ La balance peut affi cher le poids en g (grammes)/Kg (kilogrammes) ou oz (onces)/ lb (livres). Vous pouvez régler l’unité au dos de l’appareil.Appuyez sur le commutateur d’unités 9 situé au dos de l’appareil pour commuter entre les unités. Dans ce mode d’emploi, c’est toujours l’unité g (grammes) qui s’affi che. Installation Installez la balance sur une surface plane et stable. Une surface stable constitue en eff et la condition d’une mesure correcte. REMARQUE ► Cet appareil est équipé de pieds caoutchoutés antidérapants. Etant donné que les sur faces des meubles sont composées de diff érents matériaux et traitées avec des produits d'entretien extrêmement divers, il n'est pas tota- lement exclu que certaines de ces substances contiennent des éléments qui attaquent les pieds caoutchoutés et les ramollissent. Posez éventuellement un support antidérapant sous les pieds de l'appareil. Opération Mesurer la marchandise à peser

1) Appuyez sur la touche ON/OFF/TARE , pour allumer la balance.

L’écran initial apparaît brièvement, ensuite «0 g» s’affi che automatiquement. ATTENTION Toute surcharge ou sollicitation incorrecte entraîne des dom- mag es irréparables au niveau de l'appareil. ► Ne placez jamais plus de 5000 g (11 lb) sur la plaque de pesée 1. ► Ne posez pas d'objets ou d'aliments sur l'écran 3 ou sur les touches. IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 8 04.06.14 13:269

2) Si vous souhaitez eff ectuer une pesée sans bol/conteneur, posez la marchan-

dise à peser sur la plaque de pesée 1. Le poids s‘affi che. Si vous souhaitez peser la marchandise à peser dans un bol / un conteneur, placez tout d’abord le bol / le conteneur vide sur la plaque de pesée 1. Appuyez sur la touche ON/OFF/TARE . L’écran 3 indique 0 g. Versez la marchandise à peser dans le bol / le conteneur. Le poids de la marchan- dise à peser s’affi che. Addition de pesées (tarage) Pour ajouter d’autres quantités (par ex. de la farine et de l’eau pour une pâte), vous pouvez régler la balance sur «0 g». ■ Si vous voulez à nouveau régler la balance sur «0 g» après la première mesure, pour mesurer le prochain ingrédient, appuyez sur la touche ON/ OFF/TARE . L’écran 3 affi che de nouveau «0 g» et un «T» s’affi che sur l’écran 3. Affi cher les valeurs nutritives et caloriques

1) Placez la marchandise à peser sur la balance.

2) Cherchez le code correspondant à l’aliment à peser dans la liste des aliments.

3) Saisissez le code à 3 chiff res à l’aide des touches chiff rées 7, par ex. 024.

L’écran 3 indique alors le code et le poids. REMARQUE ► Si vous avez commis une erreur lors de la saisie du code, appuyez sur la touche

6. Le code est alors eff acé. Saisissez à nouveau le code.

4) Pour consulter les valeurs nutritives et énergétiques, appuyez sur la touche de

fonction souhaitée 8. L’indication souhaitée s’affi che sur l’écran 3. Si vous n’appuyez sur aucune autre touche, une fois qu’un délai de 8 secondes s’est écoulé, l’écran passe à nouveau en mode pesée et le poids s’affi che. Si vous souhaitez passer immédiatement en mode de pesée, appuyez sur la touche

. L‘appareil indique le poids. REMARQUE ► Si vous appuyez sur une touche de fonction 8 (à l’e xception de

alors qu’aucun code n’a encore été saisi, «Code» clignote trois fois sur l’écran 3. Saisissez alors le code souhaité. REMARQUE ► En raison des variations naturelles des valeurs énergétiques et nutritives, seules des indications appr oximatives peuvent être eff ectuées. IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 9 04.06.14 13:2610

SNAW 1000 C1 Eteindre la balance Pour éteindre la balance, appuyez pendant env. 3 secondes sur la touche ON/ OFF/TARE . La balance s’éteint alors

attendez env. 60 secondes après la dernière utilisation. La balance s’éteint alors automatiquement. Mémoriser la mesure Vous pouvez mémoriser toutes les valeurs affi chées d’un aliment. La balance ajoute automatiquement les valeurs de chaque mesure mémorisée. Vous pouvez ainsi mémoriser tous les aliments que vous avez consommé au cours d’une journée et les consulter à la fi n de la journée. Les valeurs mémorisées sont conservées, même lorsque vous éteignez la balance ou remplacez les piles. Vous avez au préalable eff ectué une mesure et saisi le code.

1) Appuyez sur la touche de mémorisation

4, pour mémoriser la mesure. L’écran 3 affi che «M», l’emplacement de mémorisation (par ex. 01) et le poids. M01 (ou le dernier emplacement de mémorisation occupé) s’affi che en continu sur l’écran 3. REMARQUE ► Lorsque vous appuyez sur la touche de mémorisation

4, avant d'avoir saisi un code au préalable, «Code» clignote 3 fois sur l'écran 3. Saisissez alors le code souhaité.

2) Si vous voulez procéder à la prochaine mesure et la mémoriser, appuyez

à nouveau sur la touche de mémorisation

prochain emplacement de mémorisation (par ex. M02).

3) Pour procéder à d’autres mesures, répétez les étapes décrites précédemment.

REMARQUE ► Vous pouvez mémoriser jusqu’à 99 mesures (M99). Lorsque la mémoire est pleine, il n’est pas possible de mémoriser une autr e mesure. Dans ce cas, eff acez les données mémorisées : appuyez sur la touche

6 jusqu’à ce que l’indication M99 (ou le numéro du dernier emplacement de mémori- sation occupé) s’éteigne. ► Si lors d’une mémorisation, le seuil nutritionnel est atteint, «M» clignote dans l’écr an 3 et aucune autre mesure ne peut être rajoutée. IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 10 04.06.14 13:2611

SNAW 1000 C1 Affi cher les valeurs de mesure totalisées Vous pouvez consulter les valeurs de mesure totalisées, à tout moment, par ex. tous les jours.

1) Appuyez sur la touche

L’écran 3 affi che le symbole de l’addition, le nombre d’emplacements de mémorisation occupés et les valeurs de mesure totalisées.

2) Passez entre les valeurs nutritives et énergétiques à l’aide des touches fonc-

tionnelles 8 (à l’exception de ON/OFF/TARE

REMARQUE ► Lorsque la somme de la valeur énergétique dépasse 199999 kJ, ou qu’une autr e valeur nutritive et énergétique est dépassée, l’écran 3 affi che «E

Si pendant env. 8 secondes, il n’est appuyé sur aucune autre touche, la balance passe à nouveau en mode pesée. REMARQUE ► Si vous appuyez sur la touche

5, bien qu'aucune valeur de mesure ne soit mémorisée, l'indication «NULL» s'affi che sur l'écran 3. Eff acer les valeurs de mesure mémorisées Si vous souhaitez eff acer les valeurs de mesure mémorisées, appuyez sur la touche

6, jusqu‘à ce que l‘affi chage du dernier emplacement de mémori- sation occupé s’eff ace. Mémoriser des codes spécifi ques Vous pouvez mémoriser vos propres aliments et leurs valeurs nutritives sur 200 emplacements de mémorisation et leur attribuer un code (Code 800 - 999). Les valeurs que vous avez saisies se rapportent à resp. 100 g de l’aliment. Vous trouverez les valeurs nutritives des aliments sur les emballages respectifs ou dans la littérature spécialisée. Procédez comme suit :

1) Appuyez sur la touche ON/OFF/TARE

pour allumer la balance. L’écran initial apparaît brièvement, ensuite «0 g» s’affi che automatiquement.

2) Appuyez sur la touche

pendant env. 3 secondes jusqu’à ce que «Code 0» clignote sur l’écran 3.

3) Saisissez le code souhaité entre 800 et 999 et confi rmez-le à l’aide de la

4) Saisissez à présent les valeurs nutritives de l’aliment :

REMARQUE ► Vous pouvez saisir les valeurs maximales suivantes : Kilocalories

– l’indication clignote en premier : saisissez les kilocalories et confi rmez la saisie en appuyant sur la touche

clignote : saisissez les kilojoules et confi rmez la saisie en appuyant sur la touche

– l’indication clignote : saisissez la teneur en cholestérol et confi rmez la saisie en appuyant sur la touche

– l’indication clignote : saisissez les unités de pain et confi rmez la saisie en appuyant sur la touche

Vous pouvez calculer les unités de pain à partir de la valeur glucidique Divisez la valeur glucidique par «12». – l’indication clignote : saisissez la teneur en glucides et confi rmez la saisie en appuyant sur la touche

– l’indication clignote : saisissez la teneur en matières grasses et confi rmez la saisie en appuyant sur la touche

– l’indication clignote : saisissez la teneur en protéines en grammes et confi rmez la saisie en appuyant sur la touche

«done» s’affi che sur l’écran et l’aliment est maintenant mémorisé sous le code sélectionné avec l’ensemble des valeurs nutritives.

5) Répétez les étapes 3) - 4) si vous souhaitez saisir d’autres codes.

Appuyez sur la touche

si vous souhaitez achever le processus de mémorisation. IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 12 04.06.14 13:2613

6) Saisissez l’aliment dans le champ respectif dans le tableau consacré aux

aliments de ce mode d’emploi. REMARQUE

Vous pouvez également écraser des codes que vous avez déjà mémorisés en attribuant tout simplement à nouv eau les codes et en mémorisant les nouvelles valeurs nutritives sous ce code. Remplacement de la pile

1) Ouvrez le compartiment à piles 2, retirez la pile usagée et recyclez-la de

2) Placez une nouvelle pile de type bouton CR2032 3 V en respectant la

polarité indiquée dans le compartiment à piles.

3) Refermez le compartiment à piles 2. Le couvercle du compartiment à piles

doit s’encliqueter de manière audible. Nettoyage et entretien ATTENTION Assurez-vous qu'aucun liquide ne pénètre dans la balance ! Ceci entr aîne des dommages irréparables sur l'appareil. N'utilisez pas de produit abrasif ou solvant. Ils peuvent en eff et endommager la surface de l'appareil. ■ Essuyez la balance avec un chiff on légèrement humidifi é avec de l’eau sav onneuse. ■ Nettoyez l’écran 3 uniquement av ec un chiff on légèrement humidifi é et essuyez-le à l’aide d’un chiff on qui ne peluche pas. ■ Retirez soigneusement la plaque de pesée 1 pour le netto yage en la retirant à nouveau vers le haut. Nettoyez la plaque de pesée 1 dans une eau savonneuse douce. Séchez la plaque de pesée 1 avant de la poser à nouveau sur la balance et de la serrer. IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 13 04.06.14 13:2614

SNAW 1000 C1 Dépannage Ce chapitre contient des remarques importantes relatives à la localisation des pannes et au dépannage. Respectez les remarques pour éviter tous dangers et dommages. AVERTISSEMENT Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tous dangers et dommages matériels : ► Les réparations sur les appareils électriques doivent exclusivement être confi ées à des spécialistes qui ont été formés par le fabricant. Toutes réparations non conformes peuvent entraîner des dangers signifi catifs pour l'utilisateur et endommager l'appareil. Le tableau ci-dessous est destiné à vous aider à localiser de petits dysfonctionne- ments et à y remédier : Ecran Cause possible Solutions L'écran 3 indique «L0» et le symbole de la pile s'affi che. a pile est très faible. Remplacez la pile. Aucune indication sur l'écran 3. La pile est vide. Les bandelettes en plas- tique dans le comparti- ment à piles 2 n'ont pas encore été enlevées. Remplacez la pile. Enlevez les bandelettes en plastique du compartiment à piles 2. L'écran 3 affi che «0 - Ld». Le poids maximal auto- risé de 5 kg/ 11 lb est dépassé. Retirez un peu de poids de la balance. L'écran 3 affi che «NULL» lorsque l'on souhaite consulter les valeurs mémorisées. Aucune valeur n'est mémorisée. La mémoire est vide. Mémorisez tout d'abord les valeurs de mesure. REMARQUE ► Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des mesures

écitées, veuillez vous adresser au service après-vente. IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 14 04.06.14 13:2615

SNAW 1000 C1 Mise au rebut Mise au rebut L’appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU. Remettez l’appareil destiné au recyclage à une entreprise spécialisée ou au centrede recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisme de recyclage. Mise au rebut des piles / batteries Les piles / batteries ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Chaque consommateur est légalement obligé de remettre les piles / batteries à un point de collecte de sa commune / son quartier ou dans le commerce. Cette obligation a pour objectif d’assurer l’élimination des piles / batteries dans le respect de l’environnement. Ne rejetez que des piles/batteries à l’état déchargé. Garantie et service après-vente Cet appareil bénéfi cie de 3 ans de garantie à compter de la date d’achat. L’appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d’achat. Dans le cas où la garantie s’applique, veuillez appeler le service après-vente compétent. Cette condi- tion doit être respectée pour assurer l’expédition gratuite de votre marchandise. REMARQUE ► Cette garantie concerne uniquement les vices de fabrication et ne couvre pas les dommages de tr ansport, les pièces d'usure ou les dommages subis par des éléments fragiles, par ex. le commutateur ou les accus. Ce matériel est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. La garantie est annulée en cas d’utilisation incorrecte et inappropriée, d’utilisation brutale et en cas d’intervention qui n’aurait pas été réalisée par un centre de service après-vente agréé. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. La période sous garantie n’est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pièces remplacées et réparées. Tous dommages et défauts éventuellement déjà présents à l’achat doivent être notifi és immédiatement après le déballage, au plus tard deux jours après la date d’achat. Toutes réparations eff ectuées après la période sous garantie sont payantes. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil. IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 15 04.06.14 13:2616

SNAW 1000 C1 Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr IAN 102539 Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 102539 Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC) Importateur

SNAW 1000 C1 Lait 000 Lait de buffl onne* 001 Lait d'ânesse* 002 Lait de femme Lait maternel 003 Colostrum* 2-3 jours post partum 004 Lait de femme transitoire Lait de transition 6 -10 jours post partum 005 Lait de chamelle* 006 Lait de vache Lait entier (lait cru, lait spécial) 007 Lait de vache Lait de consom- mation au moins 3,5% de mat. gr. 008 Lait de vache sans mat. gr. au moins 1,5%, max. 1,8% de mat. gr. 009 Lait de vache Lait maigre (lait écrémé) 010 Lait de vache ultra-haute tempé- rature 011 Lait de vache Lait pasteurisé 012 Lait de brebis* 013 Lait de jument* 014 Lait de chèvre Produits laitiers 015 Lait condensé au moins 7,5 % de mat. gr. 016 Lait condensé au moins 10 % de mat. gr. 017 Lait condensé sucré 018 Lait écrémé condensé sucré 019 Lait entier déshydraté Lait entier en poudre 020 Lait écrémé déshydraté Lait écrémé en poudre 021 Crème Lait concentré, crème à café, au moins 10% de mat. gr. 022 Crème Crème Chantilly, crème fouettée, au moins 30% de mat. gr. 023 Crème, aigre Crème aigre 024 Babeurre 025 Babeurre déshy- draté Babeurre en poudre 026 Petit-lait sucré 027 Petit-lait déshy- draté Petit-lait en poudre 028 Yaourt au moins 3,5% de mat. gr. 029 Yaourt pauvre en mat. gr. au moins 1,5%, max. 1,8% de mat. gr. 030 Yaourt maigre max. 0,3% de mat. gr. 031 Yaourt aux fruits entier 032 Yaourt aux fruits allégé 033 Yaourt aux fruits maigre 034 Kefi r Codes alimentaires REMARQUE ► En raison de résultats d'études insatisfaisants et de compositions divergentes d'aliments avec des graisses animales de diff érents fabricants, les teneurs en cholestérol n'ont pas été consignées pour certains produits à base de viande et indiquent donc „- -“. Ces aliments sont signalés par *. Veuillez alors vous référer aux informations du fabricant pour les valeurs de cholestérol. IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 17 04.06.14 13:2618

SNAW 1000 C1 074 Fromage caillé "Schichtkäse" 20% de mat. gr. E.S. 075 Fromage caillé "Schichtkäse" 40% de mat. gr. E.S. Fromage caillé à la crème 076 Fromage fondu 45% de mat. gr. E.S. 077 Fromage fondu* 60% de mat. gr. E.S. Crème de fromage 078 Fromage à tartiner maigre 079 Fromage à tartiner 20% de mat. gr. E.S. 080 Fromage à tartiner 40% de mat. gr. E.S. Fromage à tartiner à la crème 081 Fromage Tilsit 30% de mat. gr. E.S. 082 Fromage Tilsit 45% de mat. gr. E.S. Œufs 083 Œuf de canard* Contenu de l'œuf entier 084 Œuf de poule Contenu de l'œuf entier 085 Jaune d'œuf de poule Jaune d'œuf liquide 086 Blanc d'œuf de poule Blanc d'œuf liquide, albumen 087 Œuf de poule Contenu de l'œuf entier, déshy- draté, œuf entier déshydr até 088 Jaune d'œuf de poule déshydraté, jaune d'œuf déshydraté 089 Blanc d'œuf de poule déshydraté, blanc d'œuf déshydraté Matières grasses 090 Beurre Beurre de crème douce et beurre de crème acide 091 Huile de beurre 092 Graisse d'oie* 094 Suif de mouton Graisse de mou- ton, non fondue 095 Huile de hareng 096 Graisse de poule 097 Huile de noisette* 098 Suif de bœuf 099 Saindoux 100 Huile de graine de coton Huile de graine de coton, huile de coton, raffi née 101 Huile d'arachide Huile d'arachide, raffi née 102 Graisse d'illipé 103 Beurre de cacao 104 Graisse de coco raffi née 105 Huile de graine de courge 106 Huile de lin 107 Huile de germe de maïs Huile de maïs, raffi née 108 Huile d'œillette 109 Huile d'olive 110 Graisse de palmiste raffi née 111 Huile de palme 112 Huile de navette Huile de colza, raffi née 113 Huile de safre Huile de car- thame, raffi née 114 Huile de sésame raffi née 115 Beurre de karité Graisse de karité IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 19 04.06.14 13:2620

SNAW 1000 C1 116 Huile de soja raffi née 117 Huile de tournesol raffi née 118 Huile de pépins de raisin 119 Huile de noix 120 Huile de germe de blé 121 Pâte d'arachide Beurre de caca- houète 122 Lait demi-écrémé de beurre de marque 123 Margarine Margarine standard 124 Margarine Margarine végétale 125 Margarine Margarine allégée 126 Margarine Margarine demi- grasse Viande 127 Viande d'agneau Viande muscu- laire, fi let 128 Viande de mou- ton* Poitrine 129 Viande de mou- ton* Gras de épaule, épaule 130 Viande de mouton Cuisse, cuisseau 131 Viande de mou- ton* Côtelette 132 Viande de mou- ton* Aloyau 133 Cœur de mouton 134 Cerveau de mouton 135 Foie de mouton 136 Poumon de mouton 137 Rate de mouton* 138 Rein de mouton 139 Langue de mouton 140 Viande d'agneau Viande muscu- laire pure 141 Viande d'agneau Tissus adipeux intermusculaires 142 Viande d'agneau Tissus adipeux sous-cutanés 143 Viande d'agneau Poitrine 144 Viande d'agneau Rumsteck sans os 145 Viande d'agneau Côtelette avec couche de graisse 146 Viande d'agneau Collet 147 Viande d'agneau Noix 148 Viande d'agneau Tende de tranche, sans os 149 Viande d'agneau Dos sans couche de graisse 150 Viande d'agneau Epaule sans os 151 Viande d'agneau Sous-noix sans os 152 Viande de veau Viande musculaire pure 153 Viande de veau Poitrine 154 Viande de veau Gras d'épaule, épaule 155 Viande de veau Filet 156 Viande de veau Cou, collet avec os 157 Viande de veau Jambonneau à l'os 158 Viande de veau Cuisse, cuissot, à l'os 159 Viande de veau Dos de veau, steak de dos aux os IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 20 04.06.14 13:2621

SNAW 1000 C1 160 Riz de veau* Thymus 161 Tripes de veau* Tripes 162 Cœur de veau* 163 Cerveau de veau 164 Foie de veau 165 Poumon de veau* 166 Rate de veau* 167 Reins de veau 168 Langue de veau* 169 Viande de bœuf Viande muscu- laire pure 170 Viande de bœuf Tissus adipeux intermusculaires 171 Viande de bœuf Tissus adipeux sous-cutanés 172 Viande de bœuf Poitrine, gros bout de poitrine 173 Viande de bœuf Gras d'épaule, épaule 174 Viande de bœuf Filet 175 Viande de bœuf Entrecôte, aloyau, côte, grosse côte 176 Viande de bœuf Rumsteck, pièce de queue 177 Viande de bœuf Echine, pièce de langue, cou 178 Viande de bœuf Tende de tranche 179 Viande de bœuf Roastbeef, aloyau 180 Viande de bœuf Sous-noix 181 Sang de bœuf 182 Cœur de bœuf 183 Foie de bœuf 184 Poumon de bœuf 185 Rate de bœuf* 186 Reins de bœuf 187 Langue de bœuf 188 Viande de porc Viande musculaire pure 189 Viande de porc Tissus adipeux intermusculaires 190 Viande de porc Tissus adipeux sous-cutanés 191 Viande de porc Ventre 192 Viande de porc Gras d'épaule avec couenne, épaule 193 Viande de porc Filet 194 Viande de porc Jambonneau arrière, jarret de derrière 195 Viande de porc Echigne, collet 196 Viande de porc Côtelette avec couche de graisse 197 Viande de porc Tende de tranche, viande à escalope 198 Lard de porc* Lard dorsal, frais 199 Sang de porc 200 Cœur de porc 201 Cerveau de porc 202 Foie de porc 203 Poumon de porc 204 Rate de porc 205 Reins de porc 206 Langue de porc 207 Viande de lapin Mélange avec os 208 Viande chevaline* Mélange 209 Viande de chèvre Mélange 210 Viande de chèvre Aloyau, viande musculaire Produits carnés (hors saucisse) 211 Viande des Grisons* Viande séchée 212 Corned Beef* américain IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 21 04.06.14 13:2622

SNAW 1000 C1 213 Corned Beef* allemand 214 Extrait de viande* 215 Viande du petit- déjeuner* 216 Gélatine Gélatine alimen- taire 217 Viande hachée de bœuf* 218 Viande de bœuf* en conserve 219 Viande hachée fi ne* Tartare 220 Viande de porc* en conserve, viande de porc dans son propre jus 221 Viande de porc en conserve, rillettes 222 Viande de porc* Kasseler 223 Viande hachée de porc* 224 Jambon de porc cuit, jambon cuit 225 Jambon de porc* en conserve 226 Ventre de porc* fumé 227 Lard de porc* entrelardé, lard du petit-déjeuner, "Wammerl" Saucisse 228 Cabanossi 229 Saucisse à frire paysanne* polonais 230 Saucisse au jambon* 231 Saucisse au jambon* 232 Saucisse à cuire* 233 Cervelas* 234 Mini-saucisses en conserve* Saucisses ébouil- lantées 235 Saucisse "Fleischkäse"* Saucisse au foie "Leberkäse" 236 Saucisse de viande* 237 Saucisse de Francfort 238 Saucisse "Gelbwurst"* Saucisse "Hirnwurst" 239 Saucisse "Göttin- ger"* Saucisse en forme de vessie 240 Saucisse façon chasseur "Jagd- wurst"* 241 Saucisse à rôtir de veau* 242 Saucisse de veau* 243 Saucisse de foie de veau* 244 Knack* 245 Gendarme* 246 Pâté de foie* 247 Saucisse de foie* grossière 248 Saucisse de foie* façon ménagère 249 Estomac farci au foie* 250 Saucisse de Lyon* 251 Saucisse de viande "Mettwurst"* Saucisse de viande "Mettwurst" à la mode de Braunschweig 252 Saucisse de viande "Mettwurst"* grossière IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 22 04.06.14 13:2623

SNAW 1000 C1 253 Mortadelle* 254 Saucisse blanche de Munich "Weißwurst"* 255 Saucisse de viande crue "Plockwurst"* 256 Tête pressée* Estomac farci "Presssack" 257 Saucisse pressée "Presswurst", rouge* Saucisse "Schwarten- magen", rouge 258 Saucisse pressée "Presswurst", blanche* Saucisse "Schwarten- magen", blanche 259 Saucisse de Regensburg* 260 Saucisse rouge "Rotwurst"* Boudin 261 Saucisse rouge "Rotwurst"* à la façon de Thuringe 262 Salami* allemand 263 Saucisse de jambon* fi n e 264 Saucisse à frire de porc* 265 Saucisses vien- noises* 266 Saucisse de langue* Gibier 267 Lièvre Mélange 268 Viande de cerf Mélange 269 Viande de che- vreuil* Cuisse, cuisseau 270 Viande de che- vreuil* Dos 271 Viande de sanglier Mélange Volaille 272 Canard Mélange 273 Faisan* Mélange, sans peau, sans os 274 Oie Mélange 275 Poule Poulet à rôtir, mélange 276 Poule* Poule à bouillon, mélange 277 Poule Poitrine avec peau 762 Poule Poitrine sans peau, fi let de poitrine de poulet 278 Poule Cuisse avec peau, sans os 279 Poule Cœur 280 Poule Foie 281 Pigeon Mélange, avec peau et os 282 Dindon animal adulte, mélange avec la peau 283 Dindon* Animal jeune, mélange avec la peau 284 Dindon Poitrine sans peau 285 Dindon Cuisse, sans peau ni os 286 Caille* Mélange, sans peau ni os Poisson (d'eau de mer) 287 Baudroie Lotte 288 Lingue bleue* 289 Escolier noir* 290 Dorade royal Dorade dorée 291 Aiguillat Aiguillat commun 292 Flet IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 23 04.06.14 13:2624

SNAW 1000 C1 349 Jambonneau de mer Mye des sables 350 Seiche 351 Escargot de Bourgogne* Produits piscicoles 352 Anguille* fumée 353 Hareng saur 354 Hareng saur 355 Flet* fumé 356 Flétan noir* fumé 357 Hareng* en gelée 358 Hareng* mariné, hareng "Bismarck" 359 Poisson-chat* Loche, fumée 360 Caviar véritable, caviar d'esturgeon 361 Succédané de caviar* Caviar allemand 362 Chétodon* 363 Chair de crabe* en conserve 364 Saumon* salmonidés, en conserve 365 Saumon* salmonidés, dans l'huile 366 Maquereau* fumé 367 Hareng Matjes* 368 Sébaste* fumé 369 Hareng salé* 370 Sardines à l'huile 371 Eglefi n* fumé 372 Aiguillat fumé "Schillerlocken"* 373 Anguille marine* Lambeaux de chair fumés de l'aiguillat 374 Lieu noir* fumé 375 Lieu noir* à l'huile, succé- dané de saumon 376 Sprat* fumé 377 Stockfi sch* 378 Thon à l'huile 379 Poisson pané Céréales Céréales et farine 380 Amarante Amarante, semence 381 Sarrasin Grain mondé 382 Gruau de sarrasin 383 Farine de sar- rasin Farine complète 384 Épeautre écossé, grain entier 385 Farine d'épeautre Type 630 386 Farine d'épeautre Farine complète 387 Orge écossée, grain entier 388 Orge mondé 389 Gruau d'orge 390 Épeautre vert Épeautre 391 Farine d'épeautre 392 Avoine écossée, grain entier 393 Flocons d'avoine 394 Gruau d'avoine 395 Farine d'avoine 396 Millet grain mondé 397 Maïs grain entier 398 Flocons de maïs Cornfl akes, non sucrés 399 Farine de maïs IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 25 04.06.14 13:2626

SNAW 1000 C1 093 Pâtes sans œuf 400 Quinoa Petit riz 401 Riz complet 402 Riz poli 403 Riz poli, cuit, égoutté 404 Farine de riz 405 Seigle grain entier 406 Farine de seigle Type 815 407 Farine de seigle Type 997 408 Farine de seigle Type 1150 409 Farine de seigle Type 1370 410 Gruau de seigle Type 1800 411 Sorgho gros mil, herbe de Cuba 412 Triticale 413 Blé grain entier 414 Semoule de blé 415 Farine de blé Type 405 416 Farine de blé Type 550 417 Farine de blé Type 630 418 Farine de blé Type 812 419 Farine de blé Type 1050 420 Farine de blé Type 1700 421 Germes de blé 422 Son de blé Son alimentaire 423 Chapelure Pain et petits pains 424 Petits pains Petits pains 425 Pain de Graham Pain de gruau 426 Pain croustillant dit Knäckebrot 427 Pumpernickel 428 Pain de seigle 429 Pain mixte de seigle 430 Pain mixte de seigle au son de blé 431 Pain complet au seigle 432 Blé (farine) pain Pain blanc 433 Pain mixte au blé 434 Pain de mie de blé 435 Pain complet de blé Gâteaux / Pâtes alimentaires 436 Pâtes alimen- taires aux œufs Nouilles, macaro- nis, spaghettis, etc. 437 Pâtes alimen- taires aux œufs Nouilles cuites et égouttées 438 Gâteaux secs Petits-beurres, gâteaux secs 439 Sticks au sel Bretzels au sel 440 Gâteau de Noël Stollen Stollen de Noël, au, rhum, à l'orange, etc. 441 Fond de tarte 442 Biscotte sans œufs 443 Gâteau au beurre et à la cannelle Pâte à base de levure 444 Gâteau au fromage à base de pâte brisée 445 Pâte feuilletée Produit cru 446 Petits gâteaux au fromage Amidons 447 Amidon de pommes de terre 448 Amidon de maïs 449 Amidon de riz IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 26 04.06.14 13:2627

SNAW 1000 C1 450 Amidon de tapioca 451 Amidon de blé 452 Poudre de pudding Légumes Tubercules et racines 453 Patate douce Patate douce 454 Cassave Tubercule, manioc, tapioca 455 Fenouil Tubercule 456 Pomme de terre 457 Pomme de terre bouillie, avec pelure 458 Pomme de terre cuite, avec pelure 459 Flocons de pomme de terre Purée de pommes de terre, produit déshydraté 460 Quenelle de pommes de terre "Knödel" Quenelle de pommes de terre "Kartoff elklöße", bouillis, produit déshydraté 461 Knödel de pommes de terre Kartoff elklöße, crus, produit déshydraté 462 Croquettes de pommes de terre Produit déshydraté 463 Galettes de pommes de terre Galettes de pommes de terre, produit déshydraté 464 Rondelles de pommes de terre Chips de pommes de terre, frites à l'huile, salées 465 Bâtonnets de pommes de terre Sticks de pommes de terre, frits à l'huile, salés 466 Soupe de pommes de terre Produit déshydraté 467 Pommes frites prêtes à la consommation, non salées 468 Chou-rave

SNAW 1000 C1 493 Chou-fl eur Cuit, égoutté 494 Brocoli 495 Brocoli Cuit, égoutté 496 Cresson de fontaine 497 Chicorée 498 Chou de Chine 499 Endive Scarole 500 Pousses de petits pois 501 Mâche Doucette 502 Fenouil Feuille, fenouil de Bologne 503 Cresson alénois 504 Chou vert Chou frisé 505 Ail 506 Tête de salade 507 Pousses de lentille 508 Feuilles de pis- senlit 509 Poirée 510 Pousses de hari- cot Mungo Germes de haricot Mungo 511 Persil Feuille 512 Poireau Poireau 513 Pourpier 514 Rhubarbe 515 Chou de Bruxelles 516 Chou de Bruxelles Cuit, égoutté 517 Chou rouge Chou rouge 518 Choucroute égoutté 519 Ciboulette 520 Pousses de soja 521 Asperge 522 Asperge Cuit, égoutté 523 Asperge en conserve 524 Épinard 525 Épinard Cuit, égoutté 526 Épinard en conserve 527 Jus d'épinard 528 Chou cabus Chou blanc 529 Chou de Savoie Chou de Milan 530 Oignon 531 Oignon déshydraté Légume-fruit 532 Aubergine Aubergine 533 Haricot Haricots verts 534 Haricot Haricots verts, en conserve 535 Haricots Haricots verts, déshydratés 536 Cornichons 537 Cornichons Cornichons, corni- chons au vinaigre, à fermentation lactique 538 Courge 539 Poivron Cosse de poivron 540 Courge 541 Tomate 542 Tomates en conserve 543 Purée de tomates 544 Jus de tomates Marchandise 545 Courgette Courge d'été 546 Maïs sucré Maïs alimentaire Herbes sauvages / légumes sauvages 547 Herbe de Sainte Barbe Feuille, barbarée commune IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 28 04.06.14 13:2629

SNAW 1000 C1 548 Ail des ours Feuille 549 Plantain Feuille 550 Galinsoga à petites fl eurs cilié, tiges supérieures 551 Ortie dioïque Feuille 552 Arroche Feuille 553 Herbe aux goutteux Égopode poda- graire 554 Grande bardane Feuille 555 Lierre terrestre Feuille 556 Chénopode Bon-Henri Feuille 557 Cumin des prés Feuille 558 Cumin des prés Racine 559 Mauve sauvage Feuille 560 Roquette 561 Grande oseille Feuille 562 Plantain lancéolé Feuille 563 Ortie blanche Feuille 564 Mouron des oiseaux Feuille 565 Salsifi s des prés Feuille 566 Renouée bistorte Feuille Légumineuses / oléagineux 567 Pois canne Pois à vache, graine, sec 568 Haricot Haricot de jardin, graine, blanche, sec 569 Haricot Graine, blanc, cuit 570 Pois Cosse et graine, vert 571 Petits pois graine, vert, cuit, égoutté 572 Petits pois graine, vert, en conserve 573 Pois graine, sèche 574 Pois carré Haricot ailé, hari- cot de Manille, haricot princesse., graine, sèche 575 Pois chiche graine, vert 576 Pois chiche graine, sèche 577 Lin Graine de lin 578 Haricot du Cap Haricot dit du Cap, haricot beurre, graine, sèche 579 Lentille graine, sèche 580 Lentille graine, cuite 581 Pavot Pavot somnifère, graine, sèche 582 Haricot Mungo Graine, sèche 583 Sésame Graine, sèche 584 Graine de soja Graine, sèche 585 Farine de soja gras 586 Lait de soja 587 Tournesol graine, sèche 588 Farine de graines de tournesol 589 Pois d'Angole Pois cajan, ambrevade, graine, sèche 590 Tofu 591 Haricot velu Haricot Mungo, graine, sèche Champignons 592 Pleurote en huître Pleurote en coquille 593 Bolet rude IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 29 04.06.14 13:2630

SNAW 1000 C1 594 Bolet jaune 595 Champignon de Paris Champignon de Paris d'élevage 596 Champignons de Paris en conserve 597 Pilouvade 598 Morille Morille comestible 599 Girolle Chanterelle 600 Girolles en conserve 601 Chanterelle séchée 602 Lactaire 603 Bolet roussissant 604 Cèpe 605 Cèpe déshydraté 606 Truff e Fruits Fruits à pépins 607 Pomme 608 Pomme séchée 609 Compote de pommes 610 Poire 611 Poires en boîtes 612 Coing Fruits à noyaux 613 Abricot 614 Abricot séchée 615 Abricot en conserve 616 Cerise aigre 617 Cerise douce 618 Cerises douce, en conserve 619 Mirabelle 620 Pêche 621 Pêche séchée 622 Pêches en conserve 623 Prune 624 Prune séchée 625 Prunes en conserve 626 Reine-claude Fruits rouges 627 Boysenberry 628 Mûre 629 Fraise 630 Fraises en conserve 631 Myrtille bleuet, airelle 632 Myrtilles en conserve 633 Myrtilles Myrtilles au sirop, en conserve, sans ajout de sucre 634 Framboise 635 Framboises en conserve 636 Groseille rouge 637 Cassis noire 638 Groseille blanche 639 Canneberge Mûre sauvage 640 Airelle Airelle rouge 641 Airelles en conserve 642 Airelles en conserve, sans sucré ajouté, myr- tilles au sirop 643 Groseille à maquereau 644 Raisin Grain de raisin 645 Raisin Grain de raisin, séché, raisin sec IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 30 04.06.14 13:2631

SNAW 1000 C1 697 Sapote 698 Tamarin Datte d'Inde 699 Châtaigne d'eau Héléocharis des marais , sucré 700 Pastèque 701 Citron 702 Melon cantaloupe Melon sucré Noix 703 Noix de cajou Noix de cajou 704 Châtaigne Marron 705 Arachide 706 Arachide grillée 707 Noisette 708 Noix de coco 709 Noix de kola 710 Noix de maca- dam Noix d'Australie 711 Amandes douce 712 Noix du Brésil 713 Noix de pékan 714 Pistache Amande verte, amande-pistache 715 Noix Jus et sirops 716 Jus d'ananas en boîtes 717 Jus de pomme Marchandise 718 Jus d'orange Jus d'orange, fraî- chement pressé, jus-mère 719 Jus d'orange Jus d'orange, non sucrée, marchan- dise 720 Jus d'orange Jus dense d'orange, concen- tré d'oranges 721 Jus de pample- mousse fraîchement pressé, jus-mère 722 Jus de pample- mousse Marchandise 723 Jus de framboise fraîchement pressé, jus-mère 724 Sirop de framboise 725 Jus de sureaux Jus-mère 726 Nectar de groseille marchandise 727 Nectar de cassis marchandise 728 Lait de noix de coco 729 Jus de mandarine fraîchement pressé, jus-mère 730 Jus de fruits de la passion fraîchement pressé, jus-mère 731 Jus d'argousier 732 Jus de cerises aigres Jus-mère 733 Jus de raisin Marchandise 734 Jus de citron fraîchement pressé, jus direct Confi tures/gelées 735 Gelée de pommes 736 Confi ture d'oranges Confi ture d'oranges 737 Confi ture d'abricots 738 Confi ture de mûres 739 Confi ture de fraises IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 32 04.06.14 13:2633

SNAW 1000 C1 740 Marmelade d'églantine 741 Confi ture de myrtilles 742 Gelée de fram- boise 743 Confi ture de framboise 744 Gelée de gro- seille rouge 745 Confi ture de groseille rouge 746 Confi ture de cerise 747 Confi ture de prunes Confi ture de quetsches 748 Compote de prunes 749 Gelée de coings 750 Confi ture de coings Miel/sucre/sucreries 751 Miel Miel de fl eurs 752 Succédané de miel Miel artifi ciel 753 Sucre Sucre roux, sucre de betterave 754 Sucre roux issu de la cane, sucre brun 755 Sucre roux issu de la bette- rave, sucre brun 756 Fondant 757 Massepain 758 Crème de nougat 759 Crème glacée 760 Sorbet Boissons alcoolisées 761 Bière sans alcool Bière de ménage, allemande 763 Pilsener Lager- bier Bière normale, allemande 764 Double bière brune 765 Double bière blonde 766 Bière blanche Weißbier 767 Cidre de pomme 768 Vin rouge Qualité peu élevée 769 Vin rouge Qualité élevée 770 Crémant blanc, mousseux allemand 771 Vin blanc Qualité moyenne 772 Brandy 773 Whisky 774 Liqueur aux œufs 775 Bière Kölsch 776 Vodka 777 Rhum 778 Klarer Korn 32 Vol.-% Boissons sans alcool 779 Boissons à base de coca 780 Boissons maltées Cacao/chocolat 781 Poudre de cacao légèrement dégraissée 782 Chocolat sans lait, au moins 40% de pâte de cacao 783 Chocolat Chocolat au lait IB_102539_SNAW1000C1_LB2.indb 33 04.06.14 13:2634

SNAW 1000 C1 Café/thé 784 Café vert, café cru 785 Café grillée 786 Poudre d'extrait de café Café instantané 787 Café chicorée 788 Thé Thé noir Levure 789 Levure de bou- langer comprimée 790 Levure de bière séchée Épices 791 Cubes pour soupe 792 Vinaigre 793 Condiment Maggi 794 Moutarde 795 Sauce raifort 796 Sauce Hollandaise 797 Moutarde douce Mayonnaise 798 Mayonnaise* riche en mat. gr. 799 Mayonnaise pour salade 50% de mat. gr. Codes spécifi ques