PROFOON IP320 - Téléphone

IP320 - Téléphone PROFOON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IP320 PROFOON au format PDF.

📄 64 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PROFOON IP320 - page 33
Voir la notice : Français FR Nederlands NL
Type d'appareilTéléphone sans fil DECT
ConnexionUSB VoIP
ÉcranÉcran LCD monochrome
ClavierClavier alphanumérique
AlimentationRechargeable via base
PortéeJusqu'à 50 mètres en intérieur
Fonction mains libresOui
RépertoireNon précisé
Autonomie en communicationEnviron 8 heures
Autonomie en veillePlusieurs jours
Indicateur de chargeOui
SonneriePolyphonique
Nombre de combinés1
Fonction VoIPOui
Technologie DECTOui
CouleurArgent et noir

FOIRE AUX QUESTIONS - IP320 PROFOON

Comment réinitialiser mon PROFOON IP320 ?
Pour réinitialiser votre PROFOON IP320, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Pourquoi mon téléphone ne se connecte-t-il pas au Wi-Fi ?
Assurez-vous que le Wi-Fi est activé dans les paramètres du téléphone. Vérifiez également que vous êtes à portée du routeur et que le mot de passe est correct.
Comment augmenter le volume de mon PROFOON IP320 ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le côté de l'appareil pour augmenter ou diminuer le volume lors d'un appel ou en mode multimédia.
Le téléphone ne charge pas, que faire ?
Vérifiez le câble de charge et l'adaptateur pour s'assurer qu'ils fonctionnent correctement. Essayez de charger le téléphone avec un autre câble ou adaptateur. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment ajouter un contact sur mon PROFOON IP320 ?
Ouvrez l'application Contacts, puis appuyez sur 'Ajouter un contact'. Remplissez les informations requises et enregistrez.
Mon téléphone est lent, comment l'accélérer ?
Essayez de fermer les applications en cours d'exécution en arrière-plan et de supprimer les fichiers inutiles. Vous pouvez également redémarrer l'appareil pour améliorer les performances.
Comment mettre à jour le logiciel de mon PROFOON IP320 ?
Allez dans les paramètres, puis dans 'À propos du téléphone' et sélectionnez 'Mise à jour du système'. Suivez les instructions pour installer les mises à jour disponibles.
Que faire si mon écran est gelé ?
Essayez de forcer le redémarrage en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé jusqu'à ce que le téléphone redémarre.
Comment transférer des fichiers vers mon PROFOON IP320 ?
Vous pouvez transférer des fichiers via USB, Bluetooth ou en utilisant des applications de partage de fichiers comme Google Drive ou Dropbox.
Pourquoi je n'entends pas mon interlocuteur lors d'un appel ?
Vérifiez si le volume est suffisamment élevé et si le mode silencieux est désactivé. Assurez-vous également que le microphone et le haut-parleur ne sont pas obstrués.

Questions des utilisateurs sur IP320 PROFOON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IP320 - PROFOON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IP320 de la marque PROFOON.

MODE D'EMPLOI IP320 PROFOON

APERCU COMBINE Haut-parleur Voyez à la page suivante Écran Microphone FR34 Touche téléphonique : - commencer et terminer appel téléphonique Touche PC : - commencer et terminer appel internet Touche haut-parleur : - touche d’activation et désactivation mains-libres Touche descendre et R-FLASH : - pour feuilleter les mémoires et les institutions de programmation - touche de fonction R-FLASH Touche monter et Affi chageNomNuméro : - pour feuilleter les mémoires et les institutions de programmation - consulter liste appelants Touche de programmation et OK : - changer institutions et confi rmer choix Touche Escape : - touche de correction en cas d’une insertion fautive nom/numéro - touche retour pendant programmation - touche mute pendant téléphoner Touche de mémoire/* : - touche de fonction pour téléservices (télébanking etc.) - touche de raccourci vers mémoire annuaire Touche # : - touche de fonction pour téléservices (télébanking etc.) Touche de pause/répétition : - touche répétition dernier(s) numéro(s) choisi(s) Touche de volume : - touche d’institution volume de réception - touche de raccourci pour institutions appel35 INTRODUCTION Avec le Profoon IP-320 DECT USB VOIP, vous pouvez téléphoner aussi bien via le réseau téléphonique régulier que via l’internet avec par exemple le programme SKYPE, ou VOIP BUSTER. Le driver dont votre ordinateur aura besoin pour téléphoner via l’internet peut être enregistré gratuitement sur le site internet : http://www.profoon.com/IP Ce driver IP-320 soutient le téléphoner via l’internet avec les providers VOIP suivants :

Faites attention que ce driver est seulement propre aux systèmes de direction Windows-2000 ou Windows-XP. Voyez à la page 25 concernant les autres condi- tions auxquelles votre ordinateur doit répondre. ENREGISTER SOFTWARE VOIP PROVIDER :

1. Sélectionnez le VOIP provider désiré via le website Profoon

[http://www.profoon.com/IP] avec lequel vous voulez téléphoner via l’internet et installez ce programme.

2. Ajustez les institutions audio de ce programme après l’installation de manière

que la carte de son USB est sélectionnée (cette carte est indiquée comme « USB audio device ». Pour toutes vos questions concernant le fonctionnement de ce programme, nous vous renvoyons vers le website du provider VOIP concerné. DRIVER IP-320 :

1. Allez au website [http://www.profoon.com/IP] et sélectionnez le driver pour

l’IP-320 qui correspond avec le programme de direction de votre ordinateur.

2. Vous pouvez indiquer via quel provider VOIP vous désirez téléphoner après

l’installation et le remis en marche de votre ordinateur.

3. Finalement, contrôlez les institutions de confi guration de son de votre ordina-

teur. Votre propre carte de son doit être sélectionnée sur les pages tab AUDIO et PAROLE. Contrôlez et adaptez si nécessaire.36 INSTALLER IP-320 BRANCHEMENT ORDINATEUR : Le branchement USB pour votre ordinateur se trouve à l’arrière de la base. Insérez ici un côté du petit câble USB livré et insérez l’autre côté dans un branchement USB libre de votre ordinateur. ALIMENTATION BASE : L’alimentation pour la base est livrée par l’adaptateur livré. Mettez la petite prise à l’arrière de la base dans le branchement et mettez l’adaptateur dans une prise de courant de 230V. ALIMENTATION COMBINE : Le combiné est alimenté par les piles rechargeables livrées. Enlevez le couvercle à piles du combiné en le glissant vers le bas et mettez les piles livrées comme indiqué.

1. ouvrez le couvercle à piles

2. mettez les piles (2x AAA, 1.2V, NiMH)

3. fermez le couvercle à piles

UTILISEZ SEULEMENT DES PILES RECHARGEABLES. LES PILES NORMA- LES NE SONT PAS RECHARGEABLES ET ELLES ENDOMMAGERONT LE COMBINE IRREPARABLEMENT. PRET POUR L’USAGE : Votre IP-320 sera prêt pour l’usage après qu’il a été mis dans la base pour le chargement pendant 15 heures sans interruption. 6V DC 300mA 15 Hr BRANCHEMENT TELEPHONE : Le branchement pour le cordon téléphonique ( ) se trouve à l’arrière de la base. Branchez le cordon télép- honique livré avec ce branchement et mettez la prise dans la prise murale téléphonique.

1. ouvrez le couvercle

3. fermez le couvercle

à piles37 FONCTIONS TELEPHONE APPELER : PRENDRE UN APPEL : INTERROMPRE UN APPEL :

RÉPÉTITION NUMÉRO : Dernier numéro choisi : 5 derniers numéros choisis : appuyez encore une fois sur la touche téléphoni- que pour terminer l’appel insérez le numéro, ce numéro est affi ché sur l’écran (utilisez la touche C pour effacer une insertion fautive) appuyez sur la touche téléphonique pour choisir ce numéro appuyez sur la touche téléphonique pour prendre un appel téléphonique Voyez à la page 20 pour instituer la sonnerie appuyez sur la touche téléphonique pour interrom- pre un appel téléphonique remettez le com- biné sur la base ouvrez la mémoire dernier numéro appuyez sur la touche OK sélectionnez le numéro désiré le numéro est choisi appuyez sur la touche téléphonique et attendez le ton de choix le dernier numéro choisi est choisi de nouveau

MAINS-LIBRES : MUTE: PAUSE DE CHOIX : SERVICES DE RÉSEAU (R / FLASH) : APPELER / RECHERCHER COMBINÉ : utilisez la touche haut-parleur pour activer ou désactiver la fonction mains-libres appuyez de nouveau sur la touche C pour réactiver le microphone appuyez pendant la conver- sation sur la touche C pour désactiver le microphone Attention : vous pouvez commencer ou prendre un appel via la touche haut-parleur mais la connexion peut seulement être interrompue avec la touche téléphonique Un x s’éclaircira après le symbole téléphonique pour indiquer que le microphone a été désactivé appuyez pendant l’insertion d’un numéro sur la touche P pour insérer une pause de choix de 3 secondes

appuyez pendant la conversation sur la touche R pour donner une pulse R / FLASH avec R / FLASH la connexion sera interrompue brièvement ce brève pulse d’interruption vous permet de passer des appels sur une centrale de maison ou de bureau ou d’activer des services télécoms comme ‘Appel alternant’ voyez à la page 18 si le temps d’interruption doit être adapté appuyez sur la touche de la base pour rechercher ou appeler le combiné des bibs résonneront du combiné pen- dant 20 secondes et le mot [PAGING] apparaitra sur l’écran ; appuyez sur une touche de choix pour arrêter les bibs sur le combiné préalablement39 MEMOIRE ANNUAIRE Le combiné de l’IP-320 a une mémoire annuaire incorporée pour 50 numéros de téléphone avec noms. Cette mémoire est liée à l’Affi chageNuméro, si vous re- cevez un appel d’un abonné duquel vous avez programmé son numéro dans la mémoire, alors le nom correspondant sera affi ché sur l’écran de votre combiné. AJOUTER : 7X 3X ANNUAIRE AJOUTER NOM insérez le nom via le clavier (10 caractères au maximum) Voyez aussi à la page suivante Jacques S

insérez le numé- ro de téléphone via le clavier (25 chiffres au maximum) AJOUTER appuyez sur la touche OK pour ajou- ter un nouveau numéro de mémoire

appuyez sur la touche C pendant une seconde pour retourner à l’état de pause du combiné 1 SEC

Caractères possibles :

  • Les caractères seront sélectionnés en appuyant les touches de chiffres correspondants quelques fois. Appuyez par exemple 3x sur la touche 5 pour sélectionner le L.
  • Appuyez plusieurs fois sur la touche pour sélectionner les minuscules.
  • Appuyez une fois sur la touche 0 (zéro) pour insérer une espace.
  • Si vous voulez insérer le même caractère deux fois ou 2 caractères qui se trouvent sur la même touche, attendez alors jusqu’à la petite tiré sur l’écran clignotera sur l’espace vide suivant.
  • Utilisez la touche C pour corriger une insertion fautive. CORRIGER : le premier nom de l’annuaire est affi ché sur l’écran sélectionnez la mémoire à corriger et confi rmez avec la touche OK effacez le vieux nom et insérez le nouveau nom via le clavier, appuyez sur la touche OK effacez le vieux numéro insérez le nouveau numéro via le clavier, appuyez sur la touche OK appuyez sur la touche OK pour changer une nouvelle mémoire ouf appuyez sur la touche C pendant une seconde pour retourner à l’état de pause du combiné 7X 2X ANNUAIRE MODIFIER Allois de G

CHOISIR : Via touche de raccourci : tenez la touche pendant 3 secondes le premier nom + numéro correspondant sont affi chés sur l’écran recherchez la mémoire désirée avec les touches

appuyez sur la touche téléphonique dès que le numéro désiré est affi ché sur l’écran ; le numéro est choisi Via menu : insérez la première lettre de la mémoire que vous recher- chez via le clavier (appuyez par exemple 3 fois sur la tou- che 7 pour retrouver la première mémoire qui commence avec la lettre S) appuyez sur la touche OK la première mémoire avec la lettre concernée est affi chée sur l’écran continuez la recherche si désiré et appuyez sur la touche téléphonique pour choisir ce numéro 3 SEC Jacques S

2X42 EFFACER : le premier nom de l’annuaire est affi ché sur l’écran sélectionnez la mémoire à effacer et appuyez sur la touche d’effacement appuyez sur la touche OK pour confi rmer l’effacement (appuyez brièvement sur la touche C pour interrompre la mission d’effacement) appuyez sur la touche C pendant une seconde pour retour- ner à l’état de pause du combiné CONSEILS ET REMARQUES :

  • Les mémoires seront enregistrées dans le combiné. Si vous utilisez 2 ou plusieurs combinés, les mémoires doivent être programmées dans chaque combiné.
  • Si vous téléphonez via une centrale de maison ou de bureau, appuyez alors après le 0 pour la ligne extérieure sur la touche P pour programmer une pause de choix.
  • Pour l’Affi chageNuméro, le téléphone comparaîtra les numéros entrés avec les numéros dans la mémoire. Pour cette raison, programmez les mémoires avec le numéro de réseau inclus. En cas de doute, demandez à quelqu’un de vous appeler et notez le numéro comme il est affi ché sur l’écran. SPÉCIFICATIONS :
  • nombre de mémoires pour chaque combiné : 50
  • nombre de caractères maximum pour chaque nom : 10
  • nombre de chiffres maximum pour chaque numéro de téléphone : 25 7X 1X ANNUAIRE EFFACER Jacques S

INDICATION VOICEMAIL (seulement le système FSK et si supporté par votre entreprise téléphonique) Si vous avez reçu un message VoiceMail, ceci vous sera communiqué par l’éclairement du symbole sur l’écran du combiné. Après que vous avez écouté le message, le réseau s’occupera de l’achèvement de ce message. AFFICHAGE NUMERO Le numéro de l’abonné sera affi ché sur l’écran de vo(s)tre combiné(s) pendant chaque appel. Si le réseau envoie le nom ou si le numéro avec le nom corres- pondant a été programmé dans la mémoire annuaire de votre combiné, ce nom sera affi ché également. Faites attention que certaines entreprises téléphonique demandent de vous abonner sur ce service ; consultez votre entreprise téléphonique ou le fournis- seur de ce téléphone en cas de doute. La capacité de mémoire de la mémoire Affi chageNuméro s’élève à 30 appels. Chaque nouvel appel transcrira l’appel le plus vieux. Consultez cette mémoire régulièrement et effacez-la. INDICATION NOUVEL APPEL : un nouvel appel, auquel vous n’avez pas encore répondu ou que vous n’avez pas encore lu, vous sera communiqué par le symbole clignotante sur l’écran CONSULTER MÉMOIRE : ouvrez la mémoire Affi chageNuméro et appuyez sur la touche OK l’appel dernièrement reçu est affi ché sur l’écran utilisez la touche pour consulter l’heure et la date de l’appel concerné (le numéro d’ordre (01~30) de l’appel est affi ché avant l’heure et la date de l’appel) utilisez la touche pour consulter les appels précédents PROFOON

RAPPELER : recherchez, comme décrit à la page précédente, l’appel concerné appuyez sur la touche téléphonique pour rappeler le numéro COPIER VERS LA MÉMOIRE ANNUAIRE : recherchez, comme décrit à la page précédente, l’appel concerné tenez la touche jusqu’après une seconde le mot « ENREGIS TRER » est affi ché sur l’écran appuyez encore une fois sur la touche pendant une seconde pour enregistrer le numéro Si le numéro a été reçu sans nom, vous pouvez l’ajouter après. Voyez à ce sujet le chapitre « Mémoires annuaires », paragraphe « Corriger » à la page 9. EFFACER : effacer un seul numéro : recherchez, comme décrit à la page précédente, l’appel concerné appuyez brièvement sur la touche C appuyez sur la touche OK pour confi rmer l’effacement (ou appuyez brièvement sur la touche C pour interrompre l’effacement) effacer tous les numéros : ouvrez la mémoire Affi chageNuméro et appuyez sur la touche OK tenez la touche C jusqu’après une seconde «EFFACHER TOUT?» est affi ché sur l’écran appuyez sur la touche OK pour confi rmer l’effacement (ou appuyez brièvement sur la touche C pour interrompre l’effacement) 1 SEC 1 SEC EFFACE ?

MULTICOMBINE Il est possible de brancher jusqu’à 5 combinés au IP-320. Dès que vous avez branché plus qu’un combiné sur la base, vous pouvez faire des appels internes gratuits et passer des appels. Le(s) combiné(s) livré(s) avec le téléphone (a) ont déjà été branché(s) sur la base. Les combinés achetés séparément peuvent être branchés comme suite : BRANCHER COMBINÉS IP-320 : Base : assurez vous qu’il n’y a pas de combiné sur la base et appuyez sur la touche jusqu’après 10 secondes la petite lampe téléphonique clignote sur la base Combiné : le combiné commence à rechercher la base, ceci peut prendre quelques secondes dès que le combiné a retrouvé la base, l’écran du combiné affi chera le code ID de la base ; appuyez sur la touche OK insérez via le clavier le code PIN de la base (0000 ou le code PIN changé par vous, voyez à la page 17) et appuyez sur la touche OK Après le branchement, le numéro d’appel interne (1~5) du combiné sera affi ché sur l’écran à la droite.

ENREG BASE BASE insérez le numéro de la base (en cas d’une seule base, toujours -1-) RECHERCHE 00A23B1235 PIN

INTERCOM : PASSER : CONFÉRENCE : CONSEILS ET REMARQUES :

  • Si vous recevez un appel extérieur pendant un appel intercom, vous enten- drez des tons de frappes dans votre combiné. Interrompez la connexion, attendez la sonnerie et répondez à l’appel.
  • Il n’est pas possible de faire un appel téléphonique normal et un appel internet en même temps. Il n’est également pas possible de passer un appel internet via une connexion téléphonique normal ou de passer un appel téléphonique via l’internet.
  • Si vous avez branché plus que 2 combinés, il vous sera possible de faire en même temps un appel intercom et un appel téléphonique ou internet avec le 3ième combiné.
  • L’IP-320 est GAP compatible, ce qui veut dire que la base de l’IP-320 peut coopérer avec des combinés d’un autre type ou marque s’ils sont GAP- compatible. Faites attention qu’on ne peut vous garantir que de pouvoir télé- phoner et recevoir un appel via la ligne téléphonique normale. Les autres fonctions ne seront pas garanties.
  • Un combiné IP-320 peut être branché sur 4 bases différentes.
  • Voyez à la page 19 concernant la sélection d’un autre base et pour débrancher les combinés.

insérez le numéro de l’autre combiné

insérez le numéro de l’autre combiné dès que l’autre côté répond, appuyez sur la touche téléphonique pour passer l’appel le combiné appelé doit ap- puyer sur la touche téléphoni- que pour prendre l’appel appuyez de nouveau sur la touche téléphonique pour terminer l’appel intercom pendant un appel

insérez le numéro de l’autre combiné dès que l’autre côté répond, appuyez sur la touche ‘fl èche’ pendant 3 secondes pendant un appel 3 SEC47

INSTITUTIONS ET FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES

Quand vous appuyez sur la touche OK, vous ouvrez le menu de programmation et de fonction de l’IP-320. Utilisez les touches et pour feuilleter le menu et appuyez sur la touche OK pour sélectionner la fonction concernée ou pour confi rmer votre choix. APERÇU MENU PILOTAGE : INTERCOM (appel interphone et passer appel) ARRET (désactiver combiné) ENREG BASE (brancher nouveaux combinés) STAT. RES. (changer statut VOIP) REGLAGES JOUR/TEMPS (instituer l’heure et la date) INITIALISE (reset combiné) CODE PIN (changer code PIN) LIMITATION (institution blocage numéro) R (changer temps R/fl ash) SUP COMB (débrancher combiné) SELEC BASE (sélectionner base) CB NOM (programmer nom du combiné) LANGUE (changer langue de l’écran) MODE APPEL (choisir ton/pulse) HEURE PC (prendre l’heure du pc) DIRECT (appel de secours ou ‘babycall’) REGL SONNE EXTERNE (instituer sonneries) SONNER PC INRTERNE ANNUAIRE (mémoire annuaire) CLAVIER ACCES CLAV (bloquer clavier) BIP TOUCHE (activer/désactiver tons de touches) Bte vocale Réception (écouter messages VoiceMail) Envoi (envoyer messages VoiceMail)

INTERCOM : Pour cette fonction, voyez à la page 15. ARRET : Sélectionnez cette fonction et appuyez sur la touche OK pour désactiver le combiné complètement, vous ne pouvez plus téléphoner ni recevoir un appel. Appuyez sur une touche de choix ou remettez le combiné sur la base pour activer le combiné. ENREG BASE : Pour cette fonction, voyez à la page 14. STAT. RES. : Dépendant de l’opérateur VOIP sélectionné, vous pouvez instituer ici le statut VOIP de votre téléphone. REGLAGES : JOUR/TEMPS Cette fonction vous permet d’insérer conséquemment l’an, la date, l’heure et les minutes. Utilisez 2 chiffres pour chaque insertion et appuyez après chaque insertion sur la touche OK. Cette date et cette heure seront utilisées pour l’enregistrement de l’heure et la date pendant l’Affi chageNuméro, bien entendu qu’elles n’ont pas été envoyées par l’entreprise téléphonique et que vous n’avez pas activé ‘HEURE PC’(voyez plus loin). INITIALISE Utilisez cette fonction pour remettre les institutions du combiné aux institutions d’usine suivantes : CODE PIN Il vous faut un code PIN pour changer certaines institutions et pour brancher des combinés supplémentaires. Le code PIN standard est 0000. Sélection- nez cette fonction pour changer le code PIN dans un code personnel de 4 chiffres. Blocage des touches : désactivé Tons touches : activé Volume de réception : niveau 3 Mélodie sonnerie : 1 Volume sonnerie : 5 Temps R/FLASH : 100 mS49 LIMITATION Chaque combiné peut être institué de manière qu’un numéro commençant avec une certaine combinaison de chiffres ne peut pas être choisie. Vous pouvez insérer jusqu’à 5 combinaisons différentes et indiquez pour quel combiné le blocage est à effectuer. Chaque combinaison peut s’élevée jusqu’à 5 chiffres.

1. sélectionnez la fonction BLOQUER, insérez le code PIN et appuyez sur

2. l’écran affi chera ‘PIN BLOQ1’ suivi éventuellement par une combinai-

son de chiffres insérée par avant, utilisez les touches ou pour sélectionner la combinaison de chiffres désirée

3. insérez la combinaison de chiffres qui ne peut pas être choisie (une

vieille combinaison peut éventuellement être effacée avec la touche C) Exemples : 0 le combiné concerné ne peut pas choisir des numéros interzonaux (hors votre région) 06 le combiné concerné ne peut pas choisir des numéros qui commencent avec 06 01234 le combiné concerné ne peut pas choisir des numéros qui commencent avec 01234 appuyez sur la touche OK

4. insérez via le clavier pour quel(s) combiné(s) le blocage est applicable

et appuyez sur la touche OK (les numéros des combinés qui s’éclaircirent sont bloqués, insérez le numéro du combiné de nouveau pour faire disparaître le numéro afi n de dégager ce combiné)

5. appuyez sur la touche C pendant 2 secondes pour retourner à l’état de

pause du combiné Enlever numéros bloqués : Répétez les instructions ci-dessus et effacez à l’étape 3 la combinaison de numéros pour dégager ce numéro pour qu’il puisse être choisi de nouveau. Changer numéros bloqués : Répétez les instructions ci-dessus et effacez à l’étape 3 la combinaison après une nouvelle combinaison peut être insérée. Débloquer combiné(s) bloqué(s) : Répétez les instructions ci-dessus et insérez à l’étape 4 le numéro du combiné qui bien peut choisir la combinaison de chiffres, ce numéro disparaîtra de l’écran. R (FLASH, voyez aussi à la page 7) Sélectionnez cette fonction pour instituer le temps d’interruption de l’impulsion R / FLASH Institution ‘COURT’ : 100mS (institution standard) Institution ‘LONG’ : 300mS

SUP COMB Sélectionnez cette fonction pour débrancher les combinés défectueux ou non-utilisés. Insérez le code PIN, appuyez sur la touche OK et insérez le nouveau numéro interne du combiné qui doit être débranché. Faites attention qu’il n’est pas possible de débrancher le combiné utilisé pour cette procédure de débranchement. SELEC BASE Si le combiné a été branché aux plusieurs bases, cette fonction vous permettra d’établir une connexion entre le combiné et une des autres bases. Choisissez l’option AUTO pour sélectionner la base qui émet le signal le plus fort à ce moment ou choisissez l’option MANUEL suivi par le chiffre (1,2,3,4) de la base désirée. CB NOM Cette fonction vous permettra de nommer le combiné, par exemple ‘Jean’ ou ‘Bureau’. Utilisez la touche C pour effacez éventuellement le vieux nom et insérez le nouveau nom via les touches 1~ 9 et 0 du combiné. La longueur maximale pour le nom s’élève à 8 caractères. LANGUE A partir de l’usine, toutes les annonces seront affi chées en francais. Avec cette fonction, vous pouvez instituer une autre langue. Conseil : si vous avez sélectionné une langue étrangère et vous voulez retourner à la langue francaise :

1. appuyez et tenez la touche C pendant 2 secondes

2. appuyez sur la touche OK une fois

3. appuyez 4 fois sur la touche

4. appuyez une fois sur la touche OK

5. appuyez 8 fois sur la touche

6. appuyez une fois sur la touche OK

7. recherchez la langue ‘FRANCAIS' avec les touches

et et appuyez sur la touche OK

MODE APPEL A partir de l’usine, le téléphone est mis sur choisir ton. Utilisez cette fonc- tion pour inverser l’IP-320 vers choisir pulse. HEURE PC Quand vous activez cette fonction, le téléphone utilisera et enregistra l’heure de votre ordinateur pour l’appel concerné dans la mémoire Affi cha- geNuméro. Dans ce cas, il n’est pas nécessaire de programmer l’heure et la date dans le téléphone. L’horloge interne du téléphone enregistra l’heure quand l’ordinateur est désactivé. DIRECT : Cette fonction permettra au combiné de choisir un numéro de téléphone programmé dés qu’on appuie sur une des touches du combiné. Insérez numéro : Sélectionnez ‘DIRECT’ et appuyez sur la touche OK pour choisir le numéro à insérer (un vieux numéro peut être effacé avec la touche C). Activez fonction : Assurez-vous que l’écran affi che ‘DIRECT’ et appuyez sur la touche C pendant 2 secondes pour activer la fonction. L’écran du combiné affi che ‘DIRECT ON’. Désactivez fonction : Appuyez 2 fois brièvement sur la touche OK pour désactiver la fonction. REGL SONNE : Cette fonction vous permettra d’instituer la sonnerie du combiné. Après avoir sélectionné cette fonction, choisissez avec les touches

, si vous voulez instituer les sonneries pour un appel externe (EXTERNE), un appel VOIP (SONNER PC) ou pour un appel interphone (INTERNE) et choisissez après si vous voulez instituer la mélodie ou le volume. Vous avez le choix entre 9 sonneries différentes et 9 volumes de son- neries. Il est également possible de désactiver le volume pour les instituti- ons EXTERNE et SONNER PC (VOLUME 0).

ANNUAIRE : Pour cette fonction, voyez à la page 8 et plus loin. CLAVIER : CLAV BLOQ: (bloquer touches) Sélectionnez cette fonction et choisissez CLAV BLOQ pour bloquer le clavier. Toutes les touches, sauf la touche OK, seront désactivées alors qu’elles ne puissent pas être enfoncées par accident ; l’écran affi che ‘CLV BLOQUE’. Répétez cette instruction et sélectionnez ‘CLAV ACTIF’ pour débloquer le clavier. Remarque : les touches seront débloquées temporairement pendant un appel entrant afi n de vous permettre d’accepter et de passer l’appel, si désiré. BIP TOUCHE : Sélectionnez cette fonction pour activer ou désactiver les tons qui réson- nent en appuyant sur les touches. Bte vocale : Si votre opérateur VOIP soutient l’envoi et la réception des messages VoiceeMail, cette option vous permettra d’écouter et d’insérer des messa- ges. VOLUME DE RECEPTION : Attention : le volume de réception ne peut PAS être institué via le menu.

Le volume peut être institué séparément pour téléphoner normal et téléphoner via l’internet. Insérez le niveau désiré via le clavier (1~5) appuyez pendant l’appel sur la touche appuyez sur la touche pour instituer le volume désiré53 TELEPHONIE INTERNET

Opérateur VOIP : Il sera seulement possible de faire et de recevoir des appels si l’IP-320 est connecté avec votre ordinateur et si ce dernier est connecté à l’internet. Il est également nécessaire qu’un des programmes suivants a été installé sur votre ordinateur : SKYPE

Les raccourcis pour ces programmes sont disponibles sur le website : [ http://www.profoon.com/IP ]. Voyez également à la page 14 de ce manuel d’instruction. Faire/répondre aux et interrompre des appels : Avec la touche PC, vous pouvez faire et répondre aux appels internet et vous pouvez interrompre l’appel internet. Signes sonnerie : Il est possible d’instituer des signes de sonneries différents pour les appels internet ; voyez à la page 20. Affi chageNom : Le nom de l’appelant sera affi ché sur l’écran de votre combiné si votre opérateur VOIP soutient ce service. Appuyez conséquemment sur les touches , et OK pour consulter la liste des appels entrés. Appel internet pendant conversation téléphonique : Appel téléphonique pendant conversation internet : Vous entendez des tons de frappe, terminez l’appel actuel, attendez la son nerie normale et prenez le nouvel appel

Appuyez conséquemment sur les touches OK, et OK pour mettre l’appel actuel en attente et pour prendre le nouvel appel. Répétez cette instruction pour changer entre les deux appels. Passer un appel et conférence : Si plusieurs combinés ont été branchés sur votre IP-320, il sera possible de passer des appels internet internes ou d’avoir une conversation conférence internet comme décrit à la page 15 de ce manuel d’instruction. Répétition appel : Appuyez conséquemment sur les touches P, , OK pour consulter les 5 derniers appels sortants internet. Appuyez sur la touche internet pour répéter l’appel.54 SKYPE

Appeler personnes de contact la première personne de contact qui est online, sera affi chée sur l’écran de votre combiné feuilletez la liste des personnes de contact qui sont online faites un appel à la personne de contact sélectionnée SKYPE-OUT

insérez le numéro via le clavier, comme si vous le ferez à l’étranger, donc :

le numéro international d’accès ‘00’

le numéro du pays (comme ‘31’ pour l’Hollande ou ‘32’ pour la Belgique)

le numéro zonal sans 0 (donc ‘2’ pour Bruxelles)

le numéro de l’abonné appuyez sur la touche PC pour choisir le numéro SKYPE-IN

en appuyant sur la touche PC. Statut réseau : appuyez sur la touche OK et 3 fois sur la touche , l’écran affi che [STAT. RES.] appuyez sur la touche OK et utilisez les touches

pour changer le statut SKYPE confi rmez avec la touche OK 3X55 VoiceMail (*)

1. appuyez conséquemment sur les touches

OK, , OK, OK pour les messages entrants ou OK, , OK, pour les messages sortants

2. utilisez les touches et pour sélectionnez la personne de contacte dési-

3. appuyez sur la touche PC pour écouter ou envoyer un message VoiceMail

Un symbole éclairci veut dire que vous avez reçu des messages VoiceMail de cette personne de contact que vous n’avez pas encore joué.

et VOICEMAIL sont des services offerts par SKYPE

; consultez à cet égard le homepage de SKYPE

Pour cette fonction, consultez ou enregistrez la dernière version de ce manuel d’utilisation-ci sur notre website WWW.PROFOON.COM

SPECIFICATIONS TECHNIQUES TELEPHONE : Standard : DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommuni- cations) GAP (Generic Access Profi le) Fréquence: 1880 MHZ jusqu’à 1900 MHZ Nombre de canaux : 120 canaux duplex Modulation : GFSK Codage : 32 kbit/s Puissance d’émission : 10 mW (puissance moyenne par canal) Portée : jusqu’à 300m à l’extérieure jusqu’à 50m dans la maison Alimentation base : 230V :50 Hz Alimentation combiné : 2x 1,2 V AAA NiMH piles rechargeables, 600mAh Temps d’usage combiné : 120 heures standby, 13 heures en usage Système de choix : ton/pulse (à instituer) Affi chageNuméro : DTMF/FSK (détection automatique) DEMANDE SYSTEME ORDINATEUR : Système de pilotage Windows 2000 ou XP Une porte USB libre 233 MHz Pentium II ou plus haut 32 MB RAM ou plus de mémoire libre 20 MB mémoire sur le disque dur Connexion internet Broadband (câble, ADSL) Pas besoin d’une carte de son

INFORMATION IMPORTANTE En général : Installation : Emplacement : Audiophones :

  • Lisez bien ce manuel d’utilisation et suivez toutes les instructions.
  • Ne mettez le téléphone jamais dans un endroit humide ou mouillé
  • Assurez vous d’un bon écoulement de chaleur, ne couvrez jamais le téléphone et/ou l’adaptateur et ne le mettez pas à côté d’une source de chaleur.
  • Utilisez seulement l’adaptateur livré. Le branchement d’un autre type d’adaptateur peut endommager l’électronique.
  • Faites attention que le cordon téléphonique, le cordon de l’adaptateur et le cordon USB ne soient pas endommagés et évitez qu’on trébuche sur ces cordons.
  • Ne démontez jamais la base, ni le combiné, ni l’adaptateur. Ceci se fait seulement par le personnel qualifi é.
  • Branchez ou débranchez le cordon téléphonique et l’adaptateur seulement à la base quand l’adaptateur a été repris de la prise électrique et la fi che téléphonique a été reprise de la prise téléphonique.
  • N’installez pas le téléphone pendant un orage.
  • N’installez pas un point de raccordement téléphonique dans un endroit humide ou mouillé.
  • Ne touchez jamais les cordons téléphoniques ou adaptateur non-isolés sauf s’ils ont été débranchés du réseau téléphoni- que, de l’alimentation ou de l’ordinateur.
  • Il est préférable de ne pas placer l’appareil sur des surfaces traitées au vernis cellulosique. Les pieds en caoutchouc peuvent y laisser des traces.
  • Il est préférable de ne pas placer la base près d’autres téléphones ou d’autres appareils (médicaux) électroniques, des tubes luminescents et d’autres lampes déchargeant de gaz. Les ondes radiophoniques émises par ce téléphone(s) (et autres) sans fi l peuvent perturber le fonctionnement de l’appareil ou les signes émis des appareils perturbent le fonctionnement du téléphone. Il est nécessaire que les porteurs d’audiophones utilisant les téléphones DECT tiennent compte d’un son sonore bas et désagréable.58 Appareils médicaux : Coupure de courant : Interruption du réseau : Portée : Alimentation combiné: Il est possible que des téléphones DECT en fonction infl uen- cent les appareils médicaux sensibles. La perturbation peut se passer quand ceux-ci se trouvent à la proximité du téléphone DECT. Ne posez jamais un téléphone DECT sur ou à côté d’un appa- reil médical, même si cet appareil est en mode stand-by. Ce téléphone s’alimente du réseau électrique. En cas d’une coupure de courant, on ne peut plus se servir de cet appareil. Il est donc à conseiller d’avoir un téléphone “normal” en réserve. En cas d’une interruption du réseau, reprenez les piles d(es)u combiné(s) et débranchez l’adaptateur et la fi che téléphonique. Rebranchez tout après quelques minutes. Si l’interruption n’a pas été résolue maintenant, contactez alors le Service Après Vente de PROFOON au numéro 0031 73 6411 355. La portée du téléphone s’élève à 300 mètres en plein air et à 50 mètres à l’intérieur. La portée dépend des circonstances locales. Si vous sortez de la portée de la base, le symbole clignotera sur l’écran.
  • L’écran du combiné a un mètre de capacité de piles incorporée ( ). Si le symbole de piles est plein, les piles sont chargées. Si le symbole est vide ou rempli à moitié, il est nécessaire de charger les piles. Le symbole bouge pendant le chargement.
  • Si les piles sont presque vides, un double bib résonnera. Mettez le combiné sur la base pour recharger les piles.
  • Pour un usage optimal, nous vous recommandons de remettre le combiné sur la base chaque soir. Ceci n’aura pas d’effet négatif sur les piles rechargeables, les piles utilisées NiMH ne seront pas incommodées par un effet de mémoire.
  • Mettez seulement des piles rechargeables équivalentes du type NiMH (Nickel Métal Hydride), format AAA ou R03 dans le combiné.
  • Ces piles ne peuvent pas être exposées au feu ou à une chaleur extrême.
  • N’ouvrez jamais les piles. Leur contenu est chimique et vénéneux.
  • UTILISEZ SEULEMENT LES PILES RECHARGEABLES. LES PILES NORMALES NE PEUVENT PAS ETRE CHAR GER ET CAUSERONT UN DOMMAGE IRREPARABLE SI MIS.59 Entretien : Environne- ment : GARANTIE Vous avez une garantie de 24 MOIS sur le Profoon IP-320 après la date d’achat. Pendant cette période, nous vous assurons une réparation gratuite des défauts causés par des défauts de construction ou de matériaux. Cela au jugement de l’importateur. COMMENT AGIR: Si vous constatez un défaut, consultez d’abord le manuel d’instruction. Si cela ne vous sert à rien, consultez le fournisseur du téléphone ou la Service Après Vente de PROFOON (0031 73 6411 355). LA GARANTIE ÉCHOIT: En cas d’une utilisation incompétente, d’un raccorde- ment fautif, des piles qui fuirent et/ou mal placées, d’une utilisation des pièces détachées ou des accessoires pas originaux et en cas de négligence ou des défauts causés par humidité, incendie, inondation, foudre et catastrophes naturelles. En cas de modifi cations illégales et/ou réparations par tiers. En cas de transport fautif de l’appareil sans emballage approprié ou dans le cas où l’appareil n’est pas accompagné de ce bon de garantie et le bon d’achat. Des fi ls de raccordement, des fi ches et l’accu ne relèvent pas de la garantie. Toute autre responsabilité notamment aux conséquences éventuelles est exclue.
  • Nettoyez le téléphone seulement avec un torchon humide ; n’utilisez jamais des produits d’entretien chimiques.
  • Il est nécessaire de débrancher l’adaptateur, le cordon télé- phonique et le cordon USB vers l’ordinateur avant le netto- yage.
  • L’emballage de ce téléphone peut être remis avec le vieux papier. Nous vous conseillons pourtant de le garder alors qu’en cas de transport, le téléphone peut être emballé de manière adéquate.
  • Quand vous vous débarrassez du téléphone, donnez-lui à votre fournisseur. Il assurera un traitement gentil pour l’environnement.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PROFOON

Modèle : IP320

Catégorie : Téléphone