TK6000 - Caisse CASIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TK6000 CASIO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Modèle : CASIO TK6000, Type : Caisse enregistreuse, Écran : LCD, Mémoire : 2000 PLUs, Connectivité : USB, Imprimante intégrée : Oui |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les commerces de détail, facile à programmer, interface utilisateur intuitive, gestion des ventes et des stocks. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier recommandé, mise à jour du logiciel via USB, assistance technique disponible, pièces de rechange accessibles. |
| Sécurité | Protection par mot de passe, sauvegarde des données, accès limité aux fonctions sensibles. |
| Informations générales | Dimensions : Compacte, Poids : Léger, Alimentation : Secteur, Garantie : 2 ans, Support client : Disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TK6000 CASIO
Questions des utilisateurs sur TK6000 CASIO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caisse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TK6000 - CASIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TK6000 de la marque CASIO.
MODE D'EMPLOI TK6000 CASIO
TK-6000/6500

Mode d'emploi
CASIO
Toutes nos félicitations pour l'achat de cette caisse enregistreuse électronique TK-6000/TK-6500 de CASIO. Cette caisse enregistreuse est le produit de la plus avancée des technologies électroniques et se caractérise par son excellente polyvalence et fiabilité.
La présentation spéciale du clavier ainsi qu'un grand choix de fonctions automatisées et programmables ont permis de simplifier les opérations.
Le clavier de conception spéciale et l'affichage lumineux et facile à voir contribuent à réduire la fatigue à la longue.
Remarques concernant la TK-6000-1

Casio Electronics Co., Ltd. Unit 6, 1000 North Circular Road London NW2 7JD, U.K.
Avertissement: Ce produit fait partie de la Classe A. Dans un environnement domestique, il peut causer des interférences radio. Dans ce cas, l'utilisateur devra prendre les mesures qui s'imposent.
La fiche secteur de cet équipement s'utilise pour couper l'alimentation secteur.
Assurez-vous qu'une prise murale se trouve près de l'équipement et qu'elle est facilement accessible.
Important!
Le fonctionnement de cette caisse enregistreuse a été soigneusement contrôlé en usine. Des dispositifs de sécurité éliminent les risques de pannes dus à des erreurs de manipulation de l'opérateur. Toutefois, pour utiliser cette machine sans problème durant de nombreuses années, il faut noter les points suivants.
Ne pas installer la caisse enregistreuse à un endroit exposé à la lumière directe du soleil, à une humidité élevée, aux éclaboussures d'eau ou d'autres liquides, ou à une température élevée (près d'un appareil de chauffage).

Ne jamais toucher la caisse enregistreuse avec des mains mouillées.

Ne jamais essayer de démonter la caisse enregistreuse ni d'effectuer des réparations soi-même. Faire appel à un revendeur/agréé CASIO pour toute réparation.

S'assurer que la tension de l'alimentation secteur locale correspond à celle de la caisse. La tension secteur de la caisse est indiquée sur l'étiquette collée sur le côté de la caisse.

Utiliser un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de la caisse enregistreuse. Ne jamais utiliser de benzène, de diluant ni d'autre agent volatil.

Informations préliminaires 8
Déballer la caisse enregistreuse 8 Retirer le ruban retenant les pièces de la caisse enregistreuse. 8 Déballer le tiroir-caisse. 8 Raccorder le tiroir-caisse. 8 Installer la caisse enregistreuse. 9 Brancher la caisse enregistreuse sur une prise murale. 9 Insérer la clé de mode "PGM" dans le sélecteur de mode. 9 Installer les rouleaux de reçus/bande de contrôle. 10 Régler la date 12 Régler l'heure. 12
Présentation de la TK-6000/6500 14
Guide général 14 Affiche (TK-6000/TK-6500) 18 Clavier (TK-6000) 20 Clavier (TK-6500) 22 Fonctions attribuables 24 Comment retirer/remettre le cadre de feuille (TK-6000) 26 Comment installer une feuille de menu dans le cadre de feuille (TK-6000 seulement) 27
Opérations et réglages de base 28
Comment interpréter les sorties d'imprimante 28 Comment utiliser la caisse enregistreuse 29
Affectation d'un employé 30
Touche d'employé 30 Serrure/clé d'employé 30 Touche de code secret d'employé 30
31 Faire de la monnaie 31
Préparation et utilisation des touches de rayons/PLU fixes 32
Enregistrement des touches de rayons/PLU fixes 32 Programmation des touches de rayons/PLU fixes 33
Pour programmer un prix unitaire pour chaque rayon/PLU fixe 33 Pour programmer un statut taxable pour chaque rayon/PLU fixe 33 Pour programmer un montant maximal pour chaque rayon/PLU fixe 34
Enregistrement des touches de rayons/PLU fixe par la programmation de données 35
Prix préréglé 35 Type de taxe préréglée 35 Verrouillage d'un montant maximal 35
Préparation et utilisation des PLU 36
Programmation de PLU 36
Pour programmer un prix unitaire pour chaque PLU. 36 Pour programmer un statut taxable pour chaque PLU. 36
Enregistrement de PLU 37
Changement du statut taxable d'un article 39
Calcul du sous-total de la marchandise 39
Préparation et utilisation de remises 40
Programmation de remises 40 Enregistrement de remises 40
Remise sur les articles et les sous-totaux 40
Préparation et utilisation de réductions 41
Programmation de réductions 41 Pour programmer un montant de réduction préréglé 41 Enregistrement de réductions 41 Réductions d'articles 41 Réduction sur un sous-total 42
Encaissement des paiements par carte de crédit et chèque 43
Chèque 43 Carte de crédit 43 Soumission mixte (espèces, carte de crédit et chèque) 43
Encaissement en Euro et en devise locale 44
Impression de validation 46
Validation du montant total 46 Exemple de validation 46
Enregistrement des produits retournés en mode REG 47
Enregistrement des produits retournés en mode RF 47
Remboursement normal 47 Réduction des montants payés sur remboursement 48
Enregistrement de l'argent reçu en acompte 48
Enregistrement des sorties de caisse 48 Enregistrement des prêts 49 Enregistrement des prélèvements 49 Changement des modes de paiement en caisse 49 Correction d'un enregistrement 50
Pour corriger un article saisi mais pas encore encaissé 50 Pour corriger un article saisi et encaissé 51 Pour annuler tous les articles d'une transaction 52
Enregistrement sans vente 52
Impression du relevé des ventes quotidiennes avec remise à zéro 53
Opérations avancées 54
Fonction d'interruption d'employé 54
Vente en espèces d'un seul article 55
Addition 56
Addition (plus) 56 Supplément (\% +) 56
Total partiel 57
Supplément/remise sur le total partiel 57 Fonction de totalisation d'articles multiples 57
Transactions avec coupons 58
Enregistrement de coupons avec COUPON (touche de coupon) 58 Enregistrement de coupons avec COUPON 2 (touche de coupon 2) 58
Montant soumis préréglé 59
Opération de liaison de bouteilles 60
Consignes de bouteilles 60
Touche de consigne de bouteille 60
Enregistrement de la touche d'arrangement 61
Menu fixe 61
Conversion de devise 62
Enregistrement de devises étrangères 62
Soumission complète en devise étrangère 62
Soumission partielle en devise étrangère 63
"Food stamp" (Timbres d'alimentation) 64
Enregistrement de "Food stamp" 64
Sans somme à rendre 64
Somme à rendre en "Food stamp"/espèces 65
Enregistrement de "Food stamp" (Réglementation de l'Illinois) 67
Sans somme à rendre 67
Somme à rendre en "Food stamp"/espèces 69
Transfert électronique des profits 72
Sans somme à rendre 72
Conseils 73
Enregistrement du second prix unitaire 73
Saisie du nombre de clients 75
Restitution de texte 76
Libération provisoire d'obligations 76
Impression de bordereaux 77
Impression de bordereaux 77
Pour effectuer l'impression par lot de bordereaux 1 78
Pour effectuer l'impression par lot de bordereaux 2 78
À propos du nombre maximal de lignes des bordereaux 78
Systèmes de suivi de commandes 78
Système de suivi de commandes 78
Ouverture d'une commande 79
Ajout à une commande 79
Émission d'un reçu pour le client 80
Fermeture d'une commande 80
Opération avec la touche nouvelle/ancienne commande 81
Ajout d'une commande 82
Commande séparée 83
Transfert d'employé 84
Transfert de table 84
Impression détaillée de la TVA 85
Enregistrements de dépôts 85
Dépôt de la clientèle 85
Dépôt de la clientèle lors de la vente 85
Copied addition 86
Programmation d'un employé 87
Programmation du numéro d'employé 87
Programmation du statut du stagiaire 87
Programmation du taux de commission 87
Programmation des descripteurs et des messages 88
Programmation du message deserus et du nom d'employé 88
Programmation des descripteurs des touches de rayons/transaction 90
Programmation des descripteurs des PLU fixes 9
Saisie de caractères 92
Saisie de caractères par leur code 92 Liste des codes de caractères 92 Utilisation du clavier de caractères 93
Impression des relevés sans/avec remise à zéro 94
Pour imprimer le relevé de rayons, de PLU/PLU fixes particuliers sans remise à zéro 94 Pour imprimer le relevé financier sans remise à zéro 95 Pour imprimer le relevé d'un employé particulier sans/avec remise à zéro 95 Pour imprimer le relevé des ventes quotidiennes sans/avec remise à zéro 96 Pour imprimer le relevé de PLU/PLU fixes sans/avec remise à zéro 98 Pour imprimer le relevé des ventes horaires sans/avec remise à zéro 98 Pour imprimer le relevé des ventes mensuelles sans/avec remise à zéro 99 Pour imprimer le relevé de groupes sans/avec remise à zéro 99 Pour imprimer les releves periodiques des ventes 1/2 sans/avec remise a zéro. 100 Pour imprimer les relevés d'autres ventes sans/avec remise à zéro 101
Lecture du programme de la caisse enregistreuse 101
Pour imprimer le programme de taux/prix unitaires (sauf PLU/PLU fixes) 101 Pour imprimer le programme de descripteurs de touches, de noms et de messages (sauf PLU) 102 Pour imprimer le programme de PLU/PLU fixes 103
En cas de problème 104
En cas d'erreur 104 En cas de panne de courant 105 Déblocage de la machine 106 Si la caisse enregistreuse ne fonctionne pas du tout 106
Entretien et options 107
Pour remplacer le ruban encreur 107 Pour remplacer le rouleau de la bande de contrôle 108 Pour remplacer le rouleau de reçus 109 Pour remettre de l'encre dans le tampon 109 Options 109
Cette partie indique comment déballer la caisse enregistrreuse et l'installer. Vous devrez la lire même si vous avez déjà utilisé une caisse enregistrreuse. Vous trouvez ici des explications élémentaires et des pages de référence pour les détails.
- Déballer la caisse enregistreuse.


Retirer le ruban retenant les pièces de la caisse enregistreuse.
Retirer aussi le petit sac de plastique fixé au couvercle de l'imprimante. Les clés de mode se trouvent à l'intérieur.
Déballer le tiroir-caisse.
La caisse enregistreuse et le tiroir-caisse sont dans deux cartons séparés.
4. Raccorder le tiroir-caisse.
- Raccorder le connecteur du tiroir-caisse (fil tricolore sur le tiroir-caisse) à la caisse enregistreuse.
- Raccorder le connecteur du coffret (fil vert sur le tiroir-caisse) à la caisse enregistreuse.

5. Installer la caisse enregistreuse.
- Visser les 2 vis de fixation sous la caisse enregistreuse.
- Collez les bandes de caoutchouc à chaque coin sous la caisse enregistrreuse.
- Installer la caisse enregistrreuse sur le tiroir-caisse en s'assurant que les pieds sous la caisse enregistrreuse rentrent bien dans les orifices pratiqués dans le tiroir-caisse.


6. Brancher la caisse enregistreuse sur une prise murale.
Vérifier l'étiquette sur le côté de la caisse enregistreuse pour s'assurer que sa tension correspond bien à celle de
L'alimentation secteur locale. L'imprimante fonctionne en l'espace de quelques secondes.
Ne pas faire passer le câble d'alimentation sous le tiroir.
- Insérer la clé de mode "OW" dans le sélecteur de mode.

Installer les rouleaux de reçus/bande de contrôle.
Mise en place du rouleau de bande de contrôle
Le même type de rouleau (45 mm × 83 mm) est utilisé pour les reçus et la bande de contrôle. Insérer le nouveau rouleau la première fois que la caisse enregistreuse est mise en marche ou lorsque du papier rouge sort de l'imprimante.


Utiliser une clé de mode pour permettre au sélecteur de mode d'être en position REG1.



Ouvrez le couvercle de l'imprimante avec la touche de couvercle d'imprimante.


Appuyer doucement sur le rouleau et insérer le papier dans l'entrée de papier.


Couper droit l'amorce du papier.


Appuyer sur la touche (FEN) FEED jusqu'à ce que 20a30cm de papier sortent de l'imprimante.


En s'assurant que le papier est inséré par le bas du rouleau, mettre le rouleau en place dans l'espace réservé à cet effet derrière l'imprimante.


Passer l'amorce de papier dans la fente de l'axe de la bobine receptrice et faire deux ou trois tours sur la bobine.
Mise en place du rouleau de reçus
Suivre les étapes la page précédente

de "Mise en place du rouleau de bande de contrôle" à


Mettre la bobine réceptrice en place derrière l'imprimante, au-dessus du rouleau.


Appuyer sur la touche (FEED) pour tendre le papier.


Fermer le couvercle de l'imprimante.



En s'assurant que le papier est inséré par le bas du rouleau, mettre le rouleau en place dans l'espace réservé à cet effet derrière l'imprimante.



Appuyer doucement sur le rouleau et insérer le papier dans l'entrée de papier.


Appuyer sur la touche [EFE] jusqu'à ce que 20 à 30 cm de papier sortent de l'imprimante.

Remettre le couvercle d'imprimante en faisant sauter l'amorce du papier par la sortie de papier. Fermer le couvercle d'imprimante et couper l'exces de papier.
Important!
Ne jamais faire fonctionner la caisse enregistreuse sans papier sous peine d'endommager l'imprimante.


Guide général
Vous trouvez dans cette partie une description de la caisse enregistreuse et des informations générales sur ses différents éléments.

Rouleau de papier
Le rouleau de papier peut être utilisé pour l'impression des reçus et de la bande de contrôle (pages 10 ~ 11).
Ruban encreur de l'imprimante
Il fournit l'encre nécessaire à l'impression des détails des enregistrements sur le rouleau de papier (page 107).
Commutateur/touche de validation/invalidation de reçu
Utiliser le commutateur/touche de validation/invalidation de reçu dans les modes REG1, REG2 et RF pour : gérer l'émission des reçus. Dans les autres modes, les reçus et relevantes sont imprimés quel que soit le réglage du commutateur/touche de validation/invalidation de reçu. Un reçu peut être émis après la finalisation d'une transaction même si l'émission de reçu a été invalidée par le commutateur/touche. La caisse enregistreuse peut aussi être programmée pour l'émission de reçus après finalisation lorsque le commutateur/touche est réglé pour l'émission de reçus.

Touché de validation/invalidation de reçu

Lorsque la caisse enregistreuse émet des reçus, cet indicateur s'allume.

Clé de mode (pour le royaume-uni, les états-unis et le canada)
Les quatre clés suivantes sont fournies avec le modèle commercialisé au Royaume-Uni, aux États-Unis et au Canada.

a. Clé de l'opérateur (OP)
Sert à sélectionner les options OFF et REG1.
b. Clé du chef (M)
Sert à sélectionner les options OFF, REG1, REG2, X1 et RF.
c. Clé du propriétaire (OW)
Sert à sélectionner les options OFF, REG1, REG2, X1, Z1, X2/Z2 et RF.
d. Clé de programme (PGM)
Sert à sélectionner n'imprime qu'elle option.
Clé de mode (autres pays)
Les trois clés suivantes sont fournies avec le modèle commercialisé dans les autres pays, à l'exception du Royaume-Uni, des États-Unis et du Canada.

a. Clé de l'opérateur (OP)
Sert à sélectionner les options OFF et REG1.
b. Clé du chef (M)
Sert à sélectionner les options OFF, REG1, REG2, X1 et RF.
c. Clé du propriétaire (OW)
Sert à sélectionner n'imprime qu'elle position.
Sélecteur de mode
Les clés de mode servent à changer la position du sélecteur de mode et à sélectionner le mode souhaité.

| -CELÉS edruet - CELÉS edo medmon Description mode | ||
| ΦF | Vid | N'importe qu'elle clé de mode peut être insérée et retiree du sélecteur de mode dans cette position. |
| REG | G8 | Cette position est destinée aux transactions ordinaires. N'importe qu'elle clé de mode peut être insérée et retiree du sélecteur de mode dans cette position. |
| REG | G8 | Cette position est destinée aux opérations spéciales. comme il faut une clé spéciale pour sélectionncr REG2, cette position sert à contrôler les remises, ventes à crédit, ventes à terme, paiements par chèque et les sorties de caisse, en les interdisant pour REG1 et les autorisant pour REG2. |
| RF | Remboursement Soustraction de sac | Sert pour les remboursements. Lorsque le sélecteur de mode de la caisse enregistreuse est en position RF, on peut acceder soit au mode de remboursement soit au mode de soustration de caisse. |
| X1 | Relevé des vén quotidiennes sans remise à réz | Sert à obtaining des relevés quotidiens des données complètes sans remise à zéro (vidage de la mémoire). |
| Z1 | Relevé des vén quotidiennes avec remise à réz | Sert à obtaining des relevés quotidiens des données complètes mais jusqu'à la remise à zéro (vidage de la mémoire). |
| 2MZ2 | Bé périodique des ventes sans/avec remise à zéro | Sert à obtaining des relevés de ventes périodiques des données complètes sans ou avec remise à zéro. |
| PGM | emmaux de taxation. Cette position est également utilisée pour le contrôle des données programmesées. | |
Clé/touche/serrure d'employé
Sur les modèles commercialisés aux États-Unis et au Canada, l'affectation de l'employé ou du caissier peut s'effectuer par le code secret d'employé seulement (absence de touches d'employés).
Sur le modèle allemand, les employés peuvent être affectés par la clé d'employé ou par le code secret d'employé (clé d'employé présente).
Pour les autres pays, les employés peuvent être affectés par la touche d'employé ou par le code secret d'employé.
La méthode utilisée pour l'affectation des employés dépend de la programmation de la caisse enregistreuse.
Touches de code secret d'employé
Si la caisse enregistreuse est programmée pour l'emploi de codes secrets pour l'affectation de l'employé ou du caissier, les touches d'employés ne seront pas opérationnelles.

Serrure/clé d'employé
L'employé peut être affecté en insérant une clé d'employé dans la serrure d'employé.

Touches d'employé
L'employé ou le caissier peut être affecté par une des quatre touches situées sous l'affichage.

Tiroir-caisse
Le tiroir-caisse s'ouvre automatiquement à la finalisation d'un encaissement et lorsqu'un relevé est effectué avec ou sans remise à zéro. Il ne s'ouvrira pas s'il est verrouillé par la clé de tiroir.
Serrure de tiroir-caisse
Utiliser la clé de tiroir-caisse pour verrouiller et déverrouiller le tiroir-caisse.
Si le tiroir-caisse ne s'ouvre pas!
En cas de coupure de courant ou de panne de la machine, le tiroir-caisse ne pourrait pas s'ouvrir automatiquement. Dans de tels cas, il peut être ouvert par le taquet d'ouverture de tiroir (voir ci-dessous).

Important!
Le tiroir-caisse ne s'ouvrira pas s'il a été verrouillé par la clé de serrure de tiroir-caisse.
Panneau d'affichage
Affichage principal pour les États-Unis
Affichage client pour tous les pays


Affichage principal pour le Canada et l'Allemagne

Affichage principal pour les autres pays




Totalisation


Cette partie de l'affichage montre les montants monétaires. Elle peut aussi indiquer la date et l'heure actuelles.
2 Numéro de rayon
Lorsque l'employé appuie sur une touche de rayon pour enregistrer un prix unitaire, le numéro de rayon correspondant (01 ~ 04, 08) apparait ici.
③ Indicateurs de statut taxable
Lorsque l'employé enregistre un article taxable, l'indicateur correspondant s'allume.
4 Numéro de PLU, PLU fixe
Lorsque l'employé enregistre un article de PLU, PLU fixe, le numéro de PLU, PLU fixe correspondant apparaît ici.
5 Numéro de feuille de menu
Lorsque l'employé appuie sur la touche [MENU] pour désigner une feuille de menu (1 à 6), le numéro correspondant apparait ici.
6 Nombre de répétitions
Lorsqu'un enregistrement repète (pages 32, 37) est effectué, le nombre de répétitions apparaît ici. Le nombre de répétitions n'est indiqué que par un seul chiffre. Cela signifie que "5" peut indiquer 5, 15, voir même 25 répétitions.
7 Indicateurs de total/somme à rendre
Lorsque l'indicateur TOTAL est allumé, la valeur affichée est un total ou sous-total monétaire. Lorsque l'indicateur CHANGE est allumé, la valeur affichée indique la somme à rendre.
8 Indicateurs RCT, REG, X1, Z1
RCT: Cet indicateur s'allume lorsque la caisse enregistreuse émet des reçus.
X1: Indique le mode de relevé des ventes quotidiennes sans remise à zéro Z1: Indique le mode de relevé des ventes quotidiennes avec remise à zéro
Clavier (TK-6000)


Pour les États-Unis et le Canada
Mode caisse enregistreuse
① Touches d'avance de papier RECEPT JOURNAL FEED) FEEED
Servent à faire avancer le papier de l'imprimante.
② Touche de reçu après finalisation [RECEPI]
Sert à produire un reçu après la finalisation d'une transaction.
③ Touche de validation/invalidation de reçu (RECEIPT) ONOFF
Sert à valider ou à invalider l'émission de reçus. Il faut appuyer deux fois sur cette touche pour changer de statut. L'émission de reçu est indiquée par un indicateur.
Touche d'ouverture
Sert à annuler temporairement la limite du nombre de chiffres pouvant être saisis pour un prix unitaire.
Touche de remboursement RF
Sert à saisir les montants à rembourser et à invalider certaines saisies.
Sert à effacer une saisie qui n'a pas encore été enregistrée.
⑦ Clavier à dix touches 0, 1 ~ 9, 00,
Ces touches servent à saisir des nombres.
⑧ Touche de numéro d'employé [CLK#]
Sert à pointer l'arrivée et le départ de l'employé.
⑨ Touche de TVA [VAT]
Sert à imprimer le détail de la TVA.
Touche de remise [% -]
Sert à enregistrer les remises.
① Touche moins
Sert à saisir les valeurs à soustraire.
⑫ Touche de prêt [LOAN]
Sert à saisir le montant d'argent pris pour faire de la monnaie. Cette opération affecte les totaux des divers modes de paiement mais pas les totaux des ventes. Les prêts se font sur tous les types de devises qui peuvent être spécifiés par la touche de finalisation.
Touche de prélèvement PICK UP
Lorsque le montant en caisse dépasse la valeur limite (fonction de surveillance), le gestionnaire effectue un prélèvement. Cette touche est réservée à cette opération. Celle-ci affecte les totaux des divers modes de paiement mais pas les totaux des ventes. Les prélèvements se font sur tous les types de devises qui peuvent être spécifiés par la touche de finalisation.
14 Touche de changement de statut taxable 1 T/S1
Sert à choisir le statut taxable 1 pour l'article suivant.
15 Touche de changement de statut taxable 2 T/S2
Sert à CHOISIR le statut taxable 2 pour l'article suivant.
Touche de validation VALID
Sert à valider les montants d'une transaction sur un bordereau.
17 Touche sans addition/sans vente #_NS
Touches sans addition : Sert à imprimer un numéro de référence (pour identifier un chèque personnel, une carte de crédit, etc.) lors d'une transaction. Appuyer sur cette touche après avoir indiqué le numéro.
Touche sans vente : Sert à ouvrir le tiroir-caisse sans rien encaisser.
Pour l'Allemagne
Pour les autres pays
Touche de multiplication/Pour/Date/Heure

Sert à saisir une quantité pour une multiplication et pour l'enregistrement de la vente au détail d'articles en lot. Entre les transactions, cette touche affiche l'heure et la date actuelles.
Touche de multiplication/Date/Heure
Sert à saisir une quantité pour une multiplication. Entre les transactions, cette touche affiche l'heure et la date actuelles.
Touche de correction d'erreur/Annulation

Sert à corriger les erreurs d'enregistrement et à annuler l'enregistrement de toute une transaction.
Touche de reçu en acompte [RC]
Utiliser cette touche après une saisie numérique pour encaisser l'argent reçu pour une transaction sans vente.
② Touche de sortie de caisse [PD]
Utiliser cette touche après une saisie numérique pour enregistrer l'argent sorti de caisse.
23 Touche d'Euro/Sortie de caisse EURO P0
Touche d'Euro : Sert à convertir la devise principale en devise secondaire (euro/monnaie locale), lors de l'enregistrement d'un sous-total. Cette touche sert aussi à spécifier une devise secondaire pour la saisie du montant d'un paiement ou pour la déclaration de l'argent en caisse.
Touche de sortie de caisse : Utiliser cette touche après une saisie numérique pour enregistrer l'argent sorti de caisse.
Touches de rayons 1, 2, 3, 4, 8
Servent à enregistrer les articles dans les différents rayons.
25 Touches de crédit CR1, CR2
Servent à enregistrer une vente à crédit.
6 Touche de vente à terme CH
Sert à enregistrer une vente à terme.
② Touche de chèque [CHK/TEND]
Sert à enregistrer une soumission par chèque.
28 Touche de sous-total SUB TOTAL
Sert à afficher et à imprimer le sous-total actuel (taxe comprise).
Touche de montant soumis/espèces
Sert à enregistrer une soumission en espèces.
30 Touches de PLU fixes 001
Servent à enregistrer des articles aux PLU fixes.
Clavier (TK-6500)
Pour les États-Unis
Mode caisse enregistreuse
Touches d'avance de papier [RECEPT] [JOURNAL] [FEED] [FEED]
Servent à faire avancer le papier de l'imprimante.
② Touches de PLU fixes ⬚001⬚, ⬚002⬚ ∼ ⬚106⬚
Servent à enregistrer des articles aux PLU fixes.
Touche de reçu après finalisation [RECEIP]
Sert à produire un reçu après la finalisation d'une transaction.
Touche de validation VALID
Sert à valider les montants d'une transaction sur un bordereau.
Touche de numéro d'employé CLK#
Sert à pointer l'arrivée et le départ de l'employé.
⑥ Touche de validation/invalidation de reçu RECEIPT ONOFF
Sert à valider ou à invalider l'émission de reçus. Il faut appuyer deux fois sur cette touche pour changer de statut. L'émission de reçu est indiquée par un indicateur.
⑦ Touche de prêt [LOAN]
Sert à saisir le montant d'argent pris pour faire de la monnaie. Cette opération affecte les toaux des divers modes de paiement mais pas les toaux des ventes. Les prêts se font sur tous les types de devises qui peuvent être spécifiés par la touche de finalisation.
Touche de prélèvement PICK UP
Lorsque le montant en caisse dépasse la valeur limite (fonction de surveillance), le gestionnaire effectue un prélèvement. Cette touche est réservée à cette opération. Celle-ci affecte les totaux des divers modes de paiement mais pas les totaux des ventes. Les prélèvements se font sur tous les types de devises qui peuvent être spécifiés par la touche de finalisation.
⑨ Touche de remise
Sert à enregistrer les remises.
Touche moins
Sert à saisir les valeurs à soustraire.
Touche de remboursement RF
Sert à saisir les montants à rembourser et à invalider certaines saisies.
Touche de correction d'erreur/annulation ECRS CORCANCEL
Sert à corriger des erreurs d'enregistrement et à annuler l'enregistrement de transactions complètes.
13 Touche de changement de statut taxable 1 T/S1
Sert à choisir le statut taxable 1 pour l'article suivant.
14 Touche de changement de statut taxable 2 T/S2
Sert à désigner le statut taxable 2 pour l'article suivant.
Sert à effacer une saisie qui n'a pas encore été enregistrée.
Touche de multiplication/Pour/Date/Heure
Sert à saisir une quantité pour une multiplication et pour l'enregistrement de la vente au détail d'articles en lot.
Entre les transactions, cette touche affiche l'heure et la date actuelles.
Touche sans addition/sans vente NS
Touches sans addition : Sert à imprimer un numéro de référence (pour identifier un chèque personnel, une carte de crédit, etc.) lors d'une transaction. Appuyer sur cette touche après avoir indiqué le numéro.
Touche sans vente : Sert à ouvrir le tiroir-caisse sans rien encaisser.
Clavier à dix touches 0, 1 ~ 9, 00. Ces touches servent à saisir des nombres. 19 Touche de reçu en acompte RC. Utiliser cette touche après une saisie numérique pour encaisser l'argent reçu lors d'une transaction sans vente. 20 Touche de sortie de caisse PD. Utiliser cette touche après une saisie numérique pour enregistrer l'argent sorti de caisse. (2)1 Touches de rayons 1, 2, 3 ~ 8. Servent à enregistrer les articles dans les différents rayons. 22 Touches de crédit CR1, CR2. Servent à enregistrer une vente à crédit. 23 Touche de chèque CHKV TEND. Sert à enregistrer une soumission par chèque. 24 Touche de vente à terme CH. Sert à enregistrer une vente à terme. 25 Touche total SUB TOTAL. Sert à afficher et à imprimer le sous-total actuel (taxe comprise). 26 Touche de montant soumis/especes/TEND. Sert à enregistrer une soumission en espèces.
Fonctions attribuables
Le clavier de la caisse enregistruse peut être configuré en fonction des besoins de l'entreprise.
Add check (addition de commande)
Sert à combiner les détails de plusieurs commandes en une seule commande dans un système de suivi de commandes.
Arrangement
Sert à valider un arrangement spécial programme dans le fichier d'arrangement. Toute opération pouvant être effectuée au clavier, contrôle de mode compris, peut être programmée et exécutée par simple pression de cette touche. En outre, une saisie numérique peut être incluse dans le programme. Dans ce cas, il suffit de saisir le nombre puis d'appuyer sur cette touche. La fonction de contrôle du mode de cette touche peut être programmée pour tous les modes sauf pour les modes OFF et PGM.
Sert à émettre une copie de l'addition.
Sert à désigner comme consigne l'article suivant.
Annulation
Invalide toutes les données précédentes enregistrées dans des rayons, PLU et menus fixes au cours d'une transaction. Il faut appuyer sur cette touche avant de finaliser la transaction contenant les données qui doivent être invalidées. Cette touche sert aussi après le calcul d'un sous-total.
Sert à imprimer un message d'endettement de chèque prénéglé avec une imprimante de bordereaux.
Impression de chèque
Sert à imprimer le chèque sur l'imprimante de bordereaux.
Sert à transférer des commandes ouvertes à un autre employé.
Coupon
Sert à enregistrer des coupons.
Sert à déclarer l'enregistrement d'article suivant comme coupon.
Cube
Cette touche a la même fonction que la touche de carré. Dans une addition, cette touche a aussi une fonction d'élevation au cube.
Sert à convertir une devise étrangère en une devise locale ou inversement par le taux de change préréglé pour cette touche et à afficher le résultat.
Sert à convertir un sous-total en devise locale ou un sous-total de marchandise dans sa valeur équivalente en une autre devise. Utiliser cette touche pour les conversions d'une autre devise étrangère en devise locale.
Sert à enregistrer le nombre de clients.
Déclaration
Sert à déclarer le montant en caisse.
Dépôt
Sert à enregistrer les dépôts.
Sert à spécifier si le client mange dans le restaurant. Avant de fermer une transaction, appuyer sur cette touche.
EBT (transfert électronique des profits)
Sert à enregistrer un montant EBT lors de la saisie du montant d'une soumission.
Sert à changer le type "Timbre d'alimentation".
Sert à obtenir le montant approprié en "Food stamp".
Sert à enregistrer un montant payé avec "Food stamp" lors de la saisie du montant de la soumission.
Sert à saisir des quantités pour une multiplication. La multiplication à l'aide de cette touche émet des impressions dans l'ordre.
Sert à enregistrer le montant d'une taxe.
Menu shift (changement de menu)
Fait basculer la touche sur le 1er à 6e menu.
Sert à produire le sous-total sans le montant de la taxe et le solde précédent.
Sert à ajouter le dernier total enregistré au solde antérieur pour obtenir un nouveau solde.
Nouvelle commande
Sert à saisir un nouveau numéro de commande pour ouvrir une nouvelle commande sous ce numéro dans un système de suivi des commandes.
Sert à saisir un numéro de commande pour ouvrir une nouvelle commande ou rouvrir une commande ancienne dans un système de suivi de commandes.
Lorsque l'employé saisit un numéro de commande, la caisse enregistreuse contrôle ce numéro pour voir s'il existe déjà dans la mémoire. Si aucun des nombres mémorisés ne correspond à ce numéro, une nouvelle commande est ouverte sous le numéro saisi. S'il existe déjà une commande sous ce numéro, celle-ci est rouverte pour l'enregistrement de nouveaux montants ou pour la finalisation.
Sert à ouvrir le tiroir-caisse sans effectuer de transaction.
Sert à imprimer des numéros de référence (numéro de chèque, numéro de carte de crédit, etc.).
Sert à changer le statut, normal au lieu de Bon.
Dans un système de suivi de commandes, sert à saisir le numéro d'une commande existante (créée antérieurement par la touche de nouvelle commande) dont les détails sont enregistrés dans la mémoire. Les commandes existantes sont rouvertes pour l'enregistrement de nouveaux montants ou pour la finalisation.
Open 2 (ouverture 2)
Sert à suspendre les spécifications obligatoires.
Sert à émettre un relevé des commandes ouvertes de l'employé affecté.
Sert à saisir le numéro de l'employé pendant le transfert d'employé.
Opérateur x/z (opérateur x/z)
Sert à émettre un relevé X/Z individuel de l'employé.
Sert à enregistrer une majoration.
Premium (supplément)
Sert à appliquer un pourcentage préréglé ou saisi manuellement pour obtenir le montant du supplément sur le dernier article ou sous-total enregistré.
Sert à enregistrer le solde positif ou négatif antérieur au début ou pendant une transaction.
Sert à produire le sous-total taxe non comprise et le solde actuel.
Sert à enregistrer un PLU ouvert.
Sert à vérifier le prix et les descripteurs de PLU sans enregistrement.
Sert à activer le taux de taxe préréglé ou saisi manuellement pour obtenir la taxe du montant taxable antérieur.
Recall (rappel)
Sert à rappeler le numéro de commande transféré par la touche de magasin. Le numéro de commande apparaît à compter de l'enregistrement le plus ancien, lorsque cette touche est pressée.
Sert à examiner la transaction actuelle en affichant le numéro d'article et le montant enregistré. Cette touche sert aussi à invalider l'opération ou à effectuer une commande séparée.
Sert à mesurer les articles sélectionnés d'une commande dans une autre commande dans un système de suivi de commandes.
Sert à faire avancer les bordereaux insérés dans l'imprimante de bordereaux. Pour ce faire, il faut spécifier le nombre de lignes de l'avance. Cette touche sert aussi à libérer le support de bordereau si aucun chiffre n'est saisi.
Sert à faire reculer le bordereau inséré dans l'imprimante de bordereaux. Pour ce faire, il faut spécifier le nombre de lignes du recul. Cette touche sert aussi à libérer le support de bordereau si aucun chiffre n'est saisi.
Slip print (impression de bordereau)
Sert à exécuter l'impression de bordereau par lot sur l'imprimante de bordereaux. Le détail des ventes s'imprime par une pression sur cette touche. L'impression propre dite a lieu après l'émission du reçu.
Square (carre)
Cette touche a les mêmes fonctions que la touche de multiplication. En outre, elle permet d'effectuer une élévation au carré.
Store (sauvegarde)
Sert à sauvegarder le numéro de commande des articles enregistrés. Les données d'articles enregistrés sont sauvegardées par une pression de cette touche puis transférées au numéro de commande le plus récent.
Numéro de table
Sert à indiquer le numéro de table.
Sert à transférer le contenu d'une commande dans une autre commande.
Sert à spécifier si le client a emporté des articles.
Appuyer sur cette touche avant de totaliser une transaction et pour l'exemption de taxes.
Sert à changer les montants taxables en montant non taxables.
Sert à obtenir le sous-total d'un montant taxable.
Sert à saisir les caractères à imprimer.
Sert à imprimer des caractères préétablis.
Tip (pourboire)
Sert à enregistrer les pourboires.
Tray total (total partiel)
Sert à afficher le total de tous les encaissements du premier jusqu'à la pression de cette touche ou les encaissements entre deux pressions de cette touche.
Sert à invalider les données précédentes de l'article enregistré.
Retirer le cadre de feuille
Suivre les étapes 1 et 2.

Remettre le cadre de feuille
Suivre les étapes 3 et 4.

Comment installer une feuille de menu dans le cadre de feuille (tk-6000 seulement)
Ouvrir le cadre de feuille
Suivre les étapes 1 à 3.


Mettre une feuille de menu dans le cadre de feuille
Suivre les étapes 4 à 6.



Comment interpréter les sorties d'imprimante
- La bande de contrôle et les reçus contiennent toutes les transactions et les opérations effectuées.
- Le contenu des reçus et celui de la bande de contrôle sont presque identiques.
- L'impression sans bande de contrôle peut être sélectionnée.
Si l'impression sans bande de contrôle est sélectionnée, la caisse enregistreuse imprimera le montant total de chaque transaction et les détails des suppléments, remises et réductions seulement, sans imprimer les articles de rayons et de PLU sur la bande de contrôle.
- Les paramètres suivants peuvent être ignorés sur les reçus et sur la bande de contrôle.
- Nombre consécutif Statut taxable
- Montant taxable
- Décompte des articles
Exemple de reçu Exemple de bande de contrôle Exemple de bande de contrôle (articles compris) (articles omis)


Les exemples présentés dans ce manuel correspondent aux sorties d'imprimante obtenues pour les reçus. Ils n'ont pas cependant la taille réelle des reçus. Leur largeur est en réalité de 45 mm. En outre, tous les exemples de reçus et de bande de contrôle ne sont que des images des sorties d'imprimante.
Comment utiliser la caisse enregistreuse
Cette partie explique comment procéder pour tirer le meilleur profit de la caisse enregistrreuse.
Avant l'ouverture...

S'assurer que la caisse enregistreuse est bien branchée. Page 9 S'assurer qu'il y a assez de papier sur le rouleau. Pages 10, 11 - Contrôler les totaux financiers pour s'assurer qu'ils ont bien été remis à zéro. Page 95 Vérifier la date et l'heure. Page 31
Pendant les heures d'ouverture...
- Enregistrer les transactions. Page 32
- Contrôler régulièrement les totaux. Page 94

APRES la fermeture...

- Remettre les totaux quotidiens à zéro. Page 53
- Enlever la bande de contrôle. Page 108 Vider le tiroir-caisse et le laisser ouvert. Page 17
- Apporter l'argent et la bande de contrôle au bureau.
Affectation d'un employé

Sur les modèles commercialisés aux États-Unis et au Canada, l'affectation de l'employé et du caissier ne peut s'effectuer que par le code secret de l'employé (touches d'employés absentes). Sur le modèle allemand, l'affectation de l'employé peut s'effectuer par la clé d'employé ou par le code secret de l'employé (clé d'employé présente).
Pour les autres pays, l'affection de l'employé peut s'effectuer par la touche d'employé ou le code secret de l'employé. La méthode qu'il faut désirer dépend de la programmation de la caisse enregistrreuse.
Touches employé
L'employé ou le caissier peut être affecté à la caisse par les quatre touches situées sous le panneau d'affichage.
Serrure/clé d'employé
L'employé ou le caissier peut être affecté à la caisse en insérant la clé d'employé dans la serrure d'employé.
Touches de code secret d'employé
Si la caisse est programmée pour l'emploi d'un code secret par l'employé ou le caissier, les touches d'employés seront invalidées.
Pointage à l'arrivée
Opération Reçu

- Si le code secret de l'employé ne doit pas apparaître sur l'affichage, appuyer sur la touche CLK# avant de saisir le code.
Pointage au département
Pointage au département : (sauf mode PGM)
Operation

- Le départ de l'employé peut aussi être enregistré en mettant le sélecteur de mode en position OFF.
Important!
- Le code d'erreur "E008" s'affiche si un employé essaie d'effectuer un encaissement, un relevé avec ou sans remise à zéro sans avoir pointé à son arrivée.
- Un employé ne peut pas pointer à son arrivée si l'autre employé n'a pas pointé à son départ.
- L'employé qui a pointé à son arrivée est identifié sur le reçu et la bande de contrôle.
Affichage de l'heure et de la date
REG
Sélecteur de mode
L'heure et la date peuvent être affichées sur la caisse enregistreuse entre les encaissements.
Opération affichage

08-30
L'heure apparait sur l'affichage Heure Minutes

L'heure disparaît de l'affichage
Opération affichage

08-31
(L'heure apparaît d'abord)

03-04-2000
La date apparait sur l'affichage

La date disparaît de l'affichage
Faire de la monnaie
REG
Selective mode
Pour ouvrir le tiroir-caisse sans enregistrer d'article, procéder de la façon suivante. Cette opération doit être effectuée hors vente.
(La touche RC peut être utilisée au lieu de la touche #_NS. Voir page 52.)
Opération reçu

REG 03-04-2000 09:00
C01 MC#01 000001
Enregistrement des touches de rayons/plu fixes
REG
Sélecteur de mode
Les exemples suivants indiquent comment utiliser les touches de rayons/PLU fixes pour les différents types d'enregistrements.
Opération reçu
| Article | Prix unitaire | 1,00 |
| Quantité 1 | ||
| Rayon 1 | ||
| Païement | Espèces1,00 | |


Opération reçu
| Article | Prix unitaire | 12,34 |
| Quantité 1 | ||
| PLU fixe 1 | ||
| Païement | Espèces20,00 | |

Montant soumis
Opération reçu
| Article | Prix unitaire | 1,50 |
| Quantité | 3 | |
| Rayon 1 | ||
| Païement | Espèces | 10,00 |


Multiplication
Opération Reçu - Sur le modèle pour les États-Unis et le Canada, utiliser inletX out au lieu de inletX out.
Vente au détail d'articles en lot
Opération Reçu - Si n'a pas été affectée au clavier, il faudra l'affecter.

Statut taxable
Cette option définit le statut qui doit être utilisé pour le calcul automatique de la taxe.
Programmation
Pour programmer un montant maximal pour chaque rayon/plu fixe
Programmation
| Description | Option | Code de programme |
| Montant maximal lors de la saisie manuelle du prix unitaire | Chiffres significatifs | D6 D5~D2D1 |
Enregistrement des touches de rayons/plu fixe par la programmation de données
Sélecteur de mode
Prix préréglé
| Article Q | Prix unitaire | (1,00)prépréglé |
| Quantité 1 | ||
| Rayon 2 | ||
| Païement | Espèces1,00 | |
Opération Reçu
Type de taxe prérogative
| Article 1 | Prix unitaire | (2,00) préréglé |
| Quantité 5 | ||
| Rayon 3 | ||
| Taxable (1) | préréglé | |
| Article 2 | Prix unitaire | (2,00) préréglé |
| Quantité 1 | ||
| Rayon 4 | ||
| Taxable (2) | préréglé | |
| Paiement | Espèces $20,00 | |
Opération Reçu - Sur le modèle pour les États-Unis et le Canada, utiliser m^red au lieu de red^red.
Verrouillage d'un montant maximal
| Article | Prix unitaire | 1,05 |
| Quantité 1 | ||
| Rayon 3 | ||
| Montant max. | (10,00)prérique | |
| Païement | Espèces | $2,00 |
Opération Reçu
Préparation et utilisation des PLU
Cette partie explique comment préparer et utiliser des PLU.
Attention:
Avant d'utiliser des PLU, il faut programmer le prix unitaire et le statut taxable.


Enregistrement de PLU
Sélecteur de mode
Les exemples suivants montrent comment utiliser des PLU pour différents types d'enregistrements.
Opération reçu
| Article Q | Prix unitaire | (2,50)prépréglé |
| quantité 1 | ||
| PLU | 14 | |
| Paiement | Espèces | 3,00 |
Code de PLU
REG 03-04-2000 09:45
MC#01 000010
No. de PLU/Prix unitaire
PLU
SUB TOTAL
3 00 CA/AMT/TEND
1PLU0014 -2.50
TL -2.50
CASH
-3.00
3.00
Opération reçu
| Article | Prix unitaire | (2,50)préféGX |
| Quantité 3 | ||
| PLU 14 | ||
| Païement | Espèces | 10,00 |
14PLU
REG 03-04-2000 09:50
PLU
C01 MC#01 000011
PLU
1PLU0014 -2.50
1PLU0014 2.50
1PLU0014 2.50
TL -7.50
CASH 10.00
CG 2.50
Opération reçu
| Article | Prix unitaire | (2,00) prépréglé |
| Quantité 10 | ||
| PLU 7 | ||
| Paiement | Espèces | 20,00 |
Quantité
(entiers à 4 chiffres/2 décimales)
REG 03-04-2000 09:55
MC#01 000012
10PLU0007 20.00
- Quantité/Résultat
SUB 10 a1/2.00
PLU0007 -20.00
- Quantité/Quantité en unité/@
Résultat
2 0 00 CA/AMT TEND
TL -20.00
CASH -20.00
CG 0.00
Sur le modèle pour les États-Unis et le Canada, utiliser 12 au lieu de %
Opération reçu
| Article | Prix unitaire | (5 pour 20,00) prêciècle |
| Quantité 3 | ||
| PLU 28 | ||
| Païement | Espèces15,00 | |

- Si Σ i=1 n n a pas été affectée au clavier, il faudra au besoin l'affecter.
Opération reçu
| Article 1 | Prix unitaire | 32,80 |
| Quantité 1 | ||
| PLU 30 | ||
| Article 2 | Prix unitaire | 13,00 |
| Quantité 2 | ||
| PLU 31 | ||
| Paiement | Espèces $60,00 | |


- Avant d'enregistrer un PLU ouvert, il faut le préparer en tant que PLU ouvert.
Changement du statut taxable d'un article
Sélecteur de mode
En appuyant sur la touche "Changement de taxa", il est possible de changer le statut taxable d'un article.
Opération reçu
| Article 1 | Rayon 1 4,00 |
| Quantité 1 | |
| Taxable (2) prépréglé | |
| Article 2 | Rayon 22,00 |
| Quantité 1 | |
| Taxable (Non) → 1 | |
| Article 3 | Rayon 3 6,00 |
| Quantité 1 | |
| Taxable (1) → 1, 2 | |
| Article 4 | Rayon 47,00 |
| Quantité 1 | |
| Taxable (2) → Non | |
| Paiement | Espèces $20,00 |
4 00 1
| REG | 03-04-2000 | 10:10 |
| C01 | MC#01 | 000015 |
| 1 | DEPT01 | T2 -4.00 |
| 1 | DEPT02 | T1 -2.00 |
| 1 | DEPT03 | T12 -6.00 |
| 1 | DEPT04 | -7.00 |
| TA1 | -8.00 | |
| TX1 | -0.32 | |
| TA2 | -10.00 | |
| TX2 | -0.50 | |
| TL | -19..82 | |
| CASH | -20.00 | |
| CG | -0.18 | |
T/S1
2 00 2
La touche change le statut de Non taxable à Taxable 1
T/S2
6 00 3
La touche change le statut de Taxable 1 à Taxable 1,2
T/S2
7 00 4
La touche change le statut de Taxable 2 à Non taxable
SUB TOTAL
2 0 00 CA/AMT/TEND
Important!
Pour changer le statut taxable de l'article suivant, appuyer sur T/S1, T/S2.
Si le dernier article enregistré était programmé non taxable, une remise (touche %) sur cet article sera toujours non taxable.
Dans ce cas, il n'est pas possible de changer le statut de Taxable 1 ou 2 en appuyant sur les touches / S1, / S2.

Préparation et utilisation de remises
Cette partie indique comment préparer et enregistrer des remises.
Programmation de remises
Pour programmer un taux sur la touche %

Example :



Enregistrement de remises
Sélecteur de mode
L'exemple suivant indique comment utiliser la touche % - pour différents types d'enregistrements.
Opération reçu
| Article 1 | Rayon 1 | 5,00 |
| Quantité 1 | ||
| Taxable (1) | Prédigé | |
| Article 2 | PLU 16 | (10,000)Prédigé |
| Quantité 1 | ||
| Taxable (2) | Prédigé | |
| Remise Taux (5%) | Prédigé | |
| Remise sur le sous-total | Taux 3,5% | |
| Taxable | Non taxable | |
| Paiement | Espèces $ | 5,00 |




| REG 03-04-2000 10:15 | ||
| C01 | MC#01 | 000016 |
| 1 | DEPT01 | T1 -5.00 |
| 1 | PLU016 | T2 -10.00 |
| 5% | ||
| %- | T2 -0.50 | |
| ST | -14.50 | |
| 3.5% | ||
| %- | -0.51 | |
| TA1 | -5.00 | |
| TX1 | -0.20 | |
| TA2 | -9.50 | |
| TX2 | -0.48 | |
| TL | -14.67 | |
| CASH | -15.00 | |
| CG | -0.33 | |
- Il est possible de saisir manuellement des taux à 4 chiffres (0,01% à 99,99%).
Statut taxable de la touche %
Lorsqu’une remise est effectuée sur le dernier article enregistré, la taxe pour le montant de la remise est calculée en fonction du statut programme pour cet article. - Lorsqu’une remise est effectuée sur le montant d’un sous-total, la taxe sur le montant du sous-total est calculée en fonction du statut programme pour la touche [%].
Préparation et utilisation de réductions
Cette partie indique comment préparer et enregistrer des réductions.
Programmation de réductions
Vous pouvez utiliser la touche - pour réduire le montant d'un article unique ou d'un sous-total.

Enregistrement de réductions
REG
Sélecteur de mode
Les exemples suivants indiquent comment utiliser la touche - pour différents types d'enregistrements.
Réductions d'articles

- Il est possible de saisir des valeurs de réduction de sept chiffres au maximum.
- Pour soustraire le montant d'une réduction du totalisateur de rayon ou de PLU, programme la "Totalisation nette".

Opération reçu
| Article 1 | Rayon 1 3,00 |
| Quantité 1 | |
| Taxable (1) pré régle | |
| Article 2 | Rayon 24,00 |
| Quantité 1 | |
| Taxable (2) pré régle | |
| Réduction sur le sous-total | Montant 0,75 |
| Taxable (Non) pré régle | |
| Paiement | Espèces7.00 |

| REG 03-04-2000 10:25 | ||
| C01 | MC#01 | 000018 |
| 1 DEPT01 | T1 | -3.00 |
| 1 DEPT02 | T2 | -4.00 |
| - | -0.75 | |
| TA1 | -3.00 | |
| TX1 | -0.12 | |
| TA2 | -4.00 | |
| TX2 | -0.20 | |
| TL | -6.57 | |
| CASH | -7.00 | |
| CG | -0.43 | |
Encaissement de paiements par carte de crédit et chèque
Sélecteur de mode
Les exemples suivants indiquent comment enregistrer des paiements par cartes de crédit et chèques.
Opération reçu
| Article | Rayon 1 11,00 |
| Quantité 1 | |
| Païement | Chèque20,00 |

| REG 03-04-2000 10:30 | |
| CO1 | MCH01 000019 |
| 1 | DEPT01 -11.00 |
| TL | -11.00 |
| CHECK | -20.00 |
| CG | -9.00 |
Opération reçu
| Article | Rayon 4 15,00 |
| Quantité 1 | |
| Récurrence | Numéro 1234 |
| Paiement | Crédit15,00 |

| REG 03-04-2000 10:35 C01 MC#01 000020 | |
| 1 DEPT04 | •15.00 |
| #/NS | 1234 |
| TL | •15.00 |
| CREDIT1 | •15.00 |
Opération reçu
| Article | Rayon 4 55,00 |
| Quantité 1 | |
| Païement | Chèque30,00 |
| Espèces 5,00 | |
| Crédit20,00 |

| REG 03-04-2000 10:40 | |
| C01 | MCH01 000021 |
| 1 | DEPT04 ·55.00 |
| TL ·55.00 | |
| CHECK ·30.00 | |
| CASH ·5.00 | |
| CREDIT1 ·20.00 | |
Encaissement en euro et en devise locale
Sélecteur de mode
L'exemple suivant indique le fonctionnement de base de la conversion d'une devise.
Cas a
| elapicirpésiveD | |
| tneme | aP |
| Somme à rendre | Locale |
| Taux | 1 Euro = 0,5 FFr |
Affichage

SUB TOTAL

Appuyer sur la touche EURO qui convertit le sous-total dans la devise secondaire en appliquant le taux de change preregled. Après une pression de la touche SUB TOTAL le résultat est affiché.
000E
12.00E
EIRD PD

Appuyer sur la touche EURO si le paiement est effectué dans la devise secondaire.
000E

Appuyer sur la touche [CA/NT] pour finaliser la transaction. La somme à rendre dans la devise programmée est indiquée.
15.00E
Reçu
| REG | 03-04-2000 | 10:45 |
| CO1 | MC#01 | 000022 |
| 1 | DEPT01 | -6.00 |
| TL | -6.00 | |
| (€12.00) | ||
| EURO | money | |
| CASH | €15.00 | |
| CG | -1.50 | |
| (€3.00) |
Cas B
Affichage
Appuyer sur la touche EURO qui convertit le sous-total dans la devise secondaire en appliquant le taux de change preregled. Appuyez sur la touche SUB TOTAL, le résultat est affiché. TOTAL
000L
6.00L
Appuyer sur la touche si le paiement est effectué dans la devise secondaire.
000L
6.00L
Appuyer sur la touche pour finaliser la transaction. La somme à rendre dans la devise programée est indiquée.
Reçu
| REG 03-04-2000 10:50 | |
| C01 | MC#01 000023 |
| 1 DEPT01 | €12.00 |
| TL | €12.00 |
| (-6.00) | |
| LOCAL money | |
| CASH | -6.00 |
| CG | €0.00 |
| (-0.00) | |
Impression de validation
Sélecteur de mode
Le montant total peut être validé après la finalisation à l'aide des touches [C4/C1T, CH, CHK/TEND, CR1, CR2 et des touches RC, PD]. Des articles uniques peuvent aussi être validés.
Validation du montant total
| Article | Rayon 1 | 14,00 |
| Quantité 1 | ||
| Païement | Chèque20 | 00 |
| Validation | ||
Opération Reçu
Ouvre la fenêtre de la bande de contrôle. ② Insère le papier. ③ Appuie sur VALID.

Exemple de validation
Enregistrement des produits retournés en mode REG
Sélecteur de mode
L'exemple suivant indique comment utiliser la touche RF dans le mode REG pour enregistrer les produits retournés par la clientèle.
Opération reçu
| Article 1 | Rayon 1 | 2,35 |
| Quantité 1 | ||
| Article 2 | Rayon 2 | 2,00 |
| Quantité 1 | ||
| Article 3 | PLU 1 | (S1,20)prérique |
| Quantité 1 | ||
| Article returné 1 | Rayon 1 $ | 2,35 |
| Quantité 1 | ||
| Article returné 3 | PLU 1 | (1,20)prérique |
| Quantité 1 | ||
| Païement | Espèces2,00 | |
Enregistrement des produits retournés en mode RF

Les exemples suivants indiquent comment utiliser le mode RF pour enregistrer les produits retournés par la clientèle.
| Article retourné 1 | Rayon 1 $ | 1,50 |
| Quantité 2 | ||
| Article retourné 2 | PLU 2 | (1,20)prériege |
| Quantité 6 | ||
| Palement | Espèces | 10,20 |
| 1 | 5 | 0 | 1 |
| RF 03-04-2000 11:05 | |||
| C01 MC#01 000026 | |||
| 6 | ×DATE TIME | 1 DEPT01 -1.50 | |
| 2 | PLU | 1 DEPT01 -1.50 | |
| 6 PLU0002 -7.20 | |||
| CA/AMT/TEND | TL -10..20 | ||
| CASH -10.20 | |||
Sur le modèle pour les États-Unis et le Canada, utiliser 12 au lieu de %
Opération reçu
| Article retourné 1 | Rayon 3 4,00 |
| Quantité 1 | |
| Réduction | Montant0,15 |
| Article retourné 2 | PLU 2 (1,20)prérique |
| Quantité 1 | |
| Remise Taux (5%) | prérique |
| Paiement | Espèces5,20 |


Important!
- Pour éviter des erreurs d'enregistrement en mode RF, remettre le sélecteur de mode immédiatement dans sa position antérieure.
Enregistrement de l'argent reçu en acompte

L'exemple suivant indique comment encaisser de l'argent reçu en acompte. L'enregistrement doit être effectué hors d'une vente.
Opération reçu


Le montant peut avoir 8 chiffres au maximum.

Enregistrement des sorties de caisse

L'exemple suivant indique comment enregistrer de l'argent sorti de caisse. L'enregistrement doit être effectué hors d'une vente.
Opération reçu



Le montant peut avoir 8 chiffres au maximum.
Enregistrement des prêts
Sélecteur de mode
Procéder de la façon suivante pour enregistrer des prêts reçus du bureau.
Opération reçu
| Article | Billet 1 | 00 |
| Quantité 10 | ||
| Billet5 | 00 | |
| Quantité 5 | ||
| Mode de paiement | Espèces $ | 35,00 |
| 1 | 0 | ×/DATE TIME |
| 1 | 00 | LOAN |
| 5 | ×/DATE TIME | |
| 5 | 00 | LOAN |
| CA/MAT /TEND |
| REG 03-04-2000 11:25 | ||
| C01 | MC#01 | 000030 |
| LOAN | -10.00 | |
| LOAN | -25.00 | |
| CASH | -35.00 | |
- Sur le modèle pour les États-Unis et le Canada, utiliser _i, jy_i, j+1 au lieu de _i, j+1y_i, j+2.
Enregistrement des prélèvements
Sélecteur de mode
Procéder de la façon suivante pour enregistrer les prélèvements du tiroir-caisse.
Opération reçu
| Article | Pièces 0,50 |
| Quantité 10 | |
| Pièces0,10 | |
| Quantité 5 | |
| Mode de paiement | Espèces $5,50 |
| 1 | 0 | ×/TIDE/TIDE |
| 5 | 0 | PICKUP |
| 5 | ×/TIDE/TIDE | |
| 1 | 0 | PICKUP |
| CA/AKT/TEND |
| REG | 03-04-2000 | 11:30 |
| C01 | MCH01 | 000031 |
| P. UP | -5.00 | |
| P. UP | -0.50 | |
| CASH | -5.50 |
- Sur le modèle pour les États-Unis et le Canada, utiliser min^red au lieu de min^red.
Changement des modes de paiement en caisse
Sélection de mode
Procéder de la façon suivante pour changer les modes de paiement en caisse.
Opération reçu
| Mode de paiement | Chèque -10,00 |
| Espèces 8,00 | |
| Terme2,00 |
| 0 | 00 | CHK/TEND |
| REG 03-04-2000 11:35 C01 M#01 000032 | |
| MEDIA CHG | ……… |
| CHECK | -10.00 |
| CASH | -8.00 |
| CH | -2.00 |
Correction d'un enregistrement
Sélecteur de mode
Trois techniques différentes peuvent être utilisées pour corriger un enregistrement.
- Pour corriger un article saisi mais pas encore encaissé
- Pour corriger un article saisi et encaissé
- Pour annuler tous les articles d'une transaction
Opération reçu

- Sur le modèle pour les États-Unis et le Canada, utiliser 12 au lieu de 12.
Opération reçu
- Sur le modèle pour les États-Unis et le Canada, utiliser 12 au lieu de 12.
Pour annuler tous les articles d'une transaction
Opération Reçu
Une pression de la touche sur total est nécessaire pour annuler la transaction.

Enregistrement sans vente

L'opération suivante peut être utilisée pour ouvrir le tiroir-caisse sans enregistrer de vente. Cette opération doit être effectuée hors d'une vente.
Opération Reçu
Impression du relevé des ventes quotidiennes avec remise à zéro
Ce relevé montre le total des ventes quotidiennes.
Opération Reçu

Ce chapitre décrit des fonctions plus sophistiquées qui permettent d'adapter la caisse enregistreuse à des besoins particuliers.
Fonction d'interruption d'employé
Il y a deux types de fonctions d'interruption d'employé, comme indiqué dans la PROCEDURE 1 et la PROCEDURE 2 ci-dessous.
- Dans la PROCEDURE 1, une mémoire est réservée à chaque employé de sorte que la fonction d'interruption permettra à chaque employé d'effectuer des enregistrements indépendants. Dans ce cas, chaque employé est relié personnellement à une seule mémoire.
- Dans la PROCEDURE 2, plusieurs employés utilisent la même mémoire de sorte qu'une interruption (lors d'un changement d'employé en cours d'encaissement) peut être effectuée même en cours d'enregistrement.
Dans ce cas, plusieurs employés sont reliés à une seule mémoire.
Il faut noter les points importants suivants au sujet de la fonction d'interruption d'employé.
- La caisse enregistreuse doit être programmée pour autoriser l'interruption d'un employé.
- Pour utiliser cette fonction, une mémoire particulière doit être attribuée lors de l'allocation de la mémoire. Ensuite, le mode de contrôle du gestionnaire (mode X1) doit être utilisé pour affecter les employés à la fonction d'interruption. Les employés ne pourront pas utiliser cette fonction s'ils ne sont pas reliés à une mémoire.
- La fonction d'interruption d'employé ne peut pas être utilisée avec une caisse enregistreuse configurée pour le suivi des commandes.
Dans les modes REG1, REG2 et RF, les employés peuvent changer pendant une transaction, ce qui permet l'encaissement simultané par plusieurs employés dans le même mode sur une même caisse enregistreuse.
Par exemple, si l'employé 1 est interrompu pendant l'enregistrement d'une transaction, l'employé 2 pourrait utiliser la même machine pour enregistrer une autre transaction. Ensuite, l'employé 1 pourrait continuer d'enregistrer sa transaction au point où elle a été interrompue.
Procedure 1
Employé 1 Pointage Pointage Pointage Enregistrement A Reçu après finalisation AFinalisation A
Employé 2 Pointage Pointage Finalisation Enregistrement B
Procedure 2
Employé 1 Pointage Pointage Enregistrement A Finalisation A + B
Employé 2 Pointage Enregistrement B
Remarques
- Un reçu client peut être émis après le changement d'employé et des reçus peuvent être émis séparément pour chaque employé.
- Une annulation peut être effectuée pendant l'enregistrement par l'un ou l'autre des employés. Lorsque l'employé 1 pointe à nouveau (après avoir été interrompu par l'employé 2) cette opération annule seulement les articles enregistrés après le pointage (seulement ce reu) ou depuis le début de la transaction. Ceci peut être sélectionné par le programme de touches.
Vente en espèces d'un seul article
Une touche de rayon ou un PLU programme pour la vente d'articles uniques finalise la transaction dès qu'elle est enregistrée. La vente d'articles uniques peut ne pas s'effectuer correctement si le clavier ne comprend pas la touche CASH (espèces). La vente d'articles uniques ne peut être utilisée que pour les ventes en espèces.
Opération reçu
| Article Q | Rayon 1 1,00 | |
| Quantité 1 | ||
| Etat S.I.S | ||
| Paiement | Espèces1,00 | |
| 1 00 |
| ransaction est mediatement |
| lisée. |
| REG 03-04-2000 13:00 C01 MC#01 000101 | Mode/Date/Heure No. d'employé/consecutif | |
| 1 DEPT01 | -1.00 | No. de rayon/Prix unitaire |
| TL | -1.00 | Montant total en espèces |
| CASH | -1.00 | |
Opération reçu
| Article | Rayon 1 (1,00) |
| Quantité 3 | |
| Etat S.I.S | |
| Païement | Espèces3,00 |

La transaction est immédiatement finalisée.
| REG 03-04-2000 13:05 | |
| C01 | MCH01 000102 |
| 3 DEPT01 | -3.00 |
| TL | -3.00 |
| CASH | -3.00 |
- Sur le modèle pour les États-Unis et le Canada, utiliser m, n^max au lieu de min^max.
Opération reçu
| Article 1 | Rayon 3 | 2,00 |
| Quantité 1 | ||
| Etat | Normal | |
| Article 2 | Rayon 1 | 1,00 |
| Quantité 1 | ||
| Etat S.I.S | ||
| Païement | Espèces $3,00 | |

La transaction n'est pas finalisée, parce qu'un autre article est enregistré avant le rayon de vente d'articles uniques.
| REG | 03-04-2000 | 13:10 |
| C01 | MCH01 | 000103 |
| 1 | DEPT03 | -2.00 |
| 1 | DEPT01 | -1.00 |
| TL | -3.00 | |
| CASH | -3.00 | |
Opération reçu
| Article 1 | Rayon 1 | 1,00 |
| Quantité 1 | ||
| Addition | 0,10 | |
| Article 2 | Rayon 1 | 2,00 |
| Quantité 3 | ||
| Addition | 3. (0,20) | |
| Païement | Espèces $7,70 | |


- Sur le modèle pour les États-Unis et le Canada, utiliser _i+1x_i+2 au lieu de _i+1x_i+2.
Opération reçu
| Article 1 | Rayon1 | ,00 |
| Quantité 1 | ||
| Supplément | 10% | |
| Article 2 | Rayon 1 | 2,00 |
| Quantité 3 | ||
| Sous-total | Supplément | 15% |
| Paiement | Espèces $8, | 7 |


- Sur le modèle pour les États-Unis et le Canada, utiliser _i=1^n x_in! au lieu de _in!.
Supplément/remise sur le total partiel
Le mémoire enregistré tous les articles reentrant dans la plage prescrite, depuis le premier article enregistré pour une transaction jusqu'à une pression de TRAY TOTAL (touché de total partiel) lorsque l'employé effectue cette opération. Après le calcul du supplément/remise, la mémoire est vidée et l'enregistrement de nouvelles données commence par l'article suivant le premier calcul du supplément ou de la remise. Les opérations suivantes vident la mémoire.
Appuyer deux fois sur TRAY TOTAL. Appuyer sur TRAY TOTAL puis calculer le supplément ou la remise. Le contenu de la mémoire est rétabli si une correction d'erreur est effectuée pour annuler le calcul de supplément/remise.
Opération reçu
| Groupe 1 | Rayon 1 1,00 |
| Rayon 32,00 | |
| Remise (5%) prééré glée | |
| Groupe 2 | Rayon 3 3,00 |
| Rayon 44,00 | |
| Remise 10% | |
| Paiement | Espèces $9,15 |
| 1 | 00 | 1 |
| 2 | 00 | 3 |
| TRAYTOTAL | ||
| %- | 1 DEPT01 | |
Fonction de totalisation d'articles multiples
Cette fonction sert à accumuler tous les articles enregistrés depuis le premier article jusqu’à une pression de TRAY TOTAL, ou tous les articles entre deux pressions de TRAY TOTAL. La touche TRAY TOTAL affiche le montant total, taxe comprise, et l’imprime sur le reçu ou la bande de contrôle (l’impression sur reçu et bande de contrôle est calculable).
Opération reçu
| Client A | Rayon 1 1,00 |
| Rayon 32,00 | |
| Client B | Rayon 3 3,00 |
| Rayon 44,00 | |
| Palement | Espèces $10,00 |
Transactions avec coupons
Des erreurs se produisent si le résultat d'un calcul est négatif alors que la caisse enregistreuse a été programmée pour interdire les soldes (^) créditeurs.
Opération reçu
| Article 1 | Rayon 1 3,00 |
| Quantité 2 | |
| Coupon0,50 · 2 | |
| Article 2 | Rayon 3 4,00 |
| Quantité 1 | |
| Coupon (1,00) | |
| Paiement | Espèces $8,00 |

- Sur le modèle pour les États-Unis et le Canada, utiliser × au lieu de %.
Opération reçu
| Article 1 | Rayon 1 15,00 |
| Quantité 1 | |
| Coupon 2 Rayon11,50 | |
| Article 2 | PLU 10 5,00 |
| Quantité 1 | |
| Coupon 2 PLU 50 (0,50) | |
| Paiement | Espèces $18,00 |
CA/AMT/TEND

Montant soumis à prérégler
Un montant maximal de six chiffres peut être programmé sur CASH (touche d'espèces/montant soumis). Ensuite, lorsque l'employé appuiera sur cette touche sans indiquer de valeur, la valeur programmée sera automatiquement enregistrée et la transaction finalisée. Lorsqu'un montant est programmé sur CASH, toute tentative de saisie manuelle d'un montant produit une erreur.
Opération reçu
| Article | Rayon 1 8,00 |
| Quantité 1 | |
| Palement | Espèces (10,00) |

| REG 03-04-2000 13:45 | |
| C01 | MC#01 000110 |
| 1 | DEPT01 -8.00 |
| TL -8.00 | |
| CASH ·10.00 | |
| CG -2.00 | |
Le montant préréglé est soumis.
Opération reçu
| Article | Rayon 1 15,00 |
| Quantité 1 | |
| Paiement | Espèces (10,00) |
| Chèque $5,00 |


Une erreur se produit lors de la saisie manuelle.

| REG 03-04-2000 13:50 C01 MC#01 000111 | |
| 1 DEPT01 | -15.00 |
| TL | -15.00 |
| CHECK | -5.00 |
| CASH | -10.00 |
| CG | -0.00 |
Opération de liaison de bouteilles
Un PLU peut être relié à un PLU.
Example
Opération Reçu
Opération Reçu - Sur le modèle pour les États-Unis et le Canada, utiliser _i=1^n x_i_i=1^n au lieu de [_i+1x_i+1].
Touche de consigne de bouteille
La touche de consigne de bouteille permet d'enregistrer les consignes de bouteilles. Un PLU dont le prix unitaire programme représente le contenu d'une bouteille peut être lié à un PLU dont le prix unitaire programme représente la consigne de la bouteille. Dans l'exemple suivant, la touche de consigne a été programmée pour fonctionner comme touche de consigne de bouteille liée.
Il faut appuyer sur la touche de consigne de bouteille avant la saisie de chaque nouvelle consigne de bouteille liée.
Example
| Consigne article 1 | PLU 1 (8,00) | |
| PLU 11 lié | (0,80) | |
| Quantité 1 | ||
| Consigne article 2 | PLU 2 (5,00) | |
| PLU 12 lié | (0,50) | |
| Quantité 3 | ||
| Païement | Espèces $2,30 | |
| BR | 1 | PLU |
| 3 | ×DATE/TIME | |
| BR | 2 | PLU |
| CA/AMT/TEND | ||
| 03-04-2000 14:00 | ||
| C01 MC#01 000113 | ||
| BR | ||
| 1 PLU0011 -0.80 | ||
| BR | ||
| 3 PLU0012 -1.50 | ||
| TL -2..30 | ||
| CASH -2.30 | ||
- Sur le modèle pour les États-Unis et le Canada, utiliser _i=1^n x_in! au lieu de [_in!].
Enregistrement de la touche d'arrangement
Les opérations de touches peuvent être affectées à ARRANGE (touche d'arrangement). Il suffira ensuite d'appuyer sur ARRANGE pour exécuter les fonctions affectées à cette touche.
Les opérations de touches peuvent être affectées à un code d'adresse. Il suffira ensuite de saisir le code d'adresse avec ARRANGE pour exécuter toutes les fonctions affectées au code d'adresse.
Opération Reçu
| Arrangement 1 | |
| Article 1 | PLU 1 (8,00) |
| Quantité 1 | |
| Article 2 | PLU 2 (5,00) |
| Quantité 1 | |
| Païement | Espèces $13,00 |
| ARR | REG 03-04-2000 14:05 C01 MC#01 000114 |
| 1 PLU0001 -8.00 1 PLU0002 -5.00 TL -13.00 CASH -13.00 |
Opération Reçu
| Arrangement 5 | |
| Article 1 | Rayon 1 1,00 |
| Quantité 1 | |
| Article 2 | Rayon 22,00 |
| Quantité 1 | |
| Païement | Espèces $3,00 |
| 5 ARR | REG 03-04-2000 14:10 | |
| C01 | MC#01 000115 | |
| 1 DEPT01 | -1.00 | |
| 1 DEPT02 | -2.00 | |
| TL | -3..00 | |
| CASH | -3.00 | |
Menu fixe
Lorsqu'un menu fixe est enregistré, son total est ajouté au totaliseur et compteur de PLU. Le prix de chaque article du menu fixe sera aussi ajouté au totaliseur et compteur de PLU correspondant.
Opération Reçu
| Menu fixe | PLU 35 5,00 | |
| Article 1 | PLU 1 -- | |
| Article 2 | PLU 2 -- | |
| Article 3 | PLU 3 -- | |
| Article 4 | PLU 4 -- | |
| Païement | Espèces5,00 | |
| 3 | 5 | PLU |
| CA / AMT / TEND | ||
| REG 03-04-2000 14:15 | ||
| CO1 | MCH01 000116 | |
| 1 | PLU0035 -5.00 | |
| PLU0001 | ||
| PLU0002 | ||
| PLU0003 | ||
| PLU0004 | ||
| TL | -5.00 | |
| CASH | -5.00 | |
Conversion de devise
Lorsque l'employé appuie sur CE (touche de conversion de devise), le sous-total actuel, taxe comprise, est directement converti dans la devise étrangère et le résultat affiché. La finalisation suivante s'effectue dans la devise étrangère. La fonction de conversion de devise est invalidée par la finalisation de la transaction, une soumission partielle, l'émission d'un reçu ou par une pression de SUBTOTAL.
Pour utiliser la fonction de conversion de devise, il faut programmer le taux de change.
Soumission complète en devise étrangère
- Taux de change préprogrammé : 100 Yen = 0,9524 $
Important!
Les soumissions en devise étrangère peuvent être enregistrées à l'aide des touches CA/ANT et CHK/TEND seulement. Les autres touches de finalisation ne peuvent pas être utilisées.



Important!
Une soumission partielle en devise étrangère peut être enregistrée à l'aide des touches / AM et / TEND seulement. Il n'est pas possible d'utiliser autres touches de finalisation, mais le reste de la soumission peut être finalisé par n'importe quelle touche de finalisation.
Opération affichage reçu
1 0 00 15
Saisir le prix unitaire et appuyer sur la touche de rayon appropriée.
01 10.00
(Affichage en €)
2 0 00 2
Saisir le prix unitaire suivant et appuyer sur la touche de rayon appropriée.
02 2000
(Affiche en $)
CE SUB TOTAL
Appuyer sur les touches CE et SUB TOTAL sans saisir de val numérique. Le sous-total en dollars (taxe comprise) est converti en yen selon le taux de change préprogrammé. Le résultat est affiché et imprimé sur le reçu ou sur la bande de contrôle par la programmation.
3.150
(Affichage en Yen: 3.150)
REG 03-04-2000 14:25 C01 MC#01 000118 1 DEPT01 ·10.00 1 DEPT02 ·20.00 TL -30.00 CE CASH ¥2,000 CASH ·19.05 CHK ·10.95
2 0 00 CE
(2.000)
Saisir le montant partiel soumis en yen et appuyer sur la touche CE. Le montant saisi en yen est converti en dollars selon le taux de change préprogrammé. Le résultat est affiché.

Appuyer sur la touche [CA/AMT] pour spécifier une soumission en espèces pour la soumission partielle en yen. Le montant en dollars n'a pas besoin d'être saisi une nouvelle fois.
La caisse enregistreuse déduit automatiquement du montant total l'équivalent en dollars du montant soumis en yen et l'indique sur l'affichage.
(Affichage en $)

Appuyer sur cette touche pour finaliser la transaction.
(Affiche en $)
Enregistrement de "Food stamp"
Sans somme à rendre
Sélecteur de mode
Opération reçu
| Article 1 | Rayon 1 | 1,00 |
| Taxable 1, F/S | ||
| Article 2 | Rayon 2 | 2,00 |
| Taxable 2 | ||
| Article 3 | Rayon 3 | 3,00 |
| Taxable | Non→F/S | |
| Palement | Food stamp | 2,00 |
| Espèces | $4,14 | |

Pour changer de type "Food stamp", appuyer sur la touche F/S
Opération reçu
| Article 1 | Rayon 1 | 1,00 |
| Taxable 1. | F/S | |
| Article 2 | Rayon 2 | 2,00 |
| Taxable 2. | F/S | |
| Article 3 | Rayon 3 | 3,00 |
| Taxable F/S | ||
| Palement | Food stamp | 7,00 |


La somme à rendre lors de transactions en "Food stamp" est automatiquement calculée en espèces pour les montants égaux ou inférieurs à 1,00 S et en "Food stamp" pour les montants supérieurs à 1,00 S.
Opération reçu
Dans l'exemple précédent, le montant total de la somme à rendre est de 2,92 ; 2,00 seront rendus en "Food stamp" et 0,92 $ en espèces.
Opération reçu
| Rayon 1 | S2,00 |
| Taxable 1, F/S | |
| Rayon 4 | 0,50 |
| Taxable | Non |
| Paiement Food stamp | 5,00 |
Lorsqu'une transaction implique des articles "Food stamp", le montant de la somme à rendre en espèces vaut comme montant en espèces soumis pour les articles payables en espèces ("Non-food stamp"). Dans cet exemple, le montant de l'achat de 0,50 (rayon 4) est automatiquement déduit des 0,92 dus en espèces sur l'achat effectué en "Food stamp" (rayon 4).
Opération reçu
| Article 1 | Rayon 1 | 1,00 |
| Taxable 1 | F/S | |
| Article 2 | Rayon 2 | 2,00 |
| Taxable 2 | ||
| Article 3 | Rayon 3 | 3,00 |
| Taxable | Non | |
| Paiement | Food stamp | 5,00 |
| Espèces $4,14 | ||
Le calcul suivant est effectué par la machine pour appliquer la somme à rendre en espèces sur la transaction en "Food stamp" au solde dû de la transaction en espèces.
Prix articles : 1,00 5,00
Taxe: 0,04 0,10
Total dû: 1,04 5,10
Montant soumis: 5,00 ("Food stamp") 4,14 (espèces), 0,96 $ (somme à rendre des "Food stamp")
Montant du : 1,04 $
Montant de la somme 3,00 $ ("Food stamp"),
Total:5,10S
Enregistrement de "food stamp" (réglementation de l'illinois)
Sans somme à rendre
Example 1
Opération reçu
| Article 1 | Rayon 1 | 2,00 |
| Taxable 1, | F/S | |
| Article 2 | Rayon 2 | 3,00 |
| Taxable 2, | F/S | |
| Palement | Food stamp | 1,00 |
| Espèces4,14 | ||
Si le total "Food stamp" soumis est inférieur au total "Food stamp" le montant soumis en "Food stamp" sera déduit du montant taxable 1 et 2.
Opération reçu
| Article 1 | Rayon 1 | 1,00 |
| Taxable 1 | F/S | |
| Article 2 | Rayon 2 | 5,00 |
| Taxable 2 | F/S | |
| Païement | Food stamp | 4,00 |
| Espèces2,05 | ||
Dans ce cas, le résultat du montant taxable 1 est "0".
Opération reçu
La somme à rendre de la transaction en "Food stamp" sera automatiquement calculée en espèces si le montant est égal ou inférieur à 1,00 et en "Food stamp" si le montant est supérieur à 1,00. Dans l'exemple précédent, le montant total de la somme à rendre est de 3,50 (3,00 en "Food stamp" et 0,50 $ en espèces).
Opération reçu
Somme à rendre en "Food stamp"/espèces (suite)
Example 3
Lorsqu’une transaction implique des articles "Food stamp", le montant de la somme à vendre en espèces vaut comme montant soumis en espèces pour les articles payables en espèces ("Non-food stamp"). Dans cet exemple, l’achat de 0,30 est automatiquement déduit des 0,80 dus en espèces sur l’achat effectué en "Food stamp".
| Article 1 | Rayon 1 | 1,00 |
| Taxable 1, | F/S | |
| Article 2 | Rayon 1 | 2,50 |
| Taxable 1, | F/S | |
| Article 3 | Rayon 3 | 5,00 |
| Taxable Non | ||
| Paicament | Food stamp | 5,00 |
| Espèces $4,50 | ||
Opération Reçu

Le calcul suivant est effectué pour appliquer la somme à rendre en espèces sur la transaction effectuée en "Food stamp" au solde de la transaction en espèces.
Prix articles : 3,50 5,00
Taxe: 0,00 0,00
Total dû : 3,50 5,00
Montant soumis : 5,00 (“Food stamp”) 4,50 (espèces), 0,50 $ (somme à rendre des “Food stamp”)
Montant dû : 3,50 $
Montant de la somme 1,00 $ ("Food stamp"),
Total :
5,00 $
Timbre d'alimentation + taxable 1 + taxable 2
Lorsque des "Food stamp" sont reçus comme soumission partielle pour des articles préroglés comme "Food stamp", "taxable 1" et "taxable 2", le calcul s'effectue conformément à l'un des deux cas cités ci-dessous. Le cas utilisé dépend du montant reçus en "Food stamp" comme soumission partielle.
Cas 1
Ce cas est utilisé lorsque le montant total des articles préregles comme "Food stamp", "taxable 1" et "taxable 2" est supérieur ou égal au montant reçu en "Food stamp" comme soumission partielle. Le cas 1 soustrait le montant soumis en "Food stamp" du montant taxable 1 et du montant taxable 2.
| Article 1 | Rayon 1 | 2,00 |
| Taxable 1, F/S | ||
| Article 2 | Rayon 2 | 3,00 |
| Taxable 2, F/S | ||
| Article 3 | Rayon 1 | 2,00 |
| Taxable 1/2, F/S | ||
| Paiement | Food stamp | 2,00 |
| Espèces $5,23 | ||
Opération Reçu
Dans cet exemple, le "Food stamp" reçu comme soumission partielle est de 2,00 $, et ce montant est déduit du montant taxable 1 et du montant taxable 2. Cela signifie que le montant taxable 1 restant est de 2,00 tandis que le montant taxable 2 restant est de 3,00.
Cas 2
Ce cas est utilisé lorsque le montant total des articles prérogés comme "Food stamp", "taxable 1" et "taxable 2" est inférieur ou égal au montant reçu en "Food stamp" comme soumission partielle.
| Article 1 | Rayon 1 | 2,00 |
| Taxable 1, | F/S | |
| Article 2 | Rayon 2 | 3,00 |
| Taxable 2, | F/S | |
| Article 3 | Rayon 1 | 2,00 |
| Taxable 1/2, | F/S | |
| Palement | Food stamp | 4,00 |
| Espèces $3, | 05 |
Opération Reçu
Transfert électronique des profits
Outre les finalisations ordinaires de soumissions en "Food stamp", cette caisse enregistreuse permet aussi des finalisations pour les soumissions avec carte de transfert électronique des profits (EBT).
Les soumissions par EBT peuvent être acceptées pour les soumissions en "Food stamp" conformes à la réglementation du New Jersey ou de l'Illinois, de même que pour les soumissions en Food stamp qui ne suivent pas ces réglementations.
Lorsque la caisse enregistreuse est programmée pour interdire la soumission de montants EBT supérieurs au sous-total "Food stamp", les articles "Non-food stamp" ne peuvent pas être payés par la carte EBT. Dans ce cas, les points suivants sont valables :
- ST - (EBT/TEND - FS/ST) = Solde du (le solde restant du doit être finalisé par une autre touche de finalisation) Lorsque la caisse enregistreuse est programmée pour permettre la soumission par EBT d'un montant dépassant le sous-total "Food stamp", les articles "Non-food stamp" peuvent être payés par la carte EBT. Dans ce cas, deux situations sont possibles :
- ST > EBT/TEND
ST - (EBT/TEND - FS/ST) = Solde dû (le solde restant dû doit être finalisé par une autre touche de finalisation)
- EBT/TEND ≥ ST
EBT/TEND - ST = Somme à rendre en espèces
Opération reçu
| Article 1 | Rayon 1 | 1,00 |
| Taxable 1, F/S | ||
| Article 2 | Rayon 2 | 2,00 |
| Taxable 2, F/S | ||
| Article 3 | Rayon 3 | 3,00 |
| Taxable F/S | ||
| Paiement | EBT | 6,00 |

| REG 03-04-2000 15:45 | |
| CO1 | MCH01 000134 |
| 1 DEPT01 | T1 F 1.00 |
| 1 DEPT02 | T2 F2.00 |
| 1 DEPT03 | F 2.00 |
| TL | 6.00 |
| FSST | 6.00 |
| EBTTD | 6.00 |

Opération reçu
| Article 1 | Rayon 1 | 1,00 |
| Taxable 1, F/S | ||
| Article 2 | Rayon 2 | 2,00 |
| Taxable 1, F/S | ||
| Article 3 | Rayon 3 | 3,00 |
| Taxable 1 | ||
| Palement | EBT | 5,00 |
| Espèces $1,12 | ||

| REG 03-04-2000 15:50 | ||
| C01 | MC#01 | 000135 |
| 1 | DEPT01 | T1 F 1.00 |
| 1 | DEPT02 | T1 F2.00 |
| 1 | DEPT03 | T1 3.00 |
| FSST | 3.00 | |
| EBTTD | 5.00 | |
| TA1 | 3.00 | |
| TX1 | 0.12 | |
| CASH | 1.12 | |

Opération reçu
| Article 1 | Rayon 1 | 1,00 |
| Taxable 1, F/S | ||
| Article 2 | Rayon 2 | 1,20 |
| Taxable 1, F/S | ||
| Article 3 | Rayon 3 | 0,30 |
| Taxable 1 | ||
| Paiement | EBT | 5,00 |
| Article 1 | Prix unitaire | 3,00 |
| Rayon 1 | ||
| Article 2 | Prix unitaire | 5,00 |
| Rayon 2 | ||
| Conseil | Montant | 0,80 |
| Paiement | Espèces10,00 | |
Enregistrement du second prix unitaire
Des seconds prix unitaires et des modifieurs de quantité neuent etre programmés pour les PLU. Une pression de PRICE SHIFT (touche de changement de prix) rappellera le second prix unitaire, le modifieur de quantité et le descripteur. Les totaliseurs et inventaire s'ajustent en multipliant le nombre d'articles enregistrés par le modifieur de quantité programmé pour le PLU en cours d'enregistrement.
- Il faut appuyer sur la touche PRICE SHIFT avant chaque enregistrement de PLU. L'enregistrement du second prix unitaire n'est pas possible avec les PLU ouverts lorsque le prix unitaire n'est pas préréglé.
- Les seconds prix unitaires et les modificateurs de quantité sont affectés aux PLU selon la programmation décrite dans le mode d'emploi du révêleur.
- Même si un PLU est programme pour une quantité par lot, le second prix unitaire et le modifieur de quantite seront appliqués au cours de l'enregistrement qui suit la pression de la touche PRICE SHIFT.
Opération reçu
| Article 1 | PLU 12nd@ | (10,00) |
| Quantité 1 | ||
| Q'té unitaire | 1 | |
| Article 2 | PLU 22nd@ | (5,00) |
| Quantité 1 | ||
| Q'té unitaire | 1 | |
| Paiement | Espèces $15,00 | |

Par cette opération, la saisie suivante est déclarée second prix unitaire.


1PLU001 10.00
1PLU010 -5.00
15.00
CASH -15.00
Opération reçu
| Article Q | PLU 22nd® | (10,00) |
| Quantité 5 | ||
| 2° Qté 3 | ||
| Païement | Espèces50,00 | |



| REG 03-04-2000 13:50 C01 MC#01 000111 |
| 5 PLU001 -50.00 TL -50.00 CASH -50.00 CG -0.00 |
- Sur le modèle pour les États-Unis et le Canada, utiliser 2 - 12 au lieu de 2 - 12
La procédure précédente sert lorsque la caisse enregistreuse est programmée pour ne pas maintenir le basclement au second prix unitaire. Si la caisse enregistreuse est programmée pour maintenir le basclement au second prix unitaire, il faudra procéder de la façon suivante.
Opération reçu
| Article 1 | PLU 1 \( {}_{2\mathrm{{nd}}@} \) | (\10,00) |
| Quantité 1 | ||
| Qté unitaire | 1 | |
| Article 2 | PLU 2 \( _2nd \) @ | (\5,00) |
| Quantité 1 | ||
| Qté unitaire | 1 | |
| Article 3 | PLU 1 (\1,00) | |
| Quantité 1 | ||
| Qté unitaire | 1 | |
| Païement | Espèces \16,00 | |

Cette opération permet d'enregistrer le second prix unitaire.

Cette opération fait revenir à l'enregistrement du prix unitaire normal (premier prix).

| REG 03-04-2000 13:55 | |
| C01 | MC#01 000112 |
| 1 | PLU001 ·10.00 |
| 1 | PLU002 ·5.00 |
| 1 | PLU001 ·1.00 |
| TL | ·16..00 |
| CASH | ·16.00 |
| CG | -0.00 |
Opération reçu
| Article 1 | Prix unitaire | 15,00 |
| Rayon 1 | ||
| Article 2 | Prix unitaire | 5,00 |
| Rayon 2 | ||
| Client | Nombre | 2 |
| Païement | Espèces $20,00 | |


L'opération suivante ne peut être utilisée que pour saisir à nouveau le nombre de clients lorsque CUSTOMER (touche de nombre de clients) est pré-réglée pour autoriser une nouvelle saisie. Lorsque la programmation interdit une nouvelle saisie du nombre de clients, cette opération entraîne une erreur.
Opération reçu


Le nombre de clients peut être saisi une nouvelle fois immédiatement après la première saisie ou lors d'un enregistrement ultérieur.
L'opération suivante peut être utilisée pour ajouter des clients au nombre de clients indiqué à l'origine (lorsque l'addition de nouveaux clients au nombre de clients est autorisée).


Restitution de texte
Cette opération sert à restituer du texte en indiquant l'adresse de ce texte. Le texte restitué est imprimé sur le reçu ou sur la bande de contrôle.
Opération reçu
| Article 1 | Prix unitaire | 46,00 |
| Rayon 1 | ||
| Article 2 | Prix unitaire | 10,00 |
| Rayon 2 | ||
| Paiement | Espèce $56,00 | |
| Texte 1 | MEDIUM SIZE (TAILLE MOYENNE) | |
| Texte 2 | SMALL SIZE (PETITE TAILLE) | |
| 4 | 6 | 00 | 1 |
| 1 | TEXT RECALL | ||
| 1 | 0 | 00 | 2 |
| 2 | TEXT RECALL | ||
| SUB TOTAL | |||
| CA/AMT/TEND |
Libération provisoire d'obligations
OPEN 2 (touche d'ouverture 2) peut être programmée pour libérer des obligations particulières.
Opération reçu
| Article | Prix unitaire | 10,00 |
| Rayon 1 | ||
| Païement | Chèque10,00 | |
| Validation obligatoire | ||
| 1 0 00 1 |
| 1 0 00 CHK/TEND |
| 2 00 2 |
| ation obligatoire (E041) |
| OPEN 2 La validation obligatoire esttemporairement libérée. |
Opération reçu
| Saisie du No. de client obligatoire | ||
| Article | Prix unitaire | 10,00 |
| Rayon 1 | ||
| Paiement | Chèque10,00 | |
| 1 0 00 1 du No. de client obligatoire ) OPEN 2 tion temporairement libre. | REG 03-04-2000 16:30 C01 MC#01 000143 1 DEPT01 -10.00 TL -10.00 CHECK -10.00 |
| 1 0 00 1 1 0 00 CHK/TEND |
Impression de bordereaux
Pour imprimer par lot des bordereaux sur l'imprimante de bordereaux, il faut d'abord allouer de la mémoire (voir le mode de programme 5 dans le manuel du revendeur) pour réserver une mémoire pour les bordereaux. La capacité de la mémoire de bordereaux dépend du nombre d'unités de mémoire réservées par l'allocation de la mémoire.
La caisse enregistreuse peut être programmée pour contrôler l'état de la mémoire d'enregistrement lors de l'impression de bordereaux par lot et émettre un son d'alerte lorsque la mémoire est presque pleine. Cet avertisseur retentit lorsqu'il ne reste plus que 12 lignes ou moins, et lorsqu'il retentit les seules opérations qui peuvent être effectuées sont l'annulation ou les opérations utilisant les touches suivantes.
- Opération CA/AMT TEND (touche d'espèces/montant soumis)
- Opération CH (touche de vente à terme)
- Opération CHK/TEND (touche de soumission en chèque)
- Opération DEPOSIT (touche de dépôt)
- Opération NEW BALANCE (touche de nouveau solde)
- Opération SUBTOTAL (touche de sous-total)
Une des opérations mentionnées ci-dessus doit être effectuée lorsque l'avertisseur de mémoire d'enregistrement retentit. Toute autre opération produit une erreur.
Impression de bordereaux
La caisse enregistreuse peut être raccordée à l'imprimante de bordereaux SP-1300, disponible en option, qui présente des fonctions d'avance et de recul automatiques.
Avance automatique
Cette fonction permet de programmer le nombre de lignes qui doivent être insérées depuis la position normale de départ avant l'impression d'un nouveau bordereau. Même si des lignes d'avance sont programmées pour cette fonction, elles ne seront pas insérées lors de l'impression de validations, d'endossements de chèques et de commandes effectuées avec l'imprimante de bordereaux. Il faut aussi noter que les lignes d'avance ne sont pas insérées automatiquement au début du second bordereau lorsque la transaction doit être imprimée sur deux bordereaux.
Recul automatique
Cette fonction sert à faire reculer automatiquement le papier après l'impression de bordereaux, de validations et d'endossements sur l'imprimante de bordereaux. Le papier est libre lorsqu'il a reculé.
Avance manuelle
SLIP FEED/RELEASE (touché d'avance/libération de bordereau : affecté au clavier de la caisse enregistreuse par le mode de programme 4) peut être utilisée pour l'avance manuelle du papier de bordereaux. L'avance manuelle s'effectue en saisissant la valeur indiquant le nombre de lignes (jusqu'à deux chiffres de 1 à 99) et en appuyant ensuite sur SLIP FEED/RELEASE.
Recul manuel
SLIP BACK FEED/RELEASE (touché de recul/libération de bordereau : affectée au clavier de la caisse enregistreuse par le mode de programme 4) peut être utilisée pour le recul manuel du papier. Le recul manuel s'effectue en saisissant la valeur indiquant le nombre de lignes (jusqu'à deux chiffres de 1 à 99) et en appuyant ensuite sur SLIP BACK FEED/RELEASE.
Il est possible d'utiliser l'impression de bordereaux automatique ou manuelle de bordereaux par lot. L'impression ne s'effectue que dans les modes REG1, REG2 et RF.
Une erreur se produit si l'enregistrement est finalisé sans que du papier de bordereau soit inséré dans l'imprimante de bordereaux lorsque la caisse enregistreuse est programmée pour "l'insertion obligatoire de bordereaux dans l'imprimante de bordereaux avant la finalisation de l'enregistrement".
Pour effectuer l'impression par lot de bordereaux 1
Pour effectuer l'impression par lot de bordereaux 2
À propos du nombre maximal de lignes des bordereaux
Le nombre maximal de lignes devant être imprimées sur un bordereau peut être programmé. Dans ce cas, toute tentative d'impression d'un nombre de lignes supérieur au maximum préréglé produit une erreur. Le cas échéant, appuyer sur C, changer de bordereau et appuyer sur SLIP PRINT pour recommencer.
Système de suivi de commandes
Dans le système de suivi des commandes, le montant, le nombre de commande, le nombre de lignes d'impression des bordereaux, le numéro de magasin, les date/heure et les détails de l'enregistrement sont stockés dans deux fichiers (fichier d'index de commandes et fichier de détails des commandes).
Le fichier d'index et le fichier de détails des commandes sont automatiquement supprimés de la façon suivante :
- sur le reçu du client, ou lorsqu'une nouvelle commande ou une ancienne commande est ouverte.
- le reçu du client, ou lorsque le numéro d'une commande finalisée est affecté à une nouvelle commande.
La programmation permet de choisir l'une ou l'autre des options suivantes.
- Nouveau solde automatique
La caisse enregistreuse peut être programmée pour que NEW BALANCE soit automatiquement effectuée et la commande ouverte temporairement finalisée, chaque fois qu'un employé pointe son départ (avec la touche d'employé) pendant qu'une commande est ouverte.
- Il est possible de définir un certain nombre de commandes pouvant être ouvertes par chaque employé. Dans ce cas, une erreur se produit si un employé essaie d'ouvrir une commande utilisant un numéro qui n'est pas contenu dans la plage définie pour cet employé.
- Une des deux opérations suivantes peut être utilisée pour corriger la saisie d'un mauvais numéro de commande.
NEW CHECK (Nouvelle commande)
Saisir le numéro correct ou annuler la commande de l'employé original, émettre un reçu et saisir le numéro de commande correcte.
OLD CHECK (Ancienne commande), NEW/OLD (Nouvelle/Ancienne)
Finaliser temporairement le numéro de commande original, émettre un reçu et saisir le numéro de commande correct.
Opération reçu
| Commande# 1234 | ||
| Table# 33 | ||
| Article 1 | Rayon 1 | 10,00 |
| Quantité | 2 | |
| Article 2 | Rayon 2 | 20,00 |
| Quantité | 2 | |
| Article 3 | Rayon 3 | $30,00 |
| Quantité | 1 | |

Retirer le bordereau.
Appuyer sur NEW BALANCE pour fermer temporairement la transaction. Pour finaliser immédiatement une commande, utiliser CASH, CHARGE, CREDIT ou CHECK.
Opération reçu
| Commande# 1234 | ||
| Table# 33 | ||
| Article 1 | Rayon 1 | 30,00 |
| Quantité | ||
| Article 2 | Rayon 2 | 10,00 |
| Quantité | ||


- Le nombre de table est enregistré dans la mémoire d'index de commandes et sa saisie ne sera pas exigée pour cette opération même si la saisie du nombre de table a été préréglée comme obligatoire. La saisie du nombre de table après la saisie du nombre de commande peut être effectuée sans qu'une erreur ne se produise.
- Lorsqu'une commande est ouverte sous un numéro dans un mode précis (REG1 ou REG2), le même mode doit être utilisé pour additionner des articles à cette commande.
Émission d'un reçu pour le client
L'opération suivante peut être utilisée pour imprimer le solde d'une commande finalisée temporairement.
Opération Reçu
| 1 | 2 | 3 | 4 | GUEST RECEIPT |
| Saisir le numéro de commande soushaité. | REG 03-04-2000 16:45 C01 MC#01 000146 TABLE No.000033 CT 1 CHECK No. 1234 | |||
| 1 | DEPT01 | ·10.00 | ||
| 1 | DEPT01 | ·10.00 | ||
| 1 | DEPT02 | ·20.00 | ||
| 1 | DEPT02 | ·20.00 | ||
| 1 | DEPT03 | ·30.00 | ||
| + | ·0.50 | |||
| 1 | DEPT01 | ·30.00 | ||
| 1 | DEPT02 | ·10.00 | ||
| + | ·0.50 | |||
| SRVC TL | -131.00 | |||
Fermeture d'une commande
Opération Reçu
Opération avec la touche nouvelle/ancienne commande
Lorsque l'employé saisit un numéro de commande et appuie sur NEW/OLD, la touche fonctionne comme touche de nouvelle commande si la mémoire de suivi de commandes ne contient pas le numéro de commande saisi.
Opération Reçu

Lorsque l'employé saisit un numéro de commande et appuie sur NEW/OLD, la touche fonctionne comme touche d'ancienne commande si la mémoire de suivi de commande contient le numéro de commande saisi.
Opération Reçu

Addition d'une commande
Cette opération permet de combiner les montants de plus d'une commande en une seule commande.



Commande séparée
Cette opération permet de diviser une seule commande en plusieurs commandes.

Opération reçu
3 4 5 6 NEW CHECK
La saisie d'un numéro de commande-temporaire peut être ignorée.
1 2 3 4
Saisir le numéro de la commande originale à l'aide de SEP CHK.
L'affichage indique le 1er article qui sera séparé.


Après SEP CHK, cet article est séparé.

L'affichage indique le 3ème article qui sera séparé.

4 0 00 CA/AMT/TEND
Transfert d'employé
Cette opération permet de changer l'employé en charge d'une commande ouverte.
Pour changer l'employé en charge de la commande No.1234, de l'employé 1 à l'employé 4.
Opération reçu

Saisir le n° de commande visée qui est transférée de l'employé
1 au employé 4.
OLD CHK ou NEW/OLD peuvent être utilisées.
Si cette opération est ignorée, tous les No. de commande actuellement affectés à l'employé No. 1 seront transférés à
I'employe No.4

Transfert de table
Cette opération permet de changer le numéro d'une commande.
Pour changer le numéro de commande 1234 et le remplacer par 1111 (commande nouvellement ouverte).

Opération reçu

Pour changer le numéro de commande 3456 et le remplacer par 2222 (commande déjà ouverte).



Impression détaillée de la TVA
L'impression des détails de la TVA peut être activée lors de la finalisation, même si la caisse enregistreuse n'est pas programmée pour cette fonction.
Chaque fois que l'employé souhaite imprimer les détails de la TVA, il doit appuyer sur VAT.
Opération reçu
| Article 1 | Rayon 1 | 1,00 |
| Taxable | 1 | |
| Article 2 | PLU 1 | (2,00) |
| Taxable | 2 | |
| Paiement | Espèces | $3,00 |

| REG 03-04-2000 17:40 | ||
| CO1 | MCH01 | 000156 |
| 1 | DEPT01 | T1 -1.00 |
| 1 | PLU0001 | T2 -2.00 |
| TA1 | -0.90 | |
| TX1 | -0.10 | |
| TA2 | -1.90 | |
| TX2 | -0.10 | |
| CASH | -3..00 | |
Enregistrements de dépôts
Procéder de la façon suivante pour enregistrer des dépôts.
Opération reçu
| Dépôt Espèces | $50,00 |

| REG 03-04-2000 17:45 | ||
| C01 | MCH01 | 000157 |
| DEPO- | -50.00 | |
| TL | -50.00 | |
| CASH | -50.00 | |
Opération reçu
| Article | Rayon 1 | 10,00 |
| Rayon 2 | 20,00 | |
| Dépôt | 20,00 | |
| Paiement | Espèces | 10,00 |

| REG | 03-04-2000 | 17:50 |
| C01 | MC#01 | 000158 |
| 1 | DEPT01 | -10.00 |
| 1 | DEPT02 | -20.00 |
| DEPO+ | -20.00 | |
| TL | -10.00 | |
| CASH | -10.00 | |
Copie addition
Pour émettre une copie d'une addition datée du 1er février 2000, payée en espèces et s'élevant à 35,00 S.
Opération reçu


Cette opération peut être finalisée en utilisant la touche de montant soumis.
Pour émettre une copie d'une addition datée du 1^er février 2000, payée en espèces et s'élevant à 30,00 Euros (devise secondaire).


Programmation d'un employé
Il est possible de programmer un numéro à 4 chiffres (Numéro d'employé), le statut de stagiaire de l'employé (caissier stagiaire, par exemple) et un taux de commission pour chaque employé.


Programmation du taux de commission

| No. d'enregistrement | Numéro d'employé | Statut de stagiaire | Taux de commission | |||||||||||
| Taux de commission 1 | Taux de commission 2 | |||||||||||||
| Entier | Décimale | Entier | Décimale | |||||||||||
| D4 | D3 | D2 | D1 | D6 | 00000 | D8 | D7 | D6 | D5 | D4 | D3 | D2 | D1 | |
| 1 | 00000 | |||||||||||||
| 2 | 00000 | |||||||||||||
| 3 | 00000 | |||||||||||||
| 4 | 00000 | |||||||||||||
| 5 | 00000 | |||||||||||||
| 6 | 00000 | |||||||||||||
| 7 | 00000 | |||||||||||||
| 8 | 00000 | |||||||||||||
| 9 | 00000 | |||||||||||||
| 10 | 00000 | |||||||||||||
La programmation de caractères peut s'effectuer de deux façons :
- Par le clavier de caractères (voir page 93) ou
- Par la saisie des caractères par leur code (voir page 92).
Programmation des descripteurs et des messages
Les descripteurs et les messages suivants peuvent être programmés :
- Messages (Logo, message commercial initial et message final) Nom de l'employé
- Descripteur de l'article PLU
- Descripteur de la touche de rayon
- Numéro de machine

Numéro de machine
8 caractères au maximum peuvent être désignés.
| Code d'adresse | Contenu | Caracteres initiaux |
| Numero de machine | ||
| 0191 | Numero de machine | M#01 |
| Code csserda'd | Contenu | Caracteres initiaux | Programmation personelle |
| 0132 | 1e ogolubig | YOUR RECEIPT | |
| 0232 | 2e ogolubig | THANK YOU | |
| 0332 | 3e ogolubig | CALL AGAIN | |
| 0432 | 4e ogolubig | ||
| 0532 | 1e ligne du message commercial | ||
| 0632 | 2e ligne du message commercial | ||
| 0732 | 3e ligne du message commercial | ||
| 0832 | 4e ligne du message commercial | ||
| 0932 | 1e ligne du message final | ||
| 1032 | 2e ligne du message final | ||
| 1132 | 3e ligne du message final | ||
| 1232 | 4e ligne du message final | ||
| 1332 | 1e ligne du message initial de l'addition | ||
| 1432 | 2e ligne du message initial de l'addition | ||
| 1532 | 3e ligne du message initial de l'addition | ||
| 1632 | 4e ligne du message initial de l'addition | ||
| 1732 | 1e ligne du message de copie de l'addition | ||
| 1832 | 2e ligne du message de copie de l'addition | ||
| 1932 | 3e ligne du message de copie de l'addition | ||
| 2032 | 4e ligne du message de copie de l'addition | ||
| 2132 | 1e ligne du message final de l'addition | ||
| 2232 | 2e ligne du message final de l'addition | ||
| 2332 | 3e ligne du message final de l'addition | ||
| 2432 | 4e ligne du message final de l'addition | ||
| 2532 | Message après reçu | ||
| 2632 | 1e ligne du msg intermédiaire du client | ||
| 2732 | 2e ligne du msg intermédiaire du client | ||
| 2832 | 3e ligne du msg intermédiaire du client | ||
| 2932 | 4e ligne du msg intermédiaire du client | ||
| 3032 | 1e ligne du msg final du client | ||
| 3132 | 2e ligne du msg final du client | ||
| 3232 | 3e ligne du msg final du client | ||
| 3332 | 4e ligne du msg final du client | ||
| 3432 | 5e ligne du msg final du client | ||
| 3532 | 6e ligne du msg final du client | ||
| 3632 | 7e ligne du msg final du client | ||
| 3732 | 8e ligne du msg final du client | ||
| 3832 | 9e ligne du msg final du client | ||
| 3932 | 10e ligne du msg final du client |
Programmation des descripteurs des touches de rayons/transaction
| Contenu | Caracteres initiaux | Programmation personnelle | ||||||||||||||
| 10noyaR | 10TPED | |||||||||||||||
| 20noyaR | 20TPED | |||||||||||||||
| 30noyaR | 30TPED | |||||||||||||||
| 40noyaR | 40TPED | |||||||||||||||
| 50noyaR | 50TPED | |||||||||||||||
| 60noyaR | 60TPED | |||||||||||||||
| 70noyaR | 70TPED | |||||||||||||||
| 80noyaR | 80TPED | |||||||||||||||
| Contenu | Caractères initiaux | Programmation personnelle | ||||||||||
| Espèces/montant soumis | CASH | |||||||||||
| Terme | CHARGE | |||||||||||
| Chèque | CHECK | |||||||||||
| Crédit 1 | CREDIT1 | |||||||||||
| Crédit 2 | CREDIT2 | |||||||||||
| Prêt | LOAN | |||||||||||
| Reçu en acompte | RC | |||||||||||
| Sortie de caisse | PD | |||||||||||
| Prélèvement | P, UP | |||||||||||
| Moins | - | |||||||||||
| Remisc | %- | |||||||||||
| Remboursement | RF | |||||||||||
| Correction | CORR | |||||||||||
| Validation | VLD | |||||||||||
| Reçu | RCT | |||||||||||
| Sans addition/Sans vente | #/NS | |||||||||||
| TVA | VAT | |||||||||||
| Changement taxe 1 | T/51 | |||||||||||
| Changement taxe 2 | T/52 | |||||||||||
| Ouvert | OPEN | |||||||||||
| Numéro d'employé | CLK# | |||||||||||
| Sous-total | SUBTOTAL | |||||||||||
| Reçu Oui/Non | RCT ON/OFF | |||||||||||
| Multiplication/Date Heure | X | |||||||||||
| Multiplication/Pour/Date Heure | QT | |||||||||||
| Décux zéros | OO | |||||||||||
| Point décimal | . | |||||||||||
| Changement de mode de paiement | MEDIA CHG | |||||||||||
Programmation des descripteurs des PLU fixes

Utiliser MENU pour programmer la 2ème à la 6ème touche de PLU fixe.
| ed.0NPLU | Contenu | Caracteres initiaux | Programmation personelle | |||||||||||||
| 001 | 100ULP | 1000ULP | ||||||||||||||
| 002 | 200ULP | 2000ULP | ||||||||||||||
| 003 | 300ULP | 3000ULP | ||||||||||||||
| 004 | 400ULP | 4000ULP | ||||||||||||||
| 005 | 500ULP | 5000ULP | ||||||||||||||
| 006 | 600ULP | 6000ULP | ||||||||||||||
| 007 | 700ULP | 7000ULP | ||||||||||||||
| 008 | 800ULP | 8000ULP | ||||||||||||||
| 009 | 900ULP | 9000ULP | ||||||||||||||
| 010 | 010ULP | 0100ULP | ||||||||||||||
| 011 | 110ULP | 1100ULP | ||||||||||||||
| 012 | 210ULP | 2100ULP | ||||||||||||||
| 013 | 310ULP | 3100ULP | ||||||||||||||
| 014 | 410ULP | 4100ULP | ||||||||||||||
| 015 | 510ULP | 5100ULP | ||||||||||||||
| 016 | 610ULP | 6100ULP | ||||||||||||||
| 017 | 710ULP | 7100ULP | ||||||||||||||
| 018 | 810ULP | 8100ULP | ||||||||||||||
| 019 | 910ULP | 9100ULP | ||||||||||||||
| 020 | 020ULP | 0200ULP | ||||||||||||||
| 021 | 120ULP | 1200ULP | ||||||||||||||
| 022 | 220ULP | 2200ULP | ||||||||||||||
| 023 | 320ULP | 3200ULP | ||||||||||||||
| 024 | 420ULP | 4200ULP | ||||||||||||||
| 025 | 520ULP | 5200ULP | ||||||||||||||
| 026 | 620ULP | 6200ULP | ||||||||||||||
| 027 | 720ULP | 7200ULP | ||||||||||||||
| 028 | 820ULP | 8200ULP | ||||||||||||||
| 029 | 920ULP | 9200ULP | ||||||||||||||
| 106 | 601ULP | 6010ULP | ||||||||||||||
| 107 | 701ULP | 7010ULP | ||||||||||||||
| 108 | 801ULP | 8010ULP | ||||||||||||||
Saisie de caractères
Cette partie décrit la méthode de saisie des descripteurs ou des messages (caractères) sur la caisse enregistreuse lors de la programmation.
Les caractères sont spécifiés par le clavier de caractères ou par leurs codes. La méthode de saisie par le code de caractère est décrite dans la première partie et l'emploi du clavier de caractères dans la seconde partie.
Saisie de caractères par leur code
Pour saisir chaque caractère, désigner le code de caractère dans la liste de codes de caractères ci-dessous et appuyer sur la touche pour le valider. Lorsque tous les caractères ont été saisis, appuyer sur la touche pour les enregistrer.

Liste des codes de caractères
| Caractère | Code | Caractère | Code | Caractère | Code | Caractère | Code | Caractère | Code | Caractère | Code |
| Espace [32] | P | 48 | 64 | 80 | 96 | 112 | |||||
| 33 | ! | 49 | 65 | 1 | 81 | 97 | 113 | ||||
| 34 | " | 50 | 66 | 2 | 82 | 98 | 114 | ||||
| 35 | # | 51 | 67 | 3 | 83 | 99 | 115 | ||||
| 36 | $ | 52 | 68 | 4 | 84 | 100 | 116 | ||||
| 37 | % | 53 | 69 | 5 | 85 | 101 | 117 | ||||
| 38 | & | 54 | 70 | 6 | 86 | 102 | 118 | ||||
| 39 | " | 55 | 71 | 7 | 87 | 103 | 119 | ||||
| 40 | ( | 56 | 72 | 8 | 88 | 104 | 120 | ||||
| 41 | ) | 57 | 73 | 9 | 89 | 105 | 121 | ||||
| 42 | * | 58 | 74 | : | 90 | 106 | 122 | ||||
| 43 | + | 59 | 75 | ; | 91 | 107 | 123 | ||||
| 44 | , | 60 | 76 | < | 92 | 108 | 124 | ||||
| 45 | - | 61 | 77 | = | 93 | 109 | 125 | ||||
| 46 | . | 62 | 78 | > | 94 | 110 | 126 | ||||
| 47 | / | 63 | 79 | ? | 95 | 111 | 127 |
| Caractère | Code | Caractère | Code | Caractère | Code | Caractère | Code | Caractère | Code | Caractère | Code | |
| ä144 | ä | 160 | 176 | L1 | 192 | 208 | 224 | 240 | ||||
| ä45 | í | 161 | 177 | L1 | 193 | D209 | 225 | ±241 | ||||
| æ46 | æ | 162 | 178 | T1 | 194 | 210 | 226 | 242 | ||||
| æ0 | æ47 | 163 | 179 | F1 | 195 | 211 | 227 | 243 | ||||
| æ0 | æ48 | 164 | 180 | -1 | 196 | 212 | 228 | 244 | ||||
| æ0 | æ49 | á | 165 | 181 | F1 | 197 | 213 | 229 | 245 | |||
| 150 | ü | 166 | 182 | a1 | 198 | 214 | A230 | ÷246 | ||||
| 151 | ü | 167 | 183 | a1 | 199 | 215 | B231 | 247 | ||||
| ü0 | ü52 | ö | 168 | 184 | II200 | 216 | D232 | °248 | ||||
| ü0 | ü53 | 169 | 185 | ü11 | 201 | J217 | 233 | 249 | ||||
| ü0 | ü54 | 170 | 186 | II202 | r218 | 234 | ü250 | |||||
| ü0 | ü55 | 171 | 187 | II203 | III219 | 235 | Iü251 | |||||
| ü0 | ü56 | 172 | 188 | II204 | II220 | G236 | 3252 | |||||
| ü0 | ü57 | 173 | 189 | -205 | I221 | Y237 | 2253 | |||||
| x158 | 174 | 190 | II206 | 222 | -238 | III254 | ||||||
| f159 | 175 | 191 | 207 | II223 | 239 | Doubletaille 255 | ||||||
Utilisation du clavier de caractères
Example:

TK-6000


TK-6500

Touche de changement de caractères
Cette touche sert à sélectionner les caractères majuscules ou minuscules.
② Touche de curseur gauche
Inutilisée sur ce modèle.
Touche de curseur droit
Inutilisée sur ce modèle.
Touche de doublement de taille des caractères
Spécifique un doublement de taille du caractère suivant. Appuyer sur cette touche pour chaque caractère dont la taille doit être doublée.
⑤ Touche d'espacement
Sert à insérer un espace.
⑥ Touche CAP
Sert à passer aux majuscules.
⑦ Touches alphabétiques
Servent à saisir des caractères alphabétiques.
8 Touches numériques
Servent à saisir des codes de programme, les numéros de mémoire et les codes de caractères.
Touche de validation de caractères
Sert à valider le(descripteur, le nom ou le message saisi.)
Touche de retour/Validation de code de caractère
Sert à enregistrer un caractère code (2 ou 3 chiffres). Annule le dernier caractère saisi, comme une touche de return. (N'annule pas la saisie de la touche de doublement de taille.)
Touche de fin de programme
Sert à terminer la programmation.
Touche d'enregistrement de caractères
Sert à enregistrer les caractères programmes.
- Relevé des ventes quotidiennes sans remise à zéro (mode "X1")
Il est possible d'imprimer ce relevé pendant la journée sans affecter les données enregistrées dans la mémoire de la caisse enregistreuse.
- Relevé des ventes quotidiennes avec remise à zéro (mode “Z1”)
Ce relevé devrait normalement être imprimé à la fin de la journée.
Important!
La remise à zéro émet un relevé et supprime toutes les données de vente enregistrées dans la mémoire de la caisse enregistratrice. - La remise à zéro ne devrait être effectuée qu’en fin de journée, sinon il ne sera plus possible de désigner les données de ventes des différents jours.
Pour imprimer le relevé de rayons, de plu/plu fixes particuliers sans remise à zéro
Ce relevé montre les ventes de rayons ou de PLU/PLU fixes particuliers.
Opération
Lorsque les articles ont été sélectionnés, appuyer sur U R pour terminer.
Pour imprimer le relevé financier sans remise à zéro
Ce relevé indique les ventes brutes, les ventes nettes, les espèces et les chèques en caisse.
Opération Relevé

Pour imprimer le relevé d'un employé particulier sans/avec remise à zéro
Ce relevé montre les totaux d'un employé particulier.
Opération Relevé
*1 Déclaration d'argent : Compter l'argent en caisse et saisir le montant (10 chiffres au maximum). La caisse enregistratrice comparera automatiquement la somme saisie et les espèces en caisse enregistrées dans la mémoire et imprimera la différence entre ces deux montants. Il faut noter que si la déclaration d'argent est exigée par la programmation, cette procédure ne pourra pas être ignorée.
Pour imprimer le relevé des ventes quotidiennes sans/avec remise à zéro
Ce relevé montre les ventes quotidiennes sauf pour les PLU.
Opération Relevé

Déclaration d'argent :
Compter l'argent en caisse et saisir le montant (10 chiffres au maximum).
La caisse enregistreuse comparera automatiquement la somme saisie et les espèces en caisse enregistrées dans la mémoire et imprimera la différence entre ces deux montants.
Il faut noter que si la déclaration d'argent est exigée par la programmation, cette procédure ne pourra pas être ignorée.
Les rayons/fonctions totalisant zéro (montant et nombres d'articles tout deux égaux à zéro) ne sont pas imprimés. Ces postes peuvent être ignorés par la programmation. Si le symbole "€" est imprimé sur le relevé avec remise à zéro, c'est qu'un dépassement de mémoire s'est produit dans le décompte/totaliseur.
Pour imprimer le relevé de plu/plu fixes sans/avec remise à zéro
Ce relevé montre les ventes pour les PLU.


Pour imprimer le relevé des ventes horaires sans/avec remise à zéro
Ce relevé montre le détail horaire des ventes.


Pour imprimer le relevé des ventes mensuelles sans/avec remise à zéro
Ce relevé montre le détail des ventes mensuelles.


Pour imprimer le relevé de groupes sans/avec remise à zéro
Ce relevé montre les totaux de groupes de PLU/rayons secondaires/rayons.
Opération relevé


- Relevé périodique des ventes sans remise à zéro (mode "X2")
Ce relevé peut être imprimé à volonté pendant la journée sans affecter les données enregistrées dans la mémoire de la caisse enregistreuse.
- Relevé périodique des ventes avec remise à zéro (mode "Z2")
Ce relevé ne devrait être imprimé qu'en fin de journée.
Pour imprimer les relevés périodiques des ventes 1/2 sans/avec remise à zéro
Ces relevés montrent le détail des ventes pour les deux périodes souhaitées.
Opération Relevé ^1 Les rayons/fonctions totalisant zéro (montant et nombres d'articles tout deux égaux à zéro) ne sont pas imprimés. ^2 Ces postes peuvent être ignorés par la programmation.
Pour imprimer les relevés d'autres ventes sans/avec remise à zéro
Les relevés suivants peuvent aussi être émis.

Liste des codes de relevés/commandes
| Nom de relevé | Code decommande | Nom de relevé | Code decommande |
| Totaliscur fixe °2 | 11 | Rayon | 15 |
| Touche de transaction | 12 | Meilleurs 50 (d'après le montant) | 60015 |
| Rayon secondaire °1 | 13 | Meilleurs 50 (d'après la quantité) | 70015 |
| PLU par numéro d'enregistrement (tous) | 14 | Groupe | 16 |
| Meilleurs 50 (d'après le montant) | 60014 | Employé °2 | 17 |
| Meilleurs 50 (d'après la quantité) | 70014 | Ventes horaires | 19 |
| Menu (1°) | 81 | Ventes mensuelles | 20 |
| Menu (2°)°1 | 82 | Commande ouverte | 25 |
| Menu (3°)°1 | 83 | Analyse de table | 28 |
| Menu (4°)°1 | 84 | *1 L'allocation de la mémoire est nécessaire. | |
| Menu (5°)°1 | 85 | *2 Indiquer l'argent en caisse, si la déclaration d'argent est obligatoire | |
| Menu (6°)°1 | 86 | ||


Pour imprimer le programme de descripteurs de touches, de noms et de messages (sauf PLU)
Opération Relevé

Pour imprimer le programme de plu/plu fixes
Opération Relevé

Cette partie indique ce qu'il faut faire en cas de problème.
En cas d'erreur
Les erreurs sont indiquées par des codes. Lorsqu'une erreur se produit, le problème peut être localisé de la façon suivante. Appuyer sur la touche et se reporter à la partie de ce manuel qui TRAITE de l'opération qui avait être effectuée.
| Code ruerre'd | noitacifingiS noituLoS | |
| E001 | La position du selectiveur de mode a changeé avant la finalisation. | Remetre le selectiveur de mode à sa position d'origine et finaliser l'opération. |
| E003 | La touche d'employé a été pressée avant la finalisation d'un enregistrement effectué par une autre touche d'employé.L'employé qui a pointe est différent de celui qui a effectué l'enregistrement de la édimmoc | Appuyer sur la touche de l'employé original et finaliser la transaction avant d'appuyer sur une autre touche d'employé.Indiquer le numéro de commande correct ou affecter le numéro d'employé correct. |
| E004 | Initialisation ou annulation du verrouillage de la machine en cours. | Terminer l'opération. |
| E005 | L'afetation en mémoire est supérieure à la capacité totale de la mémoire. | Changer d'afetation ou augmenter la mémoire (si possible). |
| E008 | Enregistrement sans indication du numéro d'employé. | Indiquer le numéro d'employé. |
| E009 | Opération sans indication du code secret. | Indiquer le code secret. |
| E010 | Le tiroir-caisse est resté ouvert plus longtemps que le temps alloué par le programme (avertisseur de caisse ouverte). | Fermer le tiroir-caisse. |
| E011 | Tentative d'enregistrement avec le tiroir-caisse ouvert. | Fermer le tiroir-caisse. |
| E013 | Le rouleau de la bande de contrôle est presque terminé. (option) | Remplacer le rouleau de la bande de contrôle. |
| E015 | Erreur d'imprimante | |
| E016 | Tentative d'enregistrement de deux transactions consécutives dans le mode de remboursement. | Changer de mode et revenir au mode RF pour la transaction suivante. |
| E017 | Tentative d'enregistrement d'un article sans indiquer le numéro de commande. | Indiquer le numéro de commande. |
| E018 | Tentative d'enregistrement d'un article sans indication du numéro de table. | Indiquer le numéro de table. |
| E019 | Tentative de finalisation d'une opération sans indication du nombre de clients. | Indiquer le nombre de clients. |
| E021 | Aucun rayon relié à ce PLU n'est enregistré. | Rectifier le programme. |
| E023 | Quantité de stock actuel inférieure au stock minimal. | Reconstituer le stock. |
| E024 | Quantité de stock actuel négatif. | Reconstituer le stock. |
| E026 | Aucun PLU de condiment/préparation enregistré. | Enregistrer un PLU de condiment/préparation. |
| E029 | Article enregistré interdit lors d'une soumission partielle. | Finaliser la transaction. |
| E030 | Tentative de finalisation d'une transaction sans enregistrement du taux de taxe. | Enregistrer RATE TAX. |
| E031 | Tentative de finalisation d'une transaction sans confirmation du sous-total. | Appuyer sur SUBTOTAL. |
| E032 | Tentative de finalisation d'une transaction sans confirmation du sous-total des noitièmilitésbmit | Appuyer sur FS/ST. |
| E033 | Tentative de finalisation d'une opération sans indication du montant soumis. | Indiquer le montant soumis. |
| E035 | Changement de montant dépassant la limite prêgrée. | Indiquer à nouveau le montant de la soumission. |
| E036 | Contenu du tiroir-caisse dépassant la limite programmée. | Effectuer un prélevvement. |
| E037 | Erreur de verrouillage du montant maximal/minimal. | Indiquer le montant correct. |
| E038 | Rélevé sans/avec remise à zéro sans déclaration des espaces en caisse. Cette erreur n'appearait que lorsque cette fonction est validée. | Déclarer l'argent en caisse. |
| E040 | Tentative d'enregistrement d'une nouvelle transaction sans émission d'un reçu pour le netic | néilopio¢ernuerttemE |
| E041 | Tentative d'enregistrement d'une nouvelle transaction sans validation. | Effecteur la validation. |
| E042 | Le papier de validation (imprimante de bordereau) est épuisé.Pas de papier de validation (imprimante de bordereau). | épapudrehés |
| E044 | Tentative d'enregistrement d'une nouvelle transaction sans impression de chéque. | Imprimer le chéque. |
| E045 | Tentative d'enregistrement d'une nouvelle transaction sans impression d'endorssement qiahcinuid | qiahcinie# |
| E046 | La mémoire d'enregistrement est plaire.Mémoire de commandes séparées plaire. | Finaliser la transaction.Affecter suffisamment de mémoire de commandes séparées. |
| E047 | Tentative d'enregistrement d'une nouvelle transaction sans impression de bordereau. | Imprimer le bordereau. |
| E048 | Pas de papier inséré ou papier sorti de l'imprimitante de bordereaux. | Insérer un nouveau bordereau. |
| E049 | Mémoire d'index de commandes plaire. | Finaliser et fermer le numéro de commande actuellément utilisé. |
| E050 | Mémoire de détails de commandes plaire. | Finaliser et fermer le numéro de commande actuellément utilisé. |
| E051 | Tentative d'utilisation de NEW CHECK pour ourir une nouvelle commande avec un numéro déjà utilisé pour une commande existante dans la mémoire de suivi de salmmo | Finaliser et fermer la commande actuellément ouverte sous le numéro qui doit être utilisé, ou utiliser un autre numéro de commande. |
| E053 | Tentative d'utilisation de OLD CHECK pour ourir une nouvelle commande avec un numéro qui n'est pas utilisé pour une commande existant dans la mémoire de suivi de salmmo | Utiliser le numéro de commande correct (si une ancienne commande doit être rouverte) ou utiliser NEW CHECK pour ouvir une nouvelle commande. |
| E054 | Plage de définition du numéro de commande dépassé. | Indiquer le numéro correct. |
| Code ruerre'd | noitacifingiS noituloS | |
| E055 | Enregistrement normal interdit pour les commandes séparées. | Terminer les commandes séparées. |
| E059 | Tentative de finalisation d'une transaction sans spécifique EAT-IN ou TAKE-OUT. | Appuyer sur EAT-IN ou sur TAKE-OUT. |
| E060 | Imprimante externe hors ligne. | |
| E061 | Imprimante externe étente. | |
| E062 | Imprimante externe sans papier. | Remettre du papier. |
| E063 | Imprimante externe en train d'imprimer. | |
| E064 | Mémoire d'imprimante pleine. | |
| E066 | Tentative d'impression de la的最后一 transaction séparee sur bordereau. | Imprimer depuis le début de la transaction. |
| E075 | Tentative de finalisation d'une transaction lorsque le solde est inférieur à zéro. | Enregistrer les articles jusqu'à ce que le solde soit égal à zéro ou positif. |
| E085 | Données existantes dans le fichier de consolidation. | Supprimer les données. |
| E100 | Opération du chef interdite. | L'effectuer sur le terminal du chef. |
| E121 | Erreur de démarrage du réseau. | |
| E139 | Tentative d'enregistrer - ou CPN lorsque le solde devient négatif. | Indiquer le montant à soustraire ou du coupon correct. |
| E140 | Ce cadre de feuille est interdit par la programmation. | Poser le bon cadre. |
| E146 | Le fichier d'arrangement est plein. | Programmer l'arrangement correctement. |
| E200 | Aucune cassette mémoire en place. | Mettre une cassette mémoire en place. |
| E202 | Imposible de litre, car aucun fichier n'a été désigné dans la mémoire de cassette ou la mémoire flash interne. | Vérifier l'opération et recommencer. |
| E203 | Mémoire insuffisante dans la cassette mémoire ou la mémoire flash interne. | Utiliser une cassette mémoire vide (formatée). |
| E204 | Commutateur d'interdiction d'écriture de la mémoire cassette activé. | Vérifier le commutateur d'interdiction d'écriture. |
| E205 | Écriture impossible car le fichier désigné est déjà dans la cassette mémoire ou la mémoire flash interne. | Vérifier l'opération et essayer une nouvelle fois. |
En cas de panne de courant
Si l'alimentation de la caisse enregistreuse est coupée par une panne de courant ou autre, attendez simplement que l'alimentation soit rétablie. Le détail de la transaction en cours et toutes les données de vente en mémoire sont protégées par la pile de sauvegarde.
Coupure de courant en cours d'enregistrement
Le sous-total des articles enregistrés jusqu'à la coupure de courant est sauvegardé dans la mémoire. L'employé pourrait continuer l'enregistrement après le rétablissement du courant.
Coupure de courant pendant l'impression d'un relevé sans/avec remise à zéro
Les données imprimées avant la coupure de courant sont sauvegardées en mémoire. Le relevé pourra être émis après le rétablissement du courant.
- Coupure de courant pendant l'impression d'un reçu et de la bande de contrôle
L'impression se poursuivra après le rétablissement du courant. La ligne en cours d'impression au moment de la coupure de courant sera imprimée complètement.
Autre
Le symbole de coupure d'alimentation est imprimé et tout article en cours d'impression au moment de la coupure de courant est réimprimé complètement.
La pile de sauvegarde de la mémoire se charge et décharge automatiquement lorsque la caisse enregistreuse est mise sous et hors tension. Cependant, la charge de la pile diminuera au bout de cinq ans d'utilisation environ.
Important!
- Une pile faible peut entraîner une perte de données importantes.
- Une étiquette au dos de la caisse enregistrreuse indique la durée de service normale de la pile en place dans la caisse enregistrreuse.
- Faire replacer la pile par le revendeur avant le délamancement mentionné sur l'étiquette.
Déblocage de la machine
En cas d'erreur de manipulation, la caisse enregistreuse peut se bloquer pour que les programmes et les données préréglées ne soient pas vérolés.
Si le cas se présente, elle pourra être débloquée de la façon suivante sans perte de données.
1 Eteindre la caisse enregistreuse. 2 Insérer la clé PGM dans le sélecteur de mode. 3 Appuyer sur FEEED et metre le selecteur de mode en position PGM. 4 Lorsque dix F apparaisent sur l'affichage, relacher EEFED 5 Appuyer sur Su. Total. Dix F apparaisent sur I'affichage et un reu est emis.
Important!
Si la caisse enregistreuse ne montre pas dix F, ne pas appuyer sur Su. Faire appel au SAP.
Si la caisse enregistreuse ne fonctionne pas du tout
Effectuer les contrôles suivants si la caisse enregistreuse indique une erreur dès sa mise sous tension. Le résultat de ce contrôle est exigé par le technicien. Ne pas manquer d'effectuer ces contrôles avant de s'adresser à un service après-vente CASIO en vue d'une réparation.

Pour remplacer le ruban encreur


Ouvrir le couvercle de l'imprimante.


Insérer une nouvelle cassette de ruban encreur dans l'imprimante.


Déposer le couvercle inférieur de l'imprimante.


Tourner le bouton vers la droite de la cassette pour tendre le ruban.


Tirer le bouton de la cassette de ruban encreur.

Remettre le couvercle d'imprimante principal et inférieur.
Important!
Utiliser un ruban encreur ERC-32(P) (violet). Les autres types de rubans encreur peuvent endommager l'imprimante.
Ne jamais essayer de prolonger la durée de vie du ruban encreur en replissant le tampon d'encre. Lorsque le ruban encreur est en place, appuyer sur #/NS ou NS pour vérifier si l'impression est correcte.
Pour remplacer le rouleau de la bande de contrôle



Mettre le sélecteur de mode en position REG1 et déposer le couvercle de l'imprimante.


Appuyer sur [OFWAL] pour faire avancer le papier d'environ 20 cm.


Couper le papier de la bande de contrôle comme indiqué sur la photographie.


Couper le papier de la bande de contrôle à un endroit où rien n'est imprimé.


Appuyer sur ORHIL pour faire sour le reste de papier de l'imprimante.


Sortir la bobine réceptrice de la bande de contrôle de son support.


Ne pas sortir le papier de l'imprimante à la main. L'imprimante pourrait être endommagée.


Sortir la bande de contrôle imprimée de la bobine réceptrice.


Sortir le rouleau de papier de la caisse enregistreuse.

Mettre le nouveau rouleau de papier comme indiqué à la page 10 de ce manuel.
Pour remplacer le rouleau de reçus
Effectuer l'étape 1 de "Pour remplaner le rouleau de la bande de contrôle" à la page précédente.


Couper le papier de reçu comme indiqué sur la photographie.


Ne pas sortir le papier de l'imprimante à la main. L'imprimante pourrait être endommagée.


Appuyer sur RECEPT pour faire sortir le reste de papier de l'imprimante.


Retirer le rouleau de papier de la caisse enregistreuse.

Insérer le nouveau rouleau de papier comme indiqué à la page 11 de ce manuel.
Pour remettre de l'encre dans le tampon
Effectuer l'étape ① de “Pour remplaner le rouleau de la bande de contrôle” à la page précédente.


Retirer le tampon de son support en tirant sur le bouton.


Verser deux ou trois gouttes d'encre dans les trous au dos du tampon.

Remettre le tampon dans son support.
Options
Couvercle étanche: WT-78
WT-79 (TK-6000)
Puce mémoire: RAM-610-10LL
Cassette mémoire : RAC-9
Carte C-NET: I/O-PB-14
Imprimante de bordereaux : SP-1300
Cable: PRT-CB-8C
Alimentation : PS-170 et AC-170
Consultez votre revendeur CASTO pour les détails.
Saisie : Système 10 touches, 8 touches mémoire (bascule 2 touches)
Rayon: Système entièrement à touches
Montant à 10 chiffres (suppression des zéros), No. de rayon ; No. de PLU, Décompte des répétitions, total, change, reçu oui/non, indicateur de transaction
Reçu: Système alphanumérique 24 caractères, matrice à points, commutateur de validation/invalidation de reçu)ehato
Nom du magasin ou slogan imprimé automatiquement
Impression du logo : 20 (h) · 30 (l) mm
Bande de contrôle : Système alphanumérique 24 caractères, matrice à points
Bobinage automatique
Capteur de fin de bande de contrôle (option)
55 chiffres, une ligne, pour bordereau de 135mm de largeur (minimum)
45 (L) 83 (P) mm
Séparée pour le reçu et la bande de contrôle
3,01/s
Capacité de listing
Montant : 99999999
Quantité: 9999.999
Montant soumis : 9999999999
Pourcentage : 99.99
Taux de taxation : 9999.9999
Nombres: 9999999999999999
Impression de la date : Impression automatique de la date sur le reçu ou la bande de contrôle, calendrier automatique
Impression de l'heure : Impression automatique de l'heure sur le reçu ou la bande de contrôle, système 24 heures/système ser@dh
Écrire
Tonalité de touches, avertisseur d'erreur, avertisseur de surveillance
Pile de sauvegarde de la mémoire
Une recharge complète de 48 heures protège la mémoire pendant 90 jours environ.
La pile doit être remplacée tous les cinq ans.
Voir la plaque signalétique.
Dimensions et poids
454mm (h) · 345mm (l) · 218mm (p) /6.5 kg
... sans tiroir-caisse
| Totalisescursrueilfo | unetfio | |||||
| eiroga | edithb rseidiot | tnaMo )s#i# | edith selledr r#he6( )s#i#d | o#eD )s#i#f | Nombre de clients )s#i#f | rsediot selidop |
| Rayon | 10 au maximum | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| PLU | 108 au maximum | ✓ | ✓ | |||
| Employé | 10 | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
| Ventes horaires | 24 | ✓ | ✓ | |||
| Ventes mensuelles | 31 | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| t#marT | al#raV programmation | Variable selon la programmation | ✓ | |||
| non# réinitialisable | 3 | ✓ (16 chiffres) | ||||
| sed#p or#ian | 21 | ✓ | ||||
| No. consécutif | 1 | ✓ (6 chiffres) | ||||
- Les spécifications et la conception peuvent être soumises à des modifications sans avis préalable.
Addition (+) 56
Ajout à une commande 79
Addition de commande 24,82
Affectation d'un employé 30
Affichage 18
Affichage client 18
Affichage de la date 31
Affichage de l'heure 31
Affichage principal 18
Annulation du verrouillage de la machine 106
Après réception 20, 22
Arrangement 24, 61
Avance/libération de bordereau 25, 77
Avec/sans reçu 20, 22
Bande de contrôle 10, 28, 108
Bon Ketten 24
Bordereau 77
Carre 25
Changement de food stamp 24,64
Changement de menu 24
Changement de moyen de paiement 49
Clavier de caractères 93
Clé d'emploi 17,30
Clé/touche/code d'employé 16,30
Code de caractère 92
Code d'erreur 104
Code secret d'employé 17, 30
Commande ancienne 25, 79
Commande ouverte 25
Commandes séparées 25, 83
Commutateur de mode 16
Commutateur/touche avec/sans reçu 14
Consigne 24,60
Copiedaddition24,86
Correction 50
Correction d'erreur 21, 22, 51
Coupon 24, 58
Déclaration d'argent 95, 97
Décompte des articles 28
Dépôt 24, 85
Descripteur 88
EBT (transfert électronique des bénéfices) 24, 73
Echange de devise 24,62
Encre de tampon 109
Endossement de chèque 24
Espèces/montant soumis 21, 23, 43
État taxable 35
Euro 21,44
Fermeture d'une commande 80
Impression de bordereau 25, 77
Impression de chèque 24
Impression de texte 25
Indicateur 19
Interruption d'employé 54
Invalidation 25
Liaison de bouteilles 60
Logo 28, 88
Magasin 25
Menu fixe 61
Message 28, 88
Nombre de clients : 75
Nouveau solde 24, 79
Nouvellecommande24,79
Nouvelle/ancienne commande 24,81
Numéro client 24
Numéro de l'opérateur 25,84
Numéro de table 25,82
Numéro d'employé 20, 22, 87
Omission de bande de contrôle 28
Opérateur X/Z 25
Option 109
Ouverture 20
Ouverture II (2) 25, 76
Ouverture d'une commande 79
Pannde courant 105
PLU 36
PLU fixe 21, 22, 32
PLU ouvert 38
Plus 25
Pointage au département 30
Pointage à l'arrivée 30
Pourboire 25,74
Prélèvement 20, 22, 49
Prélèvement 20, 22, 49
Prix 25,38
Prix préréglé 35
Protection étanche 15, 109
Rayon 21, 23, 32
Recherche de prix 25
Recul/libération de bordereau 25, 77
ReCu 11,28,109
Recu client 80
Reçu en acompte 21, 23, 48
Reunormal 25
Réduction (-) 41
Réglage de la date 12
Réglage de l'heure 12
Règlementation de l'Illinois 67
Relevé avec remise à zéro 53, 94
Relevé de groupe avec/sans remise à zéro 99
Relevé de PLU/PLU fixe avec/sans remise à zéro 98
Relevé de rayon individuel, PLU/PLU fixe sans remise à zéro 94
Relevé des ventes horaires avec/sans remise à zéro 98
Relevé des ventes mensuelles avec/sans remise à zéro 99
Relevé des ventes quotidiennes avec remise à zéro 53
Relevé des ventes quotidiennes avec/sans remise à zéro 96
Relevé d'employé avec/sans remise à zéro 95
Relevé financier sans remise à zéro 95
Relevé individuel d'employé avec/sans remise à zéro 95
Relevé sans remise à zéro 94
Repas au restaurant 24
Repas emporté 25
Restitution de texte 25, 76
Retour 47
Revue 25,83
Rouleau de papier 14
Ruban encreur 14, 107
Saisie des caractères 92
Sansaddition20,23,25
Second prix unitaire 73
Solde antérieur 25
Somme rendue 32
Sortie de caisse 21, 23, 48
Soumission mixte 43
Soumission préréglée 59
Sous-total 21, 23
Sous-total de food stamp 24, 64
Sous-total de marchandise 24, 39
Sous-total de montants taxables 25
Sous-total du solde antérieur 25
Stagiaire 87
Suivi de commande 78
Supplément (% +) 25, 56
Taux de commission 87
Taux de taxation 25
Taxe manuelle 24
Terme 21, 23
Timbre d'alimentation (food stamp) 64
Tiroir-caisse 17
Total partiel 25, 57
Touche alphabétique 93
Touché de curseur droit 93
Toucher de curseur gauche 93
Touche de décalage 93
Touche de doublement de taille des caractères 93
Touche de fin de programme 93
Touche de mode 15
Touche de retour 93
Touche de saisie de caractère 93
Touche d'employé 17,30
Touche d'espace 93
Touche fixe de caractère 93
Touche fixe de code de caractère 93
Transfert de table 25, 84
Transfert d'employé 24, 84
TVA 20, 22, 85
Vente au détail d'articles en lot 33, 38
Ventes périodiques 100