V-ZUG GK47TIMSFO - Cuisinière

GK47TIMSFO - Cuisinière V-ZUG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GK47TIMSFO V-ZUG au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice V-ZUG GK47TIMSFO - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Cuisinière V-ZUG GK47TIMSFO, 4 foyers à induction, four multifonction avec chaleur tournante, capacité de 70 litres.
Utilisation Commandes tactiles, affichage numérique, programmes automatiques pour une cuisson précise.
Maintenance et Réparation Facilité de nettoyage grâce à un intérieur en émail, possibilité de démontage des grilles pour un entretien simplifié.
Sécurité Système de sécurité enfant, protection contre la surchauffe, arrêt automatique en cas de défaillance.
Informations Générales Dimensions : 60 x 60 x 85 cm, poids : 70 kg, classe énergétique A, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - GK47TIMSFO V-ZUG

Comment allumer la cuisinière V-ZUG GK47TIMSFO ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de commande sur la position souhaitée et appuyez sur le bouton d'allumage. Assurez-vous que le gaz est ouvert si vous utilisez la fonction à gaz.
Que faire si la cuisinière ne chauffe pas ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée à une source d'alimentation électrique ou que le gaz est ouvert. Assurez-vous également que le bouton de commande est sur la position de chaleur.
Comment nettoyer la surface de la cuisinière ?
Utilisez un nettoyant doux et un chiffon non abrasif pour nettoyer la surface. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le fini.
Comment régler la température du four ?
Pour régler la température du four, tournez le bouton de contrôle de la température sur le réglage désiré en fonction de votre recette.
Que faire si la lumière du four ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'ampoule du four est grillée et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous également que le four est sous tension.
La cuisinière émet une odeur étrange, que faire ?
Une odeur étrange peut être normale lors de la première utilisation. Si l'odeur persiste, vérifiez s'il y a des débris dans le four ou les brûleurs et nettoyez-les.
Comment programmer une cuisson différée ?
Pour programmer une cuisson différée, référez-vous au manuel d'utilisation pour suivre les étapes spécifiques de votre modèle. Généralement, vous devez sélectionner la fonction de cuisson et définir l'heure de début.
Où trouver les pièces de rechange pour la cuisinière ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées auprès de revendeurs agréés V-ZUG ou sur le site officiel de V-ZUG.
Comment réinitialiser la cuisinière ?
Pour réinitialiser la cuisinière, débranchez-la pendant quelques minutes, puis rebranchez-la. Cela peut résoudre certains problèmes mineurs.
Y a-t-il des modes de cuisson spéciaux sur la cuisinière ?
Oui, la V-ZUG GK47TIMSFO dispose de plusieurs modes de cuisson, y compris la cuisson traditionnelle, la chaleur tournante et le gril. Référez-vous au manuel pour plus de détails sur chaque mode.

Questions des utilisateurs sur GK47TIMSFO V-ZUG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GK47TIMSFO - V-ZUG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GK47TIMSFO de la marque V-ZUG.

MODE D'EMPLOI GK47TIMSFO V-ZUG

Champ de cuisson à induction

Merci d'avoir porté votre choix sur l'un de nos produits. Votre nouvel appareil répond aux exigences les plus élevées et son utilisation est des plus simples. Accordez-vous le temps nécessaire pour lire attentivement ce mode d'emploi. Vous vous familiariserez ainsi avec votre appareil, ce qui vous permettra de l'utiliser de manière optimale et sans dérangement.

Tenez compte des conseils de sécurité.

Modifications

Le texte, les illustrations et les données correspondent au niveau technique de l'appareil au moment de la mise sous presse de ce mode d'emploi. Sous réserve de modifications dans le cadre du progrès technique.

Domaine de validité

La famille de produit (numéro de modèle) correspond aux premiers chiffres figurant sur la plaque signalétique. Ce mode d'emploi est valable pour:

Type Famille de produits
GK37TIMS/C/F 31041
GK47TIMS/U, GK47TIMSC/O, GK47TIMSF/O 31040
GK47TIMXSC/F 31039
GK36TIS/C/F/.1F 008, 31013
GK46TIS/C/F/U/.1F 027, 31016
GK46TIXS/C/F/.1F 009, 31015

Les différences d'exécution sont mentionnées dans le texte.

Table des matières

1 Consignes de sécurité 5

1.1 Symboles utilisés 5
1.2 Consignes de sécurité générales.... 6
1.3 Consignes de sécurité spécifiques à l'appareil.... 7
1.4 Consignes d'utilisation.... 8

2 Elimination 11

3 Première mise en service 12

4 Votre appareil 13

4.1 Aperçu des appareils.... 13
4.2 Eléments de commande et d'affichage.... 14
4.3 Fonctionnement des champs de cuisson à induction.... 15
4.4 Détection de la présence d'une casserole 16
4.5 Ustensiles de cuisson 16
4.6 Cuisson flexible 17
4.7 OptiGlass.... 17

5 Utilisation 18

5.1 Enclencher et déclencher l'appareil.... 18
5.2 Régler une zone de cuisson.... 18
5.3 Tableau des niveaux de puissance.... 19
5.4 Déclencher la zone de cuisson.... 19
5.5 Indication de chaleur résiduelle 19
5.6 Niveau chauffe-plat 19
5.7 Fonction fondre 20
5.8 Fonction cuire au petit bouillon.... 20
5.9 PowerPlus.... 20
5.10 Départ rapide automatique 25
5.11 Durée de fonctionnement.... 26
5.12 Minuterie 28
5.13 Sécurité enfants.... 29
5.14 Fonction de restauration.... 30
5.15 Pause de cuisson 30
5.16 Protection pour le nettoyage.... 30

6 Entretien et maintenance 31

7 Eliminer soi-même des pannes 32

8 Caractéristiques techniques 35

8.1 Fiche technique du produit 35

9 Index 37

10 Service et assistance 39

1 Consignes de sécurité

1.1 Symboles utilisés

V-ZUG GK47TIMSFO - Symboles utilisés - 1

Ce symbole est utilisé pour toutes les consignes importantes au niveau de la sécurité.

Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures, un endommagement de l'appareil ou de l'installation!

V-ZUG GK47TIMSFO - Symboles utilisés - 2

Informations et consignes dont il faut tenir compte.

V-ZUG GK47TIMSFO - Symboles utilisés - 3

Informations concernant l'élimination

V-ZUG GK47TIMSFO - Symboles utilisés - 4

Informations concernant le mode d'emploi

  • Indique les étapes de travail à réaliser l'une après l'autre.
  • Décrit la réaction de l'appareil à l'étape de travail réalisée.
  • Indique une énumération.

1.2 Consignes de sécurité générales

V-ZUG GK47TIMSFO - Consignes de sécurité générales - 1

- Ne mettez l'appareil en service qu'après avoir lu le mode d'emploi.

V-ZUG GK47TIMSFO - Consignes de sécurité générales - 2

- Ces appareils peuvent être utilisés par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience et/ou de connaissances si ces enfants ou personnes sont sous surveillance ou ont reçu une instruction concernant l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et ont compris les dangers qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants non surveillés.

- Si un appareil n'est pas équipé d'une ligne de raccordement au secteur et d'une fiche ou autres moyens de débranchement au secteur présentant sur chaque pôle une largeur d'ouverture de contact conforme aux conditions de la catégorie de surtension III pour coupure complète, un dispositif de coupure doit être intégré à l'installation électrique à pose fixe selon les dispositions de construction.

- Si la ligne de raccordement au secteur de cet appareil est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant ou par son service après-vente ou par une personne de qualification analogue afin d'éviter tout danger.

1.3 Consignes de sécurité spécifiques à l'appareil

V-ZUG GK47TIMSFO - Consignes de sécurité spécifiques à l'appareil - 1

  • AVERTISSEMENT: si une fissure apparaît sur la surface (dété- rioration en continu de l'épaisseur du matériau), il faut mettre l'appareil hors service et le débrancher du secteur afin d'évi- ter tout risque d'électrocution.
  • AVERTISSEMENT: pendant son fonctionnement, l'appareil ainsi que ses parties accessibles deviennent brûlants. Veillez à éviter tout contact avec les éléments de chauffage.
  • N'utilisez jamais d'appareil de nettoyage à vapeur.
  • Les objets en métal comme les couteaux, les fourchettes, les cuillères, les couvercles ou le papier aluminium ne doivent pas être posés sur le champ de cuisson, car ils peuvent devenir brûlants.
  • Après utilisation, il convient d'éteindre la plaque de cuisson à l'aide des dispositifs de commande, et pas uniquement par le biais de la détection de la présence d'une casserole.
  • AVERTISSEMENT: une cuisson sans surveillance avec de la graisse ou de l'huile sur le champ de cuisson peut se révéler dangereuse et provoquer des incendies. NE TENTEZ JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau! Arrêtez l'appareil et étouffez les flammes avec précaution, par exemple à l'aide d'un couvercle ou d'une couverture d'extinction.
  • AVERTISSEMENT: ne posez jamais d'objets sur le champ de cuisson en raison du risque d'incendie.
  • L'appareil ne doit pas être utilisé avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé.

1.4 Consignes d'utilisation

Avant la première mise en service

- L'appareil doit être installé et raccordé au réseau électrique en se conformant strictement à la notice d'installation fournie séparément. Faites effectuer les travaux nécessaires par un installateur ou un électricien agréé.

Utilisation conforme à l'usage prévu

  • Cet appareil est conçu pour la préparation de plats dans un cadre domestique. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages résultant d'une utilisation erronée ou inadéquate.
  • Toute réparation, modification ou manipulation sur ou dans l'appareil, en particulier sur des pièces et parties sous tension, doit uniquement être effectuée par le fabricant, son service clientèle ou une personne possédant une qualification analogue. Des réparations non conformes peuvent provoquer de graves accidents, des dommages sur l'appareil et l'installation ou des dysfonctionnements. En cas d'anomalie de fonctionnement de l'appareil ou de demande de réparation, veuillez tenir compte des indications figurant dans le chapitre Service après-vente. Si besoin, adressez-vous à notre service clientèle.
  • Seules des pièces de rechange d'origine doivent être employées.
  • Conservez soigneusement le mode d'emploi afin de pouvoir vous y référer à tout moment. Remettez-le avec l'appareil, ainsi que la notice d'installation, si vous le revendez ou le cédez à un tiers.
  • Cet appareil est conforme aux règles techniques reconnues ainsi qu'aux consignes de sécurité en vigueur. Une utilisation conforme de l'appareil reste cependant la condition sine qua non pour éviter les dommages et les accidents. Veuillez observer les consignes contenues dans ce mode d'emploi.
  • Après son arrêt, la surface reste chaude encore un certain temps et ne refroidit que lentement. Attendez suffisamment longtemps avant de procéder p. ex. à son nettoyage.

Utilisation

- Des essais ont montré que, dans des conditions normales d'utilisation, l'appareil ne présente aucun danger pour les personnes portant un pacemaker. Si vous portez un pacemaker (ou un autre implant ou un appareil auditif) et souhaitez avoir la certitude absolue que l'usage de l'appareil ne comporte aucun danger pour vous, vous devriez vous informer en détail auprès d'un service médical spécialisé compétent.

Attention, risque de brûlure!

- La graisse et l'huile surchauffées s'enflamment facilement. N'essayez jamais d'éteindre de l'huile ou de la graisse enflammée avec de l'eau. Risque d'explosion! Étouffez les flammes à l'aide d'une couverture d'extinction et maintenez les portes et les fenêtres fermées.

Attention, risque de blessures!

- Gardez les animaux domestiques à l'écart.

Attention, danger de mort!

- Les emballages comme les films en plastique et le polystyrène peuvent être dangereux pour les enfants. Risque d'asphyxie! Gardez les éléments d'emballage hors de portée des enfants.

Prévention des dommages sur l'appareil

- En cas de surchauffe, éteindre la plaque de cuisson et la laisser refroidir complètement. Ne pas déposer de vaisselle sur la plaque. Ne jamais l'asperger avec de l'eau froide.

- Ne pas monter sur l'appareil.

- Ne pas poser d'ustensiles de cuisson chauds sur le cadre afin de ne pas endommager les joints en silicone.

- Éviter de couper ou de préparer des aliments sur la surface et de la heurter avec des objets durs. Ne pas faire glisser les ustensiles de cuisson sur la surface.

- Veillez à ce qu'aucun aliment ou jus contenant du sucre ne se déverse sur les zones de cuisson chaudes. La surface peut s'en trouver endommagée. Si de tels aliments se déversent sur les zones de cuisson chaudes, les enlever immédiatement (encore chauds) à l'aide d'un racloir de nettoyage pour vitrocéramique.

- Ne pas laisser l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.

- Ne pas utiliser de casseroles possédant un fond en cuivre ou en aluminium pur, parce qu'elles peuvent laisser des traces difficiles à nettoyer. Si les traces ne sont pas éliminées aussitôt après la cuisson à l'aide d'un produit de nettoyage adéquat, elles peuvent brûler de manière irrémédiable et gêner durablement l'aspect optique.

- Le déplacement des poêles et des ustensiles de cuisson sur la plaque en vitrocéramique cause des rayures. Vous pouvez l'éviter en grande partie en soulevant les poêles et les ustensiles de cuisson pour les déplacer.

  • Le champ de cuisson est un objet d'utilité courante: il est normal qu'il y ait des traces d'utilisation comme des rayures ou une érosion visible du matériau des poêles ou des ustensiles de cuisson. En cas d'utilisation intensive, les traces d'utilisation sont plus prononcées, mais l'appareil continue de fonctionner à la perfection; cela ne peut constituer un motif de réclamation. La sécurité est toujours garantie.
  • Il n'existe aucun verre qui serait absolument résistant à toute rayure, même le verre de saphir utilisé dans les montres peut être rayé. La vitrocéramique utilisée correspond à la qualité la meilleure actuellement disponible sur le marché.

2 Elimination

Emballage

- Les éléments d'emballage (carton, film en plastique PE et polystyrène EPS) sont marqués et doivent si possible être recyclés ou éliminés de façon écologique.

Désinstallation

- Débrancher l'appareil du secteur. Pour les appareils branchés de façon fixe, faire appel à un électricien agréé!

Sécurité

  • Pour éviter les accidents dus à une utilisation non conforme, en particulier par des enfants qui jouent, rendre l'appareil inutilisable.
  • Retirer la fiche de la prise électrique ou faire démonter le branchement par un électricien. Couper ensuite le cordon de l'appareil.

Elimination

- L'appareil usagé n'est pas un déchet sans valeur. Une élimination en bonne et due forme permettra de recycler les matières premières.

V-ZUG GK47TIMSFO - Elimination - 1

  • Le symbole se trouve sur la plaque signalétique de l'appareil. Il indique qu'une élimination avec les déchets ménagers normaux est interdite.
  • L'appareil doit être éliminé conformément à la réglementation locale. Veuillez vous adresser aux autorités compétentes de votre commune, au centre de recyclage local pour les déchets ménagers ou au commerçant auquel vous avez acheté cet appareil pour obtenir davantage d'informations sur le traitement, la récupération et la réutilisation de ce produit.

3 Première mise en service

V-ZUG GK47TIMSFO - Première mise en service - 1

L'appareil doit être installé et raccordé au réseau électrique en se conformant strictement à la notice d'installation fournie séparément. Faites effectuer les travaux nécessaires par un installateur ou un électricien agréé.

V-ZUG GK47TIMSFO - Première mise en service - 2

Au cours des premières heures de fonctionnement d'une zone de cuisson, des odeurs incommodantes peuvent se dégager. Il s'agit là d'un phénomène normal pouvant se manifester sur tout appareil neuf. Veillez à bien aérer la pièce.

Où se trouve la plaque signalétique?

La plaque signalétique et l'étiquette de raccordement se trouvent sur la face inférieure du champ de cuisson.

V-ZUG GK47TIMSFO - Où se trouve la plaque signalétique? - 1

text_image 1 2 3

1 Plaque signalétique avec numéro de fabrication (FN)
2 Etiquette de raccordement

Une seconde plaque signalétique est fournie qui doit être collée sous le champ de cuisson dans le meuble encastré.

Notez le numéro de fabrication (FN) de votre appareil à la dernière page du présent mode d'emploi.

V-ZUG GK47TIMSFO - Où se trouve la plaque signalétique? - 2

Le numéro de fabrication sert à identifier l'appareil. Dans ces conditions seulement, le service clientèle est en mesure de garantir un service parfait.

4 Votre appareil

4.1 Aperçu des appareils

GK37TIMS, GK37TIMSC, GK37TIMSF

  • 2 zones de cuisson ∅ 210 mm (derrière)
  • 1 zone de cuisson ∅ 180 mm (devant)

V-ZUG GK47TIMSFO - GK37TIMS, GK37TIMSC, GK37TIMSF - 1

  • 2 zones de cuisson ∅ 210 mm (derrière)
  • 2 zones de cuisson ∅ 180 mm (devant)

V-ZUG GK47TIMSFO - GK37TIMS, GK37TIMSC, GK37TIMSF - 2

  • 1 zone de cuisson ∅ 250 mm
  • 1 zone de cuisson ∅ 210 mm
  • 1 zone de cuisson ∅ 145 mm

V-ZUG GK47TIMSFO - GK37TIMS, GK37TIMSC, GK37TIMSF - 3

  • 1 zone de cuisson ∅ 210 mm
  • 2 zones de cuisson ∅ 180 mm
  • 1 zone de cuisson ∅ 145 mm

V-ZUG GK47TIMSFO - GK37TIMS, GK37TIMSC, GK37TIMSF - 4

4.2 Eléments de commande et d'affichage

V-ZUG GK47TIMSFO - Eléments de commande et d'affichage - 1

text_image 1 23 4 5 :99: .9 9. 9 .9 6 7 0 P II

Touches

Appareil MARCHE/ARRÊT
Slider (pour régler le niveau de puissance)
. . P PowerPlus
II Pause de cuisson MARCHE/ARRÊT et fonction de restauration
Protection pour le nettoyage MARCHE/ARRÊT
8 Sélection d'une zone de cuisson
88 Durée de fonctionnement/minuterie

Affichages

1 Niveau de puissance de la zone de cuisson
2 Point de sélection: zone de cuisson sélectionnée
3 Durée de fonctionnement activée
4 Affectation des zones de cuisson à la durée de fonctionnement
5 Durée de fonctionnement/minuterie
6 Pause activée/possibilité de restauration du réglage enregistré
7 Protection pour le nettoyage activée

4.3 Fonctionnement des champs de cuisson à induction

Le mode de fonctionnement des champs de cuisson à induction diffère fortement de celui des champs de cuisson conventionnels ou des plaques de cuisson. La bobine d'inductance située sous la vitrocéramique génère un champ magnétique à alternance rapide, qui chauffe directement le fond aimantable des ustensiles de cuisson.

La vitrocéramique est seulement chauffée par les ustensiles de cuisson chauds. Si les ustensiles de cuisson sont retirés de la zone de cuisson, l'apport d'énergie cesse immédiatement.

Les champs de cuisson à induction:

  • réagissent très rapidement
  • peuvent être réglés avec précision
  • sont puissants
  • offrent une grande efficacité énergétique
  • sont sûrs

V-ZUG GK47TIMSFO - Fonctionnement des champs de cuisson à induction - 1

Un champ de cuisson à induction exige l'utilisation d'ustensiles de cuisson à fond complètement aimantable.

4.4 Détection de la présence d'une casserole

Chaque zone de cuisson est équipée d'une détection de la présence d'une casserole. Elle détecte les ustensiles de cuisson adaptés et aptes à l'induction avec fond aimantable.

- Si les ustensiles de cuisson sont retirés pendant la cuisson ou si des ustensiles inadaptés sont utilisés,

- le niveau de puissance sélectionné clignote en alternance avec

- Si aucun ustensile de cuisson adapté n'est posé sur la zone de cuisson pendant les 10 minutes que dure la détection de casserole,

- la zone de cuisson s'éteint.

- l'affichage passe de 5 à .0

- l'appareil s'éteint au bout de 10 secondes si aucune autre zone de cuisson n'est enclenchée.

Ustensiles de cuisson appropriés

Seul un ustensile de cuisson avec fond complètement aimantable convient à la cuisson sur champ à induction.

Ce point peut être contrôlé de différentes manières:

- Un aimant adhère en tout point du fond de l'ustensile de cuisson.

- Sur le champ de cuisson, le niveau de puissance réglé est allumé et non en alternance avec le niveau de puissance.

V-ZUG GK47TIMSFO - Ustensiles de cuisson appropriés - 1

Ne pas chauffer un ustensile de cuisson inapproprié avec des auxiliaires tels qu'un disque métallique ou un objet similaire. Cela pourrait endommager le champ de cuisson.

Une cuisson économique

Tenir compte de ce qui suit pour obtenir une répartition homogène de la chaleur et utiliser l'énergie le plus efficacement possible:

- Le fond de l'ustensile de cuisson doit être propre, sec et lisse (pas de fond rugueux).

- Poser l'ustensile de cuisson au centre de la zone de cuisson.

- Utiliser des couvercles qui ferment bien.

- Adapter le diamètre de l'ustensile de cuisson à la quantité de remplissage.

Ustensiles de cuisson revêtus

  • Les ustensiles de cuisson revêtus ne peuvent être utilisés à un niveau supérieur à 7 que si le fond est entièrement recouvert de liquide.
  • Le revêtement pourrait sinon surchauffer et être endommagé.
  • Utiliser le niveau de puissance 7 au maximum pour faire revenir.

V-ZUG GK47TIMSFO - Ustensiles de cuisson revêtus - 1

Ne jamais utiliser de poêles avec revêtement avec PowerPlus.

Bruits pendant la cuisson

Les ustensiles de cuisson peuvent émettre des bruits pendant la cuisson. Ceci est tout à fait normal. Le fonctionnement de l'appareil ne s'en trouve en aucune manière perturbé.

V-ZUG GK47TIMSFO - Bruits pendant la cuisson - 1

Les bruits dépendent de l'ustensile de cuisson utilisé. Si des bruits très forts sont générés, une amélioration peut être apportée en changeant l'ustensile de cuisson.

4.6 Cuisson flexible

Ne concerne que GK37TIMS, GK47TIMS et GK47TIMXS.

En cuisson flexible, aucune zone de cuisson spécifique n'est délimitée.

Des casseroles de diamètre différent peuvent être placées sur chacune des zones. Pour la détection de la présence d'une casserole, doit toutefois être recouvert.

V-ZUG GK47TIMSFO - Cuisson flexible - 1

Pour obtenir une saisie uniforme, la poêle doit être centrée sur ◯Le diamètre du fond de la poêle ne doit pas être supérieur à celui de la zone de cuisson.

4.7 OptiGlass

S'applique aux appareils GK47TIMSCO, GK47TIMSFO

Les champs de cuisson avec OptiGlass disposent d'un revêtement supplémentaire sur le verre. Ce revêtement est très dur et rend le verre plus résistant aux rayures.

5 Utilisation

5.1 Enclencher et déclencher l'appareil

L'utilisation est en principe identique pour tous les appareils.

  • Mettre en marche l'appareil: maintenir pressée la touche pendant 1 seconde.
  • Sur tous les affichages des niveaux de puissance, clignote.
  • Si aucune autre action n'est effectuée, l'appareil s'arrête de nouveau au bout de 10 secondes pour des raisons de sécurité.

▶ Arrêter l'appareil: effleurer la touche

5.2 Régler une zone de cuisson

▶ Effleurer la touche B correspondant à la zone de cuisson souhaitée.

- Clignote sur l'affichage correspondant au niveau de puissance.

- Le point de sélection de cette zone de cuisson s'allume.

- Clignote sur l'affichage correspondant au niveau de puissance. - Le point de sélection de cette zone de cuisson s'allume.

▶ Effleurer le slider ou glisser le doigt dessus pour régler le niveau de puissance.

V-ZUG GK47TIMSFO - Régler une zone de cuisson - 1

Les réglages pour une zone de cuisson ne peuvent être modifiés que tant que le point de sélection correspondant est allumé.

Dès que ce point s'éteint, il faut à nouveau sélectionner la zone de cuisson.

5.3 Tableau des niveaux de puissance

Niveau de puissanceProcédé de cuissonApplication pratique
LMaintien au chaudSauces, plats cuisinés, à env. 65 °C
1Faire fondre, réchauffer doucementBeurre, chocolat, gélatine, sauces
2
3Faire gonfler Riz
4Poursuivre la cuisson, faire réduire, cuire à l’étuvéeLégumes, pommes de terre, sauces, fruits, poisson
5
6Poursuivre la cuisson, faire braiserPâtes, soupes, rôtis
7Rôtir à feu douxRösti, omelettes, aliments panés, saucisses à griller
8Rôtir, frire Viande, frites
9Rôtir à feu vif Steaks
PChauffer rapide-mentFaire bouillir de l’eau

5.4 Déclencher la zone de cuisson

▶ Effleurer la touche 8 correspondant à la zone de cuisson souhaitée.

- Le point de sélection de cette zone de cuisson s'allume.

▶ Effleurer le niveau de puissance « 0 sur le slider.

- Si aucune autre action n'est effectuée et que les autres zones de cuisson sont arrêtées, l'appareil s'arrête après 10 secondes.

5.5 Indication de chaleur résiduelle

Tant que le risque d'une brûlure demeure, le voyant Hreste allumé après le déclenchement.

5.6 Niveau chauffe-plat

Le niveau de chauffe-plats L maintient les aliments ayant déjà cuit à une température d'environ 65 °C. Il se trouve entre les niveaux de puissance Det .1

5.7 Fonction fondre

La fonction fondre permet de faire fondre doucement du beurre, du chocolat ou encore du miel à env. 40 °C.

Activer la fonction fondre

  • Sur le slider, maintenir le niveau de puissance Lenfoncé pendant 2 secondes.
  • Deux barres s'allument sur l'affichage des niveaux de puissance.

Désactiver la fonction fondre

▶ Avec le slider, régler un niveau de puissance quelconque.

5.8 Fonction cuire au petit bouillon

La fonction cuire au petit bouillon vous permet de faire cuire p. ex. des saucisses, des quenelles ou des pâtes farcies en dessous du point d'ébullition jusqu'à 94 °C.

Activer la fonction cuire au petit bouillon

  • Sur le slider, maintenir enfoncé le niveau de puissance pendant 4 secondes.
  • Trois barres s'allument sur l'affichage des niveaux de puissance.

Désactiver la fonction cuire au petit bouillon

▶ Avec le slider, régler un niveau de puissance quelconque.

V-ZUG GK47TIMSFO - Désactiver la fonction cuire au petit bouillon - 1

À une altitude supérieure à 1500 m, il est recommandé d'utiliser la fonction cuire au petit bouillon sans couvercle.

5.9 PowerPlus

Toutes les zones de cuisson sont dotées du renforcement de puissance PowerPlus.

Lorsque la fonction PowerPlus est activée, la zone de cuisson choisie fonctionne à une puissance très élevée pendant 10 minutes. PowerPlus permet p. ex. de chauffer rapidement une grande quantité d'eau.

Activer PowerPlus

▶ Effleurer la touche 8 correspondant à la zone de cuisson souhaitée.
▶ Effleurer · 2× sur le slider.

- P_s 'allume sur l'affichage.

- L'appareil repasse automatiquement au niveau de puissance ^9 après 10 minutes.

V-ZUG GK47TIMSFO - Activer PowerPlus - 1

PowerPlus s'arrête si les ustensiles de cuisson sont retirés. PowerPlus se poursuit dès que les ustensiles sont reposés sur la zone de cuisson.

Arrêter PowerPlus avant terme

  • Effleurer la touche ^8 correspondant à la zone de cuisson souhaitée.
  • Effleurer le niveau de puissance souhaité sur le slider.

Gestion de la puissance

GK37TIMS, GK37TIMSC, GK37TIMSF

V-ZUG GK47TIMSFO - GK37TIMS, GK37TIMSC, GK37TIMSF - 1

text_image 2 1 3

La fonction PowerPlus ne peut pas être utilisée simultanément pour les zones de cuisson 1 et 2. Lorsque PowerPlus est activée pour les deux zones de cuisson, la zone de cuisson réglée en premier fonctionne à puissance réduite. La zone de cuisson 3 peut fonctionner avec PowerPlus indépendamment des zones 1 et 2.

PowerPlus pour la zone de cuissonNiveau de puissance maximum disponible pour la zone de cuisson
12
1P7
25P

V-ZUG GK47TIMSFO - GK37TIMS, GK37TIMSC, GK37TIMSF - 2

Si le niveau de puissance est augmenté au-delà des valeurs susmentionnées, la fonction PowerPlus se coupe.

GK47TIMS, GK47TIMSC/O, GK47TIMSF/O, GK47TIMSU, GK47TIMXSC, GK47TIMXSF

A
V-ZUG GK47TIMSFO - GK37TIMS, GK37TIMSC, GK37TIMSF - 3

text_image 2 1 3 4

B

La fonction PowerPlus ne peut pas être utilisée simultanément pour les deux zones de cuisson d'un même groupe (A ou B). Lorsque PowerPlus est activée pour les deux zones de cuisson d'un groupe, la zone de cuisson réglée en premier fonctionne à puissance réduite.

PowerPlus pour la zone de cuissonGroupe A*
12
1P7
25P
PowerPlus pour la zone de cuissonGroupe B*
34
3P5
47P

* Niveaux de puissance maximum disponibles pour les zones de cuisson

V-ZUG GK47TIMSFO - GK37TIMS, GK37TIMSC, GK37TIMSF - 4

Si le niveau de puissance est augmenté au-delà des valeurs susmentionnées, la fonction PowerPlus se coupe.

GK36TIS, GK36TISC, GK36TISF, GK36TIS.1F

V-ZUG GK47TIMSFO - GK37TIMS, GK37TIMSC, GK37TIMSF - 5

text_image 2 1 3

La fonction PowerPlus ne peut pas être utilisée simultanément pour les zones de cuisson 1 et 2. Lorsque PowerPlus est activée pour les deux zones de cuisson, la zone de cuisson réglée en premier fonctionne à puissance réduite. La zone de cuisson 3 peut fonctionner avec PowerPlus indépendamment des zones 1 et 2.

PowerPlus pour la zone de cuissonNiveau de puissance maximum disponible pour la zone de cuisson
12
1P6
28P

V-ZUG GK47TIMSFO - GK37TIMS, GK37TIMSC, GK37TIMSF - 6

Si le niveau de puissance est augmenté au-delà des valeurs susmentionnées, la fonction PowerPlus se coupe.

GK46TIS, GK46TISC, GK46TISF, GK46TISU, GK46TIS.1F, GK46TIXS, GK46TIXSC, GK46TIXSF, GK46TIXS.1F

A
V-ZUG GK47TIMSFO - GK37TIMS, GK37TIMSC, GK37TIMSF - 7

text_image 2 1 3 4

B

La fonction PowerPlus ne peut pas être utilisée simultanément pour les deux zones de cuisson d'un même groupe (A ou B). Lorsque PowerPlus est activée pour les deux zones de cuisson d'un groupe, la zone de cuisson réglée en premier fonctionne à puissance réduite.

PowerPlus pour la zone de cuissonGroupe A*
12
1PB
2BP
PowerPlus pour la zone de cuissonGroupe B*
34
3P6
48P

* Niveaux de puissance maximum disponibles pour les zones de cuisson

V-ZUG GK47TIMSFO - GK37TIMS, GK37TIMSC, GK37TIMSF - 8

Si le niveau de puissance est augmenté au-delà des valeurs susmentionnées, la fonction PowerPlus se coupe.

5.10 Départ rapide automatique

V-ZUG GK47TIMSFO - Départ rapide automatique - 1

Surveillez l'aliment à cuire pendant la durée du départ rapide automatique. Il risque de déborder, d'attacher ou de prendre feu!

Toutes les zones de cuisson sont équipées de la fonction facultative départ rapide automatique. Avec cette fonction, une zone de cuisson chauffe pendant une durée définie (voir tableau) au niveau de puissance 9 Une fois cette durée écoulée, le niveau de puissance initialement réglé est rétabli.

V-ZUG GK47TIMSFO - Départ rapide automatique - 2

La fonction départ rapide automatique doit être à nouveau activée à chaque enclenchement d'une zone de cuisson.

Niveau de puissance1 23 4 56 7 8
Durée du départ rapide en min:s0:401:15 2:00 3:00 4:15 7:152:003:15

Enclencher le départ rapide automatique

▶ Effleurer la touche 8 correspondant à la zone de cuisson souhaitée.
- Maintenir enfoncé sur le slider le niveau de puissance souhaité pendant 3 secondes.

- Tant que le départ rapide automatique est actif, l'affichage indique et le niveau de puissance en alternance.

- Après écoulement de la durée de départ rapide automatique, la puissance de chauffe est de nouveau réduite au niveau de puissance sélectionné.

Déclencher le départ rapide automatique avant terme

▶ Effleurer la touche 8 correspondant à la zone de cuisson souhaitée.
▶ Régler avec le slider un niveau de puissance inférieur.

5.11 Durée de fonctionnement

V-ZUG GK47TIMSFO - Durée de fonctionnement - 1

Surveillez l'aliment à cuire pendant la durée de fonctionnement. Il risque de déborder, d'attacher ou de prendre feu!

La durée de fonctionnement permet d'arrêter automatiquement la Zone de cuisson après une durée réglée (1 – 99 min).

Régler la durée de fonctionnement

▶ Régler la zone de cuisson souhaitée.
▶ Effleurer la touche 8 correspondant à la zone de cuisson souhaitée.
▶ Effleurer la touche 88

  • L'affichage indique: :e second chiffre clignote.
  • Le point lumineux de l'affectation des zones de cuisson clignote.
  • Le symbole l's'allume.

▶ Régler avec le slider le second chiffre de la durée de fonctionnement.
▶ Effleurer la touche 88

– Le premier chiffre clignote.

▶ Régler avec le slider le premier chiffre de la durée de fonctionnement.
▶ Effleurer la touche 88

- La durée de fonctionnement démarre.

Modifier la durée de fonctionnement

▶ Effleurer la touche B correspondant à la zone de cuisson souhaitée.

- La durée de fonctionnement restante pour la zone de cuisson sélectionnée est affichée.

▶ Effleurer la touche 88
- Modifier avec le slider le second chiffre de la durée de fonctionnement.
▶ Effleurer la touche 88
- Modifier avec le slider le premier chiffre de la durée de fonctionnement.
▶ Effleurer la touche 88

- La durée de fonctionnement modifiée démarre.

Arrêter la durée de fonctionnement avant terme

▶ Effleurer la touche 8 correspondant à la zone de cuisson souhaitée.
▶ Effleurer la touche 88
▶ Régler avec le slider le second chiffre de la durée de fonctionnement sur □
▶ Effleurer la touche 88
▶ Régler avec le slider le premier chiffre de la durée de fonctionnement sur ☐
▶ Effleurer la touche 88

- La zone de cuisson continue de fonctionner.

Durée de fonctionnement écoulée

Au terme de la durée de fonctionnement,

  • la zone de cuisson correspondante est automatiquement sélectionnée
  • la zone de cuisson correspondante se déclenche
    – un signal acoustique retentit
  • le symbole et le niveau de puissance clignotent.

- Arrêter le signal acoustique et les affichages en effleurant une touche quelconque.

Plusieurs durées de fonctionnement

Si des durées de fonctionnement sont réglées pour plusieurs zones de cuisson,

  • la durée de fonctionnement la plus courte est allumée sur l'affichage tant qu'aucune zone de cuisson n'est sélectionnée.
  • le point lumineux correspondant de l'affectation des zones de cuisson s'allume.
  • le symbole s'allume pour chaque zone de cuisson avec une durée de fonctionnement réglée.

Pour afficher une autre durée de fonctionnement:

▶ Effleurer la touche 8 correspondant à la zone de cuisson souhaitée.

5.12 Minuterie

La minuterie fonctionne comme un sablier électronique (1 - 99 min).

Il ne peut être réglé que si aucune zone de cuisson n'est en fonctionnement. Il est possible d'enclencher une zone de cuisson lorsque la minuterie fonctionne. Il n'est toutefois pas possible de régler une durée de fonctionnement.

Régler la minuterie

▶ Mettre l'appareil en marche.
▶ Effleurer la touche 88

- L'affichage indique: Le second chiffre clignote.

▶ Régler avec le slider le second chiffre de la minuterie.
▶ Effleurer la touche 88

– Le premier chiffre clignote.

  • Régler avec le slider le premier chiffre de la minuterie.
    ▶ Effleurer la touche 88

- La minuterie démarre.

Modifier la minuterie

▶ Mettre l'appareil en marche.
▶ Effleurer la touche 88

- La durée restante de la minuterie est affichée.

  • Modifier avec le slider le second chiffre de la minuterie.
    ▶ Effleurer la touche 88
  • Modifier avec le slider le premier chiffre de la minuterie.
    ▶ Effleurer la touche 88
    ▶ La minuterie modifiée démarre.

Arrêter la minuterie avant terme

Si aucune zone de cuisson n'est en fonctionnement:

▶ Enclencher et déclencher l'appareil.
Si une zone de cuisson est en fonctionnement:
▶ Effleurer la touche 88
▶ Régler les deux chiffres avec le slider l'un après l'autre sur

5.13 Sécurité enfants

La sécurité enfants a pour but d'éviter une mise en marche involontaire de l'appareil.

Activer la sécurité enfants

▶ Mettre l'appareil en marche.

Aucune zone de cuisson ne doit être en marche.

▶ Effleurer simultanément les touches let.

– Un signal acoustique retentit.

▶ Effleurer de nouveau la touche II

– Un signal acoustique retentit.

- La sécurité enfants est maintenant enclenchée.

- s'allume pendant 10 secondes sur tous les affichages du niveau de puissance.

Commande avec sécurité enfants active

▶ Mettre l'appareil en marche.

▶ Effleurer simultanément les touches let .

– Un signal acoustique retentit.

- La sécurité enfants est contournée. Pour la suite de l'utilisation, procéder de la façon habituelle.

Après le déclenchement du champ de cuisson, la sécurité enfants est réactivée automatiquement.

Désactiver la sécurité enfants

▶ Mettre l'appareil en marche.

Aucune zone de cuisson ne doit être en marche.

▶ Effleurer simultanément les touches let.

– Un signal acoustique retentit.

▶ Effleurer de nouveau la touche

– Un double signal acoustique retentit.

- La sécurité enfants est maintenant désactivée.

- Clignote pendant 10 secondes sur tous les affichages de niveau de puissance.

5.14 Fonction de restauration

Si l'appareil est arrêté par inadvertance avec la touche ⏻ les réglages peuvent être restaurés dans les 6 secondes.

▶ Mettre l'appareil en marche.

- Le point lumineux de la touche ll clignote.

▶ Effleurer la touche ||

5.15 Pause de cuisson

Cette fonction permet de commuter provisoirement toutes les zones de cuisson enclenchées au niveau de puissance pour une durée maximum de 10 minutes.

Après une pause, la cuisson se poursuit selon les précédents réglages.

▶ Effleurer la touche II

  • Le point lumineux de la touche s'allume.
  • Le niveau de puissance de la zone de cuisson allumée passe à 1.
  • La durée de fonctionnement est interrompue.
  • La minuterie continue de fonctionner.
  • Toutes les touches à l'exception de, let sont désactivées.

V-ZUG GK47TIMSFO - Pause de cuisson - 1

Si la pause de cuisson n'est pas interrompue dans les 10 minutes, l'appareil s'éteint complètement.

▶ Effleurer de nouveau la touche Il pour continuer la cuisson.

- Le fonctionnement des zones de cuisson se poursuit avec les mêmes réglages qu'avant la pause.

5.16 Protection pour le nettoyage

Cette fonction évite une modification involontaire du niveau de puissance, p. ex. en essuyant le panneau de commande avec un chiffon.

▶ Effleurer la touche

- Le point lumineux de la touche s'allume.

▶ La protection pour le nettoyage est désactivée par un nouvel effleurement de la touche 🏠️ ou automatiquement au bout de 30 secondes.

V-ZUG GK47TIMSFO - Protection pour le nettoyage - 1

L'appareil peut être éteint à tout moment en effleurant la touche ⏻

6 Entretien et maintenance

V-ZUG GK47TIMSFO - Entretien et maintenance - 1

De préférence, nettoyez l'appareil lorsqu'il a refroidi. Risque de brûlure!

Nettoyez le champ de cuisson après chaque utilisation pour éviter que des restes d'aliments ne carbonisent dessus. Les salissures séchées ou carbonisées sont plus difficiles à nettoyer.

Un nettoyage inapproprié peut endommager le décor ou la surface.

V-ZUG GK47TIMSFO - De préférence, nettoyez l'appareil lorsqu'il a refroidi. Risque de brûlure! - 1

Ne frottez jamais les surfaces en vitrocéramique avec des produits nettoyants abrasifs, ni avec des éponges abrasives, une paille de fer, etc. La surface risque d'être endommagée. La page d'accueil comporte des informations sur les outils adaptés au nettoyage.

Pour nettoyer les taches de tous les jours, utilisez uniquement un chiffon doux ou une éponge avec de l'eau et un produit nettoyant approprié. Respectez les instructions du fabricant du produit nettoyant. L'utilisation de produits nettoyants protecteurs est recommandée.
Nettoyez à chaud les dépôts incrustés, p. ex. de lait ayant débordé, à l'aide d'un grattoir de nettoyage pour vitrocéramique. Respectez les instructions du fabricant du grattoir de nettoyage.
▶ Eliminez à chaud les dépôts de plats très sucrés qui ont débordé, comme la confiture, à l'aide d'un grattoir de nettoyage pour vitrocéramique. Dans le cas contraire, la surface en vitrocéramique risque d'être endommagée.
- Eliminez les matières plastiques fondues lorsqu'elles sont encore chaudes à l'aide d'un grattoir de nettoyage pour vitrocéramique. Dans le cas contraire, la surface en vitrocéramique risque d'être endommagée.
- Eliminez à froid les taches de calcaire avec une petite quantité de produit détartrant, p. ex. avec du vinaigre ou du jus de citron. Rincez ensuite avec un chiffon humide.

7 Eliminer soi-même des pannes

Que faire lorsque...

... l'appareil ne fonctionne pas et tous les affichages restent éteints?

Cause possible Remède
Le fusible ou le coupe-circuit automatique de l’installation domestique est défectueux.Changer le fusible.Enclencher de nouveau le coupe-circuit automatique.
Le fusible ou le coupe-circuit automatique se déclenche plusieurs fois.Appeler le service clientèle.
Interruption de l’alimentation électrique.Contrôler l’alimentation électrique.

... Let le niveau de puissance clignotent en alternance sur l'affichage?

Cause possible Remède
• Les ustensiles de cuisson ne conviennent pas pour l'induction.▸ Utiliser des ustensiles de cuisson appropriés pour l'induction et aimantables, voir le chapitre «Ustensiles de cuisson».
• Les ustensiles de cuisson sont trop petits pour la zone de cuisson sélectionnée.▸ Adapter les ustensiles de cuisson à la zone de cuisson.

... -s'allume sur les affichages?

Cause possible Remède
▪ La sécurité enfants est activée.▸ Se reporter aux instructions sur le fonctionnement de la sécurité enfants, voir chapitre «Utilisation».▸ Désactiver la sécurité enfants.

... un signal acoustique permanent retentit, clignote sur l'affichage et l'appareil s'arrête?

Cause possible Remède
Une touche ou un slider a été touché pendant plus de 10 secondes.Retirer l’objet ou l’aliment déversé.Remettre l’appareil en service de la façon habituelle.
Un objet (poêle, saladier, etc.) a été posé sur le panneau de commande.
Aliment déversé sur le panneau de commande.

... Het 0 alignotent en alternance sur l'affichage?

Cause possible Remède
▪ L’arrêt de sécurité automatique s’est activé.▸ Enclencher à nouveau la zone de cuisson selon les besoins.

V-ZUG GK47TIMSFO - Que faire lorsque... - 1

Lorsqu'une zone de cuisson fonctionne longtemps sans qu'aucune modification ne soit apportée aux réglages, l'appareil arrête automatiquement cette zone de cuisson. L'arrêt s'effectue en fonction du niveau de puissance réglé.

Niveau de puissanceL 12 3 4
Arrêt de sécurité après h:min2:008:30 6:305:304:30
Niveau de puissance5 67 8 9
Arrêt de sécurité après h:min3:303:00 2:302:001:30

... Hclignote sur l'affichage?

Cause possible Remède
• La protection anti-surchauffe d'une zone de cuisson s'est activée.▸ Laisser refroidir la zone de cuisson.▸ Poursuivre la cuisson sur une autre zone de cuisson.▸ Contrôler les ustensiles de cuisson.

... UO olignote sur l'affichage?

Cause possible Remède
Interruption de l’alimentation électrique.Acquitter l’indication en effleurant une touche quelconque.Remettre l’appareil en service de la façon habituelle.

... E et B's allument sur l'affichage?

Cause possible Remède
▪ Un objet sous le champ de cuisson entrave l’aspiration de l’air, du papier par exemple.▸ Enlever les objets dans le tiroir sous le champ de cuisson.▸ Valider l’erreur en effleurant une touche quelconque.▸ Remettre l’appareil en service de la façon habituelle après 10 minutes.
▪ Aération défectueuse. ▶ Noterle numéro d’erreur.▸ Noter le numéro FN de l’appareil, voir la plaque signalétique.▸ Appeler le service clientèle.

... E rou et un chiffre s'allument sur l'affichage?

Cause possible Remède
Une erreur interne est surve-nue.Noter le numéro d’erreur.Noter le numéro FN de l’appareil, voir plaque signalétique.Appeler le service clientèle.

8 Caractéristiques techniques

8.1 Fiche technique du produit

Conformément au règlement (UE) no 66/2014

Numéro de modèle GK 31039
Désignation de type GK G47TIMXSC/F
Nombre de zones de cuisson4
Technologie de chauffe Zone de cuisson à induction
Diamètre des zones de cuisson rondescm 1821 21 18
Consommation d’énergie par zone de cuissonWh/kg184,9 173,8 199,1 195
Consommation d’énergie du champ de cuisson EC en entierWh/kg188,2
Numéro de modèle GK 31040
Désignation de type GK GK47TIMS/U, GK47TIMSC/O,GK47TIMSF/O
Nombre de zones de cuisson4
Technologie de chauffe Zone de cuisson à induction
Diamètre des zones de cuisson rondescm 1821 21 18
Consommation d’énergie par zone de cuissonWh/kg183,4 174,3 200,7195,5
Consommation d’énergie du champ de cuisson EC en entierWh/kg188,5

8 Caractéristiques techniques

Numéro de modèle GK 31041
Désignation de type GK GK37TIMS/C/F
Nombre de zones de cuisson3
Technologie de chauffe Zone de cuisson à induction
Diamètre des zones de cuisson rondescm 182121
Consommation d’énergie par zone de cuissonWh/kg195178,1198,6
Consommation d’énergie du champ de cuisson EC en entierWh/kg190,5

9 Index

A

Aperçu des appareils.... 13

Appareil Mise en marche et arrêt.... 18

Arrêt de sécurité 33

B

Brèves instructions 40

C

Caractéristiques techniques .... 35

Consignes d'utilisation.... 8

Consignes de sécurité Généralités ...... 6

Consignes de sécurité spécifiques à l'appareil 7

Contrat d'entretien 39

D

Départ rapide automatique.... 25 Arrêt anticipé.... 25

Désinstallation 11

Détection de la présence d'une casserole 16

Domaine de validité.... 2

Durée de fonctionnement.... 26 Arrêt anticipé.... 27 Modifier .... 26 Plusieurs durées de fonctionnement .... 27 Réglage.... 26 Temps écoulé .... 27

E

Éléments de commande et d'affichage Affichages.... 15 Touches.... 14

Elimination.... 11

Eliminer soi-même des dérangements..... 32

Emballage 11

Entretien et maintenance.... 31

Etiquette de raccordement.... 12

F

Famille de produit.... 2

Fiche technique du produit.... 35

Fonction cuire au petit bouillon.... 20

Arrêt 20

Mise en marche.... 20

Fonction de restauration.... 30

Fonction fondre 20

Activation 20

Désactivation.... 20

|

Indication de chaleur résiduelle.... 19

M

Minuterie.... 28 Arrêt anticipé.... 28 Modification .... 28 Réglage.... 28

N

Niveaux de puissance.... 20 Numéro de fabrication (FN).... 12 Numéro de modèle .... 2

O

OptiGlass.... 17 Où se trouve la plaque signalétique? ..... 12

P

Pause de cuisson .... 30 PowerPlus.... 20 Arrêter avant terme.... 21 Enclencher.... 20 Gestion de la puissance .... 21 Première mise en service.... 12 Protection pour le nettoyage .... 30

Q

Questions 39

S

Sécurité.... 11 Sécurité enfants .... 29 Commande avec sécurité enfants active.... 29 Désactivation.... 29 Mise en marche.... 29 Service & Support.... 39 Symboles.... 5

T

Tableau des niveaux de puissance...... 19

Type.... 2

U

Ustensiles de cuisson.... 16

Bruits pendant la cuisson.... 17

Cuisson économique.... 16

Ustensiles de cuisson appropriés.. 16

Ustensiles de cuisson revêtus..... 17

10 Service et assistance

V-ZUG GK47TIMSFO - Service et assistance - 1

Le chapitre «Éliminer soi-même des dérangements» vous donne des informations précieuses pour résoudre les petits dérangements. Vous pouvez ainsi éviter de faire appel à un technicien de service et économiser les éventuels coûts afférents.

Vous trouverez les informations sur la garantie V-ZUG à l'adresse www.vzug.com → Service → Informations sur la garantie. Veuillez les lire attentivement.

Veuillez enregistrer votre appareil V-ZUG le plus tôt possible:

  • en ligne via www.vzug.com → Service → Saisie des données de garantie ou
  • en utilisant la carte d'inscription jointe.

En cas de dérangement, vous bénéficierez ainsi de la meilleure assistance possible dès la période de garantie de l'appareil. Pour l'enregistrement, vous aurez besoin du numéro de fabrication (no. FN) et de la désignation de l'appareil. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique de votre appareil.

Les informations de mon appareil:

FN: ____ Appareil: ____

Gardez toujours ces informations sur l'appareil à portée de main lorsque vous contactez V-ZUG. Merci beaucoup.

La plaque signalétique et l'étiquette de raccordement se trouvent sur la face inférieure du champ de cuisson.

Votre demande de réparation

En appelant le numéro d'assistance gratuit 0800 850 850, vous obtenez directement votre service après-vente V-ZUG le plus proche. Lors de votre passage de commande par téléphone, nous convenons avec vous d'un rendez-vous sur place, immédiat si besoin.

Demandes générales, accessoires, contrat d'entretien

V-ZUG vous aide volontiers pour toutes les questions administratives et techniques, réceptionne vos commandes d'accessoires et de pièces détachées ou vous donne des informations sur les contrats modernes d'entretien. Pour cela, vous pouvez nous joindre au + 41 58 767 67 67 ou sur www.vzug.com.

Brèves instructions

Veuillez dans un premier temps lire les consignes de sécurité du mode d'emploi!

Mise en marche de l'appareil

- Maintenez la touche Enfoncée pendant 1 seconde.

Réglage d'une zone de cuisson

▶ Effleurer la touche B correspondant à la zone de cuisson souhaitée. - Le point de sélection de cette zone de cuisson s'allume.

▶ Effleurer le slider ou glisser le doigt dessus pour régler le niveau de puissance.

Déclencher la zone de cuisson

▶ Effleurer la touche 8 correspondant à la zone de cuisson souhaitée.

▶ Effleurer 0 sur le slider.

Arrêt de l'appareil

▶ Effleurer la touche ⏻

V-ZUG GK47TIMSFO - Arrêt de l'appareil - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : V-ZUG

Modèle : GK47TIMSFO

Catégorie : Cuisinière