Römer Bagile Double - Poussette

Bagile Double - Poussette Römer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bagile Double Römer au format PDF.

📄 176 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Römer Bagile Double - page 1
Voir la notice : Français FR Magyar HU
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Römer (Britax)
Modèle Bagile Double
Type de produit Poussette double
Nombre d'enfants 2
Poids maximal par enfant 15 kg
Âge recommandé De la naissance jusqu'à environ 3 ans (selon poids)
Matériaux Textile, métal (châssis), plastique
Normes de sécurité EN 1888:2012, EN 1466:2004
Alimentation Aucune (poussette manuelle)
Fonctions principales Pliage compact, capote réglable, frein de stationnement, harnais 5 points, réglage du dossier, roues pivotantes verrouillables, poignée coulissante réglable, utilisation en Travel System avec coque bébé
Accessoires inclus Capote, panier de rangement (charge max. 6 kg), housse de pluie, adaptateur Travel System (optionnel)
Entretien et nettoyage Nettoyer les housses à l'éponge et à l'eau tiède savonneuse ; lubrifier les pièces mécaniques avec un spray silicone
Garantie 2 ans (défauts de fabrication ou de matériau)
Pièces détachées et réparabilité Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de rechange d'origine Britax Römer ; contacter le service client ou un revendeur agréé pour les réparations
Informations générales Fabriqué par Britax Römer ; usage domestique uniquement ; ne pas utiliser pour le jogging ou le roller

FOIRE AUX QUESTIONS - Bagile Double Römer

Quel est le poids maximal pour un enfant dans la poussette Bagile Double ?
Chaque enfant ne doit pas dépasser 15 kg. La poussette est conçue pour un poids total maximal de 15 kg par siège.
Comment plier correctement la poussette Bagile Double ?
Pour plier la poussette, assurez-vous qu'aucun enfant n'est à proximité. Suivez les étapes : retirez l'enfant, abaissez le dossier, puis actionnez le mécanisme de pliage situé sur le châssis. Consultez le manuel pour les instructions détaillées.
Puis-je utiliser la poussette en configuration Travel System ?
Oui, la Bagile Double est compatible avec les coques bébé Britax/Römer équipées d'un adaptateur de type A. Installez la coque dos à la route et assurez-vous qu'elle est correctement fixée. Utilisez uniquement en position assise droite.
Comment nettoyer les textiles de la poussette ?
Nettoyez les housses de siège et la capote à l'aide d'une éponge et d'eau tiède savonneuse. N'utilisez pas de produits abrasifs ni d'eau de Javel. Laissez sécher à l'air libre.
Que faire si le frein ne fonctionne pas correctement ?
Vérifiez que le frein est propre et non obstrué. Si le problème persiste, contactez le service client Britax. N'utilisez pas la poussette si le frein est défectueux.
Quel type de lubrifiant utiliser pour les pièces mobiles ?
Utilisez un spray à base de silicone pour lubrifier les mécanismes. N'utilisez pas d'huile ou de graisse, car cela pourrait endommager les pièces.
Comment régler la ceinture de sécurité pour un nouveau-né ?
Pour un bébé de moins de 6 mois, placez les bretelles dans les fentes inférieures du dossier. Assurez-vous que la sangle d'entrejambes est utilisée avec la ceinture ventrale. Attachez toujours l'enfant.
La poussette est-elle garantie ?
Oui, Britax Römer offre une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication ou de matériau à compter de la date d'achat. Conservez votre facture comme preuve.
Puis-je attacher des accessoires supplémentaires à la poussette ?
Utilisez uniquement des accessoires d'origine Britax Römer. La charge maximale de la poche de la capote est de 1 kg. Ne fixez pas de charges lourdes aux poignées, car cela compromet la stabilité.
Comment retirer les roues de la poussette ?
Pour retirer les roues, appuyez sur le bouton de déverrouillage situé au centre de la roue et tirez délicatement. Consultez le manuel pour les étapes précises. Ne forcez pas.

Questions des utilisateurs sur Bagile Double Römer

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bagile Double - Römer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bagile Double de la marque Römer.

MODE D'EMPLOI Bagile Double Römer

Pos.Designation
1Cressus
2Bromile
3Languiste du formule de brûteles
4Languiste de l'armel, de ce autre centrale
5boucle du couture
6Paysée (macrature plabie)
7Acrise
8Apul cambois
9Système de fermiège neu crèse protérate
10Reves d'horizontes
11Parisi
12Reves zambres
13Parin
14Leuve de fermiège
15Evoire du decumulage
16Laparément de croixite
17Paysée (macrature réglemente
18Adaptatione Tousel System - Typs e A + 1

Römer Bagile Double - 1

Gebrauchsanleitung

Verwendete Symbole

Römer Bagile Double - Verwendete Symbole - 1

a sécurité de votre enfant

Römer Bagile Double - Verwendete Symbole - 2

/ démontage de votre poussette

Römer Bagile Double - Verwendete Symbole - 3

ion de votre poussette

Römer Bagile Double - Verwendete Symbole - 4

er et sécuriser l'enfant

Römer Bagile Double - Verwendete Symbole - 5

ion des accessoires en option

Römer Bagile Double - Verwendete Symbole - 6

ils d'entretien / garantie

Römer Bagile Double - Verwendete Symbole - 7

Römer Bagile Double - Verwendete Symbole - 8

Römer Bagile Double - Verwendete Symbole - 9

Römer Bagile Double - Verwendete Symbole - 10

1Remarque préliminaire21
2Consignes de sécurité21
3Montage et utilisation de la poussette100
3.1 Montage de la poussette100
3.2 Fixation de la capote102
3.3 Poignée coulissante réglable104
3.4 Utilisation du frein105
3.5 Pliage de la poussette106
3.6 Dépliage de la poussette108
3.7 Verrouillage des roues pivotantes110
3.8 Réglage du dossier111
3.9 Réglage de la ceinture113
3.10 Attacher l'enfant114
3.11 Retrait de la capote115
3.12 Retrait des roues118
3.13 Retrait du siège de la poussette129
3.14 Réglage de la capote124
3.15 Retrait de la housse de la capote125
3.16 Utilisation de la nacelle souple126
3.17 Fixation de la capote de pluie127
3.18 Fixation de l'adaptateur Travel System128
3.19 Retrait de l'adaptateur Travel System132
3.20 Fixation de la chancelière133
4Consignes d'entretien134
5Garantie136

Römer Bagile Double - Verwendete Symbole - 11

Gebrauchsanleitung

1 Vorbemerkung

1 Remarque préliminaire

Nous sommes heureux que notre B-Agile Double puisse accompagner votre enfant en toute sécurité pendant les premières années de sa vie.

La sécurité de votre enfant est de votre responsabilité

Lire soigneusement le mode d'emploi et se familiariser avec la poussette avant d'y installer votre enfant.
Si la poussette est utilisée par d'autres personnes qui ne s'y sont pas familiarisées (les grands-parents, par exemple), montrez-leur toujours comment se servir de la poussette.
La sécurité de votre enfant peut être mise en péril en cas de non respect de ce mode d'emploi.
Garder soigneusement le mode d'emploi pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Ne laissez pas votre enfant jouer avec le produit.

Pour toute question complémentaire ou de plus amples renseignements, n'hésitez pas à nous contacter.

Votre équipe Britax

Römer Bagile Double - La sécurité de votre enfant est de votre responsabilité - 1

Römer Bagile Double - La sécurité de votre enfant est de votre responsabilité - 2

Gebrauchsanleitung

Römer Bagile Double - La sécurité de votre enfant est de votre responsabilité - 3

User instructions

Römer Bagile Double - La sécurité de votre enfant est de votre responsabilité - 4

Mode d'emploi

2 Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT ! Cette poussette est réservée aux nouveau-nés et aux bébés de moins de 15 kg.

AVERTISSEMENT ! Ce produit ne convient pas...

  • pour remplacer le lit ou le berceau. Les porte-bébés, les poussettes et les buggys doivent uniquement être utilisés pour le transport.
  • pour faire du jogging, courir, faire du roller ou toute autre activité similaire.
    • pour un usage professionnel.
  • pour une utilisation en tant Travel System avec d'autres coques pour bébé.

AVERTISSEMENT ! Avant d'utiliser de la poussette, assurez-vous que tous les dispositifs de verrouillage sont fermés.

AVERTISSEMENT ! Veillez à ne pas ouvrir accidentellement l'un des dispositifs de verrouillage lors du transport de la poussette.

Römer Bagile Double - Consignes de sécurité - 1

Gebrauchsanleitung

AVERTISSEMENT ! Veillez à ne pas vous blesser vous-même ou une autre personne en pliant le châssis de la poussette.

AVERTISSEMENT ! Ne repliez jamais la poussette alors qu'un enfant est assis dedans.

AVERTISSEMENT ! Pour éviter toute blessure, assurez-vous que votre enfant ne se trouve pas à proximité de vous lorsque vous ouvrez et fermez la poussette.

AVERTISSEMENT ! Attachez toujours votre enfant dans la poussette.

AVERTISSEMENT ! Ne laissez jamais votre enfant dans la poussette sans surveillance, même pour un bref instant.

AVERTISSEMENT ! Toujours engager le frein lorsque vous garez la poussette, avant d'y installer votre enfant et avant de l'en retirer.

AVERTISSEMENT ! Tenez fermement le dossier, pendant que vous ajustez le siège de la poussette.

Römer Bagile Double - Consignes de sécurité - 2

Römer Bagile Double - Consignes de sécurité - 3

Gebrauchsanleitung

AVERTISSEMENT ! Lors des réglages, veillez à ce que les pièces mobiles ne soient pas à portée de votre enfant.

AVERTISSEMENT ! Des charges fixées aux poignées de poussée nuisent à la stabilité de la poussette.

AVERTISSEMENT ! Protégez votre enfant contre le rayonnement intensif du soleil. La capote ne fournit pas une protection complète contre les dangers liés aux rayons UV.

AVERTISSEMENT ! Veillez à ce que la poussette ou les autres unités d'assise montées soient entièrement enclenchées.

ATTENTION ! S'assurer que toutes les fixations du siège de la poussette sont entièrement fermées avant de l'utiliser.

AVERTISSEMENT ! Le poids maximal admissible de la poche de la capote est de 1 kg.

AVERTISSEMENT ! Si vous deviez utiliser une autre sangle conforme à la norme EN13210, vous trouverez à cet effet des œillets de fixation en D des deux côtés de la poussette.

AVERTISSEMENT ! Toujours poser et régler correctement la sangle.

Römer Bagile Double - Gebrauchsanleitung - 1

Gebrauchsanleitung

AVERTISSEMENT ! Toujours utiliser la sangle d'entrejambes en association avec la ceinture ventrale.

AVERTISSEMENT ! Ne laissez pas votre enfant jouer avec le produit.

AVERTISSEMENT ! Ce produit n'est pas approprié pour le transport de plus deux enfants.

ATTENTION ! Toujours adapter la sangle après un changement de la position assise de votre enfant.

Ne garez la poussette qu'avec les freins tirés. Vérifi ez toujours que le frein est bien enclenché.

N'utilisez que des accessoires et pièces de rechange originales de BRITAX RÖMER.

Le Britax B-Agile Double est admissible pour deux utilisations différentes.

Cette poussette (Travel System) est conçue et fabriquée conformément aux normes EN1888:2012 et EN1466:2004.

Römer Bagile Double - Gebrauchsanleitung - 2

Römer Bagile Double - Gebrauchsanleitung - 3

Gebrauchsanleitung

Römer Bagile Double - Gebrauchsanleitung - 4

als Sportwagen

Attention ! Ne transportez votre bébé qu'aussi longtemps qu'il ne peut se tenir assis (à env. 6 mois) et ce, uniquement en position couchée, dossier à l'horizontal. Attachez toujours votre enfant dans la poussette. Passez les bretelles sur votre enfant de moins de 6 moins en passant par les fentes inférieures pour ceinture du dossier.

Römer Bagile Double - Gebrauchsanleitung - 5

en tant que Travel System avec coque pour bébé Babyschale de la naissance jusqu'à 13 kg

La poussette peut être utilisée en tant que Travel System avec toutes les coques pour bébé Britax/Römer équipées d'un adaptateur de " type A ".

En règle générale, la coque pour bébé ne doit être transportée sur la poussette uniquement orientée dos à la route.

Römer Bagile Double - Gebrauchsanleitung - 6

Gebrauchsanleitung

L'utilisation de la coque pour bébé est UNIQUEMENT admissible en position assise droite. Autrement, la coque pour bébé n'est pas fi xée correctement.

En utilisation en tant que Travel System, veuillez suivre les instructions de votre coque pour bébé.

En tant que système de voyage pour le transport d'un enfant utilisé en lien avec un cadre, ce véhicule ne remplace pas un berceau ou un lit. Si votre enfant a besoin de dormir, il doit être installé dans un landau, berceau ou lit approprié.

Les poignées de transport doivent rester hors du landau pendant l'utilisation.

Römer Bagile Double - Gebrauchsanleitung - 7

Römer Bagile Double - Gebrauchsanleitung - 8

L'utilisation de la coque pour bébé est UNIQUEMENT admissible en position assise droite. Autrement, la coque pour bébé n'est pas fi xée correctement.

4 Consignes d'entretien

Le produit doit être vérifié régulièrement et être nettoyé.

Contrôlez régulièrement l'état de toutes les pièces importantes. Assurez-vous du bon fonctionnement de toutes les pièces mécaniques.
Contrôlez régulièrement si toutes les vis, les rivets, les boulons et les autres pièces sont bien fixés.

N'utilisez aucune huile ou graisse pour lubrifier mais un spray à base de silicone.

La poussette peut être endommagée ou détruite par une charge trop lourde, lors d'un repli non conforme ou lors de l'utilisation d'accessoires non autorisés.
Ne chargez jamais plus de 6 kg dans le panier.
Gardez la poussette uniquement dépliée, dans un endroit bien aéré, pour éviter la formation de moisissures.
Ne garez pas la poussette sous le soleil, les textiles pouvant pâlir.

Römer Bagile Double - Le produit doit être vérifié régulièrement et être nettoyé. - 1

Gebrauchsanleitung

N'utilisez plus la poussette lors des pièces sont tordues, usées ou cassées. Faites réparer la poussette par un service de réparation ou adressez-vous au service clients Britax.

Conseil d'entretien :

Vous pouvez nettoyer la housse de siège et la capote à l'aide d'une éponge et de l'eau tiède savonneuse.

Römer Bagile Double - Conseil d'entretien : - 1

Römer Bagile Double - Conseil d'entretien : - 2

Römer Bagile Double - Conseil d'entretien : - 3

Gebrauchsanleitung

Römer Bagile Double - Conseil d'entretien : - 4

User instructions

Römer Bagile Double - Conseil d'entretien : - 5

Mode d'emploi

5 Garantie

Pour cette poussette, nous accordons une garantie de 2 ans pour les défauts de fabrication ou de matériau. La garantie débute le jour de l'achat. Conservez votre facture comme preuve d'achat.

Pour toute réclamation, renvoyez la poussette avec sa facture. La prestation de garantie est limitée à la poussette qui a été utilisée conformément à l'usage prévu et qui a été renvoyée propre et complète.

La garantie ne couvre pas :

  • l'usure naturelle et les dommages dus à une sollicitation excessive
  • les dommages dus à une utilisation inappropriée et non conforme

Cas de garantie ou non ?

Tissus : Tous nos tissus répondent à des exigences élevées quant à la résistance des couleurs aux rayons UV. Malgré tout, les tissus se décolorent lorsqu'ils sont soumis aux rayons UV. Dans ce cas, il ne s'agit pas de défaut de matériel mais d'une usure normale qui n'est pas couverte par la garantie.

Römer Bagile Double - Cas de garantie ou non ? - 1

Gebrauchsanleitung

Fermoir : Si le fermoir devait présenter des dysfonctionnements, ceux-ci sont souvent dus à un encrassement qui peut être éliminé par un simple lavage.

En cas de recours en garantie, veuillez vous adresser immédiatement à votre revendeur spécialisé. Il vous assistera volontiers. Lors du traitement des réclamations, les taux d'amortissement spécifi ques au produit sont appliqués. Pour cela, veuillez consulter nos conditions générales de vente disponibles auprès de votre revendeur.

Utilisation, entretien et maintenance :

La poussette doit être traitée conformément au mode d'emploi. Nous signalons expressément que seuls les accessoires et les pièces de rechange d'origine doivent être utilisés.

Römer Bagile Double - Utilisation, entretien et maintenance : - 1

Römer Bagile Double - Utilisation, entretien et maintenance : - 2

Römer Bagile Double - Utilisation, entretien et maintenance : - 3

Römer Bagile Double - Utilisation, entretien et maintenance : - 4

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Römer

Modèle : Bagile Double

Catégorie : Poussette