BOMANN HT 1844 CB - Sèche-cheveux

HT 1844 CB - Sèche-cheveux BOMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HT 1844 CB BOMANN au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOMANN HT 1844 CB - page 11
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOMANN

Modèle : HT 1844 CB

Catégorie : Sèche-cheveux

Caractéristiques techniques Sèche-cheveux BOMANN HT 1844 CB
Puissance 2200 W
Nombre de vitesses 2 vitesses
Nombre de températures 3 températures
Fonction air froid Oui
Accessoires inclus Concentrateur
Longueur du cordon 1,8 m
Poids Environ 600 g
Utilisation Idéal pour un séchage rapide et un coiffage professionnel à domicile
Maintenance Nettoyer régulièrement le filtre pour assurer un bon fonctionnement
Sécurité Protection contre la surchauffe
Informations générales Design compact et ergonomique, facile à manipuler

FOIRE AUX QUESTIONS - HT 1844 CB BOMANN

Le sèche-cheveux ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché sur une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Le sèche-cheveux chauffe mais ne soufflera pas d'air, que faire ?
Il se peut que le filtre à air soit obstrué. Nettoyez le filtre et assurez-vous qu'il est correctement installé.
Le sèche-cheveux fait un bruit étrange, est-ce normal ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un problème mécanique. Débranchez l'appareil et contactez le service client pour obtenir de l'aide.
Comment nettoyer le filtre à air du sèche-cheveux ?
Retirez le filtre à air conformément au manuel d'utilisation, puis nettoyez-le à l'eau tiède. Assurez-vous qu'il est complètement sec avant de le remettre en place.
Puis-je utiliser le sèche-cheveux sur des cheveux mouillés ?
Oui, le sèche-cheveux est conçu pour être utilisé sur des cheveux mouillés. Assurez-vous de ne pas surchauffer vos cheveux en utilisant les réglages appropriés.
Le cordon d'alimentation est trop court, que puis-je faire ?
Utilisez une rallonge adaptée pour brancher le sèche-cheveux à une prise plus éloignée, en veillant à respecter les normes de sécurité.
Le sèche-cheveux a une odeur de brûlé, que faire ?
Débranchez immédiatement l'appareil et laissez-le refroidir. Si l'odeur persiste après nettoyage, contactez le service client.
Quels sont les réglages de chaleur disponibles sur le sèche-cheveux ?
Le BOMANN HT 1844 CB dispose de plusieurs réglages de chaleur, généralement faible, moyen et élevé. Référez-vous au manuel d'utilisation pour plus de détails.
Est-ce que le sèche-cheveux a une fonction ionique ?
Vérifiez les spécifications du produit dans le manuel d'utilisation pour confirmer si le modèle dispose d'une fonction ionique.
Comment puis-je contacter le service client pour des réparations ?
Vous pouvez trouver les informations de contact du service client dans le manuel d'utilisation ou sur le site web du fabricant.

Téléchargez la notice de votre Sèche-cheveux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HT 1844 CB - BOMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HT 1844 CB de la marque BOMANN.

MODE D'EMPLOI HT 1844 CB BOMANN

Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure. ATTENTION : Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil. NOTE : Attire votre attention sur des conseils et informations. Notes générales Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d‘emploi.

  • N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas pré- vu pour une utilisation professionnelle.
  • Ne l’utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation.
  • Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimen- tation de la prise de courant (en tirant sur la che et non pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
  • Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance. Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter l’appareil. Débranchez la che de la prise.
  • Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation régulièrement en vue d’éventuels signes d’endommage- ments. Lorsqu’un endommagement est détecté, l’appareil ne doit plus être utilisé.
  • N’utilisez que les accessoires d’origine.
  • Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée. AVERTISSEMENT ! Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm. Il y a risque d’étouffement ! Consignes de sécurité spéciales pour cet appareil Symboles sur le produit Vous trouverez sur le produit des symboles au caractère d’avertis- sement ou d’information : Lisez les instructions ! AVERTISSEMENT D’ELECTROCUTION ! Ne pas utiliser cet appareil à proximité de baignoires, de lavabos ou d’autres récipients contenant de l’eau.
  • Si cet appareil doit être utilisé dans une sale de bain, débran- chez-le du secteur après usage. La proximité de l’eau constitue un risqué, même lorsque l’appareil est éteint.12 HT1844CB_IM 28.01.16
  • Comme sécurité supplémentaire, il est recommandé de faire ins- taller dans le circuit électrique de la salle de bains un dispositif pro- tecteur à courant différentiel (FI / RCD) avec un courant dimension- nel limité à 30 mA. Adressez-vous pour cela à un électricien agrée.
  • La buse est chaude pendant l’utilisation ! Risque de brûlures !
  • Veillez à ce que la grille d’aspiration reste dégagée de peluches ou de cheveux. Risque d’incendie !
  • N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Contactez toujours un technicien agrée. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des per- sonnes ayant qualité semblable an d’éviter un risque.
  • Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes à capacité physique, sensorielle ou mentale réduite ou qui manquent d’expérience et de connaissance, tant qu’elles sont supervisées ou qu’elles ont reçues des instructions sur l’utilisation de l’appareil en sécurité et qu’elles comprennent les dangers inhérents.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
  • Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être ef- fectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient supervisés.
  • Cet appareil n’est pas conçu pour être immergé dans l’eau pendant le nettoyage. Veuillez observer les instructions gurant dans le “Net- toyage“. Notes d’utilisation
  • Si vous souhaitez sécher uniquement des zones précises de vos cheveux, xez la buse à coiffer. Cela concentrera le soufe d’air.
  • Pour retirer la buse, laissez l’appareil refroidir. Vous pou- vez accélérer ce processus en appuyant sur le bouton pendant environ ½ minute lors de l’utilisation. Ensuite, vous pouvez simplement enlever la buse. Branchement électrique
  • Assurez-vous, avant de branchez le câble d’alimentation dans une prise de courant, que la tension électrique que vous allez utiliser convient à celle de l’appareil. Les don- nées techniques de l’appareil se trouvent sur la plaque signalétique.
  • Branchez l’appareil à une prise correctement mise à la terre.13 HT1844CB_IM 28.01.16 Utilisation Mettez l’appareil sous tension en poussant vers le haut le commutateur gauche situé sur la poignée. Le voyant s’allume. Sélectionner sur la poignée un niveau de souferie (commu- tateur gauche) : Position O: arret Position I: doux Position II: fort Réglez la température désirée (Commutateur côté droit) : Position : température basse Position : température moyenne pour séchage doux et mise en forme. Position : température élevée pour séchage rapide. COOL SHOT (Air froid) Cet interrupteur vous permet d’interrompre le processus de chauffage. Maintenez la touche enfoncée dans cette position en fonction de la longueur d’intervalles désirée. Lorsque vous relâchez cette touche, elle se remet automatiquement dans la position initiale. Fonction ionisante – Réduction de l’électricité statique dans les cheveux L’appareil est également équipé d’un ioniseur qui dégage des ions négatifs avec le ux d’air lors de la mise sous tension. Ce processus renforce la sécurité et permet un séchage doux des cheveux et favorise aussi une meilleure structure des cheveux, augmente le volume des cheveux, donne unni soyeux et réduit également l’électricité statique dans les cheveux. Ce procédé est particulièrement doux pour les cheveux abimés. Pour arrêter l’appareil Réglez l’interrupteur de gauche à “O“ après l’utilisation et déconnectez du réseau. Stockage
  • Laissez l’appareil refroidir avant de le ranger !
  • Accrochez l’appareil par l’oeillet prévu à cet effet. Câble de branchement
  • Enrouler le câble de branchement sans trop serrer.
  • Ne pas le serrer autour de l’appareil, ceci risquerait à la longue de provoquer une rupture du câble.
  • Contrôler le câble de branchement régulièrement sur d’éventuels défauts. Nettoyage
  • Débranchez toujours l‘appareil avant de le nettoyer.
  • En aucun cas plonger l’appareil dans de l’eau pour le nettoyer. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. ATTENTION :
  • Ne pas utiliser de brosse en l de fer ou autres objets abrasifs.
  • Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs. Servez-vous d’un chiffon doux et sec sans produit additionnel pour nettoyer le corps du séchoir. Grille d’admission d’air Nettoyez régulièrement la grille située sur le côté admission d’air du sèche-cheveux pour éviter des températures exces- sives causées par une accumulation de chaleur.

1. Appuyez légèrement sur le bord supérieur de la grille

d’admission d’air et ouvrez-la.

2. Éliminez toute contamination existante.

Si besoin, utilisez un pinceau n.

3. Refermez la grille d’admission d’air.

Données techniques Modèle : ................................................................HT 1844 CB Alimentation : ......................................................230 V~, 50 Hz Consommation : ............................................................2100 W Classe de protection : ............................................................. Poids net : ........................................................................0,5 kg Nous nous réservons le droit d’apporter des modications techniques ainsi que des modications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits. Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglemen- tations techniques de sécurité les plus récentes.14 HT1844CB_IM 28.01.16 Élimination Signication du symbole “Élimination“ Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ména- gères. Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus. Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets. Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté.15 HT1844CB_IM 28.01.16 Instrucciones de servicio Le agradecemos la con anza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato: AVISO: Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida. ATENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos. NOTA: Pone en relieve consejos e informaciones para usted. Notas generales Antes de la puesta en servicio de este aparato lea dete- nidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.