HT 1844 CB - Secador de pelo BOMANN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HT 1844 CB BOMANN en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre HT 1844 CB BOMANN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Secador de pelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HT 1844 CB - BOMANN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HT 1844 CB de la marca BOMANN.
MANUAL DE USUARIO HT 1844 CB BOMANN
Instrucciones de serviceo
Le agradecemos la confi anza depositada en este producto yesperamos que disfrute de su uso.
Simbolos en este manual de instructaciones
Advertencias importantes para su seguridad estárnseedalias en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evaporar accidentes y daños en el aparato:

AVISO:
Advierte ante los peligos para su salute y demuestra posibles riesgos de herida.

ATENCION:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetivos.

NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Notas generales
Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de partir el aparato a cerceros, también entrega el manual de instructuciones.
- Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fi n previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional.
- No lo utilizes al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilizes el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato está humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de salute de la habitación, desconnecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe.
- El aparato y el cable de alimentacion de red se deben controlar regularmente para garantizar que no esten danados.
- Solamente实用性 accessories originales.
- Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

AVISO:
No deja hacer a los niños con la lámina. Ísistepeligro deasfi xia!
Indicaciones especialas para su seguridad referentes a este aparato
Simbolos en el producto
En el producto encontrará@simbolos con el fi n de advertir o informar:

No utilise este aparato cerca de bañeras, lavabos u otros recipientes que contengan agua.

AVISO:
- Si se usa el aparato en el baño, desconectelo de la corriente tras el uso; la presencia de agua cerca implica riesgos. también es aplicable awhile el aparato está apagado.

AVISO:
- Como proteccion adicular, le recomendamos instalar un dispositivo protector de corriente de defecto (FI / RCD) con una corriente de referencia de no mas que 30mA en el circuito electrico del cuarto de bano. Paraarlo debe consultar un electricista autorizzato.
- La boquilla se calienta durante el funciona! Peligro de quemaduras!
-
Preste atencion a que la rejilla de aspiracion se quede libre de pelulas oPelos. Peligro de incendio!
-
No intente reparar el aparato. Póngase en contacto con un técnico autorizzato. Si el cable de alimentación está dañado, correponde al fabricante, a surepresentante o persona de calidad similar su reemplazo para estar peligros.
- Este aparato puede ser uso por niños a partir de 8 años deidad y por personas con capacities fisicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia o conocimientos, siempre que lo hagan con supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que implica.
- Los niños no deben usar con el aparato.
- La limpieza y el mantenimiento por el usuario no deben ser realizados por niños, salvo si está bajo supervisión.
- Este aparato no está destinado para ser sumergido en agua durante su limpieza. Siga las instrucciones que hemos incluido en el capítulo "Limpieza".
Notas de uso
- Si desea secar solamente mechones especialicos de su cabello, acople la boquilla de peinado.Esta boquilla concentra el flujo de aire.
- Para qutar la boquilla,cede que el dispositivo se enfrie. Puede acelerar el proceso pulsando el boton durante aprox. 1 / 2 minuto durante el funcionaimiento.Despues,可以更好rir la boquilla.
Conexión electrica
- Antes de introducir la clavija en la caja de enchufe, asegürese que la tension de la red sea equivalente a la de su aparato. Lasindicaciones para thiso las encontrar a en la placac de identificacion.
- Conecte el aparato a una toma de corriente con toma de tierra correctamente instalada.
Uso
Encienda el aparato presionando hacía arriba el interruptor delazo izquierdo de la empuñadura. Los pilotos luminosos. Selección en el mango un grado de solpado (interruptor delazo izquierdo):
Posiion O: Apagado
Posión I: Corrente de aire suave
Posión II: Corriente de aire fuerte
Ajustar la temperatura deseada (interruptor del lado derecho):
Posicion ●: Temperatura baja
Posicion: Temperatura moderada para secado y modelado delicado.
Posicion: Alta temperatura para secado rápido.
COOL SHOT (Aire frio)
Con este interruptor interrupme el proceso de calefaction.
Mantenga la tecla, conforme la longitud的愿望a del intervalo, en esta posicion. Al soltar la tecla, esta volvera automatically a la posicion inicial.
Función de ionización –
El aparato dispone además de un ionizador que desende. iones negativos con el flujo de aire durante el uso. Este procedimiento contribuye a la seguridad y el cuidado del caballo al secarlo y, al mesmo tiempo, favorece una mejor estructura del peso, aumento el volumen del本身就是y proportionscna un(PC acabado sedoso. Asimismo, reduce la electricidad estatica acumulada en el caballo.
Estamericano.
Desconexión
Cuando termine de usar el aparato,pongela interruptor izquierdo en la posicion ^ y desconectelo de la toma de corrente.
Almacenamento
jAntes de guardar el aparato deje que se enfrie!
Cuelgue el aparato en el ojete de suspENSION.
Cable de la red
- Solamente enrolle el cable de la red de forma floja.
- No lo ate de forma tensa al aparato, con el tiempo podra originarse un corte de cable.
- Controle el cable de la red con regularidad para estar seguro que no está estropeado.
Limpieza

AVISO:
- Desconecte siempre el aparato antes de limpiarlo.
- Para la limpieza, en ningún caso sumergir el aparato en agua. Podía Cause un electrochoque o un incendio.

ATENCION:
- No utilise un cepillo de alambre u objetos abrasivos.
- No utilise detergentes agresivos o abrasivos.
Limpie la carcasa con un paño suave y seco, sin emplear ningún agente adicional.
Rejilla de la toma de aire
Rogamos que limpie regularmente la rejilla que protege la toma de aire del secador, con la finalidad de evaporar las altas temperatas producidas por acumulación de calor.
- Presione suavamente el borde superior de la rejilla de la toma y abrala.
- Elimine cualquier acumulación de sociedad que ocurre. Si fuera preciso, emplee un cepillo bajo.
- Vuelva a cerrar la rejilla de la toma de aire.
Datasétécnicos
Modelo: . HT 1844 CB
Suministro de tension: 230V\~,50Hz
Consumo de energia: 2100 W
Clase de proteccion: II
Peso neto: 0,5kg
El derecho de realizar modificaciones sociales y de diseno en el camino del descrollo continu del producto está reservado.
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más;nuevas specifications enreason de la seguridad.
Eliminación
Significado del symbolo "Cubo de basura"

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos electricos no forman parte de la basura domestica. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminacion de aparatos electricos y entrega alls sus aparatos electricos que no vaya a utiliser mas.
Ayudara en evitar las potencias consecuencias, acause de una erronea eliminacion de desechos, para el medio ambiente y la salute humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a另一边 formas de reutilización de los aparatos viejos electricos y electrónicos.
La información como se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamento o su administración municipal.
jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai