LENCO Speakerball IPD4200B - Autres accessoires informatique

Speakerball IPD4200B - Autres accessoires informatique LENCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Speakerball IPD4200B LENCO au format PDF.

📄 34 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LENCO Speakerball IPD4200B - page 22
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Haut-parleur sphérique avec station d'accueil iPod
Marque Lenco
Modèle Speakerball IPD4200B
Dimensions (L x l x h) 200 x 200 x 182 mm
Poids 1286 g
Alimentation Adaptateur secteur AC 230 V ~ 50 Hz, sortie DC 24 V 1000 mA
Puissance de sortie haut-parleurs 2 x 6 W + 20 W caisson de graves
Consommation électrique 1 W (veille), 36 W (max)
Fonctions principales Lecture iPod/iPhone, fonction iTunes via USB, entrée audio auxiliaire (LINE IN), télécommande infrarouge, pré-réglages EQ (Rock, Pop, Classique, Jazz), réglage des aigus et graves
Compatibilité iPod iPod, iPod mini, iPod nano, iPod touch, iPod classic, iPod shuffle (avec adaptateur)
Accessoires fournis Adaptateur secteur, câble USB iTunes, câble audio stéréo 3,5 mm (1 m et 1,5 m), couvercle de station d'accueil, télécommande avec pile CR2032
Télécommande Infrarouge, pile CR2032 incluse, portée 6,5 m, angle ±15°
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon humide (non mouillé). Ne pas utiliser de solvants ou détergents.
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, à la chaleur ou aux flammes. Assurer une ventilation adéquate. Débrancher en cas d'orage ou inutilisation prolongée.
Température de fonctionnement -10 °C à +45 °C
Garantie Consulter le site www.lenco.eu ou contacter le revendeur

FOIRE AUX QUESTIONS - Speakerball IPD4200B LENCO

Comment connecter mon iPod à l'enceinte Speakerball ?
Insérez l'adaptateur correspondant à votre iPod dans la station d'accueil, puis placez votre iPod sur le connecteur à 30 broches. Allumez l'appareil avec l'interrupteur (touche VEILLE) et sélectionnez le mode iPod. Utilisez les touches de l'enceinte ou de la télécommande pour contrôler la lecture.
Puis-je utiliser l'enceinte avec un autre lecteur audio ?
Oui, vous pouvez connecter un lecteur audio externe via l'entrée LINE IN à l'arrière de l'enceinte. Utilisez le câble audio stéréo 3,5 mm fourni. Allumez l'enceinte et appuyez sur l'interrupteur pour passer en mode AUX-IN.
Comment fonctionne la fonction iTunes ?
Branchez le câble USB fourni sur le connecteur mini USB à l'arrière de l'enceinte et sur un ordinateur. Avec l'iPod dans la station d'accueil et le mode iPod sélectionné, vous pouvez utiliser iTunes depuis l'ordinateur pour gérer votre musique.
Comment régler les aigus et les graves ?
Utilisez la télécommande. Appuyez sur la touche AIGUS ou GRAVES. Le témoin clignote en rose et bleu. Pendant le clignotement, appuyez sur VOL+ ou VOL- pour ajuster le niveau. L'enceinte quitte automatiquement le mode réglage après quelques secondes.
Quels sont les préréglages EQ disponibles ?
L'enceinte propose quatre préréglages EQ : ROCK, POP, CLASSIQUE et JAZZ. Appuyez sur la touche EQ de la télécommande pour les sélectionner. Maintenez la touche EQ enfoncée 2 secondes pour désactiver l'égaliseur.
Que faire si l'enceinte ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'adaptateur secteur est correctement branché sur la prise DC-in et sur une prise murale. Assurez-vous que la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer l'enceinte ?
Utilisez un chiffon doux légèrement humide (pas mouillé). N'utilisez jamais de solvants ou de détergents agressifs. Ne laissez pas de liquide pénétrer dans les ouvertures.
Puis-je laisser mon iPod en charge sur l'enceinte ?
Oui, lorsque l'enceinte est en veille et que l'iPod est connecté, l'appareil charge automatiquement l'iPod. Assurez-vous que l'enceinte est branchée sur secteur.
La télécommande ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez la pile CR2032 : retirez la languette d'isolation si elle est encore en place, ou remplacez la pile. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacle entre la télécommande et le capteur infrarouge sur l'enceinte (portée max 6,5 m, angle ±15°).
Quelles sont les précautions de sécurité importantes ?
Ne pas utiliser près de l'eau ou de sources de chaleur. Assurez une bonne ventilation (ne pas placer sur un lit ou dans un espace confiné). Débranchez en cas d'orage ou si vous ne l'utilisez pas longtemps. Ne pas surcharger les prises électriques.

Questions des utilisateurs sur Speakerball IPD4200B LENCO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Autres accessoires informatique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Speakerball IPD4200B - LENCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Speakerball IPD4200B de la marque LENCO.

MODE D'EMPLOI Speakerball IPD4200B LENCO

Pour plus d'informations ou si vous avez besoin d'aide: www.lenco.eu

IPD4200 JencolB

2009/10/6 VER 01

FR

FR

Table des matieres

Consignes de sécurité importantes 3

Carcéristiques 4

Installation 5

Description des éléments 6-8

Pour écauter l'ipod. 9

Fonctionnement dTunes 10

Préglages EQ, réglage des aigués et des graves. 10

Utilisation d'une source audio extere 11

Nettoyage et entrelien 12

Garantie 12

Charactristiques techniques 13

Consignes de sécurité importantes

Lorsquil est utilisée de la façon indiquée, cet article a été conçu et fabriqu de manière à assurer�-vous sécurité personnelle. Une mauvaise manipulation de l'appeareil peut cependant provenquer un risque d'électroaction ou d'accidie. Veuillée ilre attentivement toutes les consignes de sécurité et de fonctionnement avant d'installer et d'utiliser l'appeareil, et保守es ces instructions à portée de main pour pouvoir vous y referrer utérieurement. Faites particulièrement attention aux avertissements indiqués dans ce document ou sur l'appeareil.

  1. Eau et Humide
    Cet article ne doit pas etre utilise pres d'une source d'eau.Par exemple: pres d'une baignoire,dun lavabo,dun evler,d'une machine a layer,d'une piscine ou dans une cave.

  2. Ventilation

Cet appearoit doit etre place de maniere a ce que son emplacement ou son positiement ne ge ne pas ventilation. Il ne doit, par exemple, jamais etre posé sur un lit, un canape, un tapis ou toute autre surface similaire qu'il poumt bloquer les ouvertes de ventilation. Il ne fait pas entraiver le systeme de ventilation: ne recouvre pas les ouvertes d'airation d'article teils que des journaux, une nappe, des rideaux, etc.

Il ne doit pas non plus être installe dans un endroit confiné, tel que des étagêtes ou un placard, cears où pourrait générer le flux de l'air à travers les ouvertures d'évaluation.

  1. Chaleur et flammes
    N'installé pas l'appareil à proximate de sources de chaleur, telles que des radiateurs, une grille de chaffage, une cusinière ou tout autre apparil produisant de la chaleur (y compris des amplificateurs).

Ne placez jamais une source de fiambre vivre, telle qu'une bougie allummée, sur l'appareil.

  1. Source d'alimentation

Cet apapareil doit être branché uniquement sur une source d'alimentation correspondant au type dérivant dans ce mode d'emploi ou selon les indications inscrites sur l'apapareil. Si l'indicateur se couche est à des options de désignation de l'apapareil, il doit être

3.4 Apparente: Secuer de la mode de commande de l'article, il conta est facilement accessible en permanence. 5

Les cordons d'alimentation doivent être instaliables de manière à ce qu'il ne soit pas possible de marcher dessus ou de placer des articles susceptibles de les écrasser. Il est conseilé de dégager l'espace entre la prise de sortie de l'appareil et la prise sector.

6.Nettoyage

Le nettoyage de l'appareil ne doit se faître que de la façon consellée. Veuliez consulter la section "Nettoyage et entretien" de ce mode d'emploi pour oblirer les instructions de nettoyage.

  1. Cobjets ou liquide a l'intérieur de I'appareil

Il faut faire attention à ne jamais revendre de liquide ou faître tomber des objets à travers les ouvertures d'éradation d'appareil. Préfégez cet apparilés goutés ou

2

3

FR

FR

des élaboussures. Ne placez jamais un objet rempli de liquide, tel qu'un vase, sur l'appellé.

B. Accessoires

N'utilissez pas d'accessoires autres que les accessoires recommendes par le fabricant de l'appareil.

9. Protection contre les orages et surtensions

Débranché l'appareil de la prise murelle lorsque vous nutilissez pas l'appareil sur une période prolongée. Ceà permit d'évitir d'endommager l'apparil en cas d'orage ou de surlionsions.

10. Surcharges

Ne surcharge pas les prises muralas, las ranglènes ou prises multiples, car cela pourrait provoquer un risque d'incendie ou d'électrocution.

  1. Reparations nécessaires
    Cet apparéil doit être répéré par un technicien qualifié lorsque :

A.Le cordon a alalimenta etie endomage.
B.Deschipto cang tiamnau vina eia rannn a lilirive de la nenrnil

B. Les objets sont tombes ou un liquide et est renversé à l'intérieur de l'article. C1. An appeal a été exposé à la plüie

D.L'appareil est tombé ou le boiter a ete endommage.

E. L'apparil presente un changement notable dans son fonctionnement ou ne fonctionne pas normalement.

  1. Periode d'utilisation

Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'apparéil sur une longue période, un mois ou plus, il est conseilé de débrancher le cordon d'alimentation pour évierer que l'apparéil ne s'abrie ou ne rouille.

13. Reparations

L'utilisateur ne doit pas essayer de réparer l'article en dehors des méthodes décrites dans ce mode d'emploi. Les réparations qui ne sont pas traitées dans ce mode d'emploi doivent être confiées à un technician qualifié.

\section*{Charakteristiques}

Nousyouremorencionsd'avoirfaitlachatdeceHAUT-PARLEURSPHERIQUE AVECACCUEILDipod.

Ce modèle comprend les caractéristiques suivantes :

  • Lecteur / chargeur de divers modèles d'IPod

  • Fonctionnalité iTunes grâce au cable USB branché sur un ordinateur / reseau

  • LINE-IN audio permettant la connexion d'autres lecteurs audionumériques

-2 hau-l-paedurs haute fidelle integres

  • Caisson des graves integre pour un effet de resonnances des graves

-Exoitionnement de la telecommande

-Prereglage d'effets egaliseur

iPod, iPod mini, iPod nano, iPod touch, iPod classic et iPod shuffle sont des marques déposées d'Apple Computer Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. Livre sans iPod.

4

Installation

Adaptateur sector AC / DC

L'alimentation électricne de cet'article se fait à l'aide d'un adaptateur secteur avec une sortie DC 24 V mA (foumi)

(1) Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur sur la prise DC-in de l'appareil.

(2) Insérez fomentement et correctement la fiche de l'adaptateur secteur sur une prise secteur.

Télécommande

La telecommande fonctionne sur pile CR2032 (fournie).

Pourmetrelte teteccommande en marchere,retirezla languette d'isolationa linterieur du compartment de la pile.

Avertissements

Protégéz les piles (le packer bataille ou les piles installées) de toute chaleur excessive,tile que les rayons du solde, des flammes, etc.

5

FR

FR

LENCO Speakerball IPD4200B - Avertissements - 1
Description des éléments
Vue du hautUnité principale
Description des éléments

Unité principal

  1. Station d'accueil iPod
  2. Connecteur pour l'accueil iPod
  3. INTERRUPTEUR -- Pour allumer et eteindre l'appareil ; pour selectionner
    le mode IPod ou AUX-IN
  4. Témoin alimentation : DEL
  5. Capteur de la télékomande
  6. Touche VOL + /----- Pour augmenter ou baisser le volume.
  7. Touche LECTURE / PAUSE pour iPod
  8. Touche 串 / 串 -Pour passer aux piste suivantes / revenir aux piste precedentes; pour effectuer une recherche rapide
  9. Enceinles
  10. Calisson des graves
  11. Prise DC-in ---- Pour brancher une source d'alimentation externe
  12. Connecteur mini USB iTunes
  13. Prise LINE IN --- Entree de signal audio auxiliaire

LENCO Speakerball IPD4200B - Unité principal - 1
Vue de la face avant

LENCO Speakerball IPD4200B - Unité principal - 2
Vue de la face arrête

6

7

FR

FR

Description des éléments

Telecommande

  1. Transmetteur infrarouge
  2. Touche VEILLE
  3. Touche vers le haut
  4. Touche yers le bas
  5. Touche gauche /
  6. Touche droite /
  7. Touche LECTURE / PAUSE pour iPod
  8. Touche MENU
  9. Touche VOL+---- Pour augmenter ou
    baiser le volume
  10. Touche AIGUS --- Pour régler le
    niveau des aig
  11. Touche GRAVES -- Pour regler le
    niveau des graves
  12. Tough EntRER
  13. Touche MUTE---- Pour couper le son
  14. Touche EQ--- Pour seleclionner
    Ieffer egaliseur prerepe
  15. Compartment des piles

LENCO Speakerball IPD4200B - Telecommande - 1

Accessoires

Cable USB iTunes x 1
- Cable line in audio auxillaire avec fiches stéreo 3,5 mm;
Longueur = 1 met
- Câble line in audio auxiliaire avec fiches stéreo 3,5 mm;
Longueur = 1.5 metres x1
- Couvercle de station d'accueil iPod x 1
-Adaptateur secteur x1

Pour écouter l'iPod

Cet'article peut être en charge divers modèle d'IPod. Si le port d'accueil ne doit pas être utilisée sur une période prolongée, il est conseilée de recouvrir le port d'accueil à l'aide de la société.

  1. Sélectionnez un adaptor correspondant à votre iPod (celui qui vous a été foumi

Iors de I'achat de voire (Pod) et inserez-le dans la zone d'accueil.

You pouverez maintainant inserrer voi ePod sur le port d'accoull en plaçant le connecteur situé sous lIPod sur le connecteur de la baire d'accoull.

: lorsque vous installez h'Pod sur le port d'accueil, veillez a ne pas

endommager le connecteur a 30 broches de hPod ou du systeme

dac

  1. Lorsque fappare n'est pas en marche, le terme alimentation est rouge, Appuyez une fille sur I NTERNUTPEUR (touche VEILLE) pour allumer fappare. Le terme alimentation est rouge, Appuyez une fille sur I NTERNUTPEUR (touche VEILLE).

Remarque: une pression supplémentaire sur l'INTERRUPTEUR permet de permuler

entre les modes iPod et AUX-IN. Le tempoin alimentation reste ble.

  1. En mode iPod

  2. Pour commencer à écouter de la musique, appuyez une fois sur la touche.
    LECTURE/PAUSE

  3. Pourmettre la musique sur pause,appuyez sur la touche LECTURE/PAUSE
  4. Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche LECTURE/PAUS
  5. Vous pouvez utiliser la touche VOL + / - pour régler le volume.
  6. Lors de la lecture d'un morceau, maintenez la touche enforcée pour
    effectuer une avance / un retard rapide sur ce morceau
  7. Pour passer au morceau suivant ou revenir au morceau precedent, appuyez sur
    la touche

La telecommande permel équivalent d'effectuer les opérations suivantes :

  • Pour acceder au menu iPod, appuyez sur la touche MENU.

  • Vous pouvez utiliser les touches de navigation (Haut / Bas / Gauche / Droite /

Entrer) comme sur voite iPod pour metre en surbrilance et selectionner les

options de voirre choix

  • Pour couper le son, appuyez sur la touche MUTE: le témoin alimentation bleu clignole.

  • Pour éteindre l'appareil, maintainez la touche ITERNRUPTEUR (VEILLE) enconca

Jusqu a ca que le tamoin alimentation devieire Rouge.

Lorsque tappareil est en mode veille et que il'od est branche, tappareil mettra

automatiquement nPod en charge.

8

9

FR

FR

Fonctionnement iTunes

Cet appeareil dispose d'un connecteur iTunes situé sur la face arriere, ce qui vous permet d'utiliser la fonctionnelle iTunes sans avoir a débrancher l'IPod de la station d'accueil.

  1. Branchez le connecteur mini USB du cable USB sur le connecteur mini USB situé à l'lamme de l'appareil.
  2. Branchez le connecteur USB à l'autre extremité du cable USB sur le port USB d'un ordinateur.
  3. Un iPod est installé sur la station d'accueil et le mode iPod est sélectionné.
  4. Utilise la fonctionnelle iTunes à partir de l'ordinaire (internet) comme d'habitude.

Préglages EQ, réglage des aiguis et des graves

(Remarque: le réglage des fonctionnalités ci-dessus ne peut être effectué qu'à partir de la télécommande.)

Réglage des aiguus

  • Appuyez une fois sur la touche AIGUS pour acceder au mode de réglis aigus, le témoin alimentation clignote en rose et bleu.
  • Lorsque le témoin alimentation clignote (rose/bleu), appuyez sur la touche VOLUME pour ré CLRer le niveau des aigus.
  • L'apporeil quiltera automatiquement le mode de réglage des aiguus au bout de quelques secondes et le témoin bleu cesserà clignoter.

Réglage des graves

  • Appuyez une fois sur la touche GRAVES pour acceder au mode de réglage des graves, le témoin alimentation clôgné en rose et bleu.
    Lorsque le témoin alimentation clignote (rose/bleu), appuyez on la touche VOLUME pour régier le niveau des graves.
  • L'appellé quiltera automatiquement le mode de réglage des graves au bout de quelques secondes et le témoin bleu cesseré de clinopter.

Réglage égaliséur

  • La conception de cet apocaréi comprend qu quatre prégrégages EQ que vous pouvèez déscliner : ROCK, POP, CLASSIQUE et JAZZ.

  • Appuyez sur la touche EQ pour sélectionner le prépréglage égalateur de votre besoin.

  • Maintené la touche EQ enforcée pendant environ 2 secondes pour désactiver l'égalitaire.

Remarque: lorsqu'un effet EQ est selectionné, ce réglage se substitute aux régliées des aigus et des graves precedents.

10

Utilisation d'une source audio externe

Ce méthode est livré avec deux cables line-in audio auxiliary avec fiches sténé 3,5 mm (longueur 1 m et 1,5 m) pour s'adapté à votre application.

Lorsque l'appareil n'est pas en marche, le témoin alimentation est rouge. Appuyez une fois sur l'INTERRUPTEUR (touche VEILLE) pour allumer l'appareil. Le témoin alimentation devient bleu.
Remarque: une pression supplémentaire sur I NTERPRISETEUR peut deisser entre les modes iPoc et AUX-IN. Le témoin alimentation reste bleu.

  1. Branchez le cable audio avec fiche stéreo 3,5 mm sur la prise LINE IN située à l'arrière de l'airtrain.
  2. Branchez l'autre extirmine du cable sur une prise Line Out ou la prise casque de cette année audible audio extreme.
  3. Allumez l'appareil audio exteme
  4. Appuyez sur l'INTERRUPTEUR pour selectionner le mode AUX-IN. Assurez-vous que la musique retransmise par le haut-parleur provient bien de la source audio exter en mode AUX-IN.
  5. Le niveau de volumme peut alors être contrôle à partir de l'unité principale. Toutes les autres fonctionnalités peuvent être régies à partir de l'article axiaux comme d'habitude.

Remarque

(1) Si vous ave utilise la prise Line Out de leur péphérique exte, il vous suffira de réglier le volume sur ce péphérique uniquement. Si vous ave utilisé la prise casque de votre péphérique exte, il vous faudra alors réglier le volume à la fois sur ce péphérique exte et sur cet appeil pour oblirer le volume qui convient le meieux.

(2)Maintenance ZIINTERRUPTEUR enéonce pour éteindre l'appareil (le tiémoin alimentation deviennent rouge) lorsque vous ayeu terminé.

N'oubliez pas d'eteindre egalement le periphérique externe.

11

FR

FR

Nettoyage et entretienCaracteristiques techniques
* Ne soumettez pas l'apparil à une force excessive, à des chocs, de la poussière ou des températures extrimes. * Ne touche pas aux composants internes de l'apparil. * Nettoyez votre apparil à l'aide d'un chiffon humide (jamais mouillé). Nutilissez jamais de produits solvants ou détergents. * Evitez d'exposer l'apparil directement aux rayons du soleil ou de le laisser dans un endroit chaud, humide ou poussiereux. * Ne placez pas l'apparil à proximité de tout matériel de chauffage ou de source de bruit électrique, tel que des nêons ou des moteurs.Alimentation requise Adaptateur secteurEntree CA 230 V ~ 50 Hz (Pour l'UE) Sortie CC 24 V 1000 mA
Sortie haut-parleur6 W+6 W
Sortie calsson des graves20 W
Consommation électrique1 W (Velle)
36 W (Max.)
Dimensions200 x 200 x 182mm
Poids1 286g
Température ambiente de fonctionnement-10 - + 45°C
Humidité70%
Fonctionnement de la télécommandeAmplitude 6,5 m (max)
Angle +/- 15 degrès par rapport à la normale
6,5 m Reichweite (Max)
+/- 15° vom normalen Winkel
Garantie
Pour obtaining des informations sur la garantie, la durée de garantie et son fonctionnement, veuilliez consulter notre site www.lenco.eu ou prendre contact avec votre revendeur.LES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET L'APPARENCE EXTERNE DE L'APPAREIL PEUVENT ETRE MODIFIERIES SANS PREAVIS.
12Si vous souhaitez vous débarrasser utérieurement du produit, veuilliez notesque : les déchets électriques ne doivent pas été jetsés avec les déchets domestiques. Veuilliez les faire désposer dans les centres de recyclage existants. Contaczez les autorités locales ou distributeurs pour Obtirer de plus amples informations. (Directive de l'equipelement électrique et des déchets électriques).
For information and support www.lenco.eu
13

Es

Lenco

2.1 ALTAVOZ DE ALTA POTENCY PARA iPod

iPod-BALL

LENCO Speakerball IPD4200B - ALTAVOZ DE ALTA POTENCY PARA iPod - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LENCO

Modèle : Speakerball IPD4200B

Catégorie : Autres accessoires informatique