Speakerball IPD4200B - Autres accessoires informatique LENCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Speakerball IPD4200B LENCO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Enceinte Bluetooth portable, puissance de 5W, connectivité Bluetooth 4.2, portée jusqu'à 10 mètres. |
|---|---|
| Dimensions | Diamètre de 10 cm, hauteur de 10 cm. |
| Poids | Environ 300 g. |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 6 heures de lecture. |
| Temps de charge | Environ 2 heures. |
| Utilisation | Idéale pour écouter de la musique en déplacement, compatible avec smartphones, tablettes et ordinateurs. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau. Pas de pièces remplaçables. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents. |
| Informations générales | Disponible en plusieurs couleurs, design compact et léger, idéal pour les voyages. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Speakerball IPD4200B LENCO
Questions des utilisateurs sur Speakerball IPD4200B LENCO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Autres accessoires informatique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Speakerball IPD4200B - LENCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Speakerball IPD4200B de la marque LENCO.
MODE D'EMPLOI Speakerball IPD4200B LENCO
Pour plus d'informations ou si vous avez besoin d'aide: www.lenco.eu
IPD4200 JencolB
2009/10/6 VER 01
FR
FR
Table des matieres
Consignes de sécurité importantes 3
Carcéristiques 4
Installation 5
Description des éléments 6-8
Pour écauter l'ipod. 9
Fonctionnement dTunes 10
Préglages EQ, réglage des aigués et des graves. 10
Utilisation d'une source audio extere 11
Nettoyage et entrelien 12
Garantie 12
Charactristiques techniques 13
Consignes de sécurité importantes
Lorsquil est utilisée de la façon indiquée, cet article a été conçu et fabriqu de manière à assurer�-vous sécurité personnelle. Une mauvaise manipulation de l'appeareil peut cependant provenquer un risque d'électroaction ou d'accidie. Veuillée ilre attentivement toutes les consignes de sécurité et de fonctionnement avant d'installer et d'utiliser l'appeareil, et保守es ces instructions à portée de main pour pouvoir vous y referrer utérieurement. Faites particulièrement attention aux avertissements indiqués dans ce document ou sur l'appeareil.
-
Eau et Humide
Cet article ne doit pas etre utilise pres d'une source d'eau.Par exemple: pres d'une baignoire,dun lavabo,dun evler,d'une machine a layer,d'une piscine ou dans une cave. -
Ventilation
Cet appearoit doit etre place de maniere a ce que son emplacement ou son positiement ne ge ne pas ventilation. Il ne doit, par exemple, jamais etre posé sur un lit, un canape, un tapis ou toute autre surface similaire qu'il poumt bloquer les ouvertes de ventilation. Il ne fait pas entraiver le systeme de ventilation: ne recouvre pas les ouvertes d'airation d'article teils que des journaux, une nappe, des rideaux, etc.
Il ne doit pas non plus être installe dans un endroit confiné, tel que des étagêtes ou un placard, cears où pourrait générer le flux de l'air à travers les ouvertures d'évaluation.
- Chaleur et flammes
N'installé pas l'appareil à proximate de sources de chaleur, telles que des radiateurs, une grille de chaffage, une cusinière ou tout autre apparil produisant de la chaleur (y compris des amplificateurs).
Ne placez jamais une source de fiambre vivre, telle qu'une bougie allummée, sur l'appareil.
- Source d'alimentation
Cet apapareil doit être branché uniquement sur une source d'alimentation correspondant au type dérivant dans ce mode d'emploi ou selon les indications inscrites sur l'apapareil. Si l'indicateur se couche est à des options de désignation de l'apapareil, il doit être
3.4 Apparente: Secuer de la mode de commande de l'article, il conta est facilement accessible en permanence. 5
Les cordons d'alimentation doivent être instaliables de manière à ce qu'il ne soit pas possible de marcher dessus ou de placer des articles susceptibles de les écrasser. Il est conseilé de dégager l'espace entre la prise de sortie de l'appareil et la prise sector.
6.Nettoyage
Le nettoyage de l'appareil ne doit se faître que de la façon consellée. Veuliez consulter la section "Nettoyage et entretien" de ce mode d'emploi pour oblirer les instructions de nettoyage.
- Cobjets ou liquide a l'intérieur de I'appareil
Il faut faire attention à ne jamais revendre de liquide ou faître tomber des objets à travers les ouvertures d'éradation d'appareil. Préfégez cet apparilés goutés ou
2
3
FR
FR
des élaboussures. Ne placez jamais un objet rempli de liquide, tel qu'un vase, sur l'appellé.
B. Accessoires
N'utilissez pas d'accessoires autres que les accessoires recommendes par le fabricant de l'appareil.
9. Protection contre les orages et surtensions
Débranché l'appareil de la prise murelle lorsque vous nutilissez pas l'appareil sur une période prolongée. Ceà permit d'évitir d'endommager l'apparil en cas d'orage ou de surlionsions.
10. Surcharges
Ne surcharge pas les prises muralas, las ranglènes ou prises multiples, car cela pourrait provoquer un risque d'incendie ou d'électrocution.
- Reparations nécessaires
Cet apparéil doit être répéré par un technicien qualifié lorsque :
A.Le cordon a alalimenta etie endomage.
B.Deschipto cang tiamnau vina eia rannn a lilirive de la nenrnil
B. Les objets sont tombes ou un liquide et est renversé à l'intérieur de l'article. C1. An appeal a été exposé à la plüie
D.L'appareil est tombé ou le boiter a ete endommage.
E. L'apparil presente un changement notable dans son fonctionnement ou ne fonctionne pas normalement.
- Periode d'utilisation
Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'apparéil sur une longue période, un mois ou plus, il est conseilé de débrancher le cordon d'alimentation pour évierer que l'apparéil ne s'abrie ou ne rouille.
13. Reparations
L'utilisateur ne doit pas essayer de réparer l'article en dehors des méthodes décrites dans ce mode d'emploi. Les réparations qui ne sont pas traitées dans ce mode d'emploi doivent être confiées à un technician qualifié.
\section*{Charakteristiques}
Nousyouremorencionsd'avoirfaitlachatdeceHAUT-PARLEURSPHERIQUE AVECACCUEILDipod.
Ce modèle comprend les caractéristiques suivantes :
-
Lecteur / chargeur de divers modèles d'IPod
-
Fonctionnalité iTunes grâce au cable USB branché sur un ordinateur / reseau
-
LINE-IN audio permettant la connexion d'autres lecteurs audionumériques
-2 hau-l-paedurs haute fidelle integres
- Caisson des graves integre pour un effet de resonnances des graves
-Exoitionnement de la telecommande
-Prereglage d'effets egaliseur
iPod, iPod mini, iPod nano, iPod touch, iPod classic et iPod shuffle sont des marques déposées d'Apple Computer Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. Livre sans iPod.
4
Installation
Adaptateur sector AC / DC
L'alimentation électricne de cet'article se fait à l'aide d'un adaptateur secteur avec une sortie DC 24 V mA (foumi)
(1) Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur sur la prise DC-in de l'appareil.
(2) Insérez fomentement et correctement la fiche de l'adaptateur secteur sur une prise secteur.
Télécommande
La telecommande fonctionne sur pile CR2032 (fournie).
Pourmetrelte teteccommande en marchere,retirezla languette d'isolationa linterieur du compartment de la pile.
Avertissements
Protégéz les piles (le packer bataille ou les piles installées) de toute chaleur excessive,tile que les rayons du solde, des flammes, etc.
5
FR
FR

Description des éléments
Vue du hautUnité principale
Description des éléments
Unité principal
- Station d'accueil iPod
- Connecteur pour l'accueil iPod
- INTERRUPTEUR -- Pour allumer et eteindre l'appareil ; pour selectionner
le mode IPod ou AUX-IN - Témoin alimentation : DEL
- Capteur de la télékomande
- Touche VOL + /----- Pour augmenter ou baisser le volume.
- Touche LECTURE / PAUSE pour iPod
- Touche 串 / 串 -Pour passer aux piste suivantes / revenir aux piste precedentes; pour effectuer une recherche rapide
- Enceinles
- Calisson des graves
- Prise DC-in ---- Pour brancher une source d'alimentation externe
- Connecteur mini USB iTunes
- Prise LINE IN --- Entree de signal audio auxiliaire

Vue de la face avant

Vue de la face arrête
6
7
FR
FR
Description des éléments
Telecommande
- Transmetteur infrarouge
- Touche VEILLE
- Touche vers le haut
- Touche yers le bas
- Touche gauche /
- Touche droite /
- Touche LECTURE / PAUSE pour iPod
- Touche MENU
- Touche VOL+---- Pour augmenter ou
baiser le volume - Touche AIGUS --- Pour régler le
niveau des aig - Touche GRAVES -- Pour regler le
niveau des graves - Tough EntRER
- Touche MUTE---- Pour couper le son
- Touche EQ--- Pour seleclionner
Ieffer egaliseur prerepe - Compartment des piles

Accessoires
Cable USB iTunes x 1
- Cable line in audio auxillaire avec fiches stéreo 3,5 mm;
Longueur = 1 met
- Câble line in audio auxiliaire avec fiches stéreo 3,5 mm;
Longueur = 1.5 metres x1
- Couvercle de station d'accueil iPod x 1
-Adaptateur secteur x1
Pour écouter l'iPod
Cet'article peut être en charge divers modèle d'IPod. Si le port d'accueil ne doit pas être utilisée sur une période prolongée, il est conseilée de recouvrir le port d'accueil à l'aide de la société.
- Sélectionnez un adaptor correspondant à votre iPod (celui qui vous a été foumi
Iors de I'achat de voire (Pod) et inserez-le dans la zone d'accueil.
You pouverez maintainant inserrer voi ePod sur le port d'accoull en plaçant le connecteur situé sous lIPod sur le connecteur de la baire d'accoull.
: lorsque vous installez h'Pod sur le port d'accueil, veillez a ne pas
endommager le connecteur a 30 broches de hPod ou du systeme
dac
- Lorsque fappare n'est pas en marche, le terme alimentation est rouge, Appuyez une fille sur I NTERNUTPEUR (touche VEILLE) pour allumer fappare. Le terme alimentation est rouge, Appuyez une fille sur I NTERNUTPEUR (touche VEILLE).
Remarque: une pression supplémentaire sur l'INTERRUPTEUR permet de permuler
entre les modes iPod et AUX-IN. Le tempoin alimentation reste ble.
-
En mode iPod
-
Pour commencer à écouter de la musique, appuyez une fois sur la touche.
LECTURE/PAUSE - Pourmettre la musique sur pause,appuyez sur la touche LECTURE/PAUSE
- Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche LECTURE/PAUS
- Vous pouvez utiliser la touche VOL + / - pour régler le volume.
- Lors de la lecture d'un morceau, maintenez la touche enforcée pour
effectuer une avance / un retard rapide sur ce morceau - Pour passer au morceau suivant ou revenir au morceau precedent, appuyez sur
la touche
La telecommande permel équivalent d'effectuer les opérations suivantes :
-
Pour acceder au menu iPod, appuyez sur la touche MENU.
-
Vous pouvez utiliser les touches de navigation (Haut / Bas / Gauche / Droite /
Entrer) comme sur voite iPod pour metre en surbrilance et selectionner les
options de voirre choix
-
Pour couper le son, appuyez sur la touche MUTE: le témoin alimentation bleu clignole.
-
Pour éteindre l'appareil, maintainez la touche ITERNRUPTEUR (VEILLE) enconca
Jusqu a ca que le tamoin alimentation devieire Rouge.
Lorsque tappareil est en mode veille et que il'od est branche, tappareil mettra
automatiquement nPod en charge.
8
9
FR
FR
Fonctionnement iTunes
Cet appeareil dispose d'un connecteur iTunes situé sur la face arriere, ce qui vous permet d'utiliser la fonctionnelle iTunes sans avoir a débrancher l'IPod de la station d'accueil.
- Branchez le connecteur mini USB du cable USB sur le connecteur mini USB situé à l'lamme de l'appareil.
- Branchez le connecteur USB à l'autre extremité du cable USB sur le port USB d'un ordinateur.
- Un iPod est installé sur la station d'accueil et le mode iPod est sélectionné.
- Utilise la fonctionnelle iTunes à partir de l'ordinaire (internet) comme d'habitude.
Préglages EQ, réglage des aiguis et des graves
(Remarque: le réglage des fonctionnalités ci-dessus ne peut être effectué qu'à partir de la télécommande.)
Réglage des aiguus
- Appuyez une fois sur la touche AIGUS pour acceder au mode de réglis aigus, le témoin alimentation clignote en rose et bleu.
- Lorsque le témoin alimentation clignote (rose/bleu), appuyez sur la touche VOLUME pour ré CLRer le niveau des aigus.
- L'apporeil quiltera automatiquement le mode de réglage des aiguus au bout de quelques secondes et le témoin bleu cesserà clignoter.
Réglage des graves
- Appuyez une fois sur la touche GRAVES pour acceder au mode de réglage des graves, le témoin alimentation clôgné en rose et bleu.
Lorsque le témoin alimentation clignote (rose/bleu), appuyez on la touche VOLUME pour régier le niveau des graves. - L'appellé quiltera automatiquement le mode de réglage des graves au bout de quelques secondes et le témoin bleu cesseré de clinopter.
Réglage égaliséur
-
La conception de cet apocaréi comprend qu quatre prégrégages EQ que vous pouvèez déscliner : ROCK, POP, CLASSIQUE et JAZZ.
-
Appuyez sur la touche EQ pour sélectionner le prépréglage égalateur de votre besoin.
-
Maintené la touche EQ enforcée pendant environ 2 secondes pour désactiver l'égalitaire.
Remarque: lorsqu'un effet EQ est selectionné, ce réglage se substitute aux régliées des aigus et des graves precedents.
10
Utilisation d'une source audio externe
Ce méthode est livré avec deux cables line-in audio auxiliary avec fiches sténé 3,5 mm (longueur 1 m et 1,5 m) pour s'adapté à votre application.
Lorsque l'appareil n'est pas en marche, le témoin alimentation est rouge. Appuyez une fois sur l'INTERRUPTEUR (touche VEILLE) pour allumer l'appareil. Le témoin alimentation devient bleu.
Remarque: une pression supplémentaire sur I NTERPRISETEUR peut deisser entre les modes iPoc et AUX-IN. Le témoin alimentation reste bleu.
- Branchez le cable audio avec fiche stéreo 3,5 mm sur la prise LINE IN située à l'arrière de l'airtrain.
- Branchez l'autre extirmine du cable sur une prise Line Out ou la prise casque de cette année audible audio extreme.
- Allumez l'appareil audio exteme
- Appuyez sur l'INTERRUPTEUR pour selectionner le mode AUX-IN. Assurez-vous que la musique retransmise par le haut-parleur provient bien de la source audio exter en mode AUX-IN.
- Le niveau de volumme peut alors être contrôle à partir de l'unité principale. Toutes les autres fonctionnalités peuvent être régies à partir de l'article axiaux comme d'habitude.
Remarque
(1) Si vous ave utilise la prise Line Out de leur péphérique exte, il vous suffira de réglier le volume sur ce péphérique uniquement. Si vous ave utilisé la prise casque de votre péphérique exte, il vous faudra alors réglier le volume à la fois sur ce péphérique exte et sur cet appeil pour oblirer le volume qui convient le meieux.
(2)Maintenance ZIINTERRUPTEUR enéonce pour éteindre l'appareil (le tiémoin alimentation deviennent rouge) lorsque vous ayeu terminé.
N'oubliez pas d'eteindre egalement le periphérique externe.
11
FR
FR
| Nettoyage et entretien | Caracteristiques techniques | |
| * Ne soumettez pas l'apparil à une force excessive, à des chocs, de la poussière ou des températures extrimes. * Ne touche pas aux composants internes de l'apparil. * Nettoyez votre apparil à l'aide d'un chiffon humide (jamais mouillé). Nutilissez jamais de produits solvants ou détergents. * Evitez d'exposer l'apparil directement aux rayons du soleil ou de le laisser dans un endroit chaud, humide ou poussiereux. * Ne placez pas l'apparil à proximité de tout matériel de chauffage ou de source de bruit électrique, tel que des nêons ou des moteurs. | Alimentation requise Adaptateur secteur | Entree CA 230 V ~ 50 Hz (Pour l'UE) Sortie CC 24 V 1000 mA |
| Sortie haut-parleur | 6 W+6 W | |
| Sortie calsson des graves | 20 W | |
| Consommation électrique | 1 W (Velle) | |
| 36 W (Max.) | ||
| Dimensions | 200 x 200 x 182mm | |
| Poids | 1 286g | |
| Température ambiente de fonctionnement | -10 - + 45°C | |
| Humidité | 70% | |
| Fonctionnement de la télécommande | Amplitude 6,5 m (max) | |
| Angle +/- 15 degrès par rapport à la normale | ||
| 6,5 m Reichweite (Max) | ||
| +/- 15° vom normalen Winkel | ||
| Garantie | ||
| Pour obtaining des informations sur la garantie, la durée de garantie et son fonctionnement, veuilliez consulter notre site www.lenco.eu ou prendre contact avec votre revendeur. | LES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET L'APPARENCE EXTERNE DE L'APPAREIL PEUVENT ETRE MODIFIERIES SANS PREAVIS. | |
| 12 | Si vous souhaitez vous débarrasser utérieurement du produit, veuilliez notesque : les déchets électriques ne doivent pas été jetsés avec les déchets domestiques. Veuilliez les faire désposer dans les centres de recyclage existants. Contaczez les autorités locales ou distributeurs pour Obtirer de plus amples informations. (Directive de l'equipelement électrique et des déchets électriques). | |
| For information and support www.lenco.eu | ||
| 13 | ||
Es
Lenco
2.1 ALTAVOZ DE ALTA POTENCY PARA iPod
iPod-BALL
