Stylistic Q572 - Tablette FUJITSU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Stylistic Q572 FUJITSU au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Processeur Intel Atom Z3795, 1.6 GHz, 4 Go de RAM, 64 Go de stockage interne, écran 10.1 pouces, résolution 1920 x 1200 pixels, Windows 8.1 Pro. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les professionnels en déplacement, compatible avec les applications de productivité, navigation web, et multimédia. |
| Maintenance et réparation | Prévoir un nettoyage régulier de l'écran et des ports, mise à jour du système d'exploitation recommandée pour la sécurité. |
| Sécurité | Fonctionnalités de sécurité intégrées telles que le chiffrement des données, protection par mot de passe et options de verrouillage. |
| Informations générales | Poids de 600 g, autonomie de la batterie jusqu'à 10 heures, connectivité Wi-Fi et Bluetooth, port USB 3.0. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Stylistic Q572 FUJITSU
Questions des utilisateurs sur Stylistic Q572 FUJITSU
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tablette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Stylistic Q572 - FUJITSU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Stylistic Q572 de la marque FUJITSU.
MODE D'EMPLOI Stylistic Q572 FUJITSU
- Fujitsu Q5726 Table des matières À propos de ce guide p. 11
- Conventions utilisées dans ce guide p. 11
- Coordonnées pour contacter Fujitsu p. 12
Chapitre 1 À la découverte de votre PC Tablette
- Aperçu général p. 14
- Emplacement des commandes et des connecteurs p. 15
- Éléments situés à l’avant p. 15
- Éléments situés à l’arrière p. 17
- Fonctionnalités sur le côté gauche p. 19
- Côté droit p. 20
- Tableau de voyants d’état p. 22
- Écran p. 24
- Numériseur actif/écran tactile p. 26
- Écran de numériseur actif p. 26
- Utilisation de l’écran tactile capacitif p. 30
- Entretien du stylet p. 32
- Changement de la pile du stylet p. 33
- Remplacement de l’embout du stylet p. 33
- Boutons du PC Tablette p. 357
Chapitre 2 Guide d’introduction à votre PC Tablette
- Sources d’alimentation p. 37
- Connexion des adaptateurs d’alimentation p. 37
- Démarrage de votre PC Tablette STYLISTIC p. 39
- Mise sous tension p. 39
- Procédure d’amorçage p. 40
- Mots de passe d’accès au disque dur p. 40
- Utilitaire de configuration du BIOS p. 41
- Amorçage du système p. 42
- Premier démarrage de Windows p. 42
- Gestion de l’alimentation p. 44
- Commutateur d’alimentation/veille/reprise p. 44
- Mode veille p. 44
- Mode veille prolongée (enregistrement sur le disque) p. 45
- Gestion de l’alimentation dans Windows p. 46
- Redémarrage du système p. 46
- Mise hors tension p. 47
Chapitre 3 Options installables par l’utilisateur
- Batterie au lithium-polymère p. 48
- Procédure de recharge des batteries p. 49
- Remplacement de la batterie p. 50
- Cartes Secure Digital p. 53
- Installation d’une carte SD p. 53
- Retrait d’une carte SD p. 54
Chapitre 4 Dépannage de votre PC Tablette
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Identification du problème. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 558
- Problèmes spécifiques p. 57
- Messages de l’auto-diagnostic de mise sous tension p. 65
- Restauration de votre image de système et de vos logiciels p. 66
- Enregistrement et restauration de vos images d’origine et de système 66 Création d’une image de système p. 68
- Restauration et Utilitaires p. 73
- Restauration de l’image d’origine avec la fonctionnalité Restauration et Utilitaires p. 76
- Téléchargement des mises à jour de pilotes p. 77
Chapitre 5 Entretien
- Entretien de votre PC Tablette p. 78
- Nettoyage de votre PC Tablette p. 79
- Entreposage de votre PC Tablette p. 81
- Voyager avec votre PC Tablette p. 81
- Batteries p. 82
- Entretien de votre lecteur multimédia p. 83
- Cartes Secure Digital p. 84
Chapitre 6 Spécifications techniques
- Spécifications p. 85
- Microprocesseur p. 85
- Puce p. 85
- Mémoire p. 85
- Vidéo p. 86
- Audio p. 86
- Options de mémoire de masse p. 86
- Communications p. 87
- Fonctions de sécurité p. 87
- Ports de périphériques p. 87
- Alimentation p. 889
- Dimensions et poids p. 88
- Environnement d’exploitation p. 88
- Accessoires préférés des utilisateurs p. 89
- Logiciels fournis p. 89
- Apprendre à utiliser vos logiciels p. 89
- Renseignements sur la réglementation p. 91
- Annexe A : Guide d’utilisation de la carte de réseau local sans fil Avant d’utiliser la carte réseau sans fil en option p. 96
- Cartes réseau sans fil présentées dans ce document p. 96
- Caractéristiques de la carte réseau sans fil p. 96
- Modes de réseau sans fil compatibles avec cette carte p. 97
- Désactivation/déconnexion de la carte réseau sans fil p. 99
- Désactivation avec le commutateur de la carte réseau sans fil p. 100
- Désactivation par l’icône dans la zone de notification p. 100
- Activation de la carte réseau sans fil p. 100
- Configuration de la carte réseau sans fil p. 101
- Configuration de la carte de réseau local sans fil sous Windows p. 101
- Connexion au réseau p. 101
- Dépannage de la carte réseau sans fil p. 102
- Dépannage p. 102
- Spécifications de la carte réseau sans fil p. 104
- Spécifications p. 104
- Utilisation de Bluetooth p. 105
- Présentation de Bluetooth p. 105
- Sources d’informations supplémentaires sur Bluetooth p. 105
- Annexe B : Capteur d’empreintes digitales Présentation du capteur d’empreintes digitales p. 107
- Guide d’introduction p. 1081
- Installation d’OmniPass p. 108
- Enregistrement des utilisateurs p. 111
- Utilisation d’OmniPass p. 114
- Configuration d’OmniPass p. 119
- Centre de contrôle OmniPass p. 122
- Dépannage p. 124
- Index Informations sur les droits d’auteurs et les marques commerciales La société Fujitsu America, Inc. s’est efforcée d’assurer la précision ainsi que l’intégralité de ce document. Toutefois, en raison de développements continus visant à améliorer constamment les capacités de nos produits, les données contenues dans ce document représentent seulement les objectifs de conception de Fujitsu et ne sont données qu’à titre indicatif ; les résultats réels peuvent varier en fonction de facteurs très variés. Les données relatives à ce produit ne sont pas garanties. Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Fujitsu et le logo Fujitsu sont des marques déposées de Fujitsu, Limited. STYLISTIC est une marque déposée de la société Fujitsu America, Inc. Microsoft et Windows sont des marques déposées de la société Microsoft aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Le logo SD a été enregistré par la société SD-3C, LLC auprès du U.S. Patent and Trademark Office (Agence américaine des brevets et marques de commerce) et auprès d’autres agences de ce type dans le monde. AMD et Radeon sont des marques déposées ou des marques de commerce de la société Advanced Micro Devices, Inc. OmniPass est une marque de commerce de la société Softex, Inc. Skype est une marque de commerce de la société Skype Limited. Broadcom est une marque déposée de la société Broadcom. Norton Internet Security est une marque de commerce de la société Symantec aux États-Unis et dans d’autres pays. AirPrime est une marque de commerce de la société Sierra Wireless Inc. Gobi3000 est une marque de commerce de la société Qualcomm Inc. Adobe et Adobe Reader sont des marques de commerce ou des marques déposées de la société Adobe Systems Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Ralink est une marque déposée de la société Ralink Technology. Bluetooth et le logo Bluetooth sont des marques déposées de la société Bluetooth SIG, Inc. Realtek est une marque de commerce de la société Realtek Semiconductor. Wi-Fi est une marque de commerce de la Wireless Ethernet Compatibility Alliance (WECA). Tous les autres noms de produit sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Toutes les autres marques de commerce mentionnées dans le présent document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs .© 2012 Fujitsu America, Incorporated. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être copiée, reproduite ou traduite sans le consentement préalable de la société Fujitsu America, Inc. Aucune partie de cette publication ne peut être enregistrée ou transmise électroniquement sans le consentement écrit préalable de la société Fujitsu America, Inc. B5FK-0131-01ENZ0-00 GUIDE D’UTILISATION POUR LA CONNEXION SANS FIL EN LARGE BANDE SI LE PÉRIPHÉRIQUE DE RÉSEAU ÉTENDU SANS FIL (WWAN) OPTIONNEL EST INSTALLÉ SUR VOTRE ORDINATEUR TABLETTE, LE GUIDE D’UTILISATION CORRESPONDANT ESTDISPONIBLE SUR : p. 126
selon la partie 15 des règles de la FCC Nom de la partie responsable : Fujitsu America, Inc. Adresse : 1250 E. Arques Avenue, Sunnyvale, CA 94085 Téléphone : (408) 746-6000 Déclare que le produit : Configuration du modèle de base : PC Tablette STYLISTIC Q572 est conforme aux exigences de la partie 15 des règles de la FCC. Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 des règles de la FCC. L’utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible ; (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un mauvais fonctionnement de l’appareil.CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour fonctionner, cet appareil nécessite un adaptateur secteur. Utilisez uniquement un adaptateur de classe 2 pour équipement informatique, homologué UL I.T.E., avec une sortie nominale de 19 V c.c. et un courant de 3,16A (60 W). Lorsque vous utilisez votre ordinateur tablette, vous devez toujours prendre certaines précautions de base pour éviter les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure, notamment :
- N’utilisez pas ce produit à proximité d’un point d’eau (baignoire, lavabo, évier de cuisine, évier de buanderie) ni dans un sous-sol humide ou à côté d’une piscine.
- Utilisez uniquement le cordon d’alimentation et les piles recommandés dans ce manuel. Ne jetez pas les batteries dans le feu. Elles risquent d’exploser. Vérifiez si la réglementation locale comporte des instructions spéciales d’élimination.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Avis réservé à des réparateurs qualifiés
OUR BÉNÉFICIER D’UNE PROTECTION CONTINUE CONTRE LES RISQUES D’INCENDIE, LE FUSIBLE NE DOIT ÊTRE REMPLACÉ QUE PAR UN AUTRE FUSIBLE DE MÊME TYPE ET DE MÊME CAPACITÉ. Polarité de sortie de l’adaptateur secteur : +Recyclage de la batterie Avec le temps, l’autonomie des batteries qui alimentent votre ordinateur portable finira par diminuer ; c’est un phénomène naturel pour toutes les batteries. Lorsque vous remarquerez cela, songez à installer une batterie neuve*. Si vous remplacez votre ancienne batterie, il est important que vous la jetiez comme il convient car, dans le cas contraire, les matériaux qu’elle contient risquent de nuire à l’environnement. Chez Fujitsu, nous portons une attention particulière à la protection de l’environnement et nous collaborons donc avec la Rechargeable Battery Recycle Corporation (RBRC**), une organisation de service publique à but non lucratif qui s’engage dans la protection de l’environnement par le recyclage des batteries usagées sans coût pour vous. La RBRC dispose de dizaines de milliers de points de collecte aux États-Unis et au Canada. Pour trouver le lieu de collecte le plus proche de chez vous, visitez www.RBRC.org ou appelez au 1-800-822-8837. Si aucun des lieux proposés par la RBRC ne vous convient, vous pouvez en trouver un en visitant le site de la Consumer Education Initiative (Initiative pour l’éducation des consommateurs) de l’EIA à l’adresse http://EIAE.org/. Rappelez-vous que la protection de l’environnement est l’affaire de tous, vous devriez donc faire tout votre possible afin d’y contribuer, pour la génération actuelle et les générations suivantes.
- Pour commander une nouvelle batterie compatible avec votre ordinateur portable Fujitsu, allez sur www.shopfujitsu.com (États-Unis) ou www.fujitsu.ca/products/notebooks (Canada). ** La RBRC est une organisation indépendante dont Fujitsu finance une partie des activités de recyclage ; la RBRC n’est en aucune façon affiliée à Fujitsu.11 Préface À propos de ce guide Le PC Tablette STYLISTIC
Q572 est un ordinateur de haute performance, fonctionnant avec un stylet, qui a été conçu pour le système d’exploitation Microsoft
7 et Windows 8, Édition professionnelle. Ce manuel présente le mode d’emploi du PC Tablette et de ses logiciels intégrés. Le PC Tablette STYLISTIC Q572 est un système monobloc entièrement équipé, doté d’un écran d’affichage à DEL rétroéclairé WXGA de 10,1 pouces avec angle de vision verticale et horizontale de 160°. Il est doté d’une puissante interface autorisant la prise en charge de divers périphériques offerts en option. Conventions utilisées dans ce guide Le texte contient plusieurs renvois vers des pages contenant des informations supplémentaires sur un sujet quelconque. Les boutons affichés à l’écran et les éléments de menu sont indiqués en caractères gras. Exemple: Cliquez sur OK pour redémarrer le PC Tablette. L’ICÔNE D’INFORMATIONS MET EN ÉVIDENCE DES RENSEIGNEMENTS QUI VOUS AIDERONT À MIEUX COMPRENDRE LE SUJET TRAITÉ.
ICÔNE DE MISE EN GARDE MET EN ÉVIDENCE DES INFORMATIONS IMPORTANTES POUR L’UTILISATION SÉCURITAIRE DE VOTRE ORDINATEUR OU POUR L’INTÉGRITÉ DE VOS FICHIERS. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES MISES EN GARDE.12 - À propos de ce guide Coordonnées pour contacter Fujitsu Service et assistance Plusieurs façons s’offrent à vous pour contacter l’équipe de service et assistance de Fujitsu :
- Appel sans frais : 1-800-8FUJITSU (1-800-838-5487)
- Site Internet : U.S.A. - us.fujitsu.com/solutions Canada - www.fujitsu.ca Avant de nous contacter, veuillez avoir les informations suivantes à portée de main pour que notre préposé du service à la clientèle puisse vous venir en aide le plus rapidement possible :
- Numéro de configuration du produit
- Numéro de série du produit
- Conditions dans lesquelles le problème est survenu
- Texte des messages d’erreur reçus
- Types de périphériques connectés, si applicable Site de vente par internet de Fujitsu Vous pouvez vous rendre sur ce site directement à : www.shopfujitsu.com. L’ICÔNE D’AVERTISSEMENT MET EN ÉVIDENCE DES INFORMATIONS SUR DES DANGERS POUR VOUS, VOTRE PC TABLETTE OU VOS FICHIERS. VEUILLEZ LIRE
ATTENTIVEMENT TOUS LES AVERTISSEMENTS.13
- À propos de ce guide Maintien de la plus récente configuration Pour vous assurer de toujours disposer des versions les plus actuelles des pilotes de votre système, il vous est suggéré d’utiliser périodiquement l’utilitaire de mise à jour Fujitsu Software Download Manager (FSDM). L’utilitaire FSDM est à votre disposition pour télécharger les plus récentes versions des pilotes, utilitaires et applications depuis le site d’assistance Fujitsu. Si vous avez un système d’exploitation Windows 7, vous devez vous connecter au site d’assistance (http://support.fujitsupc.com/CS/Portal/support.do?srch=DOWNLOADS). Garantie limitée Votre PC Tablette est accompagné d’une garantie limitée internationale de Fujitsu. Pour connaître les conditions générales et la durée de votre garantie limitée, consultez la pochette de service livrée avec votre tablette.14
À la découverte de votre PC Tablette Aperçu général Le PC Tablette STYLISTIC
Q572 est un ordinateur de haute performance, fonctionnant avec un stylet, qui a été conçu pour le système d’exploitation Microsoft
7 et Windows®8, Édition professionnelle. Ce chapitre donne un aperçu du PC Tablette STYLISTIC Q572 et de ses nombreuses fonctions. Figure 1. PC Tablette STYLISTIC Q57215 - Emplacement des commandes et des connecteurs Emplacement des commandes et des connecteurs Les fonctions et commandes qui vous permettront d’utiliser votre PC Tablette sont présentées et illustrées danslesfigures 2 et3. Des informations plus détaillées sur ces fonctions et commandes sont données dans leschapitressuivants. Caméra Web avant Écran Haut-parleur Connecteur pour DEL d’accès à la caméra Web Haut-parleur Bouton Windows Capteur de lumière ambiante Cheville de guidage du piédestal duplicateur de ports Figure 2. Caractéristiques du PC Tablette STYLISTIC Q572 (dessous, vue du côté droit) Éléments situés à l’avant Caméra Web avant La caméra web HD (1280 x 720 pixels) située à l’avant vous permet de transmettre sur Internet des images de vous-même. DEL d’accès à la caméra Web Le voyant d’accès à la caméra web s’allume lorsque la caméra web est en marche.16 - Emplacement des commandes et des connecteurs Capteur de lumière ambiante Le capteur de lumière ambiante reconnaît automatiquement les conditions d’éclairage et ajuste la luminosité del’écran de façon à optimiser la longévité de la batterie. Écran Le grand écran XGA de 10,1 pouces offre un angle de vision verticale et horizontale de 160 degrés. Hauts-parleurs Les haut-parleurs permettent d’écouter le son émanant de votre système. Cheville de guidage du piédestal La cheville de guidage du piédestal procure un point d’alignement utile lorsque vous installez le système sur le piédestal. Bouton Windows Le bouton Windows procure un accès rapide à l’écran de démarrage rapide. Connecteur pour duplicateur de ports Ce connecteur vous permet de brancher un duplicateur de ports (en option) à votre ordinateur. Écran L’écran HD de 10,1 pouces offre un angle de vision verticale et horizontale de 160 degrés.17 - Emplacement des commandes et des connecteurs Figure 3. Caractéristiques du PC Tablette STYLISTIC Q572 (vue arrière) Éléments situés à l’arrière Loquet de verrouillage de la batterie Le loquet de verrouillage de la batterie est utilisé avec le loquet de dégagement de la batterie pour sortir la batterie deson compartiment. Fente pour carte SD La fente pour carte Secure Digital (SD) permet d’insérer une carte mémoire pour la conservation des données. Cettecarte mémoire vous permet de transférer des données à partir de et vers une variété de périphériques numériques. Voir « Cartes Secure Digital » en page 53. Loquet de verrouillage de la batterie Caméra Web arrière Fente pour carte SD Capteur d’empreintes digitales Fente pour Batterie amovible Point d’attache du cordon du stylet Loquet de dégagement carte Smartcard de la batterie18 - Emplacement des commandes et des connecteurs Loquet de dégagement de la batterie Le loquet de dégagement de la batterie est utilisé avec le loquet de verrouillage de la batterie pour sortir la batterie de son compartiment. Batterie au lithium-polymère amovible La batterie peut être retirée et remplacée par une batterie chargée. Voir « Batterie au lithium-polymère » en page 48. Point d’attache du cordon du stylet Le point d’attache du cordon permet de relier votre stylo ou stylet à l’ordinateur pour éviter de le perdre. Capteur d’empreintes digitales Le capteur d’empreintes digitales vous permet de mettre votre ordinateur en marche : il suffit de glisser votre doigt sur le capteur. Voir « Présentation du capteur d’empreintes digitales » en page 107. Caméra Web arrière La caméra web arrière de 5.0 mégapixels à mise au point automatique permet de prendre en photo des objets situés devant vous et de partager celles-ci sur Internet. Fente pour carte Smart Card La fente réservée vous permet d’insérer une carte Smart Card sur laquelle vous pouvez enregistrer des informations importantes, telles que renseignements médicaux ou de l’argent « électronique ».Grilles de ventilation Connecteur HDMI Connecteur USB 2.0 Prise d’écouteurs Prise d’alimentation c.c.
- Emplacement des commandes et des connecteurs Figure 4. Éléments du PC Tablette STYLISTIC Q572, côté gauche Fonctionnalités sur le côté gauche Grilles de ventilation Les grilles de ventilation permettent le refroidissement correct du système. Port USB 2.0 Ce port vous permet de connecter à l’ordinateur PC Tablette des périphériques USB (Universal Serial Bus) compatibles avec la norme USB 2.0. Quatre ports USB supplémentaires sont situés sur le duplicateur de ports STYLISTIC en option. Connecteur entrée c. c. Ce connecteur vous permet de brancher l’adaptateur secteur ou l’adaptateur auto. Prise de sortie audio/écouteurs Cette prise vous permet de connecter des écouteurs stéréo. Connecteur HDMI Le connecteur HDMI est conçu pour être utilisé avec des périphériques numériques compatibles avec votre ordinateur, tels qu’une télévision haute définition ou un récepteur AV (audio-vidéo). POUR PROTÉGER VOTRE TABLETTE DES DOMMAGES ET OPTIMISER SES PERFORMANCES, GARDEZ TOUJOURS LES GRILLES DE VENTILATION DÉGAGÉES, PROPRES ET SANS DÉBRIS. IL EST POSSIBLE QUE VOUS DEVIEZ LES NETTOYER PÉRIODIQUEMENT, SELON L’ENVIRONNEMENT DANS LEQUEL VOUS UTILISEZ L’ORDINATEUR.
E PLACEZ PAS LA TABLETTE DANS UN ENDROIT OÙ LES GRILLES DE VENTILATION POURRAIENT ÊTRE OBSTRUÉES, NOTAMMENT DANS UN PETIT ESPACE FERMÉ OU SUR UNE SURFACE MOLLE COMME UN LIT OU UN COUSSIN.20 - Emplacement des commandes et des connecteurs Figure 5. Éléments du PC Tablette STYLISTIC Q572, côté droit Côté droit Port USB 2.0 Ce port vous permet de connecter à l’ordinateur PC Tablette des périphériques USB (Universal Serial Bus) compatibles avec la norme USB 2.0. Quatre ports USB supplémentaires sont situés sur le duplicateur de ports STYLISTIC en option. Microphones intégrés Les micros intégrés vous permettent d’introduire de l’audio analogue. Commutateur d’alimentation/veille/reprise Ce commutateur vous permet d’allumer le PC Tablette, de l’éteindre, de le mettre en mode Sommeil, en mode Veille prolongée ou de le remettre en marche, ceci afin d’économiser l’autonomie de la batterie. Voir « Démarrage de votre PC Tablette STYLISTIC » en page 39. Boutons d’augmentation/diminution du volume Ils vous permettent de contrôler le volume de la tablette. Connecteur USB 2.0 Bouton de diminution du volume Bouton d’augmentation Bouton de verrouillage de rotation Fente du cordon de stylet Microphone intégré Commutateur d’alimentation/ Interrupteur de Voyant de charge Voyant d’alimentation Microphone intégré Cordon du stylet Point d’attache veille/reprise du volume communications sans fil21 - Emplacement des commandes et des connecteurs Voyants de charge et d’alimentation Ces voyants indiquent l’état de fonctionnement et de charge des batteries du PC Tablette. Voir « Tableau de voyants d’état » en page 22. Point d’attache du cordon du stylet Le point d’attache du cordon permet de relier votre stylo ou stylet à l’ordinateur pour éviter de le perdre. Fente du cordon de stylet La fente de fixation du stylet permet d’installer un porte-stylet optionnel pour y déposer votre stylet. Interrupteur de communications sans fil Ce commutateur permet d’activer/désactiver les dispositifs WLAN (réseau local sans fil), WWAN (réseau sans fil étendu) et Bluetooth en option. Pour prolonger la longévité de la batterie, éteignez ces périphériques entre les utilisations. Bouton de verrouillage de rotation Le bouton de verrouillage de la rotation permet de désactiver/réactiver la rotation automatique. Lorsque la fonction de rotation automatique est réactivée, l’écran pivote automatiquement à la moindre rotation du système. Lorsque la rotation automatique est désactivée, l’écran reste en position quels que soient les mouvements de l’ordinateur.22 - Tableau de voyants d’état Tableau de voyants d’état Les icônes apparaissant sous chacun des voyants d’état dans la zone d’état indiquent l’état du fonctionnement et leniveau de charge des batteries. L’emplacement des icônes dans la zone d’état est illustrée Figure 6. Le tableau 1 explique la manière dont les voyants associés aux icônes individuelles sont affichés et décrit la signification des différents affichages. (Si une icône ne s’affiche pas, cela signifie que la fonction associée est éteinte ou désactivée.) Voyant d’alimentation batterie/entrée c.c. Figure 6. Icônes de la zone d’étatTableau 1. Conditions de la zone d’état Dans le tableau suivant, un voyant clignote une fois par seconde ; un voyant clignotant lentement s’allume une fois toutes les cinq secondes. Icône Mode/État État du voyant Remarques Voyant Le système est allumé et prêt à être utilisé. Le système est en mode Veille, les paramètres actifs sont
nregistrés dans la mémoire vive. Le système est en mode Veille, les paramètres et données sont enr egistrés sur le disque dur. Niveau de char ge/entrée c.c. Vert L’adaptateur secteur et la batterie sont disponibles, et la batterie est chargée entre 50 et 100 %. Orange L’adaptateur secteur et la batterie son t disponibles, et la batterie est chargée à moins de 50 %. Vert clignotant L’ordinateur est en mode Veille, l’adaptateur secteur et la
tterie sont disponibles, et la batterie est chargée entre 50et 100 %. Orange clig notant L’ordinateur est en mode Veille, l’adaptateur secteur et la batterie sont disponibles, et la batterie est chargée à moins de 50 %. Éteint L’adaptateur secteur n’est pas branché.
- Tableau de voyants d’état
- Mode d’inactivité Bleu continu
- Sommeil Bleu clignotant
Veille prolongée Éteint
- Hors tension24 - Écran Figure 7. Écran du PC Tablette Écran Votre PC Tablette STYLISTIC Q572 est doté d’un écran d’affichage à DEL rétroéclairé vous permettant de mieux voir son contenu lorsque la lumière environnante est intense. La ligne svelte de votre PC Tablette vous permet de le manipuler facilement et de le tourner à 90º, 180º, ou 270º dans toutes les directions. Cet écran peut être utilisé comme tablette, de la même façon qu’un bloc de papier. Réglage de la luminosité de l’écran Pour régler la luminosité avec l’utilitaire de gestion de l’alimentation : Allez à l’écran de démarrage moderne, appuyez sur [Windows]+[X], puis sélectionnez Panneau de configuration. Dans « Affichage par : », sélectionnez un des affichages par icônes. Sélectionnez Affichage, puis cliquez sur Régler la luminosité dans la partie gauche de l’écran. Sous Sélectionner ou personnalisez un régime d’alimentation, choisissez le régime que vous souhaitez. Faites glisser la barre Luminosité de l’écran : (au bas de la fenêtre) vers la gauche ou la droite selon votre préférence.25 - Écran Comment tenir le PC Tablette L’ordinateur STYLISTIC Q572 peut être tenu de quatre façons différentes, que vous pouvez choisir selon vos besoins du moment. Vous pouvez donc choisir l’orientation horizontale primaire ou secondaire, ou encore l’orientation verticale primaire ou secondaire. (Les désignations d’orientation sont conformes à celles utilisées dans l’utilitaire de boutons.) L’illustration ci-dessous indique l’ordre des rotations lorsque vous faites pivoter le système avec le bouton de rotation. Orientation horizontale primaire Orientation verticale second aire Orientation horizontale secondaire Orientation verticale primaire26 - Numériseur actif/écran tactile Numériseur actif/écran tactile Le numériseur intégré vous permet d’utiliser le stylet comme un pointeur. (Pour de plus amples informations sur l’entretien du stylet, voir « Entretien du stylet » on page 32.) Vous pouvez utiliser le stylet pour cliquer, double-cliquer, faire glisser des éléments ou icônes ou pour dessiner comme avec un stylo ou un crayon dans des applications qui fonctionnent avec cette caractéristique, notamment des programmes de dessin et de peinture. Pour de plus amples informations, consultez la documentation accompagnant votre application. Figure 8. Utilisation de l’écran numériseur Écran de numériseur actif
- POUR ACHETER DES STYLETS SUPPLÉMENTAIRES OU DE REMPLACEMENT, VISITEZ LE SITE INTERNET DES ACCESSOIRES DE FUJITSU À : WWW.SHOPFUJITSU.COM.Cliquer sur l’écran numériseur actif Pour faire un clic gauche, touchez l’objet que vous voulez sélectionner, puis soulevez immédiatement lebout du stylet. Figure 9. Cliquer sur l’écran numériseur actif Figure 10. Faire un clic droit sur l’écran numériseur Faire un clic droit sur l’écran numériseur Pour faire un clic droit, maintenez le bouton sur le devant dustylet enfoncé en tapotant sur l’écran. Pour changer lesparamètres pour la fonction de clic à droite, allez à l’écran de démarrage moderne->[Windows]+[X]-> Panneau de configuration -> Paramètres tactiles et du stylet. Dans l’onglet des Options de stylet, sélectionnez « Appuyer et maintenir », puis cliquez sur le bouton [Paramètres].
- Numériseur actif/écran tactileDouble-cliquer Pour double-cliquer, touchez l’élément deux fois, puis retirez immédiatement le bout du stylet. Figure 11. Faire un double clic sur l’écran Glisser Glisser signifie déplacer un élément avec le stylet en touchant l’écran, puis en déplaçant et en soulevant le stylet. Pour glisser, touchez l’écran tactile avec votre stylet sur l’élément que vous souhaitez déplacer. Tout en continuant de toucher l’écran avec le stylet, glissez l’élément vers son nouvel emplacement en déplaçant le stylet à travers l’écran, puisen soulevant le stylet pour le relâcher. Figure 12. Faire glisser un objet sur l’écran
- Numériseur actif/écran tactile29 - Numériseur actif/écran tactile Étalonner l’écran Pour assurer une correspondance précise entre le curseur et le stylet, vous devez exécuter l’Utilitaire d’étalonnage de l’écran tactile avant d’utiliser l’écran tactile pour la première fois. Faites de même si vous avez modifié la résolution de l’écran et/ou l’orientation. Pour exécuter l’utilitaire d’étalonnage : 1 Allez à l’écran de démarrage moderne -> [Windows]+[X] -> Panneau de configuration. 2 Double-cliquez sur l’icône Paramètres PC Tablette, puis sélectionnez l’onglet Ecran. 3 Cliquez sur le bouton [Étalonner], puis sélectionnez la fonction à étalonner : stylet ou tactile. 4 Réglez l’écran de votre portable à un angle confortable, puis repérez le symbole (+) dans le coin supérieur gauche de l’écran. 5 A l’aide du stylet ou de votre doigt (selon la fonction que vous avez choisi d’étalonner), touchez fermement l’écran directement sur le symbole (+). Soulevez le stylet de l’écran et la cible se déplacera vers une position différente sur l’écran. 6 Répétez l’étape 5 jusqu’à ce que vous ayez sélectionné tous les symboles (+). 7 Une fois cette opération terminée, appuyez sur le bouton [OK]. 8 Touchez le stylet sur plusieurs points de l’écran pour vérifier qu’il est bien étalonné. Si vous n’êtes pas satisfait del’étalonnage de l’écran, appuyez sur le bouton [Étalonner] pour recommencer. LORSQUE VOUS TAPOTEZ SUR L’ÉCRAN PENDANT L’ÉTALONNAGE, N’UTILISEZ PAS DE FORCE EXCESSIVE. DANS LE CAS CONTRAIRE, VOUS RISQUEZ D’ENDOMMAGER L’ÉCRAN DEL ET/OU L’ÉCRAN TACTILE.30 - Numériseur actif/écran tactile Utilisation de l’écran tactile capacitif Certaines configurations de ce PC Tablette comportent un numériseur double optionnel permettant d’utiliser le stylet ou un doigt comme pointeur. Ce type d’écran permet également d’utiliser des « mouvements » pour exécuter diverses opérations, notamment pour défiler, zoomer et pivoter. Faire un clic droit sur l’écran tactile Pour exécuter un clic droit avec deux doigts, placez un doigt à l’endroit où vous désirez exécuter le clic droit, puis tapotez rapidement une fois sur l’écran. Mode mouvements Pour activer le mode mouvements, deux doigts doivent toucher l’écran avec un intervalle de moins de 200 ms. Si le deuxième doigt touche l’écran plus de 200 ms après le premier doigt, le deuxième doigt est ignoré. Si plus de deux doigts touchent l’écran pendant cet instant, c’est plutôt le mode mouvements avancé qui est activé. Lorsque le mode mouvements est activé, aucun mouvement de curseur n’est envoyé au système. Lorsque les deux doigts quittent l’écran tactile, le mode mouvements est désactivé. Lorsqu’un troisième doigt est ajouté, le mode mouvements normal est désactivé au profit du mode mouvements avancé. Si le système ne reconnaît pas un mouvement, aucune opération n’est exécutée. Dans ce cas, retirez les deux doigts de l’écran et essayez de nouveau. Mouvement de défilement Pour faire défiler un long document ou une page Web, placez deux doigts sur l’écran (un premier doigt rapidement suivi du deuxième). Si au moins un des doigts se déplace d’au moins 3 mm, un défilement est produit. Si les deux doigts se déplacent dans la même direction de façon parallèle (avec une tolérance de 5 mm), le mode défilement est activé. Si un doigt demeure immobile, aucun défilement n’est produit. Si un des deux doigts est levé, le mode défilement est désactivé. Mouvement de zoom Le mouvement de zoom est particulièrement utile pour voir des images. Pour faire un zoom avant, placez deux doigts sur l’élément que vous désirez agrandir (posez un premier doigt rapidement suivi du deuxième), puis écartez-les l’un de l’autre.
- LORSQUE L’UTILISATEUR POSE UN DOIGT SUR L’ÉCRAN TACTILE, CE DERNIER RÉAGIT COMME SI LE STYLET ÉTAIT UTILISÉ.31 - Numériseur actif/écran tactile Si au moins un des doigts se déplace d’au moins 10 mm, un zoom est produit. Si la distance entre les doigts change de10 mm ou plus et que les deux doigts sont demeurés à peu près alignés, le mode zoom est activé. Si un des deuxdoigts s’écarte de plus de 10 mm de la « ligne de zoom » créée lors du contact initial des doigts, le mode zoomestdésactivé. Pour faire un zoom arrière, placez deux doigts sur l’élément que vous désirez réduire (posez un premier doigt rapidement suivi du deuxième), puis déplacez-les l’un vers l’autre. Mouvement de rotation Si vous désirez faire pivoter un objet sur l’écran, placez deux doigts sur l’image que vous désirez faire pivoter (posezun premier doigt rapidement suivi du deuxième), puis déplacez-les en sens contraire, comme pour tourner une poignée. La direction du pivotement de l’objet dépend de la direction du mouvement des doigts. Si au moins un des doigts se déplace d’au moins 12 mm, une rotation est produite. Si un doigt demeure immobile (se déplaçant de moins de 5 mm dans n’importe quelle direction) et que l’autre est déplacé, une rotation est produite. Si les doigts commencent à se déplacer dans la même direction, la rotation est annulée. Si la distance entre les doigts change de plus de 10 mm, la rotation est annulée.32 - Numériseur actif/écran tactile Entretien du stylet Modification des paramètres du stylet Vous pouvez opérer quelques changements dans les paramètres du stylet pour l’adapter à vos besoins (changement de la sensibilité à la pression, notamment) Pour ce faire, allez à l’écran de démarrage moderne->[Windows]+[X]-> Panneau de configuration, puis sélectionnez un des affichages dans la zone « Page d’accueil du Panneau de configuration : » . Cliquez sur l’icône « Stylet et périphériques d’entrée », la fenêtre des paramètres s’affichera alors.
- LE STYLET PEUT SUBIR L’INFLUENCE DES CHAMPS ÉLECTROMAGNÉTIQUES (VIBRATIONS ET TRESSAUTEMENTS DU CURSEUR). IL SE PEUT QUE LE CURSEUR VIBRE LÉGÈREMENT DANS CERTAINES ZONES DE L’ÉCRAN MÊME SI L’ON APPUIE FERMEMENT SUR LE STYLET.Changement de la pile du stylet Capuchon Pile AAAA Fourreau du stylet du stylet Le stylet fonctionne avec une pile AAAA. Avant de commencer, assurez-vous d’avoir à disposition une pile neuve. 2 Retirez la pile du fourreau. 3 Insérez la pile neuve dans le fourreau dans le même sens que celle qui y était auparavant. 4 Refermez le capuchon. Figure 13. Remplacement de la batterie Remplacement de l’embout du stylet Avec le temps, il se peut que l’embout du stylet s’use ou que des particules étrangères s’y attachent, risquant de rayer l’écran. Une fois abîmé, l’embout sera difficile à manipuler et l’écran réagira de manière imprévue. Si un problème de ce genre se produit, remplacez l’embout du stylet. 2 En vous aidant d’un des nouveaux conseils fournis avec votre stylet, insérez l’extrémité pointue de l’embout dans le fourreau et enfoncez-la fermement pour la mettre en place. Embout Outil de retrait de du stylet l’embout du stylet Figure 14. Remplacement de l’embout du stylet
- Numériseur actif/écran tactile
- NE RETIREZ PAS L’EMBOUT DU STYLET POUR ACCÉDER À LA PILE, RETIREZ UNIQUEMENT LE CAPUCHON À L’ARRIÈRE DU STYLET.
- IL Y A UN RISQUE D’EXPLOSION SI LA PILE EST REMPLACÉE PAR UNE PILE DONT LE TYPE NE CORRESPOND PAS. JETEZ LES PILES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX PROCÉDURES LOCALES. 1 Retirez le capuchon à l’arrière du stylet (Figure 13). 1 Avec l’outil d’extraction d’embout de stylet inclus dans la boîte de votre système, pincez l’embout du stylet et retirez-le du cylindre.Installation du cordon Pour éviter d’échapper ou de perdre votre stylo, attachez-le à votre ordinateur à l’aide du cordon fourni. Pour attacher le cordon à votre PC Tablette, suivez les étapes suivantes : 2 Attachez la grande boucle du cordon au point d’attache de votre ordinateur. Pour ce faire, enfilez le bout du cordon (grande boucle) à travers le point d’attache, puis faites passer le stylo à travers la grande boucle. Figure 15. Installation du cordon
- Numériseur actif/écran tactile 1 Attachez l’extrémité du cordon (petite boucle) à votre stylet. Pour ce faire, enfilez la petite boucle à travers letrou du stylo, puis faites passer l’autre extrémité ducordon à travers la boucle.35 - Boutons du PC Tablette Boutons du PC Tablette Les trois boutons de la Tablette sont situés sur le côté droit de l’ordinateur lorsque celui-ci est à l’horizontale. Le bouton de Windows se trouve au centre en bas de l’écran Bouton Windows Bouton de diminution du volume Bouton d’augmentation du volume Rotation Bouton de verrouillage Figure 16. Boutons d’applications Nom du bouton Fonction Primaire (Appuyer) Action « Press at Splash Screen* » (Pression à l’écran de démarrage initial) Dans l’utilitaire de configuration du BIOS Description Bouton de diminution du volume Diminution du volume ouvre la configuration du BIOS est utilisé comme touche Bas dans la configuration du BIOS Lorsque vous appuyez sur le bouton Diminution du vol ume, vous réduisez le volume. Le système ouvre l’utilitaire de la configuration du BIOS au démarrage. Le BIOS étant ouvert, il peut être utilisé pour déplacer le curseur vers le bas.36 - Boutons du PC Tablette
- L’action « Press at Splash Screen » désigne l’action qui se produit quand vous appuyez sur le bouton lorsque le logo Fujitsu apparaît au premier démarrage de l’ordinateur. Bouton d’augmentation du volume Augmentation du volume Aucune est utilisé comme touche Haut dans la configuration du BIOS Lorsque vous appuyez sur le bouton Augmentation du volume, vous augmentez le bouton. Lorsque le BIOS est ouvert, il peut être utilisé pour déplacer le curseur vers le haut. Bouton de verrouillage de rotation Ce bouton permet d’activer ou désactiver la rotation automatique Il permet également d’ouvrir le menu d’amorçage Aucune Lorsque vous appuyez sur ce bouton et le maintenez enfoncé, vous activez ou désactivez la fonction de rotation automatique. Il ouvre également le menu d’Amorçage lorsque vous l’appuyer lors du démarrage du système. Bouton Windows Ouvre l’écran de démarrage moderne/Ctrl+Alt+Suppr lorsqu’il est enfoncé enmême temps que le bouton d’alimentation Aucune Aucune En postconnexion, le bouton Windows sert à activer deux fonctions. Lorsqu’il est utilisé seul, il ouvre l’écran de démarrage moderne. Lorsque vous appuyez sur ce bouton en même temps que sur le bouton d’alimentation, il ouvre le gestionnaire des tâches [Ctrl] + [Alt] + [Suppr]. Nom du bouton Fonction Primaire (Appuyer) Action « Press at Splash Screen* » (Pression à l’écran de démarrage initial) Dans l’utilitaire de configuration du BIOS Description37
Guide d’introduction à votre PC Tablette Sources d’alimentation Votre PC Tablette STYLISTIC Fujitsu peut utiliser trois sources d’alimentation différentes : une batterie au lithium- polymère principale, un adaptateur secteur et un adaptateur auto/avion. Connexion des adaptateurs d’alimentation L’adaptateur secteur et l’adaptateur auto/avion disponible en option permettent tous deux de faire fonctionner votre PC Tablette et de charger les batteries. Connexion de l’adaptateur secteur 1 Branchez le câble de sortie c.c. dans la prise d’alimentation c.c. de votre PC Tablette STYLISTIC. 2 Branchez l’adaptateur secteur sur une prise électrique secteur (c.a.). Connexion de l’adaptateur auto/avion disponible en option 1 Branchez le câble de sortie c.c. sur la prise d’alimentation c.c. de votre ordinateur. 2 Branchez l’adaptateur auto/avion dans l’allume-cigare d’une automobile, ou, 3 Branchez l’adaptateur auto/avion sur la prise d’alimentation c.c. de votre siège d’avion.Prise d’alimentation c.c. Adaptateur secteur
- Sources d’alimentation Figure 17. Connexion de l’adaptateur secteur Passer d’une alimentation sur adaptateur secteur ou auto/avion à une alimentation sur batterie 1 Assurez-vous qu’au moins une batterie chargée est installée dans votre ordinateur. 2 Débranchez l’adaptateur secteur ou l’adaptateur auto/avion. LORSQUE VOUS RECEVEZ VOTRE NOUVEL ORDINATEUR, LA BATTERIE AU LITHIUM-POLYMÈRE N’EST PAS CHARGÉE. LORS DE LA PREMIÈRE UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR, VOUS DEVEZ CONNECTER L’ADAPTATEUR SECTEUR OU L’ADAPTATEUR AUTO/AVION.39 - Démarrage de votre PC Tablette STYLISTIC Démarrage de votre PC Tablette STYLISTIC Mise sous tension Commutateur d’alimentation/veille/reprise Lorsque votre PC Tablette STYLISTIC est éteint, le bouton d’alimentation/veille/reprise permet de l’allumer. Pour allumer votre PC Tablette, vous devez avoir connecté votre adaptateur secteur ou disposer d’une batterie au lithium-polymère chargée. Pour allumer le PC Tablette STYLISTIC lorsqu’il est complètement éteint, appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/ reprise situé en haut à droite du clavier. Lorsque vous avez terminé d’utiliser votre PC Tablette, vous pouvez soit le mettre en mode veille (sommeil), soit l’éteindre complètement. Voir « Mode veille » en page 44 et « Mise hors tension » en page 47
Figure 18. Commutateur d’alimentation/veille/reprise LORSQUE VOUS ALLUMEZ VOTRE PC TABLETTE STYLISTIC, ASSUREZ-VOUS D’AVOIR UNE SOURCE D’ALIMENTATION. VOUS DEVEZ DONC AVOIR AU MOINS UNE BATTERIE INSTALLÉE ET CHARGÉE OU AVOIR BRANCHÉ L’ADAPTATEUR SECTEUR OU L’ADAPTATEUR AUTO/AVION À UNE PRISE SOUS TENSION.40 - Démarrage de votre PC Tablette STYLISTIC Lorsque vous allumez votre ordinateur STYLISTIC, ce dernier exécute un auto-test de mise sous tension pour vérifier les composants internes et la configuration. Si une anomalie est découverte, votre PC Tablette STYLISTIC émet un avertissement audio et/ou affiche un message d’erreur. Voir « Messages de l’auto-diagnostic de mise sous tension » en page 65. Selon la nature du problème, vous pourrez poursuivre le démarrage du système d’exploitation ou vous devrez ouvrir l’utilitaire de configuration du BIOS pour corriger certains paramètres. Une fois les diagnostics terminés, le PC Tablette charge le système d’exploitation. Procédure d’amorçage La procédure de démarrage du PC Tablette invoque une procédure d’amorçage qui fait d’abord appel au BIOS. La première fois que l’ordinateur STYLISTIC est allumé, la mémoire principale du système est vide et doit trouver les instructions de démarrage de l’ordinateur. Ces informations se trouvent dans le programme BIOS. Chaque fois que vous démarrez ou redémarrez votre PC Tablette, il exécute une procédure d’amorçage et l’écran affiche le logo Fujitsu jusqu’à ce que le système d’exploitation soit chargé. Durant l’amorçage, votre système exécute une procédure d’amorçage standard y compris un auto-test de mise sous tension. Si la procédure d’amorçage est exécutée sans échec et sans demande d’accès à l’utilitaire de configuration du BIOS, le message de bienvenue du système d’exploitation s’affiche. La procédure d’amorçage est exécutée lorsque :
- Vous allumez votre PC Tablette STYLISTIC.
- Vous redémarrez le PC Tablette à partir de la boîte de dialogue d’arrêt de Windows.
- Un logiciel lance un redémarrage du système. Exemple : Lorsque vous installez une nouvelle application. Mots de passe d’accès au disque dur Pour mieux sécuriser vos données, vous pouvez créer des mots de passe contrôlant l’accès au(x) disque(s) dur(s). Cette fonction est gérée par l’utilitaire de configuration BIOS. Pour savoir comment procéder, reportez-vous à la section Utilitaire de configuration du BIOS ci-après. VOUS NE DEVEZ JAMAIS ÉTEINDRE VOTRE PC TABLETTE STYLISTIC DURANT L’AUTO-TEST DE MISE SOUS TENSION. AUTREMENT, LA PROCHAINE FOIS QUE VOUS ALLUMEREZ L’ORDINATEUR, CE DERNIER AFFICHERA UN MESSAGE D’ERREUR. Voir « Messages de l’auto-diagnostic de mise sous tension » en page 65.41 - Démarrage de votre PC Tablette STYLISTIC Utilitaire de configuration du BIOS L’utilitaire de configuration du BIOS est un programme qui définit l’environnement de fonctionnement de votre PC Tablette STYLISTIC. Votre BIOS a été configuré en usine pour des conditions d’utilisation normales. Vous ne devriez donc pas avoir à configurer ni à modifier votre environnement BIOS pour utiliser l’ordinateur. L’utilitaire de configuration du BIOS permet de configurer :
- Les paramètres de commande des périphériques, notamment les adresses d’entrée-sortie et les lecteurs de démarrage.
- Les paramètres de sécurité des données du système, ce qui comprend notamment les mots de passe. Entrée dans l’utilitaire de configuration du BIOS Pour ouvrir l’utilitaire de configuration du BIOS, exécutez les opérations suivantes : 1 Allumez ou redémarrez votre PC Tablette STYLISTIC. 2 Pour entrer dans l’utilitaire, appuyez sur le bouton Rotation (ou sur la touche [F2] si vous avez un clavier externe) lorsque le logo Fujitsu apparaît à l’écran. Le menu principal de l’utilitaire de configuration du BIOS s’affichera avec les paramètres courants. 3 Avec la [TOUCHE FLÉCHÉE À DROITE] ou la [TOUCHE FLÉCHÉE À GAUCHE], parcourez les autres menus de configuration et vérifiez/modifiez les paramètres actuels. Guide d’information sur le BIOS Un guide d’information sur le BIOS de votre ordinateur portable est disponible en ligne. Veuillez visiter notre site de service après vente et d’assistance en ligne à http://www.computers.us.fujitsu.com/support, puis, sous « Online Support » (Assistance en ligne), sélectionnez « Users Guides » (Guides d’utilisation). Sélectionnez votre produit, sa série et son modèle, puis cliquez sur [Go]. Sous l’onglet Manuals (Manuels), sélectionnez BIOS Guide (Guide du BIOS). RETENEZ BIEN VOS MOTS DE PASSE. SI VOUS CONFIGUREZ DES MOTS DE PASSE DE MAÎTRE ET D’UTILISATEUR, PUIS QUE VOUS LES OUBLIEZ, FUJITSU NE POURRA PAS RÉINITIALISER VOTRE SYSTÈME. VOUS RISQUERIEZ ALORS DE PERDRE DES DONNÉES ET DE DEVOIR REMPLACER VOTRE CARTE SYSTÈME
OU VOTRE DISQUE DUR.42
- Démarrage de votre PC Tablette STYLISTIC Amorçage du système Il est fortement recommandé de ne pas installer de périphérique externe avant que la procédure de démarrage ne soit entièrement terminée. La première fois que vous allumez votre PC Tablette, l’écran affiche le logo Fujitsu. Si vous n’intervenez pas, l’ordinateur charge le système d’exploitation et lance la procédure d’ouverture Windows. Premier démarrage de Windows La première fois que vous faites démarrer le système et que vous suivez les instructions à l’écran, vous voyez apparaître une fenêtre d’ouverture de session vous demandant votre nom d’utilisateur. Après l’ouverture de session, il faut moins d’une minute à l’ordinateur pour amorcer Windows. Pendant cette procédure, vous voyez une barre de progression et des messages interactifs. Lors du premier démarrage, vous devrez lire et accepter les contrats de licence d’utilisation de Microsoft et Fujitsu. Après la première procédure d’amorçage, vous verrez apparaître l’écran de démarrage moderne. Certains raccourcis pouvant vous être utiles : Appuyez sur les touches Windows + D pour faire apparaître le bureau Windows traditionnel. Appuyez sur les touches Windows + M si vous désirez charger le bureau Windows traditionnel et réduire toutes les applications. Installer des applications en prime Après le premier démarrage de votre système, une icône « Applications en prime » s’affiche sur votre bureau Windows. Cliquez sur cette icône et vous verrez une liste d’applications supplémentaires pouvant être installées. Vous pouvez également accéder à l’utilitaire Bonus Apps en ouvrant le tableau Icônes sur l’écran de démarrage moderne et en cherchant « Bonus Apps ». Les applications déjà installées sont affichées en gris et celles que vous pouvez installer sont affichées en bleu. Pour sélectionner une application que vous désirez installer, cochez la case de choix à côté de l’application ou cliquez sur [Sélectionner tout] si vous désirez installer toutes les applications disponibles. Lorsque vous avez fait vos choix, cliquez sur [Installer]. VOUS NE POURREZ L’UTILISER QUE SI VOUS ACCEPTEZ LE CONTRAT DE LICENCE. SI VOUS N’ALLEZ PAS AU BOUT DE CETTE PROCÉDURE, VOTRE ORDINATEUR RETOURNE À L’ÉCRAN DE BIENVENUE WINDOWS, MÊME SI VOUS ESSAYEZ D’ÉTEINDRE L’ORDINATEUR ET DE LE REDÉMARRER.43 - Démarrage de votre PC Tablette STYLISTIC Veuillez prendre note que dans certains cas (selon les applications sélectionnées), il est possible que vous deviez redémarrer le système après l’installation des applications. Si vous demandez l’installation de plusieurs applications et que l’une d’elles nécessite un redémarrage du système, le redémarrage est exécuté immédiatement et les applications restantes sont ensuite installées. Enregistrement de votre LIFEBOOK chez Fujitsu Pour enregistrer votre ordinateur LIFEBOOK, vous pouvez aller sur notre site Internet : http://www.us.fujitsu.com/computers. Pour vous enregistrer en ligne, vous devez avoir un compte valide auprès d’un fournisseur d’accès Internet.44 - Gestion de l’alimentation Gestion de l’alimentation Votre PC Tablette Fujitsu STYLISTIC possède plusieurs dispositifs permettant d’économiser l’énergie des batteries. Certains d’entre eux sont automatiques et ne nécessitent donc aucune intervention. Cependant, d’autres dépendent de paramètres que vous pouvez configurer en fonction de vos conditions d’utilisation, notamment en ce qui concerne la luminosité de l’écran. Les paramètres de gestion interne de l’alimentation de votre PC Tablette peuvent être configurés dans votre système d’exploitation, dans une application intégrée de gestion de l’alimentation ou dans l’utilitaire de configuration du BIOS. Outre les dispositifs précédents de conservation de l’énergie de la batterie, d’autres moyens sont à votre disposition pour éviter l’épuisement trop rapide de votre batterie. Par exemple, vous pouvez créer un profil de conservation de l’énergie approprié, mettre votre ordinateur en mode sommeil lorsqu’il n’exécute aucune opération et vous pouvez limiter l’utilisation des périphériques consommant beaucoup d’énergie. À l’instar de tous les ordinateurs portables alimentés par batterie, vous devez trouver le meilleur compromis entre performance et rendement énergétique. Commutateur d’alimentation/veille/reprise Lorsque votre PC Tablette est allumé, vous pouvez utiliser le commutateur d’alimentation/veille/reprise pour placer manuellement votre système en mode veille. Assurez-vous alors que le PC Tablette n’est pas en train d’accéder à des données, puis enfoncez et relâchez immédiatement le bouton d’alimentation/veille/reprise. Pour « réveiller » le PC Tablette lorsqu’il est en mode sommeil, appuyez de nouveau sur le bouton veille/reprise. Pour savoir si l’ordinateur est en mode veille, regardez le voyant lumineux d’alimentation. Si le voyant est allumé sans clignoter, l’ordinateur est entièrement fonctionnel. Si le voyant est allumé
qu’il clignote, l’ordinateur est en mode sommeil. Si le voyant est éteint, l’ordinateur est éteint ou en veille prolongée. Mode veille Lorsque le mode sommeil est activé, Windows conserve le contenu de votre mémoire de système durant la période d’inactivité en maintenant l’alimentation de certains composants critiques. Ce mode éteint l’unité centrale, l’écran, le disque dur et tous les autres composants internes sauf ceux qui sont nécessaires pour conserver la mémoire du système et permettre son redémarrage.45 - Gestion de l’alimentation Votre PC Tablette peut être mis en sommeil de plusieurs façons :
- En appuyant sur le bouton d’alimentation/veille/reprise (si l’ordinateur est allumé).
- En sélectionnant « Sommeil » après avoir cliqué sur Windows + C -> Paramètres -> bouton d’alimentation, puisen cliquant sur la petite flèche située en bas à droite de la fenêtre.
- Lorsque le délai d’inactivité est atteint.
- En laissant la charge de la batterie descendre au niveau Avertissement de batterie faible. Dans ces situations, la mémoire de système du PC Tablette enregistre généralement le fichier sur lequel vous travaillez, des informations sur les applications ouvertes et d’autres données nécessaires aux opérations en cours. Lorsque vous quittez le mode veille, le PC Tablette retourne à l’état où vous l’avez laissé. Pour reprendre l’utilisation du PC Tablette, vous devez employer le bouton d’alimentation/veille/reprise et vous devez disposer d’une source d’alimentation valide.
- LE PRINCIPAL AVANTAGE DU MODE VEILLE PROLONGÉE EST QU’AUCUNE ÉNERGIE N’EST NÉCESSAIRE POUR CONSERVER VOS DONNÉES. CET AVANTAGE EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANT SI VOUS COMPTEZ LAISSER VOTRE PC TABLETTE EN VEILLE PENDANT DE LONGUES PÉRIODES. LES PRINCIPAUX INCONVÉNIENTS DE LA VEILLE PROLONGÉE SONT UNE PLUS LONGUE DURÉE DES PROCÉDURES DE MISE EN VEILLE ET DE REPRISE, AINSI QUE LA RÉINITIALISATION DES PÉRIPHÉRIQUES. Mode veille prolongée (enregistrement sur le disque) Le mode veille prolongée enregistre le contenu de la mémoire du système sur le disque dur, ce qui fait partie du mode alimentation/veille/reprise. Cette fonction peut être activée et désactivée.46 - Gestion de l’alimentation Activation et désactivation de la fonction de veille prolongée Dans la configuration par défaut, cette fonction n’est pas activée. Pour activer ou désactiver la fonction de veille prolongée, exécutez les opérations suivantes : 1 Depuis l’écran de démarrage moderne, appuyez sur [Windows]+[X]. Dans le menu, sélectionnez Panneau de configuration puis Options d’alimentation. 2 Puis sélectionnez « Choisir ce que fait le bouton d’alimentation » ou « Choisir ce que fait la fermeture du couvercle », puis faites votre sélection (Ne rien faire, Sommeil, Veille prolongée ou Arrêter). Gestion de l’alimentation dans Windows L’icône des options d’alimentation disponible dans le Panneau de configuration vous permet de configurer certains paramètres de gestion de l’alimentation. Par exemple, vous pouvez utiliser les Options d’alimentation pour régler les valeurs de temporisation (délai d’inactivité) afin d’éteindre l’écran et les disques durs selon que l’ordinateur est alimenté par batterie ou par l’un des adaptateurs. Redémarrage du système Si votre système est allumé et que vous désirez le redémarrer, vous devez exécuter les opérations suivantes : 1 Depuis l’écran de démarrage moderne, ouvrez les Icônes ([Windows]+C) ou déposez le pointeur [-] dans le coin inférieur droit de l’écran) Cliquez sur [Paramètres]->[Alimentation]. 2 Dans la liste, sélectionnez Redémarrer. SI VOUS ARRÊTEZ VOTRE ORDINATEUR SANS FERMER WINDOWS OU SI VOUS L’ALLUMEZ MOINS DE 10 SECONDES APRÈS L’AVOIR ARRÊTÉ, VOUS RISQUEZ DE PROVOQUER UNE ERREUR LORS DU PROCHAIN DÉMARRAGE DU SYSTÈME.47 - Gestion de l’alimentation Mise hors tension Avant de mettre l’ordinateur hors tension, assurez-vous que le voyant d’accès au disque dur/lecteur optique est éteint. Si vous arrêtez l’ordinateur alors qu’un disque est en cours d’utilisation, vous risquez de perdre des données. Pour vous assurer que l’ordinateur s’arrête sans erreur, utilisez la procédure d’arrêt Windows. Si vous arrêtez votre système depuis Windows, vous permettez à l’ordinateur de terminer les opérations en cours, vous lui permettez aussi d’exécuter les opérations de mise hors tension dans le bon ordre et vous évitez les risques d’erreur. La procédure appropriée est la suivante : Depuis l’écran de démarrage moderne, ouvrez les Icônes ([Windows]+C) ou déposez le pointeur [-] dans le coin inférieur droit de l’écran), puis cliquez sur [Paramètres]->[Alimentation]. Dans la liste, sélectionnez Arrêter. AVANT D’ÉTEINDRE L’ORDINATEUR, ASSUREZ-VOUS DE FERMER TOUS LES FICHIERS ET DE QUITTER TOUS LES PROGRAMMES. SI DES FICHIERS SONT OUVERTS LORSQUE VOUS COUPEZ L’ALIMENTATION, VOUS PERDREZ TOUTES LES MODIFICATIONS N’AYANT PAS ÉTÉ ENREGISTRÉES ET VOUS RISQUEZ DE
Options installables par l’utilisateur Batterie au lithium-polymère Votre PC Tablette STYLISTIC possède une batterie au lithium-polymère qui lui permet de fonctionner lorsque vous n’avez pas accès à une source d’alimentation externe. Cette batterie est robuste et durable, mais elle ne doit pas être exposée à des températures extrêmes, à des tensions élevées, à des produits chimiques ou à d’autres situations dangereuses. Si la batterie au lithium-polymère est utilisée dans les conditions suivantes, son autonomie peut en être réduite :
- Utilisée à des températures en deçà de 5°C ou au-delà de 35°C (41°F à 95°F). Les températures extrêmes ne diminuent pas seulement l’efficacité du chargement, elles risquent également de provoquer la détérioration de la batterie. Si vous tentez de charger une batterie sous une température ambiante dépassant les seuils de tolérance, vous voyez clignoter l’icône de charge en cours sur le tableau de voyants d’état.
- Lorsque vous servez d’un dispositif à courant élevé tel qu’un lecteur optique externe ou un disque dur, l’utilisation de l’adaptateur secteur vous permettra de conserver la durée de vie de la batterie. NE LAISSEZ JAMAIS UNE BATTERIE DÉFECTUEUSE DANS VOTRE PC TABLETTE. ELLE POURRAIT ENDOMMAGER L’ADAPTATEUR SECTEUR, L’ADAPTATEUR AUTO/AVION DISPONIBLE EN OPTION OU L’ORDINATEUR LUI-MÊME. UNE BATTERIE ENDOMMAGÉE PEUT ÉGALEMENT NUIRE AU FONCTIONNEMENT DU PC T ABLETTE EN UTILISANT TOUT LE COURANT DISPONIBLE.49 - Batterie au lithium-polymère Procédure de recharge des batteries Pour connaître le niveau de charge de votre batterie principale au lithium-polymère, vérifiez le voyant de batterie dans le tableau de voyants d’état. Ce voyant change selon le niveau de charge de la batterie. La batterie au lithium-polymère peut être rechargée avec l’adaptateur secteur ou avec l’adaptateur auto/avion. Pour recharger une batterie, assurez-vous qu’elle est bien installée dans le PC Tablette STYLISTIC et connectez l’adaptateur secteur ou l’adaptateur auto/avion. Puisque les batteries au lithium-polymère n’ont aucun effet de mémoire, il n’est pas nécessaire de décharger complètement votre batterie avant de la recharger. La durée de charge sera nettement plus longue si vous utilisez le PC Tablette pendant que la batterie se charge. Si vous désirez charger la batterie le plus rapidement possible, placez votre ordinateur en mode sommeil ou éteignez-le pendant que la batterie se charge. (Pour de plus amples informations sur le mode veille et la procédure d’arrêt, reportez-vous à Gestion de l’alimentation en page 44)
I VOUS UTILISEZ DES PÉRIPHÉRIQUES À FORTE CONSOMMATION D’ÉNERGIE OU SI VOUS ACCÉDEZ FRÉQUEMMENT AU LECTEUR OPTIQUE EXTERNE, LA BATTERIE RISQUE DE NE PAS SE CHARGER COMPLÈTEMENT.50 - Batterie au lithium-polymère Batterie faible Lorsque la batterie est faible, le système affiche un avis de batterie faible. Si vous ne prêtez pas attention à cet avis de batterie faible, la batterie continuera à se décharger jusqu’à ce qu’elle ne puisse plus faire fonctionner le système. Lorsque cela se produit, le PC Tablette se place en mode sommeil. Dans un tel cas, rien ne garantit que toutes vos données seront sauvegardées. Si l’ordinateur se place en mode « veille car batterie épuisée », le voyant d’état apparaît comme si l’ordinateur était en mode sommeil normal. Lorsque le PC Tablette est en mode Veille de batterie épuisée, il est impossible d’en reprendre l’utilisation avant d’avoir connecté une source d’alimentation valide provenant d’un adaptateur ou d’une batterie chargée. Lorsque vous avez connecté une alimentation valide, vous devez ensuite appuyer sur l’interrupteur d’alimentation/veille/ reprise pour reprendre l’utilisation de l’ordinateur. Lorsque l’ordinateur est en mode veille de batterie épuisée, vos données peuvent être sauvegardées pendant une certaine période, mais si vous ne connectez pas rapidement une source d’alimentation valide, le voyant d’alimentation cesse de clignoter et s’éteint. Vous avez alors perdu toutes les données n’ayant pas été enregistrées. Dès que vous fournissez une source d’alimentation, vous pouvez poursuivre l’utilisation du PC Tablette pendant que la batterie se recharge. Batterie court-circuitée Le tableau de voyants d’état comprend un voyant de charge indiquant le niveau de charge disponible de la batterie. Si ce voyant affiche un voyant rouge clignotant, cela signifie que la batterie est endommagée : elle doit donc être remplacée pour éviter qu’elle ne nuise à d’autres composants de votre PC Tablette STYLISTIC. Remplacement de la batterie Si vous achetez une batterie supplémentaire de rechange, vous pourrez remplacer la batterie principale si elle vient à se décharger complètement. Deux méthodes s’offrent à vous pour remplacer votre batterie : le remplacement hors tension et le remplacement sous tension.
- LORSQUE L’AVIS DE BATTERIE FAIBLE APPARAÎT, VOUS DEVEZ ENREGISTRER TOUTES VOS DONNÉES ACTIVES ET PLACER VOTRE ORDINATEUR EN MODE SOMMEIL JUSQU’À CE QUE VOUS PUISSIEZ DISPOSER D’UNE AUTRE SOURCE D’ALIMENTATION. VOUS DEVEZ CONNECTER LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE UNE BATTERIE CHARGÉE, UN ADAPTATEUR SECTEUR OU UN ADAPTATEUR AUTO/AVION.
- LORSQUE L’ORDINATEUR EST EN MODE SOMMEIL, IL DOIT TOUJOURS DISPOSER D’UNE BONNE SOURCE D’ALIMENTATION. SI VOUS RETIREZ TOUTES LES SOURCES D’ALIMENTATION ALORS QUE LE PC TABLETTE STYLISTIC EST EN MODE SOMMEIL, TOUTES LES DONNÉES N’AYANT PAS ÉTÉ SAUVEGARDÉES SERONT PERDUES.51 - Batterie au lithium-polymère Remplacement hors tension de la batterie Pour remplacer la batterie alors que le système est hors tension, exécutez les opérations suivantes : 1 Trouvez une batterie chargée, prête à l’installation. 2 Exécutez l’une des deux étapes suivantes :
- Cliquez sur l’icône de l’utilitaire Fujitsu Battery Swap de votre bureau Windows. Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran pour mettre l’ordinateur en Veille prolongée. Cette procédure permet de sauvegarder vos données et d’éteindre l’ordinateur. Vous pouvez ensuite changer la batterie.
- Sauvegardez vos données, puis éteignez l’ordinateur. Vous pouvez ensuite changer la batterie. 3 Notez que le loquet de la batterie situé à gauche est monté sur ressort mais que le loquet de droite ne l’est pas. Dégagez la batterie en poussant d’abord le loquet droit vers l’arrière, puis en poussant et en maintenant le loquet gauche (figure 19). Tout en maintenant le loquet gauche, soulevez la batterie au point de soulèvement (figure 20). 4 Pour installer la batterie neuve, vérifiez d’abord que le loquet droit est retiré. Tout en poussant le loquet gauche vers l’arrière et en le maintenant ainsi, insérez la batterie neuve dans le compartiment. Bloquez la batterie en position en faisant glisser le loquet droit vers l’avant. 5 Branchez l’adaptateur secteur et allumez l’ordinateur. Point de sou Figure 19. Déverrouillage de la batterie Figure 20. Retrait de la batterie52 - Batterie au lithium-polymère Remplacement sous tension Pour remplacer la batterie alors que le système est sous tension, exécutez les opérations suivantes : 1 Branchez l’adaptateur secteur sur votre ordinateur, puis sur une prise électrique sous tension. 2 Suivez les étapes 3 à 5 de la section « Remplacement hors tension ». AVANT D’ENLEVER LA BATTERIE, ASSUREZ-VOUS QUE L’ADAPTATEUR SECTEUR EST BIEN CONNECTÉ. L’ORDINATEUR NE DISPOSE D’AUCUNE BATTERIE TEMPORAIRE POUR FAIRE FONCTIONNER LE SYSTÈME DURANT LE REMPLACEMENT DE LA BATTERIE. SI VOUS N’UTILISEZ PAS L’ADAPTATEUR SECTEUR, VOUS PERDREZ TOUTES LES DONNÉES NON ENREGISTRÉES.
- Cartes Secure Digital Cartes Secure Digital Votre PC Tablette STYLISTIC peut accueillir des cartes Secure Digital (SD), sur lesquelles vous pouvez stocker et transférer des données vers et à partir de divers dispositifs numériques. Ces cartes utilisent une architecture de mémoire flash, ce qui veut dire que vous n’avez pas besoin d’une source d’énergie pour conserver les données. Veuillez prendre note que les cartes SD et SDHC sont prises en charge, mais que les cartes SDXC ne sont pas compatibles. Les cartes SD permettent un stockage mobile sur plusieurs types de dispositifs, tels que des téléphones cellulaires, des systèmes de positionnement mondial, des appareils photo numériques et des assistants numériques personnels. Les cartes SD transfèrent les données rapidement et sollicitent très peu la batterie. Carte SD Fente pour carte SD (emplacement approximatif sur le dessous) Carte SD Fente pour carte SD Figure 21. Fente pour carte SD – Accès par l’avant Figure 22. Fente pour carte SD – Accès par l’arrière Installation d’une carte SD Lorsque vous tenez le PC Tablette en position horizontale avec l’avant de l’appareil face à vous et la caméra web àgauche, la fente pour carte SD est située dans la partie supérieure du côté gauche, à l’arrière (Figures 21 et 22). Pourinstaller une carte SD, exécutez les opérations suivantes :54 - Cartes Secure Digital 1 Le guide d’utilisation de la carte mémoire vous indiquera comment l’installer. Certaines cartes pourraient nécessiter que votre ordinateur soit éteint pendant que vous les insérez. 2 Avant d’insérer votre carte, assurez-vous qu’aucune autre carte n’est déjà installée dans la fente. Si c’est le cas, consultez la rubrique Retirer une carte SD. 3 Tenez l’ordinateur de sorte que l’étiquette soit dans le même sens que l’écran, puis insérez votre carte dans lafente. 4 Poussez fermement la carte dans la fente jusqu’à ce qu’elle soit logée dans le connecteur. Retrait d’une carte SD Pour retirer une carte SD, suivez ces étapes faciles : 1 Dans la zone de notification, cliquez sur l’icône « Retirer le périphérique en toute sécurité ». Dans la liste, mettez la carte en surbrillance, puis cliquez sur Stop. 2 Enfoncez la carte SD jusqu’à ce que vous sentiez un déclic de déverrouillage. La carte s’éjecte ensuite de la fente pour que vous puissiez la retirer. SI VOUS INSÉREZ OU RETIREZ UNE CARTE SD PENDANT LE PROCESSUS D’ARRÊT OU DE DÉMARRAGE DE VOTRE PC TABLETTE STYLISTIC, VOUSRISQUEZ D’ENDOMMAGER LA CARTE ET/OU VOTRE ORDINATEUR.
Dépannage de votre PC Tablette Dépannage Il est possible que vous rencontriez parfois des problèmes simples de configuration ou d’exploitation pouvant être résolus sur le champ, ou des problèmes au niveau d’un périphérique pouvant être résolus en remplaçant l’équipement. Les informations contenues dans cette section vous aideront à isoler et résoudre certains de ces problèmes simples et à identifier les pannes qui nécessitent une réparation. Identification du problème Si vous éprouvez un problème, consultez la procédure suivante avant d’entreprendre un processus de dépannage complexe : 1 Éteignez votre PC Tablette STYLISTIC. 2 Assurez-vous que l’adaptateur secteur est connecté à votre ordinateur portable et à une source d’alimentation secteur active. 3 Assurez-vous que les cartes éventuellement installées sur l’ordinateur sont bien branchées. Si un problème se produit avec une carte, retirez-la de la fente, vous éliminerez ainsi ce risque de défaillance. 4 Assurez-vous que tous les périphériques connectés aux connecteurs externes sont bien branchés. Vous pouvez également déconnecter ces périphériques pour vous assurer qu’ils ne sont pas à l’origine de la panne.56 - Dépannage 5 Mettez votre PC Tablette en marche. Assurez-vous qu’il soit resté hors fonction pendant 10 secondes au moins avant de le remettre en marche. 6 Laissez s’exécuter la procédure d’amorçage. 7 Si le problème n’a pas été résolu, consultez le tableau suivant pour obtenir des renseignements plus détaillés concernant le dépannage. 8 Si vous avez essayé les solutions suggérées par le tableau de dépannage sans succès, communiquez avec le service d’assistance : Appel sans frais : 1-800-8Fujitsu (1-800-838-5487) Site Web : http://www.computers.us.fujitsu.com/support Avant de nous contacter, veuillez avoir les informations suivantes à portée de main pour que notre préposé du service à la clientèle puisse vous venir en aide le plus rapidement possible :
- Numéro de configuration du produit
- Numéro de série du produit
- Conditions dans lesquelles le problème est survenu
- Texte des messages d’erreur reçus
- Types de périphériques connectés, si applicable Pour les numéros de série et de configuration, consultez l’étiquette de configuration sur le dessous de votre ordinateur. SI VOUS PRENEZ EN NOTE TOUT CE QUE VOUS ESSAYEZ, LE SERVICE D’ASSISTANCE POURRA VOUS AIDER PLUS RAPIDEMENT EN VOUS DONNANT DES SUGGESTIONS SUPPLÉMENTAIRES AU TÉLÉPHONE.57 - Dépannage Problèmes spécifiques Utilisation du tableau de dépannage Lorsque vous éprouvez des problèmes avec votre PC Tablette, essayez de trouver les symptômes sous la colonne Problème du tableau suivant pour la fonction qui vous cause des problèmes. Vous trouverez une description des causes communes pour ce symptôme sous la colonne Cause possible ; le cas échéant, ce que vous pouvez faire pour corriger la situation se trouve sous la colonne Solutions possibles. Il est possible que certaines causes et solutions possibles ne s’appliquent pas à votre ordinateur. Tableau de dépannage Problèmes audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 58 Problèmes de disque dur . . . . . . . . . . . . . . . page 58 Problèmes de clavier ou de souris . . . . . . . . page 58 Problèmes de saisie avec le stylet . . . . . . . . page 59 Problèmes de périphérique USB. . . . . . . . . . page 59 Problèmes d’alimentation électrique. . . . . . . page 60 Problèmes d’arrêt et de démarrage . . . . . . . . page 62 Problèmes vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 63 Problèmes divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 6458 - Dépannage Problème Cause possible Solutions possibles Problèmes audio Aucun son ne sort du haut-parleur incorporé. Le volume est réglé à un niveau très bas. Réglez le volume de votre ordinateur et de votre système d’exploitation. Cliquez sur l’icône Volume dans la zone de notification, en bas à droite de l’écran (elle ressemble à un haut-parleur). Si la case Mute (Sourdine) est entourée d’un cercle rouge, cliquez dessus pour la désélectionner. Des écouteurs sont branchés sur votre PC Tablette. Le branchement d’écouteurs désactive le haut-parleur incorporé. Retirez les écouteurs. Problèmes de disque dur Vous ne pouvez pas accéder à votre disque dur. Un mauvais identificateur d’unité a été utilisé par une application lorsqu’un disque d’amorçage a été utilisé pour démarrer votre ordinateur. Assurez-vous que la lettre d’unité utilisée par l’application est bien celle qu’utilise lesystème d’exploitation. Lorsque le système d’exploitation est démarré à partir d’un CD, les identifications du lecteur sont ajustées automatiquement. Les paramètres de sécurité exigent un mot de passe pour le démarrage du système d’exploitation. Vérifiez votre mot de passe et vos paramètres de sécurité. Problèmes de clavier ou de souris Vous avez installé un clavier ou une souris externe en option et il/elle ne semble pas fonctionner. Votre système d’exploitation n’utilise pas le bon pilote pour ce périphérique. Consultez la documentation du périphérique et du système d’exploitation, puis installez le pilote approprié. Vous avez connecté un clavier externe ou une souris et il/elle semble bloquer le système. Votre système d’exploitation n’utilise pas le bon pilote. Consultez la documentation du périphérique et du système d’exploitation, puis installez le pilote approprié. Votre système s’est planté. Essayez de redémarrer votre système.59 - Dépannage Problèmes de saisie avec le stylet Le curseur ne suit pas le stylet. L’écran doit être étalonné. Pour de plus amples informations, voir Voir «Étalonner l’écran» en page 29. La Tablette ne réagit pas au stylet. Il se peut que le système se soit planté. Si le PC Tablette ne réagit pas au stylet, connectez un clavier externe à l’ordinateur pour voir s’il réagit aux impulsions des touches. Si l’ordinateur ne réagit pas non plus dans ce cas, il se peut que l’application ou le système se soit planté, auquel cas un redémarrage semble nécessaire. Si l’ordinateur réagit au clavier mais pas au stylet, contactez votre représentant ou distributeur local, ou appelez le service de soutien Fujitsu au 1-800-8Fujitsu (1-800-838-5487) pour obtenir de l’aide. Problèmes de mémoire Dans le panneau de configuration, l’écran Système n’indique pas le montant correct de mémoire installée. Votre mémoire est défaillante. Vérifiez les messages de l’auto-diagnostic de démarrage (POST). Voir «Messages de l’auto-diagnostic de mise sous tension» en page 65. Problèmes de périphérique USB Votre système ne reconnaît pas le périphérique USB que vous avez installé ou le périphérique ne fonctionne pas correctement. Votre périphérique n’est pas bien installé. Retirez et réinstallez votre périphérique. Le périphérique a peut-être été installé pendant qu’une application était en exécution, par conséquent votre système ne reconnaît pas son installation. Fermez l’application et redémarrez votre ordinateur portable. Votre périphérique pourrait ne pas disposer du bon pilote de logiciel actif. Consultez la documentation relative à votre logiciel et activez le bon pilote. Problème Cause possible Solutions possibles60 - Dépannage Problèmes d’alimentation Lorsque vous allumez votre PC Tablette rien ne semble se. La batterie installée est complètement déchargée ou aucun adaptateur de courant n’est installé. Vérifiez le tableau de voyants d’état pour déterminer la présence et l’état de la batterie. Voir «Tableau de voyants d’état» en page 22. Installez une batterie chargée ou branchez un adaptateur d’alimentation. La batterie est installée, mais elle est défectueuse ou faible. Lorsque la batterie descend à un niveau critique, le système se met systématiquement en mode Veille pour éviter tout problème d’alimentation. Pour résoudre ce problème, branchez une source d’alimentation externe (adaptateur secteur, par exemple) ou une batterie chargée dans l’ordinateur. Le système a atteint une température critique. Pour éviter tout dégât aux composants sensibles à la chaleur, l’ordinateur se met en mode Sommeil lorsque la température est trop élevée. Il est impossible de reprendre l’utilisation de l’ordinateur tant qu’il ne s’est pas refroidi suffisamment. Mettez l’ordinateur dans un endroit frais. L’adaptateur secteur n’est pas branché convenablement. Vérifiez si votre adaptateur est branché de façon appropriée. Voir «Sources d’alimentation» en page 37. L’adaptateur d’alimentation ne reçoit pas de courant de la prise murale ou de la prise de l’avion. Branchez le cordon d’alimentation secteur dans une autre prise murale et vérifiez si un interrupteur ou un disjoncteur coupe le courant. Si vous utilisez un adaptateur auto/avion dans un véhicule, assurez-vous que la clé de contact est à la position On (marche) ou Acc. (accessoires). L’adaptateur secteur est défaillant. Essayez un autre adaptateur d’alimentation. Problème Cause possible Solutions possibles61 - Dépannage Votre PC Tablette STYLISTIC s’éteint tout seul. Les paramètres de gestion d’alimentation sont réglés à des temporisations (délais d’inactivité) automatiques trop courtes par rapport à vos besoins d’exploitation. Bougez la souris pour rétablir le fonctionnement. Si cela ne fonctionne pas, appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/reprise. Vérifiez vos paramètres de gestion d’alimentation, ou fermez vos applications et consultez les propriétés des Options d’alimentation du Panneau de configuration pour ajuster les valeurs de temporisation afin qu’elles répondent mieux à vos besoins. Votre adaptateur d’alimentation est tombé en panne ou a perdu sa source d’énergie. Assurez-vous que l’adaptateur est branché et que la prise est alimentée. Vous avez ignoré un avertissement de batterie faible, la batterie s’est épuisée et le système est entré en mode de veille. Installez un adaptateur d’alimentation puis appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/reprise. Voir «Sources d’alimentation» en page 37. Votre batterie est défectueuse. Vérifiez l’état des batteries à l’aide du Tableau de voyants d’état. Si la batterie est court-circuitée, remplacez-la ou retirez-la. Voir «Tableau de voyants d’état» en page 22. Le PC Tablette ne fonctionne pas lorsqu’il est alimenté uniquement par batterie. La batterie installée est épuisée. Remplacez la batterie par une batterie chargée ou branchez un adaptateur d’alimentation. Aucune batterie n’est installée. Installez une batterie chargée. La batterie n’a pas été correctement installée. Vérifiez si la batterie est bien connectée en la réinstallant. La batterie installée est défectueuse. Consultez le tableau de voyants d’état pour connaître l’état de la batterie et remplacez ou retirez la batterie si elle est court-circuitée. Voir «Tableau de voyants d’état» en page 22. Problème Cause possible Solutions possibles62 - Dépannage La batterie semble se décharger trop rapidement. Les fonctions d’économies d’énergie sont peut-être désactivées. Consultez le menu Options d’alimentation du Panneau de configuration pour changer les paramètres en fonction de vos besoins. La luminosité est réglée au maximum. Réduisez la luminosité. Plus la luminosité est élevée, plus l’écran d’affichage consomme de l’énergie. Une des applications que vous exécutez utilise beaucoup d’énergie en raison d’un accès fréquent à un lecteur ou de l’utilisation de la carte réseau local sans fil. Utilisez un adaptateur de courant pour cette application chaque fois que vous le pouvez. La batterie est très vieille. Remplacez la batterie. Les batteries ont été exposées à des températures élevées. Remplacez la batterie. La batterie est trop chaude ou trop froide. Rétablissez le PC Tablette à la température d’exploitation normale. L’icône de chargement sur le tableau de voyants d’état clignote lorsque la batterie est en dehors de la plage de fonctionnement. Problèmes d’arrêt et de démarrage La glissière d’alimentation/veille/reprise ne fonctionne pas. La glissière d’alimentation/ veille/reprise est désactivé. Pour le réactiver, allez à Panneau de configuration -> Options d’alimentation, puis cliquez sur l’onglet Avancés. Dans la zone Alimentation, sélectionnez l’option « Changer ce que fait le bouton d’alimentation ». Il est possible qu’il y ait un conflit entre logiciels. Fermez toutes les applications et essayez le bouton à nouveau. Problème Cause possible Solutions possibles63 - Dépannage Le système se met en marche et affiche les informations sur la mise en marche, mais n’est pas en mesure de charger le système d’exploitation. Vous avez un système protégé qui requiert un mot de passe pour charger votre système d’exploitation. Assurez-vous d’avoir le bon mot de passe. Accédez à l’utilitaire de configuration et vérifiez les paramètres de sécurité, puis modifiez-les en conséquence. Voir «Utilitaire de configuration du BIOS» en page 41. Les paramètres d’amorçage de l’utilitaire de configuration du BIOS sont incompatibles avec votre configuration. Configurez la source d’exploitation en appuyant sur la touche [F12] pendant que le logo Fujitsu est affiché sur l’écran ou utilisez la touche [F2], accédez à l’utilitaire de configuration et ajustez les paramètres de source à partir du menu Amorçage. Voir «Utilitaire de configuration du BIOS» en page 41. Le disque dur n’a pas été détecté. Utilisez l’utilitaire de configuration du BIOS pour détecter automatiquement le disque dur interne. Un message d’erreur s’affiche sur l’écran durant la procédure d’amorçage. L’auto-diagnostic de mise sous tension (POST) a détecté un problème. Consultez les messages de l’auto-diagnostic de démarrage pour déterminer la signification et la gravité du problème. Tous les messages n’indiquent pas des erreurs ; certains sont simplement des indicateurs d’état. Voir «Messages de l’auto-diagnostic de mise sous tension» en page 65. Votre PC Tablette semble changer les paramètres de configuration lorsque vous le démarrez. Les modifications que vous avez apportées à la configuration du BIOS n’ont pas été sauvegardées et vous avez quitté l’utilitaire sans les sauvegarder. Assurez-vous de sélectionner l’option Sauvegarder les changements et quitter lorsque vous quittez l’utilitaire de configuration du BIOS. Problèmes vidéo L’écran d’affichage demeure vide lorsque vous mettez en marche votre PC Tablette. La temporisation d’affichage a été réglée à des intervalles trop courts et vous n’avez pas remarqué que l’écran s’allume et s’éteint souvent. Bougez la souris pour rétablir le fonctionnement. Si cela ne fonctionne pas, appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/reprise (l’écran d’affichage peut avoir été arrêté par le mode sommeil, veille automatique ou temporisation vidéo). Le PC Tablette s’est mis en marche en émettant une série de tonalités et votre écran intégré est vide. L’auto-diagnostic de démarrage (POST) a détecté une défaillance qui ne permet pas à l’écran de fonctionner. Communiquez avec le service d’assistance. Problème Cause possible Solutions possibles64 - Dépannage L’écran devient vide par lui-même après avoir été utilisé. Les valeurs de temporisation menant au mode d’économie d’énergie sont réglées à des intervalles très courts et vous n’avez pas remarqué que l’écran s’est allumé, puis éteint de nouveau. Appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/reprise. (L’écran d’affichage peut avoir été arrêté par le mode sommeil, veille automatique ou temporisation vidéo). Le PC Tablette s’est mis en mode Sommeil ou en mode Veille prolongée car vous ne l’avez pas utilisé pendant un certain moment. Appuyez sur le bouton d’alimentation/veille/reprise. Vérifiez vos paramètres degestion de l’alimentation, ou fermez vos applications et allez dans le menu «Économies d’énergie » de l’utilitaire de configuration pour ajuster les valeurs detemporisation afin qu’elles répondent mieux à vos besoins. Voir «Utilitaire de configuration du BIOS» en page 41. L’écran affiche des zones claires ou sombres. Si ces zones sont très petites et si leur nombre est restreint, cela est normal pour un grand écran ACL. Ne faites rien. Si les zones sont nombreuses ou suffisamment grandes pour perturber vos besoins d’exploitation. L’écran est défectueux : communiquez avec le service d’assistance. Problèmes divers Un message d’erreur s’affiche sur l’écran durant l’exécution d’une application. Les applications génèrent souvent leurs propres messages d’erreur. Pour obtenir de plus amples informations, consultez le guide d’utilisation et les écrans d’aide de votre application. Tous les messages n’indiquent pas des erreurs ; certains sont simplement des indicateurs d’état. Problème Cause possible Solutions possibles65 - Dépannage Messages de l’auto-diagnostic de mise sous tension Voici une liste des messages d’erreur et d’état que le BIOS Phoenix et/ou votre système d’exploitation peuvent générer ainsi qu’une explication pour chacun d’eux. Les messages d’erreurs sont marqués d’un *. Si un message d’erreur est affiché et ne se trouve pas dans la liste, prenez-le en note et vérifiez-le dans la documentation du système d’exploitation (à l’écran et dans le manuel imprimé). Si vous ne trouvez pas d’explication au message, communiquez avec le service d’assistance. *Données NVRAM non valides Problème d’accès à la mémoire NVRAM. Au cas où ce message s’afficherait, ce qui est peu probable, vous pourriez avoir un problème d’affichage. Vous pouvez continuer à utiliser votre ordinateur mais vous devriez communiquer avec le service d’assistance pour plus d’informations. *Système d’exploitation introuvable Le système d’exploitation ne peut pas être localisé ni sur le lecteur A: ni sur le lecteur C: Accédez à l’utilitaire de configuration et vérifiez si le disque fixe et le lecteur A: sont bien identifiés et si la séquence d’amorçage est bien configurée. Le système d’exploitation devrait être sur le lecteur C: sauf si vous avez changé sensiblement votre installation. Si l’utilitaire de configuration est bien installé, votre disque dur pourrait être corrompu. *Erreur de l’horloge de temps réel - Vérifiez les paramètres d’heure et de date L’horloge de temps réel a échoué le test du BIOS. Une réparation de la carte mère pourrait être nécessaire. Communiquez avec le service d’assistance.66 - Restauration de votre image de système et de vos logiciels Restauration de votre image de système et de vos logiciels Avant de commencer à utiliser votre ordinateur, il est très important de copier sur DVD l’image d’origine de votre système et votre disque d’amorçage. Pour ce faire, suivez les instructions données dans les sections «Sauvegarde de l’image d’origine » et « Création de sauvegardes de l’image d’origine et des disques » de ce chapitre. Enregistrement et restauration de vos images d’origine et de système Outre les instructions sur l’enregistrement de votre image d’origine, ce document explique plusieurs autres procédures importantes, notamment la création d’une image de système, la restauration de l’image d’origine et des images de système, la gestion de vos images et la restauration des partitions sur un disque dur.
- S ELON LE LECTEUR OPTIQUE ET LE FORMAT DU SUPPORT UTILISÉ, CERTAINS TYPES DE SUPPORTS PEUVENT NE PAS CONVENIR À LA CRÉATION D’IMAGES DE SYSTÈME. Enregistrement de votre image d’origine Lorsque vous avez acheté votre nouveau système, l’image d’origine a été pré-installée dans une partition cachée de votre disque dur. Une copie de l’image d’origine vous permettra, en cas de panne grave, de restaurer votre système exactement comme il était à l’origine. : DVD-R/+R. : DVD-R/+R, DVD-RW/+RW, DVD-DL. EN RAISON DE CERTAINES EXIGENCES DE LICENCE, CERTAINES APPLICATIONS TIERCES DEVRONT ÊTRE INSTALLÉES SÉPARÉMENT.67 - Restauration de votre image de système et de vos logiciels Pour créer une copie de sécurité de l’image d’origine sur des DVD, quatre ou cinq disques vierges (les DVD-R ou DVD+R sont recommandés) vous seront nécessaires. Lorsque vous avez terminé la copie, assurez-vous d’étiqueter clairement les disques et de les conserver en lieu sûr. Création d’images de sauvegarde de l’image d’origine et d’un disque d’amorçage Le bouton [Gérer/Changer] permet de créer des copies de sauvegarde de l’image d’origine et/ou du disque d’amorçage. 1 Lancez l’application Sauvegarde et restauration de système avec l’aide de l’icône correspondante sur le bureau Windows, puis cliquez sur [Oui] dans la boîte de dialogue Contrôle de compte d’utilisateur. 2 Sur l’écran Faites une copie de sécurité de vos données, cliquez sur [Suivant]. 3 Sélectionnez l’onglet [Gérer/créer], puis cliquez sur [Créer un jeu de disques de restauration] afin de graver l’image d’origine de votre ordinateur sur des DVD. 4 Sous « Step 1: Veuillez sélectionner un type de support pour le disque de restauration », sélectionnez Type de support dans la liste déroulante, puis cliquez sur [Suivant]. (Remarque : cet écran indique le nombre de disques nécessaires à la restauration). 5 Sous « Step 2: Confirm your Recovery Disc » (Étape 2 : Confirmez votre disque de restauration), les disques d’amorçage et de restauration sont par défaut tous les deux sélectionnés dans la Liste des disques de restauration. Si vous gravez une sauvegarde pour la première fois, veillez à sélectionner les options suivantes : Cliquez sur [Suivant]. 6 Sur l’écran de confirmation « Mise en garde concernant les disques », cliquez sur [OK]. TOUTES LES DONNÉES CRÉÉES PAR L’UTILISATEUR SERONT SUPPRIMÉES DE VOTRE SYSTÈME LORSQUE L’IMAGE D’ORIGINE SERA RESTAURÉE.
EILLEZ À BRANCHER L’ORDINATEUR SUR LE SECTEUR POUR LES ÉTAPES SUIVANTES CAR ELLES RISQUENT DE DURER LONGTEMPS.68 - Restauration de votre image de système et de vos logiciels 7 Cliquez sur le bouton [Démarrer] de l’écran « Étape 3 : Making Recovery Disc » (Étape 3 : Création du disque de Restauration), cliquez sur [Démarrer]. 8 Le système vous demandera d’insérer les disques. 9 Lorsque la procédure est terminée, vous devez cliquer sur [Terminer] sous le message « Étape 4 : Making Recovery Disc process has been completed » (Étape 4 : La création du disque de restauration est terminée) apparaît, cliquez sur [Terminer]. Restauration de votre image d’origine. Si vous avez un jour besoin de restaurer votre image d’origine, exécutez les opérations suivantes. Si vous désirez restaurer votre image d’origine, exécutez les opérations indiquées sous « Exécution de la fonctionnalité Restauration et Utilitaires à partir du disque dur ». Création d’une image de système Étape facultative : Depuis votre bureau Windows, lancez l’utilitaire Applications Fujitsu en prime, puis sélectionnez les composants que vous désirez installer. (Vous pouvez aussi accéder aux Applications bonus en ouvrant le panneau Charms à partir de l’écran Modern Start, et en recherchant les applications bonus Fujitsu.) Copies de sauvegarde de l’image système configurées par l’utilisateur : Sur votre bureau, il existe une icône [Sauvegarde et restauration du système] qui vous permet de faire une copie de sécurité de votre image système actuelle sur un autre emplacement de votre disque dur ou sur un support externe. Une image système est un enregistrement de la configuration de votre unité de disque C à un moment précis. Il est conseillé de faire occasionnellement une copie de sécurité de l’image système afin de pouvoir revenir à certains stades précédents sans avoir à revenir au tout début, à l’image d’origine. TOUTES LES DONNÉES CRÉÉES PAR L’UTILISATEUR SERONT SUPPRIMÉES DE VOTRE SYSTÈME LORSQUE L’IMAGE D’ORIGINE SERA RESTAURÉE.69 - Restauration de votre image de système et de vos logiciels Par défaut, les images de système sont enregistrées dans l’unité de disque D: située dans le dossier Sauvegarde et restauration du système. Vous pouvez également décider d’enregistrer l’image sur un disque dur externe. 1 Lancez l’application Sauvegarde et restauration de système avec l’aide de l’icône correspondante sur le bureau Windows, puis cliquez sur [Oui] dans la boîte de dialogue Contrôle de compte d’utilisateur. 2 Sur l’écran Faites une copie de sécurité de vos données, cliquez sur [Suivant]. 3 Sur l’écran Sauvegarde et restauration de système, sélectionnez l’onglet [Sauvegarde]. 4 Cliquez sur le bouton [Sauvegarder le système de l’utilisateur]. 5 Sous « Step 1: Select a backup destination » (Étape 1 : Sélectionnez une destination de sauvegarde), sélectionnez le disque de destination. Par défaut, le lecteur de destination est le D. Vous pouvez également choisir l’option [Autre disque] pour enregistrer l’image sur un disque externe. Sélectionnez si vous désirez que le système exécute une opération [Arrêter] ou [Redémarrer] lorsque la procédure est terminée. 6 Sous « Step 2: Name your backup images » (Étape 2 : Nommez vos images de sauvegarde.), vous pouvez saisir jusqu’à 300 caractères d’informations se rapportant au fichier de sauvegarde. Ces informations vous aideront à identifier l’image ultérieurement. 7 Sous « Step 3: Faites une copie de sécurité de toute l’image du disque C: », vérifiez vos paramètres de sauvegarde et cliquez sur [Suivant]. 8 Cliquez sur le bouton [OK] de l’écran « Étape 4 : Please confirm the following before starting your backup »(Étape4: Veuillez confirmer les données suivantes avant de lancer la sauvegarde), cliquez sur [OK] pour redémarrer votre ordinateur et lancer la sauvegarde. 9 Une fois la sauvegarde effectuée et après redémarrage du système, l’écran « Step 5: Backup Completed. Confirm the results » (Étape 5 : Sauvegarde terminée. Confirmez les résultats) doit apparaître sur le bureau, confirmant que la création l’image de sauvegarde est réussie. Cliquez sur [Fermer] pour fermer la boîte de dialogue Sauvegarde et restauration de système. 10 Cliquez sur [OK] pour fermer l’utilitaire Sauvegarde et restauration de système.70 - Restauration de votre image de système et de vos logiciels Gestion de vos images de sauvegarde L’outil « Sauvegarde et restauration du système » permet également de copier vos images de sauvegarde, de les archiver sur des DVD, ou de les supprimer de votre disque dur lorsqu’elles n’y sont plus utiles. 1 Lancez l’application Sauvegarde et restauration de système avec l’aide de l’icône correspondante sur le bureau Windows, puis cliquez sur [Oui] dans la boîte de dialogue Contrôle de compte d’utilisateur. 2 Sur l’écran Faites une copie de sécurité de vos données, cliquez sur [Suivant]. 3 Sélectionnez l’onglet [Créer/gérer] et cliquez sur [Gérer la sauvegarde de système de l’utilisateur]. 4 Dans la fenêtre suivante, le système vous offre de [Copier], [Supprimer] et [Ajouter des commentaires] à vos images. Sélectionnez l’action que vous voulez voir le bouton effectuer. Si vous choisissez « Copier » (Pour que le bouton [Copier] fonctionne, un disque externe doit être connecté au système, faute de quoi toute tentative de copie produira un message d’erreur.) a. Sous « Step 1: Select a backup file that you wish to copy » (Étape 1 : Sélectionnez un fichier de sauvegarde que vous souhaitez copier.), sélectionnez l’emplacement du fichier de sauvegarde désiré. Une liste de fichiers de sauvegarde apparaît. Dans la liste, sélectionnez le fichier que vous désirez copier et cliquez sur [Suivant]. b. Sous « Step 2: Sélectionnez le disque sur lequel sera copié le fichier de restauration », sélectionnez le fichier de destination et cliquez sur [Suivant]. c. Sous « Step 3: Commencez à copier les informations suivantes », vérifiez les informations affichées et cliquez sur [Démarrer]. d. L’écran « Step 4: Processing backup data copying » (Étape 4 : Copie des données de sauvegarde en cours), affiche une barre de progression. e. Cliquez sur le bouton [Terminer] de l’écran « Étape 5 : Copy completed. Confirm the results » (Étape 5 : Confirmez les résultats), cliquez sur [Terminer].71 - Restauration de votre image de système et de vos logiciels Sélection de l’option [Supprimer]. a. Sous « Step 1: Please select your target data » (Étape 1 : Veuillez sélectionner les données désirées.), sélectionnez l’emplacement du fichier de sauvegarde désiré. Une liste de fichiers de sauvegarde apparaît Sélectionnez le ou les fichiers que vous désirez supprimer et cliquez sur [Suivant]. b. Cliquez sur le bouton [Démarrer] de l’écran « Étape 2 : Delete backup data » (Étape 2 : Supprimer les données de sauvegarde), cliquez sur [Démarrer]. c. Le système ouvre une fenêtre de confirmation. Cliquez sur [OK]. d. Cliquez sur le bouton [Terminer] de l’écran « Étape 4 : Delete process has been completed » (Étape 4 : Lasuppression est terminée.), cliquez sur [Terminer].
Sélection de l’option [Ajouter un commentaire]. a. Sous « Step 1: Please select your target data » (Étape 1 : Veuillez sélectionner les données désirées.), sélectionnez l’emplacement du fichier de sauvegarde désiré. Une liste de fichiers de sauvegarde apparaît. Sélectionnez le fichier auquel vous désirez ajouter des commentaires et cliquez sur [Suivant]. b. Sous « Step 2: Add comment » (Étape 2 : Ajouter un commentaire), saisissez au maximum 300 caractères dans la zone « Commentaire », puis cliquez sur [Ajouter]. c. Cliquez sur le bouton [Terminer] de l’écran « Étape 3 : Adding comment has been completed » (Étape 3 : Ajout du commentaire terminé), cliquez sur [Terminer]. Restauration à partir de vos images de sauvegarde 1 Lancez l’application Sauvegarde et restauration de système avec l’aide de l’icône correspondante sur le bureau Windows, puis cliquez sur [Oui] dans la boîte de dialogue Contrôle de compte d’utilisateur. 2 Sur l’écran Faites une copie de sécurité de vos données, cliquez sur [Suivant]. 3 Sélectionnez l’onglet Restaurer et cliquez sur « Restore User System Backup » (Restaurer à partir d’une sauvegarde du système utilisateur).72 - Restauration de votre image de système et de vos logiciels 4 Sous « Step 1: Avant de débuter la procédure de restauration, exécutez les opérations suivantes », vérifiez les informations affichées et cliquez sur [OK]. Le système redémarrera pour permettre à la restauration de commencer. 5 Après le redémarrage du système, l’écran « Explanation about Restore User System Backup » (Explications sur la restauration à partir de la sauvegarde de l’utilisateur) apparaît. Lisez le contrat de licence, puis cliquez sur [J’accepte] et sur [Suivant]. 6 Dans la liste de données de restauration qui s’affiche ensuite, sélectionnez une image de restauration et cliquez sur [Suivant]. 7 Cliquez sur le bouton [Démarrer] de l’écran « Confirmer avant le début de la restauration ». 8 Lorsque la restauration est terminée, cliquez sur [Fermer] dans le message « Restauration terminée ». L’ordinateur redémarre. Utilisation des outils Restauration et Utilitaires Le disque Restauration et Utilitaires contient divers outils permettant de restaurer votre image d’origine ou une image de système, ainsi que d’effacer certaines données inutiles sur votre disque dur. Méthodes pour accéder aux utilitaires Les outils « Restauration et Utilitaires » sont pré-installés en usine dans une partition cachée et sont disponibles sur le disque à auto-amorçage. Veuillez prendre note que si vous modifiez la configuration des partitions de votre disque dur, vous risquez de supprimer les outils « Restauration et Utilitaires ». Dans un tel cas, vous ne pourrez plus utiliser la partition cachée pour lancer les outils « Restauration et Utilitaires », mais vous pourrez toujours amorcer le système à partir du disque d’amorçage. Comment déterminer si la fonctionnalité Restauration et Utilitaires est déjà installée 1 Allumez ou redémarrez votre système. Lorsque le logo Fujitsu apparaît, appuyez sur la touche [F12]. 2 Dans le menu Amorçage qui apparaît, vérifiez si l’option <Restauration et Utilitaires> est présente. Si elle n’y est pas, cela signifie que la fonctionnalité doit être utilisée à partir du disque. Si l’option <Restauration et Utilitaires> n’est pas disponible, reportez-vous à « Exécution de la fonctionnalité Restauration et Utilitaires à partir du disque d’amorçage ».73 - Restauration de votre image de système et de vos logiciels Exécution de la fonctionnalité Restauration et Utilitaires à partir du disque dur 1 Allumez ou redémarrez votre système. Lorsque le logo Fujitsu apparaît, appuyez sur la touche [F12]. 2 Avec le curseur, allez en bas de page jusqu’à <Restauration et Utilitaires>, puis appuyez sur [Entrée]. 3 Choisissez votre langue (anglais ou français). 4 Trois options sont à disposition : Diagnostics, Restauration et Utilitaires (pour savoir comment utiliser ces outils, consultez la section Restauration et Utilitaires ci-dessous). Exécution de la fonctionnalité Restauration et Utilitaires à partir du disque d’amorçage Si vous désirez vérifier/changer la priorité d’amorçage (plutôt que de démarrer à partir du disque dur ou d’un lecteur de disquette externe), exécutez les opérations suivantes : 1 Mettez le système sous tension. Lorsque le logo Fujitsu apparaît à l’écran, appuyez sur la touche [F12]. 2 Mettez en surbrillance l’option CD/DVD du menu d’amorçage et appuyez sur la touche [Entrée]. 3 Mettez le disque d’amorçage sur le plateau du lecteur. 4 Cliquez sur [OK]. 5 Sélectionnez le mode d’amorçage CD/DVD. Mode UEFI et appuyez sur [Entrée]. Le logo Fujitsu suivi d’une barre de progression, apparaîtra en bas de l’écran pendant le transfert des fichiers à partir du disque. Restauration et Utilitaires Outil Diagnostics : L’outil de diagnostic est conçu pour être utilisé par des informaticiens professionnels. Il y a peu de chances que vous ayez besoin de l’utiliser. Si vous devez toutefois l’utiliser, procédez selon les étapes suivantes : 1 Appuyez sur le bouton « Outil Diagnostic » pour démarrer l’outil de diagnostic. Une barre de progression s’affiche pendant le démarrage de l’outil. 2 Lisez l’avis et cliquez sur [OK].74 - Restauration de votre image de système et de vos logiciels 3 Dans la fenêtre affichant les outils de diagnostic matériel Fujitsu, choisissez une ou plusieurs des options suivantes : Unité centrale, Mémoire, Écran, Disque dur, CD/DVD/BD, Disquette, Clavier, et Souris. Cliquez sur lebouton [Option] pour indiquer combien de fois la procédure de diagnostic doit être exécutée sur chaque composant sélectionné. Appuyez sur [Exécuter] pour lancer le fonctionnement de l’outil de diagnostic. 4 Une fois l’opération terminée, les composants sélectionnés sont entourés en rouge, ce qui indique qu’ils ont été diagnostiqués, puis la fenêtre de résultats apparaît. 5 Cliquez sur [Terminer] pour fermer l’outil de diagnostic, puis cliquez sur [Oui] pour confirmer la fin de la session de diagnostic. Outil Restauration : L’outil de restauration contient trois options. Copies de sauvegarde de l’image système configurées par l’utilisateur : Restauration du disque C: à partir du disque D: ou d’un support externe), Restauration du disque C: Restauration de l’image d’origine (disque C: uniquement), et Restauration complète dudisque dur : Vous pouvez utiliser ces outils pour restaurer l’image d’origine à partir de la partition cachée, pour restaurer une image de sauvegarde créée par vous ou des images enregistrées sur des DVD, et pour restaurer complètement votre disque dur. Si vous désirez savoir comment créer des DVD de restauration de l’image d’origine, des DVD de sauvegarde créée par l’utilisateur, et une sauvegarde de l’image de système, reportez-vous aux sections appropriées ci-dessus. Pour une restauration à partir du disque D: ou d’un support externe : 1 Cliquez sur [Images de système de l’utilisateur] 2 Un écran avec une barre de progression s’affiche, suivi par l’écran avec l’accord de licence. Cliquez sur [J’accepte] pour accepter les conditions du contrat. 3 Dans la liste d’images de restauration qui s’affiche ensuite, sélectionnez une image de restauration et cliquez sur[Suivant]. 4 Cliquez sur le bouton [Démarrer] de l’écran « Confirmer avant le début de la restauration ». Le processus de restauration débute ensuite. 5 Lorsque la restauration est terminée, cliquez sur [Fermer] dans le message « Restauration terminée ». L’ordinateur redémarre.75 - Restauration de votre image de système et de vos logiciels Pour une restauration à partir de l’image d’origine (partition cachée) : 1 Cliquez sur [Restaurer le disque C: ]. 2 Un écran avec une barre de progression s’affiche, suivi par l’écran « Restore Factory Image (only C: drive) » (Restauration à partir de l’image d’origine – disque C: uniquement) confirmant que l’image d’origine sera restaurée sur le disque C: et que les données présentes sur le disque D: seront conservées. Cliquez sur [Suivant]. 3 Lisez les instructions, puis cliquez sur [J’accepte] et sur [Suivant]. 4 Cliquez sur [OK] en bas du message d’avertissement pour restaurer l’image d’origine sur le disque C:. 5 Lorsque l’écran avec la barre de progression apparaît, attendez la fin du processus. 6 Lorsque la procédure est terminée, cliquez sur [Terminer]. L’ordinateur redémarre. Pour une restauration complète du disque dur : Suivez les instructions données dans la section appropriée : « Recovering your Factory Image using Recovery and Utility (for new hard drive or non-bootable hard drive) » (Restauration de l’image d’origine avec la fonctionnalité Restauration et Utilitaires - à partir d’un nouveau disque dur ou d’un disque dur sans auto-amorçage). Outil Utilitaires : L’outil Utilitaires comprend deux options : « Supprimer les données sur le disque dur » et « Créer des partitions ».
- L’utilitaire Supprimer les données sur le disque dur permet de supprimer toutes les données sur votre disque dur et d’en empêcher leur réutilisation. REMARQUE : N’utilisez pas l’utilitaire « Supprimer les données sur le disque dur », à moins que vous soyez absolument certain de vouloir effacer votre disque dur en entier, y compris toutes les partitions. Pour supprimer les données sur le disque dur : a. Cliquez sur [Suppression des données sur le disque dur] b. Une barre de progression apparaît, suivie par un écran avec l’accord de licence. c. Acceptez les conditions du contrat et cliquez sur [Suivant]. d. Dans la liste de disques durs affichée, choisissez le disque dur sur lequel les données seront effacées, puiscliquez sur [Suivant].76 - Restauration de votre image de système et de vos logiciels
- L’utilitaire Création de partitions sert à changer la taille des partitions sur le disque C: et le disque D:. Pour exécuter cet utilitaire : a. Cliquez sur [Création d’une partition]. b. Une barre de progression apparaît, suivie par un écran avec l’accord de licence. Acceptez l’accord delicence. c. Sur l’écran Outil de restauration – Création de partitions, glissez la coulisse jusqu’à la taille appropriée et cliquez sur [OK]. d. Au message vous demandant de confirmer la création des partitions, cliquez sur [Oui]. Restauration de l’image d’origine avec la fonctionnalité Restauration et Utilitaires (à partir d’un nouveau disque dur ou d’un disque dur sans auto-amorçage) Si vous avez installé un nouveau disque dur ou si votre disque dur n’a pas de fonction d’auto-amorçage, exécutez lesopérations suivantes. 1 Mettez le système sous tension. Lorsque le logo Fujitsu apparaît à l’écran, appuyez sur la touche [Entrée]. 2 Mettez en surbrillance l’option CD/DVD du menu d’amorçage et appuyez sur la touche [Entrée]. 3 Insérez le disque d’amorçage dans le lecteur de DVD, puis cliquez sur [OK]. 4 Sélectionnez le mode d’amorçage CD/DVD. Mode UEFI et appuyez sur [Entrée]. Le logo Fujitsu, suivi d’une barrede progression, apparaîtra en bas de l’écran pendant le transfert des fichiers à partir du disque. 5 Choisissez votre langue (anglais ou français). 6 Trois options sont à disposition : Diagnostics, Restauration et Utilitaires. Sélectionnez [Restauration]. 7 Sélectionnez [Restauration intégrale du disque dur]. 8 Cliquez sur [Suivant] pour confirmer la restauration complète du disque dur. (Toutes les données présentes surledisque dur seront effacées.) 9 Lisez le contrat de licence, sélectionnez [J’accepte] et cliquez sur [Suivant].77 - Restauration de votre image de système et de vos logiciels 10 Cliquez le bouton [Suivant] de l’écran « Vérification du disque de restauration » afin de confirmer que le disque d’amorçage a bien été inséré dans le lecteur de disque. 11 L’écran de vérification du disque de restauration apparaît, suivi par un message vous invitant à insérer le premier disque. Cliquez sur [OK] pour continuer. Répétez cette étape pour tous les disques. Lorsque tous les disques de restauration ont été vérifiés et que la procédure de vérification est entièrement terminée, cliquez sur [Suivant]. 12 Réinsérez le premier disque de restauration et cliquez sur [Suivant]. 13 Lorsque le système affiche l’avertissement final signalant que toutes les données des disques C: et D: seront perdues, cliquez sur [OK]. Le processus de restauration démarre alors. 14 Suiviez les instructions d’insertion du disque de restauration suivant et cliquez sur [OK]. 15 Une fois l’image d’origine copiée sur le disque dur et restaurée, insérez le disque d’amorçage lorsque le message vous y invite. 16 Lorsque la procédure de restauration est terminée, cliquez sur [Terminer] pour redémarrer le système. L’ordinateur redémarrera automatiquement puis effectuera son amorçage initial. Téléchargement des mises à jour de pilotes L’utilitaire FSDM (Fujitsu Software Download Manager) est à votre disposition pour télécharger les plus récentesversions des pilotes, utilitaires et applications depuis le site d’assistance Fujitsu. Si vous avez unsystèmed’exploitation Windows 8 ou Windows 7, vous devez vous connecter au site d’assistance (http://support.fujitsupc.com/CS/Portal/support.do?srch=DOWNLOADS)78
Entretien Entretien de votre PC Tablette Si vous prenez soin de votre PC Tablette STYLISTIC, vous augmenterez sa durée de vie et sa fiabilité. Cette section fournit certains conseils relatifs à l’entretien de votre PC Tablette et de ses dispositifs.
- Votre ordinateur STYLISTIC est durable, mais c’est un appareil électronique sensible. Traitez-le avec respect etprécaution.
- Prenez l’habitude de transporter votre ordinateur dans une mallette convenable. LE SYSTÈME CONTIENT DES COMPOSANTS POUVANT ÊTRE FORTEMENT ENDOMMAGÉS PAR UNE DÉCHARGE ÉLECTROSTATIQUE (DES). POUR MINIMISER CE RISQUE, VEUILLEZ PRENDRE LES PRÉCAUTIONS SUIVANTES :
- N’essayez pas de réparer l’ordinateur vous-même. Suivez toujours les instructions d’installation à la lettre.
- Gardez-le loin de la nourriture et des boissons.
- Si vous renversez par accident un liquide sur votre PC Tablette STYLISTIC : 1 Éteignez-le. 2 Positionnez-le de façon à ce que le liquide puisse s’écouler et laissez-le sécher pendant 24 heures, oupluslongtemps s’il le faut. 3 S’il ne démarre pas une fois sec, contactez le service d’assistance clients.
- N’utilisez pas votre PC Tablette dans un environnement très humide (à proximité d’une baignoire, d’unepiscine).
- Utilisez toujours l’adaptateur secteur d’origine et des batteries approuvées pour votre ordinateur.
- Évitez d’exposer l’ordinateur au sable, à la poussière et à d’autres matières.
- N’exposez pas votre ordinateur portable à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes, carlestempératures de plus de 60°C (140°F) pourraient l’endommager.
- Ne déposez pas d’objets lourds ou tranchants sur l’ordinateur. Nettoyage de votre PC Tablette Instructions générales Avant de nettoyer ou de désinfecter l’extérieur de votre ordinateur, le clavier ou l’écran ACL, prenez garde à toujours éteindre le système, à débrancher l’adaptateur secteur et à retirer la batterie. Suivez les procédures de nettoyage en utilisant des produits nettoyants recommandés disponibles dans le commerce. Extérieur et clavier de l’ordinateur Pour nettoyer l’extérieur et le clavier, utilisez uniquement l’un des produits suivants :
- Kit de nettoyage pour ordinateur portable Office Depot® N° 154-616
- Lingettes Meridrew Enterprises Klear_Screen®
- Lingettes de nettoyage 3M CL563 Remarque : Après avoir nettoyé votre système avec l’un de ces produits, faites-le reluire et retirez les traces de produit à l’aide d’un tissu doux non-pelucheux.80 - Entretien de votre PC Tablette Écran ACL, capteur d’empreintes digitales* Pour nettoyer l’écran ACL ou le capteur d’empreintes digitales, utilisez uniquement l’un des produits suivants :
- Kit de nettoyage pour ordinateur portable Office Depot® N° 154-616
- Lingettes Meridrew Enterprises Klear_Screen®
- Convient aux écrans des PC Tablettes, PC convertibles avec protecteur ACL et ordinateurs portables standard. Remarque : Nettoyez l’écran doucement et laissez-le sécher avant d’allumer votre ordinateur. Suivez les procédures de désinfection en utilisant des désinfectants recommandés disponibles dans le commerce Pour désinfecter le PC Tablette, utilisez uniquement l’un des produits suivants :
- Désinfectant pour hôpitaux Veridien® ViraGuard
- Lingettes désinfectantes Veridien® ViraGuard 1 Désinfectez la surface avec un chiffon doux légèrement mouillé avec la solution. Laissez sécher la surface avant d’allumer l’ordinateur.
2 Nettoyez la surface de l’ordinateur à l’aide d’un tissu doux imbibé d’une solution d’éthanol à 50% ou d’un autre germicide à base d’éthanol homologué par l’EPA (« Environment Protection Agency », ou Agence américaine de protection de l’environnement) en tant que désinfectant hospitalier.
- Si vous entreposez votre PC Tablette durant un mois ou plus, éteignez-le, chargez complètement les batteries au lithium-polymère, puis enlevez-les.
- Rangez votre Fujitsu STYLISTIC dans un endroit frais et sec. Les températures acceptables sont comprises entre 13°F (-25°C) et 140°F (60°C).
- Rangez votre ordinateur portable et les batteries séparément. Si vous rangez votre ordinateur avec une batterie installée, la batterie se déchargera et sa durée de vie sera réduite. De plus, une batterie défectueuse pourrait endommager votre ordinateur. Voyager avec votre PC Tablette
- Ne transportez pas votre PC Tablette pendant qu’il est en marche.
- Vous devriez toujours transporter votre PC Tablette en cabine au lieu de l’enregistrer comme bagage.
- Ne faites jamais passer votre PC Tablette au détecteur de métal. Demandez plutôt qu’il soit vérifié à la main par du personnel de sécurité. Par contre, le PC Tablette peut être soumis à un appareil radioscopique correctement réglé. Pour éviter les problèmes, placez-le à proximité de l’entrée de l’appareil et retirez-le aussitôt que possible ou faites inspecter votre ordinateur portable manuellement par le personnel de sécurité. Il se peut que les responsables de la sécurité vous demandent d’allumer votre ordinateur, alors assurez-vous que vous avez une batterie chargée à disposition.
- Apportez avec vous les adaptateurs de fiches nécessaires lorsque vous voyagez outre-mer. Vérifiez le diagramme suivant pour déterminer quel adaptateur de fiche vous serait nécessaire ou renseignez-vous auprès de votre agent de voyage. Type de prise Emplacement Type de prise Emplacement Canada, États-Unis, Mexique, certains pays d’Amérique latine, Japon, Corée, Taïwan, Philippines le Royaume-Uni, Irlande, Malaisie, Singapour, certains paysd’Afrique Russie et Communauté des États indépendants (CEI), la plupart des pays d’Europe, certains pays d’Amérique Latine, Moyen-Orient, certains pays d’Afrique, Hongkong, Inde, laplupart des pays de l’Asie du Sud Chine, Australie, Nouvelle-Zélande Batteries Entretien de la batterie
- Manipulez toujours les batteries avec soin.
- Ne court-circuitez pas les terminaux des batteries (c’est à dire, ne touchez pas les deux terminaux avec des objets métalliques). Ne transportez pas des batteries dans votre poche ou sac à main car elles pourraient entrer en contact avec de la monnaie, des clés ou d’autres objets métalliques. Cela pourrait causer une explosion ou un incendie.
- Il ne faut jamais laisser tomber, percer, désassembler, abîmer ou incinérer une batterie.
- Rechargez les batteries uniquement selon les instructions de ce manuel et seulement dans des endroits aérés.
- Ne laissez pas les batteries dans des endroits chauds pendant plus d’une journée ou deux. Les grandes chaleurs risquent de raccourcir la durée de vie de votre batterie.
- Ne rangez pas la batterie pendant plus de 6 mois sans la recharger.83 - Entretien de votre PC Tablette Augmenter la durée de vie des batteries
- Alimentez votre PC Tablette avec l’adaptateur secteur ou l’adaptateur d’auto/avion optionnel chaque fois que vous le pouvez.
- Si votre ordinateur portable fonctionne sur l’alimentation par batterie pendant toute une journée, branchez-le sur l’adaptateur secteur durant la nuit pour recharger la batterie.
- Gardez la luminosité au niveau le plus bas possible.
- Réglez la gestion de la consommation d’énergie pour une durée de vie maximale de la batterie.
- Lorsque votre PC Tablette est allumé et que vous ne l’utilisez pas, mettez-le en mode sommeil.
- Limitez votre accès au lecteur multimédia.
- Désactivez la fonction d’avis automatique d’insertion de votre lecteur Entretien de votre lecteur multimédia Entretien de vos lecteurs (lorsqu’un périphérique externe est installé) Les disques multimédias sont des dispositifs précis qui fonctionneront de manière fiable si vous en prenez bien soin.
- Rangez toujours vos disques multimédias dans leurs étuis lorsqu’ils ne sont pas utilisés.
- Tenez toujours les disques par les bords et évitez d’en toucher la surface.
- Évitez de ranger les disques multimédias dans des endroits où les températures sont extrêmes.
- Ne courbez pas les disques multimédias, ne les rayez pas et ne déposez pas d’objets lourds par dessus.
- Ne renversez pas de liquides sur les disques multimédia, ne les exposez pas à la poussière.
- N’écrivez jamais sur la surface de l’étiquette avec un stylo à bille ou un crayon. Utilisez toujours un crayon-feutre.
- Si un disque est sale, utilisez seulement un nettoyant pour DVD/CD ou essuyez-le avec un chiffon doux, propre et non pelucheux : commencez par le bord intérieur et essuyez en direction du bord extérieur.
- Si un disque subit un changement soudain de température, il est possible qu’une condensation se forme sur la surface. Essuyez l’humidité avec un chiffon doux et non pelucheux, puis laissez le disque sécher à température ambiante. N’UTILISEZ PAS de sèche-cheveux ou d’autre appareil chauffant pour sécher les disques multimédia.84 - Entretien de votre PC Tablette Entretien de votre lecteur optique optionnel Votre lecteur optique (en option) a une longue durée de vie mais vous devez en prendre soin. Veuillez faire attention aux points suivants :
- Le lecteur fait pivoter le disque compact à une vitesse très élevée. Lorsqu’il fonctionne, ne le transportez pas d’un endroit à un autre, et évitez qu’il subisse un choc ou des vibrations.
- Évitez d’utiliser ou de ranger le lecteur dans un endroit où il serait exposé à des températures extrêmes.
- Évitez d’utiliser ou de ranger le lecteur dans un endroit humide ou poussiéreux.
- Évitez d’utiliser ou de ranger le lecteur à proximité d’aimants ou de dispositifs qui génèrent de forts champs magnétiques.
- N’utilisez pas et ne rangez pas le lecteur dans des endroits exposés à des chocs ou à des vibrations.
- Ne désassemblez pas ou ne démontez pas le lecteur optique.
- L’usage d’un nettoyant spécial pour lentilles est recommandé pour l’entretien du lecteur. Cartes Secure Digital Entretien de vos cartes Les cartes ExpressCard sont durables, mais vous devez en prendre soin. La documentation fournie avec votre carte vous donnera des renseignements spécifiques, mais vous devriez aussi faire attention aux points suivants :
- Pour les protéger de la poussière et de la saleté, rangez vos cartes dans leurs étuis de protection lorsqu’elles nesont pas installées.
- Évitez toute exposition prolongée aux rayons du soleil ou à une chaleur excessive.
- Gardez les cartes au sec.
- Ne fléchissez pas ou ne courbez pas les cartes et n’y placez pas d’objet lourd.
- Ne faites pas entrer par force une carte dans une fente.
- Évitez de faire tomber les cartes ou de les exposer à des vibrations excessives.85
Spécifications techniques Spécifications Cette partie présente les spécifications techniques du matériel et de l’environnement de votre PC Tablette STYLISTIC Fujitsu. Selon les configurations, les spécifications techniques peuvent varier. Microprocesseur AMD Z60 APU (avec carte graphique AMD Radeon™ HD 6250) Puce
- Capacité totale de mémoire de 4 Go selon la configuration Mémoire cache Cache intégré L2 de 1 Mo86 - Spécifications Vidéo Couleur et résolution Vidéo Écran IPS HD antireflets à DEL rétroéclairé de 10,1 pouces
- Interne : Résolution 1366 x 768 pixels, 16 mln couleurs
- HDM : Résolution 1920 x 1080 pixels, 16 mln couleurs
- En simultané : Résolution 1366 x 768 pixels, 16 mln couleurs
- Angle de vision verticale et horizontale de 160° Numériseur Technologie N-trig® DuoSense®. Numériseur double, comprenant le numériseur actif et le pavé tactile à technologie capacitive (impulsion par le stylo et impulsion digitale jusqu’à 10 doigts) Mémoire vive vidéo Carte graphique AMD Radeon™ HD 6250 Win8/Win7 (32 bits) : max 1908 Mo (hyper-mémoire) lorsque la mémoire principale est de 4 Go Win8/Win7 (64 bits) : max 1964 Mo (hyper-mémoire) lorsque la mémoire principale est de 4 Go Audio
- Codec Realtek ALC269
- Écouteurs : Prise d’écouteurs stéréo de 3,5 mm, 1 V eff. ou moins, impédance minimale de 32 ohms
- Deux haut-parleurs stéréo intégrés
- Deux microphones analogues doubles intégrés Options de mémoire de masse Options de disque dur
- Disque dur solide FDE, S-ATA/300 (3,0 Gbit/sec), 64 Go, avec soutien de commande TRIM
- Disque dur solide FDE, S-ATA/300 (3,0 Gbit/sec), 128 Go, avec soutien de commande TRIM
- Disque dur solide FDE, S-ATA/300 (3,0 Gbit/sec), 256 Go, avec soutien de commande TRIM87 - Spécifications Communications
- Réseau local sans fil : Carte de réseau local sans fil USB Ralink RT3572 802.11a/b/g/n
- Bluetooth : Dispositif Bluetooth USB BCM20702 Broadcom pour communications personnelles sur réseau localsans fil
- Réseau étendu sans fil : Carte de réseau étendu sans fil intégrée 3G Gobi3000, en option (Sierra Wireless AirPrime™ MC8355) Fonctions de sécurité Puce Trusted Platform Module (TPM) Certaines configurations du PC Tablette STYLISTIC Q572 peuvent être dotées en option d’une puce TPM pour améliorer la sécurité du système. Capteur d’empreintes digitales Capteur de glissement pour sécurité biométrique. Fente pour carte SmartCard Fente intégrée pour carte SmartCard (application tierce requise) Ports de périphériques Sur le PC Tablette STYLISTIC :
- Emplacement pour SD Card
- Deux connecteurs USB 2.0 (Universal Serial Bus) pour périphériques en entrée/sortie
- Une prise d’entrée c.c.
- Port de connexion (à 40 broches pour assurer la connexion avec le piédestal STYLISTIC en option)
- Une prise écouteur stéréo
- Caméra Web arrière de 5.0 mégapixels avec mise au point automatique, caméra Web avant HD (1240x720pixels)88 - Spécifications Sur le piédestal STYLISTIC optionnel
- Trois connecteurs USB 2.0 pour périphériques d’entrée/sortie
- Un connecteur de réseau local Ethernet
- Connecteur pour duplicateur de ports (40 broches, pour arrimage au PC Tablette) Alimentation Batterie Batterie au lithium-polymère, 2 accumulateurs ; 7,2 V ; 36 WH ; 5000 mAh Adaptateur secteur Autodétection c.a. 100-240 V, fournissant c.c. de 19 V ; 3,16A ; 60W au PC Tablette, y compris un câble c.a. Gestion de l’alimentation Conforme à la norme ACPI (Advanced Configuration and Power Interface, ou Interface avancée de configuration et de gestion de l’énergie) Dimensions et poids Dimensions générales Environ 273,5 mm de largeur x 176 mm de profondeur x 13,6 mm d’épaisseur (10,76 po x 6,93 po x 0,54 po) Poids Environ 1.65 lb (748g) Environnement d’exploitation Température Utilisation : 5°C à 35°C (41°F à 95°F) Stockage : 5° à 140° F (-15° à 60° C)89 - Spécifications Humidité Utilisation : 20 à 85% d’humidité relative, sans condensation Stockage : 8% à 85 % d’humidité relative, sans condensation Altitude Utilisation : 3 048 m (10 000 pieds) maximum Accessoires préférés des utilisateurs Pour commander des accessoires ou demander des informations supplémentaires, veuillez visiter notre site Internet à www.shopfujitsu.com ou appelez 1-800-FUJITSU. Logiciels fournis Selon le système d’exploitation pré-installé, votre PC Tablette est livré avec des logiciels inclus afin de vous permettre d’écouter des fichiers audio et de visionner des fichiers vidéo de formats divers. De même, l’ordinateur est fourni avec des logiciels de protection contre les virus et de gestion de l’alimentation. La liste suivante indique les logiciels fournis avec votre système.
(application de reconnaissance des empreintes digitales) Apprendre à utiliser vos logiciels Tutoriaux Tous les systèmes d’exploitation et la plupart des logiciels d’application ont des didacticiels intégrés dès leur installation. Nous vous recommandons vivement de passer en revue le tutorial avant d’utiliser une application.90 - Spécifications Guides d’utilisation Sont compris dans votre PC Tablette, les guides d’utilisation pour votre système d’exploitation et les autres applications pré-installées. Tous les guides d’utilisation non présents sont disponibles en ligne par l’intermédiaire du système d’aide du logiciel. Nous vous recommandons de passer en revue ces guides d’utilisation pour obtenir des informations générales sur l’utilisation des logiciels. Adobe Reader Adobe Reader vous permet de visualiser, de naviguer et d’imprimer des fichiers « pdf » à partir des principales plates- formes informatiques. Norton Studio Gère avec facilité la protection Norton™ de vos ordinateurs et de vos périphériques directement à partir de l’interface mosaïque Windows® 8. Conçu et optimisé pour l’interface mosaïque Windows 8, Norton Studio permet de voir, contrôler, réparer, actualiser et renouveler tous vos abonnements de produits Norton à partir d’un seul et même écran. OmniPass
(application de reconnaissance des empreintes digitales) Le capteur d’empreintes digitales utilise le logiciel Softex OmniPass qui fournit des fonctions de gestion de mot de passe aux systèmes d’exploitation Microsoft Windows. OmniPass vous permet d’utiliser un « mot de passe principal, ou maître» pour toutes les applications Windows et mots de passe en ligne, avec une interface d’utilisateur conviviale permettant de gérer en toute sécurité les mots de passe, les utilisateurs et les identités multiples pour chaque utilisateur. Skype Skype permet de communiquer sur Internet par voix, vidéo et messagerie instantanée. Skype permet de réaliser des appels téléphoniques sur les réseaux de téléphonie classiques. Les appels à d’autres utilisateurs Skype sont gratuits, alors que les appels à des téléphones fixes et à des téléphones cellulaires sont facturés via un système de comptes d’utilisateur. Skype constitue également un outil utile pour les transferts de fichiers et les téléconférences. Système d’exploitation Votre ordinateur est équipé du système d’exploitation suivant : Microsoft Windows 8 Édition Professionnelle91 - Renseignements sur la réglementation Renseignements sur la réglementation Avis Les changements ou modifications qui ne sont pas expressément approuvés par Fujitsu pourraient interdire aux utilisateurs d’utiliser lematériel.
Avis aux utilisateurs de postes radio et de téléviseurs Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites établies pour le matériel numérique de classe B, selon la Partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et émet de l’énergie radiofréquence et, si son installation et son utilisation ne sont pas conformes aux instructions, il peut être la cause de parasites nuisibles aux communications radio. Il n’est toutefois pas garanti qu’aucune interférence ne sera observée dans un environnement particulier. Si ce matériel cause des interférences nuisibles à la réception des ondes de radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en le mettant hors tension puis sous tension, l’utilisateur devra tenter de les corriger en procédant comme suit :
- Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
- Accroître la distance entre l’appareil et le récepteur.
- Brancher l’appareil sur une prise reliée à un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consulter le vendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide. Des câbles de liaison à paires torsadées blindées doivent être utilisés pour assurer la conformité aux limites d’émission RF qui gouvernent ce dispositif. AVIS DOC (INDUSTRIE CANADA) Avis aux utilisateurs de postes radio et de téléviseurs Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les exigences de la Réglementation canadienne sur le matériel brouilleur. Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les exigences de la Réglementation canadienne sur le matériel brouilleur.92 Annexe A : Guide d’utilisation de la carte de réseau local sans fil Renseignements sur la réglementation de la FCC Veuillez prendre note des renseignements suivants sur la réglementation relative à la carte réseau sans fil en option. Remarques et déclarations réglementaires Santé et autorisation d’utilisation – Carte réseau sans fil Une carte réseau sans fil émet de l’énergie électromagnétique radiofréquence. Les niveaux d’énergie de ces émissions sont toutefois beaucoup moins élevés que ceux d’autres appareils sans fil, tels que les téléphones cellulaires. La carte réseau sans fil peut être utilisée en toute sécurité car son fonctionnement est conforme aux recommandations et aux normes de sécurité en matière de radiofréquences. L’usage d’une carte réseau sans fil peut être limité dans certaines situations ou certains environnements, notamment :
- dans un lieu contenant des matières explosives ;
- dans des situations où le risque d’interférence avec d’autres appareils ou services est jugé dangereux. Lorsque la politique d’utilisation des cartes réseaux sans fil de cer tains lieux à risque n’est pas bien définie (par exemple, dans les aéroports, leshôpitaux, les usines de produits chimiques, les raffineries de pétrole ou de gaz et dans les édifices privés), obtenez d’abord une autorisation. L’ÉTIQUETTE DE L’IDENTIFIANT DE PRODUIT EST SITUÉE DANS LE COMPARTIMENT DE LA BATTERIE. CETTE ÉTIQUETTE PEUT ÊTRE LUE EN RETIRANT LABATTERIE (VOIR LES INSTRUCTIONS EN PAGE 50).
Renseignements sur la réglementation et avis de non-responsabilité Cette carte réseau sans fil doit être installée et utilisée conformément aux instructions de la documentation livrée avec le produit. Toute modification apportée sans l’approbation expresse du fabricant peut annuler le droit de l’utilisateur de s’en servir. Le fabricant n’est pas responsable des interférences avec la réception des ondes de radio ou de télévision causées par une modification non autorisée ou par leremplacement ou le raccord de câbles et de matériel de connexion autres que ceux prescrits par le fabricant. Il incombe à l’utilisateur deremédier aux interférences causées par une telle modification, substitution ou connexion non autorisée. Le fabricant et ses revendeurs oudistributeurs autorisés ne peuvent être tenus responsables des dommages ni de toute infraction à la réglementation gouvernementale résultant du non-respect de ces directives. Cet appareil ne doit pas être utilisé avec ou à proximité immédiate d’une antenne ou d’un émetteur. Avis concernant les réseaux sans fil IEEE 802.11a : Le matériel destiné à un usage sur la bande 5,15~5,25 GHz doit être utilisé uniquement à l’intérieur et son antenne doit être intégrale. Déclarations concernant la réglementation de la FCC et Industrie Canada : Ce matériel est conforme aux limites définies dans la Partie 15 des règlements de la FCC et dans les normes RSS d’exemption de licence d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible; (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Déclaration d’Industrie Canada Cet appareil est conforme à la Section 15 des Règles de la FCC et à la (aux) norme(s) RSS concernant les appareils exempts de licence par Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible; (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Déclaration concernant les dispositions de la FCC sur les interférences Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites établies pour le matériel numérique de classe B, selon la Partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’est toutefois pas garanti qu’aucune interférence ne sera observée dans un environnement particulier. Si ce matériel cause des interférences nuisibles à la réception des ondes de radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié en le mettant hors tension puis sous tension, l’utilisateur devra tenter de les corriger en procédant comme suit : 1 Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. 2 Éloigner le matériel du récepteur.94
3 Brancher le matériel sur une prise alimentée par un circuit différent de celui du récepteur. 4 Consulter le vendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide. Déclaration concernant la réglementation de la FCC/IC sur l’exposition aux fréquences radio Selon les données scientifiques disponibles, il n’existe pas de problèmes de santé liés à l’utilisation des périphériques sans fil de faible puissance. En revanche il n’existe pas non plus de preuves qui démontrent que ces périphériques sont absolument dépourvus de risques. Les périphériques sans fil de faible puissance émettent, lors de leur utilisation, une faible énergie de fréquences radio dans la plage des micro-ondes. Alors que des niveaux élevés de fréquences radio risquent d’entraîner des effets néfastes sur la santé (en chauffant les tissus), l’exposition à un faible niveau de fréquences radio ne provoque pas les effets calorifiques qui ont un effet adverse sur la santé. De nombreuses études portant sur l’exposition à de faibles niveaux de fréquences radio n’indiquent aucun effet biologique. Certaines études laissent entendre que des effets biologiques sont possibles, mais ces conclusions n’ont pas été confirmées par des recherches supplémentaires. La carte de réseau local sans fil a été testée et les résultats obtenus sont conformes aux limites établies par la FCC en matière d’exposition au rayonnement d’un équipement non contrôlé; ainsi que les directives de la FCC en matière d’exposition aux radiofréquences selon le Supplément C du Bulletin lOET65. La norme d’exposition d’appliquant aux appareils de communications sans fil utilise une unité de mesure appelée « taux d’absorption spécifique » (ou SAR en anglais). La limite SAR établie par la FCC est de 1,6 W/kg et de 1,6 W/kg également pour Industrie Canada. Cet appareil est conforme aux limites du taux d’absorption spécifique de la population générale ou des expositions non contrôlées (norme ANSI/IEEE C95.1-1992 et norme RSS 102 au Canada) et il a été testé conformément aux méthodes de mesure et aux procédures spécifiées dans le bulletin OET 65, supplément C et dans la norme canadienne RSS 102. Cet appareil a fait l’objet de tests et respecte les normes de la FCC/IC relatives à l’exposition aux rayonnements, lorsque les tests ont été réalisés avec l’appareil en contact direct avec le corps. Déclaration de la FCC/d’Industrie Canada sur l’exposition aux radiofréquences La norme régissant l’exposition des appareils sans fil aux radiofréquences emploie une unité de mesure dénommée Taux d’absorption spécifique, ou TAS. La FCC et Industrie Canada ont défini la même limite de TAS : 1,6 W/kg. Cet appareil est conforme au TAS pour les limites d’exposition générales de la population/non contrôlées définies par les règles C95.1-1992 de l’ANSI/IEEE et RSS 102 d’Industrie Canada ; il a été testé en conformité avec les méthodes et procédures de mesure spécifiées dans le supplément C du bulletin 65 de l’OET (Office d’ingénierie et de technologie) et la règle RSS 102 d’Industrie Canada. Cet appareil a été testé selon les directives de la FCC et d’IC concernant l’exposition aux radiofréquences et s’est révélé conforme à ces dernières lorsqu’il a été testé en contact direct avec le corps.95
Restrictions concernant l’exportation Ce produit ou logiciel contient du code de chiffrement qui ne peut être exporté ou transféré du Canada ou des États-Unis sans un permis d’exportation du département du commerce des États-Unis. Ce matériel est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC, ainsi qu’à lanorme
ICES 003 B/NMB 003 B. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible; (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Toute modification n’ayant pas été expressément approuvée par la société Fujitsu America, Inc. peut annulerledroit de l’utilisateur de se servir du matériel. Avis pour le Canada Le matériel destiné à un usage sur la bande 5 150 - 5 250 MHz doit être utilisé uniquement à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage nuisible causé aux systèmes mobiles par satellite fonctionnant sur un même canal. Un gain d’antenne de 6 dBi est autorisé (pour le matériel utilisant les bandes 5 250 - 5 350 MHz, 5 470 - 5 725 MHz et 5 725 - 5 825 MHz), conformément à la limite p.i.r.e. maximale permise selon l’annexe A9.2 afférent aux périphériques RSS210. En outre, les utilisateurs doivent prendre garde au fait que les radars de grande puissance sont considérés comme des utilisateurs principaux (ce qui signifie qu’ils sont prioritaires) des bandes 5 250 - 5 350 MHz et 5 650 - 5 850 MHz et qu’ils pourraient causer des interférences ou des dommages aux appareils de réseau exempts de licence.96 - Avant d’utiliser la carte réseau sans fil en option Avant d’utiliser la carte réseau sans fil en option Ce guide explique comment installer et configurer correctement la carte réseau sans fil USB intégrée (disponible enoption), ci-après désignée sous le nom de « carte réseau sans fil ». Avant d’utiliser la carte réseau sans fil, lisez attentivement le présent guide afin de bien comprendre son fonctionnement. Conservez ce guide en lieu sûr afin depouvoir vous y référer ultérieurement. Cartes réseau sans fil présentées dans ce document Ce document s’applique aux systèmes équipés du composant suivant :
- Carte de réseau local sans fil USB Ralink RT3572 802.11a/b/g/n, intégrée Caractéristiques de la carte réseau sans fil
- La carte réseau sans fil est un module USB connecté à la carte mère de l’ordinateur portable.
- Elle fonctionne dans les bandes RF pouvant être utilisées sans autorisation spéciale, ce qui élimine le besoin d’obtenir une licence de la FCC pour les radiocommunications. Elle fonctionne dans la bande industrielle, scientifique et médicale (ISM) de 2,4 GHz et dans les bandes UNII (Unlicensed National Information Infrastructure) inférieures, intermédiaires et supérieures (5 GHz).
- Les cartes réseau sans fil peuvent être utilisées selon quatre modes de fonctionnement : IEEE 802.11a, IEEE 802.11b, IEEE 802.11g et IEEE 802.11n (version préliminaire).
- Les cartes réseau sans fil sont certifiées Wi-Fi et fonctionnent à un débit maximal théorique de 150 Mbit/s enmode IEEE 802.11n (version préliminaire), de 54 Mbit/s en mode IEEE 802.11a ou IEEE 802.11g, et de 11Mbit/s en mode IEEE 802.11b.
- La carte réseau sans fil prend en charge les modes de chiffrement WEP, TKIP, CKIP et AES.
- La carte réseau sans fil est conforme aux normes suivantes : WPA, WPA2, CCX1.0, CCX2.0, CCX3.0, CCX4.0 etCCX5.0.97 - Avant d’utiliser la carte réseau sans fil en option Modes de réseau sans fil compatibles avec cette carte Mode Ad Hoc Le mode Ad hoc désigne une topologie de réseau sans fil dans laquelle la connectivité entre les divers ordinateurs est établie sans périphérique central de réseau sans fil, ou point d’accès. La connectivité est établie uniquement à l’aide de périphériques clients dans une configuration égal à égal. Les réseaux Ad hoc sont donc également connus sous le nom de réseaux d’égal à égal. Un réseau Ad hoc est une méthode aisée et peu coûteuse de relier plusieurs ordinateurs en réseau. Le mode Ad hoc exige que les paramètres de nom de réseau SSID, d’authentification réseau et de clé de chiffrement soient configurés de façon identique sur tous les ordinateurs du réseau. Figure 23. Réseau en mode Ad hoc98 - Avant d’utiliser la carte réseau sans fil en option Mode point d’accès (Infrastructure) Le mode Infrastructure désigne une topologie de réseau sans fil dans laquelle les appareils communiquent au sein d’un réseau sans fil ou câblé par l’intermédiaire d’un point d’accès. En mode Infrastructure, les appareils sans fil peuvent communiquer directement entre eux ou sur un réseau câblé. Les réseaux sans fil d’entreprise fonctionnent en mode Infrastructure car ils nécessitent une connexion au réseau local sans fil pour accéder aux ordinateurs, auxpériphériques et aux services (par exemple, serveurs de fichier, imprimantes et bases de données). Modem ADSL modem câble, ou similaire Internet Réseau local câblé Point d’accès* Réseau local *Un concentrateur en option pour réseau local peut être requis selon le type de point d’accès utilisé. sans fil Figure 24. Réseau en mode point d’accès (Infrastructure)99 - Avant d’utiliser la carte réseau sans fil en option Manipulation de la carte réseau sans fil La carte réseau local sans fil est un dispositif en option qui peut être fourni avec votre ordinateur portable. Normalement, vous ne devriez pas avoir besoin de la retirer ou de la réinstaller. Le système d’exploitation de l’ordinateur est déjà configuré pour utiliser la carte réseau sans fil.
- Le réseau local sans fil fonctionne dans les modes IEEE802.11a, IEEE802.11b, IEEE802.11g et IEEE802.11n.
- Elles fonctionnent dans la bande ISM de 2,4 GHz et dans les bandes UNII inférieures, intermédiaires et supérieures (5 GHz).
- Les fours micro-ondes peuvent interférer avec la carte réseau sans fil car ils utilisent la même bande de fréquences (2,4 GHz) que les spécifications IEEE 802.11b/g/n. Les fours micro-ondes ne causent aucune interférence en mode IEEE 802.11a car celui-ci utilise la bande radiofréquence de 5 GHz.
- Les appareils sans fil qui émettent dans la bande de fréquences de 2,4 GHz peuvent nuire au fonctionnement des périphériques IEEE 802.11b/g/n. Les symptômes associés aux interférences incluent une réduction du débit, des coupures intermittentes de connexion et un nombre important d’erreurs de trames. Il est FORTEMENT recommandé de mettre hors tension les appareils générant des interférences afin d’assurer le bon fonctionnement de la carte réseau sans fil. Désactivation/déconnexion de la carte réseau sans fil La désactivation de la carte réseau sans fil peut être souhaitable dans certaines circonstances (pour prolonger lavie de la batterie) ou dans des endroits où l’utilisation des appareils électroniques est réglementée (par exemple:hôpitaux, cliniques, avions, etc.). La carte réseau sans fil peut être désactivée avec le commutateur marche/arrêt correspondant ou avec Windows, en utilisant l’icône correspondante dans la zone de notification (Remarque : cette deuxième procédure n’éteindra pas la radio : l’émission et la réception continueront bien que la carte réseau ait été désactivée).100 - Avant d’utiliser la carte réseau sans fil en option Désactivation avec le commutateur de la carte réseau sans fil La carte réseau sans fil peut être rapidement et efficacement désactivée en mettant le commutateur de carte réseau sans fil à la position OFF (arrêt). le commutateur de la carte réseau sans fil n’a aucun effet sur les modèles pour réseau local câblé. Interrupteur de communications sans fil Figure 25. Commutateur marche/arrêt pour réseau local sans fil/Bluetooth Désactivation par l’icône dans la zone de notification Notez qu’avec cette procédure, la radio ne sera pas éteinte, l’émission et la réception sont toujours actives bien que la carte ne soit plus connectée. 1 Faites un clic droit sur l’icône Carte réseau sans fil dans la zone de notification en bas à droite de l’écran. 2 Choisir Se déconnecter d’un réseau. Activation de la carte réseau sans fil La carte réseau sans fil peut être activée de la même façon que pour sa désactivation.
- Avec le commutateur correspondant
- Sous Windows, en cliquant à l’aide du bouton droit de la souris l’icône de la carte réseau sans fil puis en cliquant sur « Connexion à un réseau »101 - Configuration de la carte réseau sans fil Configuration de la carte réseau sans fil La carte réseau sans fil en option peut être configurée pour établir la connectivité du réseau sans fil en utilisant le logiciel intégré dans Windows. Ce logiciel prend également en charge la plupart des solutions de sécurité standard. Certains paramètres prédéfinis seront requis pour cette procédure. Pour les obtenir, consulter votre administrateur de réseau : Configuration de la carte de réseau local sans fil sous Windows 1 Allez à l’écran de démarrage moderne, appuyez sur [Windows]+[X], puis sélectionnez Panneau de configuration dans le menu. 2 Si le Panneau de configuration n’est pas en affichage classique, sélectionnez « Basculer vers l’affichage classique» sur le panneau de gauche. Double-cliquez sur l’icône du Centre de réseau et partage. Sélectionnez « Configurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau ». 3 Selon le type de connexion que vous souhaitez faire, faites une sélection. Pour un réseau en mode infrastructure, sélectionnez « Connecter manuellement à un réseau sans fil ». 4 Entrez les informations requises. Pour obtenir ces renseignements, il est possible que vous deviez consulter votre administrateur de réseau. 5 Dans l’éventualité d’un besoin d’aide, allez à la fenêtre du Centre de réseau et partage (Panneau de configuration -> Centre de réseau et partage) et entrez les mots-clés dans la boîte Recherche. Se connecter à un réseau Après avoir configuré votre ordinateur, vous pouvez vous connecter à un réseau actif en réalisant les étapes suivantes : 1 Cliquez sur l’icône de la carte réseau sans fil de la zone de notification. 2 Sélectionnez « Connexion à un réseau ». 3 Sélectionnez un réseau dans la liste qui apparaît et cliquez sur le bouton [Connexion] Connexion au réseau Une fois la configuration effectuée, vous pouvez vous connecter à un réseau actif en cliquant sur l’icône « Connexion réseau sans fil » de la zone de notification.102 - Dépannage de la carte réseau sans fil Dépannage de la carte réseau sans fil Dépannage Le tableau ci-dessous présente les causes possibles et les mesures correctives pour différents problèmes de réseau sans fil. Si les étapes à réaliser ne vous sont pas connues, consultez votre administrateur système ou allez dans [Démarrer] -> Aide et soutien (ou support) -> Gestion du réseau et Web. Problème Cause possible Solution possible Connexion réseau indisponible Nom de réseau (SSID) ou clé WEP non valide Connexion en mode Ad hoc : Assurez-vous que le SSID et la clé WEP de tous les ordinateurs du réseau ont été configurés correctement. Les noms de réseau et les valeurs de la clé WEP doivent être identiques sur chaque ordinateur. Connexion en mode point d’accès (Infrastructure) : Attribuez aux ordinateurs le même SSID et la même clé WEP que ceux du point d’accès. Attribuez la même valeur d’authentification réseau que celle du point d’accès. Consultez votre administrateur de réseau si cette valeur est requise. Signal faible et/ou mauvaise qualité delaliaison Connexion en mode Ad hoc : Essayez de rétablir la connexion après avoir rapproché l’ordinateur ou retiré les éventuels obstacles. Connexion en mode point d’accès (Infrastructure) : Essayez de rétablir la connexion après avoir rapproché le point d’accès ou retiré les éventuels obstacles. La carte réseau sans filest désactivée Assurez-vous que l’interrupteur de la carte réseau sans fil est sur ON. Allez à l’écran de démarrage moderne->[Windows]+[X] -> Panneau de configuration, puis double-cliquez sur Centre de mobilité Windows. Si le réseau sans fil est éteint, cliquez sur le bouton « Allumer le réseau sans fil ». L’ordinateur à connecter est éteint Vérifiez si l’ordinateur est allumé.103 - Dépannage de la carte réseau sans fil Connexion réseau indisponible (suite) Interférences RF provenant de points d’accès ou d’autres réseaux sans fil L’utilisation de canaux RF identiques ou se chevauchant peut nuire au fonctionnement de la carte réseau sans fil. Changez le canal de votre point d’accès en tenant compte du canal du périphérique nuisible. Échec de l’authentification de la carte réseau sans fil. Vérifiez les paramètres d’authentification réseau, de chiffrement et de sécurité. Si les paramètres de sécurité sont mal configurés, en raison, par exemple, d’une clé WEP comportant une faute de frappe, d’un nom d’utilisateur LEAP incorrect ou d’un mauvais choix de méthode d’authentification, la carte réseau sans fil s’associera au réseau sans fil mais ne s’y authentifiera pas. Paramètres réseau mal configurés Vérifiez la configuration des paramètres réseau. Configuration incorrecte de l’adresseIP Ceci s’applique uniquement aux réseaux qui utilisent des adresses IP statiques. Pour obtenir les paramètres appropriés, consultez votre administrateur de réseau. Problème Cause possible Solution possible104 - Spécifications de la carte réseau sans fil Spécifications de la carte réseau sans fil Spécifications Élément Spécification Type de réseau La carte réseau sans fil intégrée Ralink RT3572, IEEE 802.11a/b/g/n est conforme aux spécifications IEEE 802.11a, 802.11b/g et 802.11n, Wi-Fi*. Débit (Commutation automatique) débit maximum de 150 Mbit/s Fréquence active
- 802.11n : 2,4 GHz ou 5 GHz
- 802.11b/g : 2 400 ~ 2 473 MHz
- 802.11a : 4 900 ~ 5 850 MHz Portée nominale**
- 802.11a : 12 mètres (40 pi) à 54 Mbit/s ; 91 mètres (300 pi) à 6 Mbit/s
- 802.11b : 30 mètres (100 pi) à 11 Mbit/s ; 91 mètres (300 pi) à 1 Mbit/s
- 802.11g : 30 mètres (100 pi) à 54 Mbit/s ; 91 mètres (300 pi) à 1 Mbit/s
- 802.11n : selon les estimations, les portées des modes 802.11g et 802.11a, dans leurs fréquences respectives, sont multipliées par deux. Nombre de canaux
- 802.11a : 8, indépendants
- 802.11b/g : 11, dont 3 sans chevauchement
- 802.11n : 2,4 GHz - 3 sans chevauchement si la liaison entre canaux n’est pas utilisée, 2 sans chevauchement si la liaison entre canaux est utilisée. 5 GHz - 12 canaux UNII sans chevauchement avec ou sans utilisation de la liaison entre canaux Sécurité Types de chiffrement – compatible avec WEP, TKIP, AES*** et WPA 1.0 Nombre maximum recommandé
ordinateurs connectés au réseau local sans fil (en mode Ad hoc) 10 ou moins****
- « Type Wi-Fi » indique que le test d’interconnectivité de la Wi-Fi Alliance (or ganisation garantissant l’interconnectivité des réseaux sans fil) a réussi. ** La portée peut varier selon certains facteurs (par exemple, n ombre de murs, réflectivité des matériaux ou interférences provenant d’autres sources de radiofréquences). *** Le chiffrement par clé de réseau (WEP) est effectué avec le nombre de bits indiqué ci-dessus, mais l’utilisateur peut définir une clé de 40 ou 104 bits après avoir soustrait la longueur fixe de 24 bits. **** Selon l’environnement, le nombre maximum d’ordinateurs peut être inférieur.105 - Utilisation de Bluetooth Utilisation de Bluetooth Le module Bluetooth 4.0+HS permet de communiquer rapidement et sans fil avec un autre appareil situé à proximité. Présentation de Bluetooth La technologie Bluetooth est conçue pour assurer la liaison sans fil à faible portée entre divers appareils mobiles, telsque téléphones, ordinateurs portables, imprimantes et caméras. La technologie Bluetooth permet d’établir desréseaux personnels (PAN) entre des appareils situés à courte distance les uns des autres. Sources d’informations supplémentaires sur Bluetooth Pour en savoir davantage sur la technologie Bluetooth, visitez le site Web : www.bluetooth.com. POUR ACTIVER OU DÉSACTIVER SÉPARÉMENT LA CARTE DE RÉSEAU LOCAL SANS FIL OU BLUETOOTH, PROCÉDEZ COMME SUIT : > M ETTEZ LE COMMUTATEUR DE RÉSEAU LOCAL SANS FIL/BLUETOOTH EN POSITION DE MARCHE. > A LLEZ À L’ÉCRAN DE DÉMARRAGE MODERNE -> ICÔNES -> PARAMÈTRES -> MODIFIER LES PARAMÈTRES DE L’ORDINATEUR -> SANS FIL. > S OUS SANS FIL->APPAREILS SANS FIL, CLIQUEZ SUR « BLUETOOTH » POUR ACTIVER CETTE FONCTION.106 - Utilisation de Bluetooth Énoncé de la FCC relatif à l’exposition aux rayonnements Cet équipement respecte les normes de la FCC relatives à l’exposition aux rayonnements, définies pour un environnement non contrôlé. L’antenne Bluetooth est située sur le rebord avant du repose-mains droit et est exempte des critères de distance minimale en raison de sa faible puissance. Les émetteurs de ce périphérique ne doivent pas être utilisés avec ou à proximité immédiate d’une antenne ou d’un autre émetteur. Avis pour le Canada Pour éviter que ce service fourni sous licence soit perturbé par des interférences radio, ce matériel doit être utilisé àl’intérieur et à distance des fenêtres. Si l’équipement (ou l’antenne de transmission) est installé à l’extérieur, unelicence peut être nécessaire. Garantie Les utilisateurs ne sont pas autorisés à modifier ce produit. Toute modification annule la garantie. Cet équipement ne peut être modifié, altéré ou changé en aucune façon sans l’autorisation écrite de Fujitsu. Toute modification non autorisée annulera les autorisations d’équipement de la FCC et d’Industrie Canada, de même que la garantie.107 Annexe B : Capteur d’empreintes digitales Présentation du capteur d’empreintes digitales Votre système est doté d’un capteur d’empreintes digitales, sur l’arrière de la tablette dans le coin supérieur droit. Capteur d’empreintes digitales Figure 26. Capteur d’empreintes digitales Grâce au capteur d’empreintes digitales, il n’est plus nécessaire de saisir votre nom d’utilisateur et votre mot de passe chaque fois que vous voulez :
- Ouvrir une session dans Windows
- Reprendre à partir du mode sommeil
- Annuler un économiseur d’écran protégé par mot de passe
- Ouvrir une session dans des pages d’accueil nécessitant un nom d’utilisateur et un mot de passe108 - Présentation du capteur d’empreintes digitales Après avoir « inscrit » – ou enregistré – votre empreinte digitale, il vous suffit de glisser le bout de votre doigt sur le capteur pour que le système vous reconnaisse. Le capteur d’empreintes digitales utilise le logiciel Softex OmniPass qui fournit des fonctions de gestion de mot de passe aux systèmes d’exploitation Microsoft Windows. OmniPass vous permet d’utiliser un « mot de passe principal » pour tous les écrans en ligne, toutes les applications Windows et d’autres applications demandant un mot de passe. OmniPass demande aux utilisateurs de s’authentifier à l’aide du capteur d’empreintes digitales avant de leur donner accès au bureau Windows. Ce périphérique comporte un système d’authentification sécurisé qui limite l’accès à votre ordinateur, à vos applications, à vos sites Web et aux autres ressources protégées par mot de passe. OmniPass présente une interface graphique conviviale, qui permet de gérer de façon sécuritaire les mots de passe, les comptes utilisateur et les identités multiples pour chaque utilisateur. Guide d’introduction Cette section vous montre comment préparer votre système à l’installation de l’application de reconnaissance d’empreintes digitales OmniPass. Vous y trouverez des conseils qui vous guideront au long de la procédure d’installation. Elle indique également de façon détaillée comment enregistrer votre premier utilisateur dans OmniPass. Installation d’OmniPass Si l’application OmniPass a déjà été installée sur votre système, sautez cette section et allez directement à « Enregistrement des utilisateurs » en page 111. Vous pouvez déterminer si l’application OmniPass a déjà été installée en vérifiant si l’icône OmniPass en forme de clé dorée est visible dans la zone de notification, en bas à droite de l’écran. Configuration de système nécessaire L’application OmniPass nécessite de l’espace sur votre disque dur ainsi qu’un système d’exploitation (SE) spécifique. Les exigences minimales sont les suivantes :
- Système d’exploitation Windows XP Professionnel ou ultérieur
- Au moins 35 Mo d’espace disque disponible109 - Présentation du capteur d’empreintes digitales Installation de l’application OmniPass Si l’application OmniPass est déjà installée sur votre système, allez directement à « Enregistrement des utilisateurs » en page 111
Autrement, continuez à suivre les instructions de cette section concernant l’installation du logiciel. Pour installer OmniPass dans votre système, vous devez exécuter les opérations suivantes : 1 Insérez le disque d’installation de l’application OmniPass dans le lecteur approprié. Si vous installez OmniPass àpartir d’un CD-ROM ou d’un DVD-ROM, vous devez trouver et lancer le programme d’installation (setup.Exe) setrouvant sur le disque. 2 Suivez les instructions figurant dans le programme d’installation. Indiquez l’endroit où vous souhaitez installer OmniPass. Il est recommandé de NE PAS installer l’application dans le répertoire racine (par exemple : C:\). 3 Une fois l’installation d’OmniPass terminée, vous serez invité à redémarrer votre système. Vous pourrez ensuite utiliser OmniPass. Si vous décidez de ne pas redémarrer votre système immédiatement après l’installation, OmniPass ne sera pas disponible avant le prochain redémarrage. 4 Le programme d’installation place automatiquement une icône (Softex OmniPass) dans le panneau de configuration Windows, ainsi qu’une icône dorée en forme de clé dans la zone de notification. Vérification des informations concernant votre version d’OmniPass Après avoir installé OmniPass et redémarré votre système, vous pouvez décider de vérifier la version du logiciel. Pour vérifier votre version d’OmniPass :
- Présentation du capteur d’empreintes digitales 1 Double-cliquez sur l’icône en forme de clé OmniPass de votre barre de tâches Windows (généralement en bas àdroite de l’écran),
Cliquez sur l’écran Démarrage moderne -> [Windows]+[X], puis cliquez sur Panneau de configuration. Double- cliquez sur OmniPass dans le panneau de configuration et vous verrez apparaître le Centre de contrôle OmniPass. S’il ne s’affiche pas, cela signifie que le programme n’est pas installé correctement. 2 Sélectionnez l’onglet À propos de en haut du Centre de contrôle OmniPass. Une fenêtre indiquant la version du logiciel OmniPass apparaît. Désinstallation d’OmniPass Pour supprimer l’application OmniPass de votre système : 1 Cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches. Sélectionnez Paramètres, puis Panneau de configuration. 2 Double-cliquez sur Ajouter ou supprimer des Programmes. 3 Sélectionnez OmniPass, puis cliquez sur Modifier/Supprimer. 4 Suivez les instructions de désinstallation de l’application OmniPass. 5 Après la désinstallation d’OmniPass, redémarrez votre système lorsque vous y êtes invité. L’UTILISATEUR DÉSIRANT DÉSINSTALLER OMNIPASS DOIT DISPOSER DE DROITS D’ADMINISTRATEUR DANS LE SYSTÈME. SI VOUS N’AVEZ PAS DE TELSDROITS, FERMEZ LA SESSION ET OUVREZ-EN UNE AUTRE AVEC UN NOM D’UTILISATEUR POSSÉDANT CES DROITS AVANT DE POURSUIVRE LA
DÉSINSTALLATION D’OMNIPASS.111
- Présentation du capteur d’empreintes digitales Enregistrement des utilisateurs Avant de pouvoir utiliser les fonctions d’OmniPass, vous devez enregistrer un utilisateur dans ce programme. Concept du mot de passe principal Les ressources d’un ordinateur sont souvent protégées par des mots de passe. Lorsque vous vous connectez à votre ordinateur, que vous consultez vos courriels, que vous effectuez des opérations bancaires sur Internet, que vous payez des factures en ligne ou que vous accédez aux ressources d’un réseau, il vous est souvent demandé de vous identifier. Il se peut alors que vous ayez besoin de dizaines de mots de passe dont vous devez vous rappeler. Lors de l’enregistrement d’un utilisateur, un « mot de passe principal » est créé à son intention. Ce mot de passe «remplace » tous les autres mots de passe des sites sur lesquels l’utilisateur s’enregistre avec OmniPass. Exemple : Un utilisateur, Jean, installe OmniPass sur son système (son ordinateur de maison) et inscrit un utilisateur OmniPass avec le nom d’utilisateur « Jean_01 » et mot de passe « freq14 ». Il se rend ensuite sur son site Internet de courriel pour ouvrir une session dans son compte. Il entre, comme d’habitude, son nom d’utilisateur et son mot de passe (par exemple, « Jean_02 » et « STYLISTIC »), mais demande à OmniPass de Mémoriser le mot de passe au lieu de cliquer sur [Envoyer]. Dorénavant, chaque fois qu’il retournera sur ce site, OmniPass l’invitera à fournir ses informations d’identification. Jean saisira alors les informations OmniPass (« Jean_01 » et « freq14 ») dans l’invite d’authentification d’OmniPass et pourra accéder à son compte de courriel. Il peut répéter cette opération avec autant de sites Web ou de ressources protégées par mot de passe qu’il le souhaite et pourra accéder à tous ces sites à l’aide de ses informations d’identification d’utilisateur OmniPass (« Jean_01 » et « freq14 »). Pour ce faire, il devra utiliser le système sur lequel il s’est enregistré à titre d’utilisateur OmniPass. En fait, OmniPass ne change pas les informations d’identification de la ressource protégée par mot de passe. Si Jean veut accéder à son courriel depuis un ordinateur sur lequel le compte OmniPass n’existe pas, il devra saisir ses informations d’identification originales (« Jean_02 » et « STYLISTIC »). Dans ce cas, s’il tente d’utiliser ses informations d’identification OmniPass, l’accès au site lui sera refusé. CETTE PROCÉDURE D’ENREGISTREMENT REPOSE SUR L’HYPOTHÈSE QUE VOUS NE VOULEZ INTÉGRER À OMNIPASS AUCUN PÉRIPHÉRIQUE D’AUTHENTIFICATION OU AUTRE EMPLACEMENT DE STOCKAGE. SI VOUS SOUHAITEZ DISPOSER DE CETTE FONCTIONNALITÉ, CONSULTEZ
LESSECTIONSCORRESPONDANTES DU PRÉSENT DOCUMENT.112
- Présentation du capteur d’empreintes digitales Enregistrement de base L’Assistant d’enregistrement vous guidera à travers les étapes d’enregistrement d’un utilisateur. Sauf indication contraire de votre part, l’Assistant d’enregistrement sera lancé après l’installation d’OmniPass au moment de l’ouverture d’une session Windows. Si V.ous ne voyez pas l’Assistant d’enregistrement, vous pouvez l’afficher en accédant à OmniPass via le Panneau de configuration. 1 Cliquez sur Enregistrement pour procéder à la vérification de l’utilisateur et du mot de passe. Par défaut, l’Assistant d’enregistrement entre les informations d’identification de l’utilisateur Windows actuellement connecté. 2 Entrez le mot de passe qui vous sert à ouvrir une session dans Windows. Il deviendra le « mot de passe principal » de cet utilisateur OmniPass. Dans la plupart des cas, la valeur de Domaine : correspondra au nom de votre ordinateur Windows. Dans un environnement d’entreprise, ou lorsque vous accédez à des ressources professionnelles, il se peut que Domaine : ne corresponde pas au nom de votre ordinateur. Cliquez sur [Suivant] pour continuer. 3 Au cours de cette étape, OmniPass prend votre empreinte digitale. Pour de plus amples informations, reportez- vous à « Capteur d’empreintes digitales » en page 112. 4 Ensuite, choisissez comment OmniPass doit vous avertir de différents événements. Nous vous recommandons de laisser Astuces de la barre de tâches sur Astuces de la barre des tâches en mode débutant et Invites audio sur au moins Invite avec signaux sonores uniquement, jusqu’à ce que le fonctionnement d’OmniPass vous soit familier. Cliquez sur [Suivant] pour continuer la procédure d’enregistrement de l’utilisateur. Un écran de félicitations, indiquant que l’enregistrement de l’utilisateur est terminé, apparaîtra. 5 Cliquez sur [Terminé] pour quitter l’assistant d’enregistrement. Il vous sera demandé si vous voulez vous connecter à OmniPass avec les informations d’utilisateur nouvellement enregistrées. Cliquez sur [Oui]. Capteur d’empreintes digitales L’enregistrement d’une empreinte digitale augmentera la sécurité de votre système et simplifiera la procédure d’authentification.113 - Présentation du capteur d’empreintes digitales L’enregistrement des empreintes digitales se fait à partir du Centre de contrôle OmniPass. Après vous être connecté à titre d’utilisateur OmniPass, faites un double clic sur l’icône OmniPass dans la zone de notification. Sélectionnez l’onglet Paramètres utilisateur, puis cliquez sur Enregistrement dans la zone Paramètres utilisateur. Cliquez surEnregistrer le périphérique d’authentification et authentifiez-vous à l’invite d’authentification d’OmniPass. Lesystème ouvre la procédure d’enregistrement du périphérique. 1 Pendant la procédure d’enregistrement initial de l’utilisateur, vous serez invité à sélectionner le doigt qui sera enregistré. Les doigts déjà enregistrés seront marqués d’un crochet vert. Le doigt sélectionné pour l’enregistrement sera marqué d’une flèche rouge. OmniPass vous permet de réenregistrer un doigt. Si vous choisissez un doigt qui a déjà été enregistré et que vous poursuivez la procédure d’enregistrement, OmniPass enregistre l’empreinte digitale actuelle à la place de l’ancienne empreinte. Sélectionnez un doigt à enregistrer et cliquez sur [Suivant]. 2 Il est temps pour OmniPass de prendre l’empreinte que vous avez choisie. Plusieurs tentatives peuvent être nécessaires avant qu’OmniPass prenne votre empreinte digitale. Si OmniPass n’y parvient pas ou si l’écran de capture de l’empreinte digitale expire, cliquez sur [Précédent] pour redémarrer le processus d’enregistrement d’empreinte digitale.
Votre système est équipé d’un capteur d’empreintes digitales « à glissement ». Les capteurs à glissement sont de taille réduite et ressemblent à un mince rectangle allongé. Pour prendre une empreinte digitale, faites glisser ou tirez doucement vers vous le bout de votre doigt sur le capteur (à partir de la deuxième articulation). Un glissement trop rapide ou trop lent pourrait faire échouer la prise d’empreintes. L’écran Choisir un doigt dispose d’un bouton [Pratique] ; cliquez dessus pour pratiquer la prise de votre empreinte digitale. Lorsque vous maîtrisez la prise d’empreintes digitales, vous pouvez procéder à l’enregistrement d’un doigt. 3 Lorsque OmniPass a correctement pris l’empreinte digitale, l’écran Vérifier l’empreinte digitale s’affiche automatiquement. Pour vérifier l’enregistrement de votre empreinte, placez le bout de votre doigt sur le capteur comme lors d’une prise d’empreinte digitale. Si l’empreinte a été vérifiée avec succès, une empreinte digitale verte apparaît dans la fenêtre de prise et le texte Vérification réussie s’affiche en dessous.114 - Présentation du capteur d’empreintes digitales Utilisation d’OmniPass Vous pouvez maintenant commencer à utiliser OmniPass. Son utilisation régulière vous permettra de simplifier vos procédures d’authentification. Remplacement du mot de passe Vous utiliserez souvent la fonction de remplacement du mot de passe. Lorsque vous allez sur un site Internet à accès restreint (par exemple, de votre banque, de votre courrier électronique, de paiement ou d’enchères en ligne), vous serez toujours invité à entrer vos références de connexion. OmniPass peut détecter ces invites et vous pouvez lui «enseigner » à enregistrer vos références. La prochaine fois que vous visiterez un de ces sites, vous pourrez vous authentifier à l’aide de votre empreinte digitale pour y accéder. Barre d’outils d’authentification OmniPass Après avoir installé OmniPass et redémarré votre ordinateur, vous remarquerez la présence d’une nouvelle boîte dedialogue au début de votre session Windows. Il s’agit de la barre d’outils d’authentification OmniPass. Celle-ci s’affiche chaque fois que le système d’authentification est appelé. Ce système peut être appelé fréquemment : pendant l’ouverture d’une session Windows, lors de la connexion à OmniPass, lorsque vous déverrouillez votre poste de travail, lorsque vous reprenez le système depuis le mode sommeil ou veille prolongée, lorsque vous déverrouillez un économiseur d’écran activé par mot de passe, lors du remplacement du mot de passe d’un site mémorisé ou des noms de connexion d’applications, etc. Lorsque cette barre d’outils s’affiche, OmniPass vous invite à vous authentifier. La fenêtre Authentification de la connexion indique la fonction restreinte par OmniPass à laquelle vous tentez de vous connecter. Les icônes en bas à gauche (empreinte digitale et clé) indiquent les méthodes d’authentification disponibles. Les méthodes sélectionnées sont en surbrillance, contrairement aux méthodes non sélectionnées. Lorsque vous cliquez sur l’icône pour obtenir une méthode d’authentification non sélectionnée, l’invite d’authentification associée à cette méthode s’affiche. À l’invite d’authentification, vous devez fournir les informations d’identification appropriées : un doigt enregistré dans la fenêtre d’empreintes digitales ou votre mot de passe principal dans la case de mot de passe principal (l’icône en forme de clé).115 - Présentation du capteur d’empreintes digitales Mémorisation d’un mot de passe OmniPass peut mémoriser toute application, toute interface graphique ou toute autre ressource protégée par un mot de passe. À l’aide de la procédure suivante, vous pourrez sauvegarder dans OmniPass toutes les informations permettant de vous identifier. Ces informations seront ensuite associées à votre « mot de passe principal » ou à votre empreinte digitale. Allez sur un site comportant une procédure de connexion (nom d’utilisateur et mot de passe), mais ne vous connectez pas tout de suite . À l’invite de connexion au site, entrez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe dans les champs appropriés, mais n’entrez pas sur le site (n’appuyez pas sur [Entrer], [Soumettre], [OK], ou Connexion). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône OmniPass de la zone de notification et sélectionnez Mémoriser le mot de passe dans le sous-menu. Le curseur fléché Windows devient un curseur OmniPass en forme de clé dorée. Cliquez sur ce curseur dans la zone d’invite de connexion, mais ne cliquez pas sur le bouton [Connexion] ou [Envoyer]. Association d’un nom convivial Après avoir cliqué sur le curseur en forme de clé près de l’invite de connexion, OmniPass vous invitera à entrer un «nom convivial » pour ce site. Vous devez entrer un terme qui vous rappelle le site Internet, la société ou le service auquel vous vous connectez. Dans sa base de données sécurisée, OmniPass associe ce nom convivial au site Internet. Paramètres supplémentaires pour mémoriser un site Lorsque vous êtes invité à entrer un « nom convivial », vous pouvez définir la manière dont OmniPass vous authentifie sur ce site. Trois choix sont à votre disposition pour chaque site mémorisé par OmniPass. Le paramètre par défaut est Cliquer automatiquement sur le bouton « OK » ou « Soumettre » pour ce site protégé par mot de passe une fois l’utilisateur authentifié. Avec ce paramètre, chaque fois que vous accédez à ce site, OmniPass vous demandera votre mot de passe principal ou votre périphérique d’authentification d’empreintes digitales. Lorsque votre authentification est complétée par OmniPass, vous êtes automatiquement connecté au site.116 - Présentation du capteur d’empreintes digitales La deuxième option est moins sécuritaire : Entrer automatiquement sur ce site protégé par mot de passe lorsqu’il est activé. Ne pas demander d’authentification. Cochez la case supérieure pour sélectionner ce choix. Ensuite, chaque fois que vous vous connectez à ce site, OmniPass vous donnera accès sans vous demander de vous authentifier. Si vous désélectionnez les deux cases dans Paramètres pour ce site protégé par mot de passe, OmniPass vous demande votre mot de passe principal ou votre périphérique d’authentification. Lorsque votre authentification est complétée par OmniPass, vos informations d’identification s’affichent à l’invite de connexion du site. Toutefois, vous devez cliquer sur le bouton [OK], [Envoyer] ou [Connexion] pour accéder au site. Cliquez sur Terminer pour achever la procédure de mémorisation du mot de passe. L’emplacement du site, les informations d’identification pour y accéder et les paramètres d’authentification OmniPass correspondant à ce site sont désormais sauvegardés dans la base de données sécurisée d’OmniPass. Les paramètres d’authentification d’OmniPass (Paramètres pour ce site protégé par mot de passe) peuvent toujours être modifiés dans Gestion du coffre-fort. Connexion à un site mémorisé Selon les informations contenues dans Paramètres pour ce site protégé par mot de passe, OmniPass vous invitera ou non à vous authentifier lorsque vous retournerez à un site mémorisé. Ces informations peuvent être modifiées dans Gestion du coffre-fort. Les cas suivants s’appliquent à l’utilisation d’OmniPass pour se connecter à : Windows, aux sites mémorisés et à toutes les autres ressources protégées par mot de passe. Avec mot de passe principal Lorsque vous retournez à un site mémorisé avec OmniPass, il se peut que le système vous demande un mot de passe principal. Entrez votre mot de passe principal et vous serez autorisé à accéder au site. CE PARAMÈTRE EST PLUS PRATIQUE CAR DÈS QUE VOUS DEMANDEZ UN SITE QUI Y EST ASSOCIÉ, VOUS SAUTEZ LA PROCÉDURE D’AUTHENTIFICATION ET VOUS ACCÉDEZ INSTANTANÉMENT AU SITE. CEPENDANT, SI VOUS LAISSEZ VOTRE ORDINATEUR SANS SURVEILLANCE AVEC VOTRE CONNEXION
MNIPASS ACTIVÉE, TOUTE PERSONNE UTILISANT VOTRE SYSTÈME PEUT ENTRER SUR LES SITES PROTÉGÉS EN USURPANT VOTRE IDENTITÉ.117 - Présentation du capteur d’empreintes digitales Connexion à Windows avec un capteur d’empreintes digitales Lorsque vous vous connectez à Windows à l’aide d’un capteur d’empreintes, la fenêtre de prise d’empreintes digitales apparaît à côté de l’écran de connexion Windows. Placez votre doigt enregistré sur le capteur pour que le système vous identifie. Vous serez simultanément connecté à Windows et OmniPass. La fenêtre de prise d’empreinte s’affiche également si vous avez utilisé Ctrl-Alt-Suppr/bouton Windows + bouton d’alimentation afin de verrouiller le système. En outre, le capteur d’empreintes peut être utilisé pour vous reconnecter, comme indiqué ci-dessus. Gestion des mots de passe OmniPass propose une interface qui vous permet de gérer vos mots de passe. Pour accéder à cette interface graphique, cliquez deux fois sur la clé OmniPass dans la zone de notification. Cliquez sur Gestion du coffre-fort; vous serez invité à vous authentifier. Lorsque vous avez accédé à Gestion du coffre-fort, cliquez sur Gérer les mots de passe sous Paramètres du coffre-fort. L’interface Gérer les mots de passe apparaît avec une liste de noms conviviaux. Si vous désirez afficher les informations d’identification sauvegardées pour un site Internet mémorisé, mettez en surbrillance la ressource souhaitée sous Boîte de dialogue Protection par mot de passe et cliquez sur Afficher lesvaleurs. En cas de réinitialisation d’un mot de passe ou d’expiration d’un compte, vous pouvez supprimer les informations d’identification sauvegardées dans OmniPass. Mettez en surbrillance la ressource souhaitée sous Boîtede dialogue ’Protection par mot de passe’, puis cliquez sur Supprimer la page. Vous serez invité à confirmer la suppression du mot de passe. Les deux cases à cocher dans Gérer les mots de passe déterminent si OmniPass vous invite à vous authentifier ou vous connecte directement au site mémorisé. Si vous tentez d’utiliser Mémoriser le mot de passe sur un site déjà connu, OmniPass efface les anciennes informations d’identification. SI UN ORDINATEUR EST VERROUILLÉ ET QU’OMNIPASS DÉTECTE UN UTILISATEUR DIFFÉRENT SE RECONNECTANT AVEC SON EMPREINTE DIGITALE, LEPREMIER UTILISATEUR SERA DÉCONNECTÉ ET LE SECOND CONNECTÉ.118 - Présentation du capteur d’empreintes digitales Le remplacement de votre mot de passe Windows constitue l’exception à la règle ci-dessus. Si votre mot de passe estréinitialisé dans Windows, le changement sera détecté par OmniPass qui vous invitera à « Mettre à jour » ou à «Reconfirmer » le mot de passe. Entrez votre nouveau mot de passe Windows dans l’invite, puis cliquez sur OK. Votre«mot de passe principal » Omnipass sera toujours votre mot de passe Windows. Identités d’utilisateur OmniPass Les identités permettent aux utilisateurs OmniPass de posséder plusieurs comptes sur un même site (par exemple, claude@biblomail.com
claudepicard@biblomail.com ). Si OmniPass ne vous a pas fourni d’identités, vous ne pourrez mémoriser qu’un seul compte par site. Pour créer et gérer des identités, cliquez deux fois sur la clé OmniPass dans la zone de notification. Cliquez sur Gestion du coffre-fort. OmniPass vous invite à vous authentifier. Lorsque vous avez accédé à Gestion du coffre-fort, cliquez sur Gérer les identités sous Paramètres du coffre-fort. Vous pouvez seulement gérer les identités de l’utilisateur OmniPass actuellement connecté. Pour ajouter une nouvelle identité, cliquez sur Nouvelle identité ou double-cliquez sur Cliquer ici pour ajouter une nouvelle identité. Nommez la nouvelle identité et cliquez sur [OK], puis sur [Appliquer]. Vous pouvez désormais basculer vers la nouvelle identité et démarrer la mémorisation des mots de passe. Pour supprimer une identité, mettez en surbrillance l’identité à supprimer et cliquez sur [Supprimer l’identité], puis cliquez sur [Appliquer]. Pour définir l’identité par défaut, mettez en surbrillance l’identité souhaitée puis cliquez sur [Définir par défaut] et cliquez sur [Appliquer] pour vérifier que les paramètres sont bien enregistrés. Si vous accédez à OmniPass à l’aide d’un capteur d’empreintes digitales, vous serez automatiquement connecté à l’identité par défaut de l’utilisateur OmniPass associé à l’empreinte. Si vous utilisez la procédure de connexion à l’aide du « mot de passe principal », vouspouvez choisir l’identité avec laquelle vous vous connectez. LORSQUE VOUS SUPPRIMEZ UNE IDENTITÉ, TOUS LES SITES MÉMORISÉS ET LES BOÎTES DE DIALOGUE « PROTECTION PAR MOT DE PASSE » ASSOCIÉS
ÀL’IDENTITÉ SONT PERDUS.119
- Présentation du capteur d’empreintes digitales Choix de l’identité de l’utilisateur lors de la connexion Pour choisir votre identité lors de la connexion, tapez votre nom d’utilisateur dans le champ Nom d’utilisateur : Appuyez sur [Tab] et assurez-vous que le champ Domaine : se remplit automatiquement. Cliquez sur le champ Mot de passe : pour pointer le curseur dessus et vous verrez le menu déroulant dans le champ Identité : Sélectionnez l’identité souhaitée puis cliquez sur OK. Changement d’identité de l’utilisateur Pour changer les identités à tout moment, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône OmniPass dans la zone de notification, puis cliquez sur Changer l’identité de l’utilisateur dans le sous-menu. La boîte de dialogue Changer d’identité apparaît. Sélectionnez l’identité souhaitée puis cliquez sur OK. Gestion des mots de passe et des identités Sur l’interface Gérer les mots de passe de l’onglet Gestion du coffre-fort du Centre de contrôle OmniPass, il existe une liste de sélection déroulante nommée Identité. Ce champ vous permet de choisir l’identité pour laquelle vous désirez gérer les mots de passe. Lorsque vous sélectionnez une identité dans cette liste, le système affiche seulement les boîtes de dialogue « Protection par mot de passe » associées à cette identité. Vous pouvez effectuer toutes les fonctions expliquées dans « Gestion des mots de passe » en page 117. Configuration d’OmniPass Cette section vous donne un aperçu de la fonction Exportation/Importation et du Centre de contrôle OmniPass. Exportation et importation d’utilisateurs VOUS NE POUVEZ PAS IMPORTER UN UTILISATEUR DANS OMNIPASS SI UN UTILISATEUR PORTANT LE MÊME NOM Y EST DÉJÀ ENREGISTRÉ.120 - Présentation du capteur d’empreintes digitales Vous pouvez importer et exporter des utilisateurs dans et hors d’OmniPass à l’aide du Centre de contrôle. Le processus d’exportation permet de sauvegarder tous les sites mémorisés, les informations d’identification et les empreintes enregistrées d’un utilisateur OmniPass. Toutes les données OmniPass d’un utilisateur sont sauvegardées dans un fichier de base de données crypté unique. Durant le processus d’importation, vous devez utiliser les informations de connexion Windows de l’utilisateur exporté. Si les informations d’identification appropriées ne sont pas fournies, le profil utilisateur ne sera pas importé. Exporter un profil d’utilisateur OmniPass Pour exporter un profil utilisateur, ouvrez le Centre de contrôle OmniPass et cliquez sur Importer/exporter un utilisateur sous Gérer les utilisateurs. Cliquez sur Exporter un profil utilisateur OmniPass. OmniPass vous invitera à vous authentifier. Une fois l’authentification réussie, vous devez nommer le profil utilisateur OmniPass et décider où l’enregistrer. Un fichier .opi est généré et vous devez en sauvegarder une copie dans un endroit sûr. Ce fichier .opi contient toutes vos données d’utilisateur OmniPass. Il est crypté et protégé par mot de passe. Ce profil utilisateur ne contient AUCUN de vos fichiers de données cryptés.
- VOUS DEVEZ EXPORTER PÉRIODIQUEMENT VOTRE PROFIL UTILISATEUR ET LE SAUVEGARDER DANS UN ENDROIT SÛR. S’IL DEVAIT ARRIVER QUELQUE CHOSE À VOTRE SYSTÈME, VOUS POUVEZ IMPORTER VOTRE PROFIL OMNIPASS SUR UN NOUVEAU SYSTÈME ET DISPOSER INSTANTANÉMENT DE TOUS VOS PARAMÈTRES ET EMPREINTES DIGITALES MÉMORISÉS.
- N’OUBLIEZ PAS VOS INFORMATIONS D’IDENTIFICATION WINDOWS UTILISÉES LORS DE L’EXPORTATION. LORSQUE VOUS PROCÉDEZ À L’IMPORTATION D’UN PROFIL UTILISATEUR, OMNIPASS VOUS INVITE À VOUS AUTHENTIFIER. LES INFORMATIONS D’IDENTIFICATION PERMETTANT D’IMPORTER UN PROFIL SONT LES RÉFÉRENCES DE CONNEXION WINDOWS DE L’UTILISATEUR EXPORTÉ. CES RÉFÉRENCES SONT CELLES QU’IL FALLAIT SOUMETTRE LORSQUE LE PROFIL D’UTILISATEUR A ÉTÉ EXPORTÉ. VOUS AUREZ BESOIN DU NOM D’UTILISATEUR, DU MOT DE PASSE ET DU DOMAINE.121 - Présentation du capteur d’empreintes digitales Importer un profil d’utilisateur OmniPass Pour importer un profil utilisateur, ouvrez le Centre de contrôle OmniPass et cliquez sur [Importer/exporter un utilisateur] sous Gérer les utilisateurs. Cliquez sur [Importer un nouvel utilisateur dans OmniPass], sélectionnez «Fichier d’importation/ exportation OmniPass » (*.opi) puis cliquez sur [Suivant]. OmniPass vous invite ensuite à rechercher le fichier exporté auparavant (fichier .opi). Lorsque vous sélectionnez le fichier .opi pour l’importer, OmniPass vous invite à vous authentifier. Les informations d’identification permettant d’importer un profil sont les références de connexion Windows de l’utilisateur exporté. Ces références sont celles qu’il fallait soumettre lorsque le profil d’utilisateur a été exporté. Vous aurez besoin du Nom d’utilisateur, du Mot de passe et du Domaine. Si vous avez oublié la valeur pour Domaine, celle-ci doit correspondre au nom de votre ordinateur dans un environnement PC ou SOHO. OmniPass vous informe si le profil utilisateur a été correctement importé. Informations importantes sur les opérations d’importation et d’exportation
- Supposons que vous exportez un profil d’utilisateur Windows local depuis OmniPass. Vous voulez importer ce profil sur un autre ordinateur doté d’OmniPass. Avant de pouvoir importer le profil, un utilisateur Windows avec les mêmes références de connexion doit être créé sur l’ordinateur important le profil.
Exemple : J’ai un utilisateur Windows avec le nom d’utilisateur « Thomas » et le mot de passe « Soleil » sur mon système. J’ai enregistré « Thomas » dans OmniPass et mémorisé des mots de passe. Je veux transférer tous mes mots de passe vers le nouveau système. J’exporte le profil utilisateur OmniPass de Thomas. J’accède à mon nouveau système et à l’aide du panneau de configuration, je crée un utilisateur avec le nom d’utilisateur «Thomas » et le mot de passe « Soleil ». Je peux maintenant importer les données utilisateur OmniPass dans lenouveau système.
- Si vous exportez un utilisateur propre à OmniPass, vous pouvez importer cet utilisateur dans tout ordinateur exécutant OmniPass, à condition qu’un utilisateur portant le même nom n’y soit pas déjà enregistré.
- Si vous tentez d’importer un profil utilisateur portant le même nom qu’un utilisateur déjà enregistré dans OmniPass, le processus d’importation échoue.122 - Présentation du capteur d’empreintes digitales Centre de contrôle OmniPass Cette section a pour but de présenter les fonctions du Centre de contrôle OmniPass qui n’ont pas été expliquées auparavant. Vous pouvez accéder au Centre de contrôle OmniPass de trois façons :
- Double-cliquez sur l’icône OmniPass en forme de clé dorée dans la zone de notification Windows (généralement située dans le coin inférieur droit du bureau).
- Cherchez OminiPass avec l’outil de recherche Windows 8 accessible depuis le tableau Icônes (boutonWindows+ 8)
- Ouvrez le Panneau de configuration Windows (accessible à partir de l’écran Démarrage moderne-> [Windows]+[X] -> Panneau de configuration) et double-cliquez sur l’icône OmniPass. Gestion des utilisateurs L’onglet « Gestion des utilisateurs » comporte deux interfaces principales : Ajouter/supprimer un utilisateur et Importer/exporter un utilisateur. La fonctionnalité Importer/exporter un utilisateur est expliquée dans « Exportation et importation d’utilisateurs » en page 119. La fonctionnalité Ajouter/supprimer un utilisateur est explicite. Si vous cliquez sur Ajouter un nouvel utilisateur à OmniPass, vous démarrez l’Assistant d’enregistrement OmniPass. L’Assistant d’enregistrement est expliqué dans « Enregistrement des utilisateurs » en page 111. Si vous cliquez sur Supprimer un utilisateur OmniPass, vous êtes invité à vous authentifier. Authentifiez-vous à l’aide des informations d’identification (ou de l’empreinte digitale enregistrée) de l’utilisateur à supprimer. OmniPass vous invite à confirmer la suppression de l’utilisateur. Cliquez sur OK pour terminer le processus de suppression. LA SUPPRESSION D’UN UTILISATEUR DÉTRUIT AUTOMATIQUEMENT TOUTES LES DONNÉES OMNIPASS ASSOCIÉES À CET UTILISATEUR.
I VOUS ÊTES CERTAIN DE DEVOIR SUPPRIMER L’UTILISATEUR, NOUS VOUS RECOMMANDONS D’EXPORTER LE PROFIL UTILISATEUR.123 - Présentation du capteur d’empreintes digitales Paramètres utilisateur L’onglet « Paramètres utilisateur » comporte quatre interfaces : Paramètres audio, Astuces de la barre de tâches etEnregistrement. Les paramètres utilisateur vous permettent de personnaliser OmniPass pour répondre à vos préférences. Sous Paramètres utilisateur (Paramètres audio et Astuces de la barre de tâches), vous pouvez configurer la manière dont OmniPass vous informe des événements d’OmniPass (par exemple, connexion réussie, accès refusé, etc.). Les détails de chaque paramètre sous les interfaces Paramètres audio et Astuces de la barre des tâches sont explicites. L’interface Enregistrement vous permet d’enregistrer des empreintes digitales. Si vous désirez des informations sur la procédure d’enregistrement d’un périphérique d’authentification, reportez-vous au
. Pour enregistrer des empreintes digitales supplémentaires, cliquez sur Enregistrer un périphérique d’authentification et authentifiez-vous dans OmniPass. Sélectionnez le périphérique de reconnaissance d’empreintes digitales dans l’écran Sélectionner un périphérique d’authentification (il doit être déjà marqué d’une coche verte si vous avez enregistré un doigt), puis cliquez sur Suivant. Paramètres de système Vous trouverez l’interface Options de démarrage dans l’onglet « Paramètres de système ». Les options de cette interface vous permettent de spécifier la manière dont votre ouverture de session OmniPass est associée à votre ouverture de session Windows. La première option, Se connecter automatiquement à OmniPass en tant qu’utilisateur actuel, est explicite. Lorsde l’ouverture d’une session Windows, vous êtes connecté à OmniPass à l’aide de vos références de connexion Windows. Si l’utilisateur ouvrant une session Windows n’a jamais été enregistré dans OmniPass, personne n’est connecté à OmniPass au moment de la connexion. Ce paramètre convient à une configuration de bureau ou à toute configuration nécessitant la saisie d’un nom d’utilisateur et d’un mot de passe pour utiliser l’ordinateur. Il s’agit du paramètre par défaut. Avec la deuxième option, Se connecter manuellement à OmniPass au démarrage, OmniPass vous invite à vous connecter une fois que vous avez ouvert une session Windows. Si vous choisissez la troisième option, Ne pas se connecter à OmniPass au démarrage, OmniPass n’invite pas l’utilisateur à se connecter.124 - Présentation du capteur d’empreintes digitales Vous pouvez vous connecter manuellement à OmniPass en cliquant avec le bouton droit de la souris sur l’icône d’OmniPass dans la zone de notification et sur Connecter l’utilisateur dans le menu généré. Dépannage Vous ne pouvez pas utiliser OmniPass pour créer des utilisateurs Windows. Vous devez d’abord créer l’utilisateur Windows, ce qui nécessite des droits d’administrateur. Une fois l’utilisateur Windows créé, vous pouvez l’ajouter dans OmniPass avec le même nom d’utilisateur et le même mot de passe. Impossible d’ajouter des utilisateurs Windows dans OmniPass Si vous rencontrez des difficultés pour ajouter un utilisateur Windows dans OmniPass, vous devrez peut-être modifier vos paramètres de sécurité locale. Pour ce faire, allez à l’écran Démarrage moderne->[Windows]+[X], Panneau de configuration, Outils d’administration et Paramètres de sécurité locale. Ouvrez Stratégies locales et Options de sécurité, puis double-cliquez sur Accès réseau : Modèle de partage et de sécurité pour les comptes locaux. La configuration correcte doit être Classique – Les utilisateurs locaux s’authentifient eux-mêmes
Impossible d’ajouter un utilisateur avec un mot de passe vide dans OmniPass Si vous rencontrez des difficultés pour ajouter un utilisateur avec un mot de passe vide dans OmniPass, vous devrez peut-être modifier vos paramètres de sécurité locale. Essayez d’abord la procédure expliquée dans la section Impossible d’ajouter un utilisateur Windows dans OmniPass . Si le problème persiste, essayez la procédure suivante. Cliquez sur l’écran Démarrage moderne->[Windows]+[X], Panneau de configuration, Outils d’administration et Paramètres de sécurité locale. Ouvrez Stratégies locales et Options de sécurité, puis double-cliquez sur Comptes: restreindre l’utilisation de mots de passe vierges par le compte local à l’ouverture de session console. Ce paramètre doit être configuré sur Désactivé. Durant la procédure d’ouverture d’une session Windows, une boîte de dialogue s’affiche après l’authentification OmniPass Après avoir installé OmniPass sur votre système, vous pouvez choisir de vous connecter à Windows à l’aide d’OmniPass. Vous vous authentifiez avec OmniPass (à l’aide du mot de passe principal ou d’un périphérique de sécurité enregistré) et OmniPass vous connecte à Windows. Au cours du processus d’authentification, il se peut que la boîte de dialogue Erreur de connexion s’affiche.125 - Présentation du capteur d’empreintes digitales Cette boîte de dialogue apparaît si OmniPass n’a pas réussi à vous connecter à Windows à l’aide des informations d’identification fournies (nom d’utilisateur et mot de passe). Ceci peut arriver dans les circonstances suivantes :
- Votre mot de passe Windows a changé.
- Votre compte Windows a été désactivé. Si vous rencontrez des difficultés à cause de la première raison, vous devrez mettre à jour OmniPass avec votre mot de passe de compte Windows modifié. Cliquez sur Mettre à jour le mot de passe et une boîte de dialogue vous invitera à reconfirmer votre mot de passe. Entrez le nouveau mot de passe Windows et cliquez sur OK. Si l’erreur persiste, il est peu probable que le problème soit dû à la modification de votre mot de passe Windows.126 Index
À propos de ce guide 11 Adaptateur secteur 37 Adaptateur auto/avion 37, 38 adaptateurs de fiches 82 Alimentation adaptateur auto/avion 37 adaptateur secteur 37 allumer 39 défectuosité 60 éteindre 47 gestion 44 problèmes 62 sources 37 Amorçage du système 42 Auto-diagnostic de mise sous tension 40, 65
Batterie 48 augmentation de la longévité 83 batterie au lithium-polymère 48 conservation de l'énergie 44 court-circuitée 50 défectueuse 61 entretien 82 épuisée 61 faible 50 mode veille 50 problèmes 61, 62 remplacement 50 remplacement hors tension 51 remplacement sous tension 52 Batterie amovible 18 Batterie au lithium-polymère 18 BIOS guide 41 utilitaire de configuration 41 Bluetooth informations supplémentaires 105 boutons d’applications bouton de rotation 36
Câble de sortie c.c. 37 Caméra Web arrière 18 Caméra Web avant 15, 20 Caméras 15, 18, 20 Capteur d'empreintes digitales barre d’outils d’authentification OmniPass 114 connexion à un site mémorisé 116 désinstallation d’OmniPass 110 enregistrement d’une empreinte digitale 112 enregistrement des utilisateurs 111 mémorisation d’un mot de passe 115 première mise en marche 108 remplacement du mot de passe 114 utilisation d’OmniPass 114127 Capteur d’empreintes digitales 107 Carte réseau ans fil connexion au réseau 101 Carte réseau sans fil avant d'utiliser la carte réseau sans fil 96 configuration 96 dépannage 101 désactivation/déconnexion 99 modes 97 spécifications 104 Carte SD installation 53 retrait 54 Carte Secure Digital 53 retrait 54 Cliquer 26 Commutateur d'alimentation/veille/reprise 44 Connecteur entrée c. c. 19 Conventions utilisées dans ce guide 11 Coordonnées 12 Coordonnées pour contacter Fujitsu 12
Dépannage 55 alimentation 60 batterie 61 disque dur 58 écran 63 problèmes audio 58 souris 58 USB 59 Disque dur problèmes 58
Écouteurs 19 Écran 24 problèmes 63, 64 Écran tactile cliquer 27 étalonner 29 glisser 28 Écran tactile capacitif 30 Enregistrement 43
Fonction de veille prolongée 45
Garantie 13 Gestion de l'alimentation dans Windows 46 Gestion de l’alimentation 44
Haut-parleurs incorporés 58
icône d'alimentation 23
le stylet ne répond pas 59 Lecteur multimédia entretien 84 Logiciels pré-installés 89 Logiciels préinstallés Adobe Reader 90 manuels 90 loquet de dégagement de la batterie 17, 18128
Messages d'erreurs 65 Microsoft Office Starter 2010 90 Mode sommeil (veille) 44 Mots de passe d'accès au disque dur 40 Mouvements 30
Point d'attache du cordon du stylet 17, 21 Port HDMI 19 Ports USB (Universal Serial Bus) 19, 20 Prise d'alimentation c.c. 37 Procédure d'amorçage 40
Recharge des batteries 49 Redémarrage 46 Renseignements sur la réglementation 91 Restaurer vos logiciels pré-installés 66
Souris problèmes 58 Spécifications 85 alimentation 88 audio 86 clavier 87 dimensions et poids 88 environnement requis 88 mémoire 85 microprocesseur 85 numériseur 86 options de mémoire de masse 86 puce 85 vidéo 86 Stylet entretien du stylet 32 installation du cordon 34 modification des paramètres du stylet 32 remplacement de l'embout du stylet 33 remplacement de la pile du stylet 33 Syst 90
Utilisation de l’écran tactile capacitif optionnel 30
zone d'état 22 zone d’état icône d'alimentation, états du système indiqués par 23
Notice Facile