INVENTUM KH 1121 - Pince pour croque monsieur

KH 1121 - Pince pour croque monsieur INVENTUM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 1121 INVENTUM au format PDF.

📄 29 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice INVENTUM KH 1121 - page 7
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Appareil à sandwich (pince pour croque monsieur)
Marque Inventum
Modèle KH 1121
Tension nominale 220-240 V ~ 50 Hz
Puissance consommée 700 W
Capacité de cuisson 2 sandwichs (estimation courante)
Plaques de cuisson Revêtement antiadhésif
Témoins lumineux POWER (rouge) et READY (vert)
Poignée Calorifugée
Fermeture Encliquetable
Enrouleur de câble Oui (sous le boîtier)
Accessoires fournis Appareil, mode d'emploi
Nettoyage Chiffon humide, ne pas immerger ni utiliser de produits abrasifs
Sécurité Utiliser des ustensiles non métalliques pour ne pas endommager le revêtement
Garantie 3 ans (à compter de la date d'achat)
Importateur KOMPERNASS GMBH, Burgstrasse 21, D-44867 BOCHUM
Service après-vente France 0800 808 825
Service après-vente Belgique 070350315
Utilisation Domestique uniquement
Rangement Vertical ou horizontal, avec rangement du câble

FOIRE AUX QUESTIONS - KH 1121 INVENTUM

Comment utiliser l'appareil pour la première fois ?
Avant la première utilisation, retirez tous les emballages et lisez le mode d'emploi. Faites chauffer l'appareil à vide pendant plusieurs minutes pour éliminer les vapeurs de production. Graissez les plaques avec un peu d'huile ou de beurre avant la première cuisson.
Que faire si le témoin READY ne s'allume pas ?
Assurez-vous que l'appareil est branché et que la prise fonctionne. Le témoin vert READY s'allume après environ 3 minutes de préchauffe. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Puis-je utiliser des ustensiles métalliques sur les plaques ?
Non, n'utilisez que des ustensiles en bois ou en plastique pour éviter d'endommager le revêtement antiadhésif. Les ustensiles métalliques rayent la surface.
Comment nettoyer l'appareil ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir complètement. Nettoyez les plaques avec un chiffon humide (eau chaude) sans détergent agressif. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau. Essuyez avec un chiffon sec.
L'appareil dégage de la fumée lors de la première utilisation, est-ce normal ?
Oui, il est normal d'observer de la fumée ou des vapeurs lors de la première chauffe. Il s'agit de résidus de fabrication. Faites chauffer l'appareil à vide pendant quelques minutes avant la première cuisson.
Quelle est la puissance électrique de cet appareil ?
L'appareil fonctionne sous une tension de 220-240 V et consomme une puissance de 700 W.
Combien de temps faut-il pour cuire un sandwich ?
Le temps de cuisson est généralement de 2 à 3 minutes selon la garniture et le brunissage souhaité. Ouvrez l'appareil pour vérifier la cuisson.
Puis-je utiliser du pain complet ou aux graines ?
Oui, le mode d'emploi recommande d'essayer des toasts au pain complet ou aux graines en plus du pain de mie classique.
Comment ranger le câble d'alimentation ?
L'appareil dispose d'un enrouleur de câble sous le boîtier. Enroulez le câble complètement avant de ranger l'appareil pour éviter tout dommage.
Quelle est la garantie de cet appareil ?
L'appareil bénéficie d'une garantie de 3 ans à compter de la date d'achat. Conservez votre ticket de caisse. La garantie couvre les défauts de matériaux et de fabrication, mais pas l'usure normale ni les dommages dus à une utilisation inappropriée.

Questions des utilisateurs sur KH 1121 INVENTUM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pince pour croque monsieur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 1121 - INVENTUM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 1121 de la marque INVENTUM.

MODE D'EMPLOI KH 1121 INVENTUM

Finalité de l'appareil 2

\section*{Caracteristiques 2}

Éléments de réglage 2

Accessoires fournis 2

Consignes de sécurité 2

Avant la première utilisation 3

Fonctionnement 4

Nettoyage & Entretien 5

Rangement de l'appareil 5

Mise au rebut 5

Garantie & service après-venture 5

Importateur 6

Suggestions de recettes 6

Conserve ce mode d'emploi pour toutes questions ultérieures - et remettez-le également en même temps que l'appareil si vous le confiez à une autre personne.

APPAREIL A SANDWICH

Finalité de l'appareil

L'appareil à sandwich sert à la préparation de sandwichs fourrés dans le cadre domestique.

Caracteristiques

Tension nominale: 220-240V ~50Hz

Puisance consommée: 700 W

Éléments de réglage

Témoin lumineux POWER/SOUS TENSION
Témoin lumineux READY/PRET
3 Poignée
Fermeture
Enrouleur de cable

Accessoires fournis

Appareil à sandwich

Mode d'emploi

Consignes de sécurité

  • Avant la première utilisation, lisez attentivement le mode d'emploi de votre apparéil à sandwich.
  • Conservez le mode d'emploi dans un endroit approprié à proximate de l'appareil. Lors du transfert de l'appareil à une fierce personne, remettez-lui ce mode d'emploi.
  • Utilisez l'appareil à sandwich conformément à sa destination normale et en accord avec ce mode d'emploi.

Risque de chocolélectrique!

  • L'appareil à sandwich doit uniquement être utilisé dans des locaux secs, en interieur.
    Maintenez l'appareil - même lorsqu'il est étéeint - à l'écart des éclaboussures.
    N'utiliser l'appareil que si la tension nominale de l'appareil est compatible avec la tension secteur secteur (220 - 240V 50Hz)
  • Ne raccordez pas l'appareil par l'intérimédiaire d'une prise multiple sur laquelle d'autres apparèils électriques sont simultanément en fonctionnement, ici pourrait en effet conduire à une surcharge du réseau électrique.
  • Mettre hors tension l'appareil après chaque utilisation. A cet effet, débranchez la prise secteur.
  • Lorsque vous nettoyez l'appareil, veillez à ce de l'eau ne pénétre pas à l'intérieur de l'appareil. Ne nettoyez pas l'appareil sous l'eau courante. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
  • Protégéz le cordon d'alimentation des endommagements. Veiliez à ne pas le coincer et tenez-le à l'écart des objets chauds. Ne pas laisserPENDRE le cordon d'alimentation de la table ou du plan de travail.
  • Déroulez toujours entièrement le cable d'alimentation de l'enrouleur de cable.
    N'ouvrez jamais le boitier de l'appareil.

INVENTUM KH 1121 - Risque de chocolélectrique! - 1

INVENTUM KH 1121 - Risque de chocolélectrique! - 2

  • Faites remplacer aussitot un cordon d'alimentation ou une fiche secteur endommagé par des techniciens spécialisés agrés ou par le service d'assistance technique, afin d'éviter tout risque d'accident.
  • La réalisation des réparations est strictement réservée à du personnel compétent et experimenté travaillant chez un distributeur spécialise et autorisé par le fabricant (voir Garantie & Service après-venture).

Risque d'incendie / risque d'accident corporel

  • Posez votre apparéil à sandwich sur une surface plane, antidérapante et résistante à la chaleur. Eviter toute proximé avec d'autres apparéils pouvant dégager une chaleur importante (grille-pain, cusinière par ex.).
  • N'exploitez pas l'appareil à proximé d'objets facilement inflammables, par exemple sous des rideaux ou à côté de rouleaux d'essuie-tout.

Meme si vous exploitez l'appareil en respectant les consignes, des parties de l'appareil deviennent très chaudes (les plaques supérieure et inférieure par ex.). Veillez a ne pas toucher les surfaces jusqu'à ce qu'elle soient bien refroidies après mise hors tension de l'appareil.

  • Pendant l'exploitation, l'appareil à sandwich peut être ouvert ou fermé sans risque avec la poignée calorifugée.
  • Gardez l'appareil hors de portée de personnes (y compris d'enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'assurer un usage sur des appareils, s'ilts n'ont pas ete surveillés ou initiés au préalable.
  • Informez les enfants des dangers que peut représentier l'appareil, afin qu'ils ne jouent pas avec ce dernier.

  • Sortir le sandwich préparé avec précaution. En effet l'appareil et le sandwich sont très chauds.

  • Àprous l'arret, laissiez l'appareil refroidir intégralement avant de le nettoyer et de le ranger.

Vous eviterez ainsi d'endommager l'appareil

  • Retirez vos sandwichs uniquement avec une spatule en plastique ou en bois ou avec un autre outil non metallique ajustat fin de ne pas endomager le revetement anti-adhesif de l'appareil a sandwich.
  • Pour la même raison, n'utilise pas de produits de nettoyage agressifs ou d'objets pointus pour nettoyer l'appareil.

Avant la première utilisation

  1. Sortez votre nouvel apparéil à sandwich de l'emballage. Retirez toutes les sécurités de transport supplémentaires, comme par exemple les feuilles ou le support de cable.
  2. Tout d'abord vérifie la complétude de la livreaison, vérifie l'absence de dommage manifeste.
  3. Lizez attentivement ce mode d'emploi.
  4. Installez l'appareil selon les consignes de sécurité.

A la première mise en chauffe de l'appareil, des vapeurs peuvent apparaître. Ces vapeurs ne sont pas nocives pour la santé, elles pouraient cependant influencer le goût de vos sandwichs. Pour cette raison, nous vous recommendons d'allumer l'appareil à sandwich une fois avant la première préparation de sandwichs et de le faire chauffer pendant plusieurs minutes sans dénées alimentaires.

Fonctionnement

Il est recommandé de préparer auparavant tous les ingrédients pour le sandwich avant de déttre sous tension l'appareil. Nous recommendons l'utilisation de pains type toast pour la préparation des sandwiches. Essayez de faire des sandwiches également avec des toasts au pain complet ou aux graines.
1. Ouvrez le couvercle de l'appareil à sandwich. Tirez vers l'avant la fermeture ① sur la poignée ② et basculez le couvercle vers le haut jusqu'en butée. Retirez d'eventuelles poussières des surfaces à toast avec un chiffon sec.
2. Graissez les surfaces à toast avec de l'huile vertégatale ou du beurre.
3. Fermez le couvercle de l'appareil à sandwich. L'appareil est bien fermé lorsque la fermeture 4 sur la poignée s'enclique de façon audible.
4. Enfichez la fiche secteur dans une prise afin d'allumer l'appareil. L'appareil a sandwich commencé immeditatement à chauffer. Le témoin lumineux rouge „POWER“ ① sur le couvercle s'allume.
5. Attendre environ 3 minutes jusqu'à ce que le témoin lumineux vert „READY“ 2 s'allume. Il indique la fin de la phase de préchauffe: l'appareil a maintainant atteint la température de service.
6. Ouvrez le couvercle jusqu'à la butée et posez vos ingrédents préparés pour vos sandwichs dans l'ordre correct.
- Dispossez le pain sur la surface chauffante inférieure.
- Posez maintenant les autres ingrédents sur le pain.
Refermez-vous sandwich avec une autre tranche de toast.

Veillez a une répartition équilibrée des ingredients à l'intérieur du sandwich.
7. Refermez le couvercle doucement jusqu'à ce que la fermeture ① sur la poignée ③ s'enclique de façon audible. Notre sandwich est maintainant cuit. Pendant la cuisson du sandwich dans l'appareil, le témoin lumineux vert „READY“ ② s'alume et s'éteint alternatively du fait de la régulation de température par le thermostat.
8. Ouvrez l'appareil à sandwich au bout de 2 à 3 minutes. Contrôlez si vous sandwich est suffisamment bruni.
i Les temps de cuisson ou de maturation dans l'appareil sont essentiellement variables, du fait de I'exte me vari etes des recettes et des goits de chacun. Essayez plusieurs temps de cuisson.
9. Retirez votre sandwich avec une spatule en bois ou un autre ustensile approprié, non métallique.
10. Pour fabriquer d'autres sandwichs, fermez le couvercle et repeteze les étapes 5 à 9.
11. Retirer la prise secteur pourmettre a l'arrêt l'appareil. Les deux témoins lumineux s'éteignent.
12. Ouvrez le couvercle de l'appareil à sandwich jusqu'à la butée. Veillez à ne pas toucher les parties chaudes de l'appareil! Laissez l'appareil refroidir complètement et nettoyez ensuite les surfaces à toast avec un chiffon humide.

Nettoyage & Entretien

Avant le nettoyage, débranche la fiche secteur et attendez jusqu'à ce que l'appareil soit complètement refroidi.

Ne nettoyez jamais l'appareil à l'eau courant et ne le plongez jamais dans l'eau.

N'utilisez ni produits nettoyants agressifs ni objets pointus pour nettoyer l'appareil.

Pour ne pas endommager le revétement anti-adhésif de l'appareil à sandwich, utilisez exclusivement un chiffon imbibée d'eau chaude pour réaliser Nettoyage de base. Essuyez ensuite l'appareil avec un chiffon sec. Pour le nettoyage des surfaces extérieures, un chiffon humide est également suffisant. Veillez à ce que toutes les parties de l'appareil soient intégralement sèches avant d'utiliser à nouveau l'appareil à sandwich.

Rangement de l'appareil

Vous pouze ranger l'appareil à sandwich à la verticale ou à l'horizontal.

L'appareil à sandwich est pourvu d'un组成部分 en dessous du boîtier pour le rangement du cable: enroulez le cable dans ce的一部分 si l'appareil doit rester inutilisé un certain temps. On évitera ainsi de laisser trainer le cable et le risque de dommage évientuel.

Mise au rebut

INVENTUM KH 1121 - Mise au rebut - 1

L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale.

Eliminez l'appareil par l'intérimédiaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune.

Veuillez respecter les règlements actuellement en vigueur. En cas de doutes, contactez notre organisation de recyclage.

INVENTUM KH 1121 - L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. - 1

Procedez a une elimination des materiaux d'emballage respectue de l'environnement.

Garantie & service après-venture

Cet apparéil bénéficiaie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L' apparéil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôle avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas où la garantie s'applique, veuillez appeler le service après compétent. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise.

Cette garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, et ne couvre pas les éléments d'usure ou pour les dommages subis par des éléments fragiles, par ex. le commutateur ou les piles. Le produit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial.

La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brute et en cas d'intervention qui n'aurait pas eté réalisée par notre centre de service après-vente autorisé. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.

FR Kompernass Service France

Tel.: 0800 808 825

e-mail: support.fr@kompernass.com

B Kompenass Service Belgium

Tel.: 070350315

e-mail: support.be@kompernoss.com

Importateur

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21

D-44867 BOCHUM

www.kompernass.com

  1. Lavez et sechez les tomates, coupe-les en deux et retirez la tige verte de la queue.

Coupez les TOMATES en tranches.

  1. Tartinez le toast avec du beurre aux herbes. Disposeze une tranche de jambon sur le toast beurre. Rajoutez les morceaux d'aignons et les tranches de tomates que vous repartissez sur le toast. Assaisonnez avec du sel et du poivre.

Coupez les tranches de jambon en deux et po-sez les sur la tranche de

toast préparée. Recouvrir une autre tranche de toast avec un peu de beurre aux herbes puis férmez le sandwich avec la tranche précédément préparée.

Suggestions de recettes

Toast aux tomates hollandis

Ingrésidents :

4 tranches de toast
Eau
Oignons de printemps
1 tomate de taille moyenne
- Beurre aux herbes
- 2 tranches de jambon blanc
Sel
- Poivre frais moulu
- 2 tranches de jeune gouda

  1. Lavez les oignons et laissez-les ensuite s'égouter. Les oignons de printemps sont coupés dans le sens de la longueur, puis en gros morceaux. Portez de l'eau salée à ébullition dans une casserole. Ajoutez les oignons de printemps et faites-les blanchir pendant environ 1 minute. Versez ensuite le contenu dans une passoire, rincez à l'eau froide et laissez s'égouter.

Toast italien

Ingrédients :

4 tranches de toast
4c. a soupe de concentriere de tomate
2c.à soupe de mayonnaise
Sel
Herbes de Provence
- Poivre frais moulu
- 1 tomate de taille moyenne
- 1 paquet de mozzarella
Poivre de couleur frais moulu

  1. Mélangez le concentré de tomates, la mayonnaise, le sel, les herbes de Provence et le poivre. Appliquez sur la première tranche du toast la préparation faite.
  2. Lavez et sechez les tomates, coupe-les en deux et retirez la tige verte de la queue. Coupe les tomates en tranches.

  3. Laissez gouter le fromage Mozzarella dans une passoire et découpez le en tranches. Couper ce dernier encore une fois en deux. La tranche de toast déjà tartinée est maintainant garnie avec les tranches de tomates et de mozzarella et assoisonnée avec du poivre.

Refermez le sandwich avec une autre tranche de toast.

  1. Tartinez maintainant une tranche de toast avec la crème salade au yaourt et disposez la sur l'appareil. Posez un morceau de concombresur la tranche de toast tartine. Répartissez les tranches de saumon uniformement sur le toast et garnir de tranches de fromage. Assaisonnez avec du poivre moulu. Refermez le sandwich avec une autre tranche de toast.

Toast Scandinia

Ingrédients :

4 tranches de toast
Aneth
125g de crème salade au yaourt
- 1 c. à café de moutarde de Dijon
1c.àcaféde miel liquide
- 20 g de crème au saumon naturel (en tube dans le rayon des produits frais)
1 concobre
- 1 paquet de mozzarella
- 100 g de saumon fume en tranches
- Poivre frais moulu

  1. Rincez l'aneth et sechez-le. Effeuillez les pointes des tiges de l'aneth. Hacher finement les pointes. Melangez la crème salade au yaourt avec la moutarde, le miel, la crème au saumon et l'aneth.

ToastHawaii

Ingrédients :

4 tranches de toast
1 tranche d'ananas (en conserve)
- Beurre
- 2 tranches de jambon blanc
2 fines tranches de fromage

Selon les gouts :

  • 2 ceriseségouttees (sorties du verre)
  • Laissez l'ananas s'égoutter dans une passoire. Tartinez la tranche de toast avec du beurre. Disposez la tranche de toast dans l'appareil à sandwich et mesure sur le toast les tranches de jambon et d'ananas. Le fromage est posé en dernier sur l'ananas. Selon son goût on peut ajouter les cerises au centre du toast. Refermez le sandwich avec une autre tranche de toast.

  • Epluchez ensuite le concombre et coupe les extrémités. Coupe le concombre en deux dans le sens de la longueur et raclez les pêpins avec une cuillère à café. Coupe les moitiés de concombre en morceaux. Laissez ensuite le fromage mozzarella s'égoutter dans une passaire et coupe-le en tranches.

Toast au curry et à la dinde

Ingredients:

  • 4 tranches de toast
    25 g de beurre
    Fines tranches de dinde
    Prunes
  • Sauce cocktail au curry
    Poudre de curry

  • Mélangez le beurre avec la sauce au curry et la poudre de curry. Lavez les prunes, séchez-les et retirez les noyaux. Coupez les prunes en deux et coupez les moitiés en fines tranches.

  • Puis appliquez une couche de beurre au curry sur une tranche de toast. Mettre la tranche de toast sur l'appa-reil. Puis disposez sur la tranche de toast beurrée une fine tranche de dinde et des tranches de prune. Refermez le sandwich avec une autre tranche de toast.

INHOUDSOPGAVE BLADZIJDE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INVENTUM

Modèle : KH 1121

Catégorie : Pince pour croque monsieur