Anthea - Chauffage La Nordica - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Anthea La Nordica au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Poêle à bois avec une puissance nominale de 8 kW, rendement de 80%, capacité de chauffage jusqu'à 200 m². |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Profondeur : 50 cm, Hauteur : 120 cm. |
| Poids | 150 kg. |
| Type de combustible | Bois (bûches de 33 cm maximum). |
| Utilisation | Chauffage d'appoint ou principal, idéal pour les maisons et chalets. |
| Entretien | Nettoyage régulier du foyer et du conduit de cheminée recommandé, vérification annuelle par un professionnel. |
| Sécurité | Équipé d'un système de sécurité anti-surchauffe, conforme aux normes CE. |
| Garantie | 2 ans pour les pièces, 5 ans pour la structure. |
| Informations générales | Design moderne, disponible en plusieurs finitions, compatible avec des systèmes de chauffage central. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Anthea La Nordica
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Anthea - La Nordica et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Anthea de la marque La Nordica.
MODE D'EMPLOI Anthea La Nordica
Conformément aux normes de sécurité sur les appareils, l'acheteur et l'utilisateur sont obligés de s'informer sur le fonctionnement correct sur la base des instructions d'utilisation.
Objet: absence d'amiente et de cadmium
Nous déclarons que tous nos produits sont assemblés avec des matériaux qui neprésent pas de parties en amiente ou ses dérivés et que le matériel d'apport utilisé pour les soudures ne présente/utilise pas de cadmium, sous aucune forme, comme prévu par la norme de référence.
Objet: Règlement CE n. 1935/2004. Nous déclarons que dans tous nos apparciels, les matériaux destinés àsterol en contact avec les alimentés sont aptes à l'usage alimentaire, conformément au Règlement CE en question
INDICE IT
| 1. DONNÉES TECHNIQUESDéfinition:Poèle cheminée conforme: EN 13240 | ANTHEA | ANTHEAVertical | VENERE |
| Système de construction | 1 1 1 | ||
| Puisance nominale en kW | 8 8 8 | ||
| Rendement en % | 78.5 78.5 | 78.5 | |
| Diamètre tuyau en mm | 130 150 | 130 | |
| Consommation horaire de bois en kg/h(bois avec 20% d'humidité) | 2.3 2.3 2.3 | ||
| Dépression à rendement calorifique nominal enmm H2O bois | 1.2 1,4 | 1.2 | |
| CO mesuré à 13% d'oxygène en % | 0.08 0.09 | 0.08 | |
| Émission de gaz de décharge en g/s- bois | 8.4 8.3 8.4 | ||
| Température gaz à la décharge en °C - bois | 259 264 | 259 | |
| Dimensions ouverture du foyer en mm (L x H) | 335 x 245 335x460 335 x 245 | ||
| Dimensions du corps foyer /plan foyeren mm (L x H x P) | 288 x 320 x 360 | 288x500x360 | 288 x 320 x 360 |
| Type de grille | Grille plate | ||
| Hauteur en mm | 1620 1620 | 1478 | |
| Largeur en mm | 800 800 | 850 | |
| Profondeur (sans poignée) en mm | 640 640 | 850 | |
| Poids en kg | 265 286 | 308 | |
| Distances de sécurité anti-incendie | Chapitre 4 | ||
La capacité de chauffage des locaux selon EN 13240, pour des immeubles dont l'isolation thermique ne correspond pas aux conditions requises par le Reglement sur les isolations thermiques, est de:
(30 Kcal/h x m³) - type de construction favorable 230 m³
(40 Kcal/h x m³) - type de construction moins favorable 170 m³
(50 Kcal/h x m³) - type de construction défavorable 138 m³
Une isolation thermique ajusté aux dispositions sur la protection de la chaleur permet d'obtenir un volume de chauffage supérieur. Avec un chauffage-temporaire, en cas d'interruption de plus de 8h, la capacité de chauffage diminue de 25% environ.
2.DESCRIPTION TECHNIQUE
Les poèles cheminées de La Nordica sont destinés à chauffer des espaces de logement pendant certaines périodes.
Comme combustibles, ils utilisent des bùches de bois.
Le poèle se compose de plaques en tôle d'accier vernie et zinguée, de fusions de fonte (grille et support de la grille du foyer, anneau fumée) détails en faïence. Le foyer est entièrement revetu de simples plaques en fonte et matériel refractaire (IRONKER).
Son interieur comprend un support pour la grille et une grille plate en fonte d'une grossse epaisseeur, facilement amovibles.
L'ensemble de la chambre de combustion presente une étanchéité hermétique par soudure et est revetu d'un carter en acier verni.
Le déflecteur interne en vermiculite reflète le rayonnement du feu et augmente davantage la température l'intérieur de la chambre de combustion. Ceci permet d'optimiser la combustion en utilisant les flux des gaz de décharge et d'augmenter le niveau d'efficacité.
La vitrocéramique de la porte, en une seule piece (résistante à des températures allant jusqu'à 700^ ) permet une vue fascinante sur les flammes ardentes et empêche tout échémpement d'étincelles et de fumée. Sous la grille du foyer se trouve un tiroir de cendres amovible, (Figure 9 pos. A).
Le chauffage du local se fait: par rayonnement: la chaleur est rayonnée dans le local à travers la vitre panoramaque et les surfaces extérieures chaudes du poèle.
Le poèle est doté de réglages pour l'air primaire et secondaire, qui permettent de réguler l'air de combustion.
1A - Réglage air PRIMAIRE (levier gauche)
Sous la portedu foyer a gauche se trouve le levier de commande du reglage de I'air primaire (Figure 1 - 1A)
Ce réglage permet de réguler le passage de l'air qui entre dans la partie BASSE du poèle et à travers des canaux appropriés, cet air est convoyé en direction du combustible.
L'air primaire est nécessaire au processus de combustion au moment de l'allumage. Le tiroir des cendres doit être vide régulièrement pour que les cendres ne puissant pas gérer l'entrée de l'air primaire.
Pour ouvrir le passage de l'air primaire, il faut extraire totallyment (tirer) le levier. Le réglage de l'air primaire doit être ouvert juste un peu pendant la combustion du bois parce que dans le cas contraire, le bois brule trop rapidement et le poèle peut se surchauffer. (voir paragraphe 10).
2A - Réglage air SECONDAIRE (levier droit)
Sous la portedou foyer,adroite,se trouve le levier de l'air secondaire (Figure 1-2A).

Figure 1
L'air secondaire, en passant à l'intérieur des deux montants lateraux de la façade, se réchauffe et déclenché la double combustion tout en maintainant la propriété de la vitre (avec réglage ouvert).
Quand le levier est complètement inséré, le passage de l'air est entièrement ouvert (Figure 1 - 2A).
3. NORMES POUR L'INSTALLATION
Le poèle est assemblé et prét pour le raccordement et il faut le raccorder au moyen d'un raccord au tuyau d'évacuation des fumées existant de la maison. Le raccord doit être de préférence court, rectiligne, horizontal ou positionné légèrement en montée. Les raccordements doivent être étanches.
Il est obligatoire de respecter les normes nationales et europeennes, les dispositions locales ou en matière de législation BTP, ainsi que les réglementations anti-incendie.
Il faut aussi vérifier que l'arrivée de l'air nécessaire à la combustion soit suffisante, à ce propos, il est fondamental de faire attention aux fenêtres et aux portes à fermeture étanche (joints d'étanchéité).
Il n'est pas permis de raccorder plusieurs apparéels à la même cheminée. Le diamètre de l'ouverture du tuyau d'évacuation des fumées pour le raccordement doit correspondre au moins au diamètre du tuyau fumée.
L'ouverture devrait etre dotée d'un raccord mural pour la reception du tuyau de decharge et d'une rondelle. Avant l'installation, verifier si la portee de la superstructure supporte le poids de veto apparieil. Dans le cas de portee insuffisante, il faut adopter des mesures appropriees (par ex. plaque pour la distribution du poids) pour obtenir la portee necessaire.
La Nordica S.p.a. n'est pas responsable en cas de produit modifié sans son autorisation ni en cas d'utilisation de pieces de rechange non originales.
IL NE FAUT PAS MODIFIER LES FOYERS.
4. SECURITE ANTI-INCENDIE
Au cours de l'installation du poèle, il faut observer les mesures suivantes de sécurité:
a) pour assurer une isolation thermique suffisent, respecter la distance minimale de sécurité entre le poèle et les éléments de construction et objets inflammables et sensibles à la chaleur (meubles, revêtements en bois, tissus, etc.) (voir Figure 2 - Figure 3 A). Toutes les distances minimales de sécurité sont indiquées dans l'étiquette du produit et on il NE FAUT PAS descendre au-dessous des valeurs indiqués.
b) devant la porte du foyer, dans la zone de rayonnement, il ne doit y avoiraucun object ou matériel de construction inflammable et sensible à la chaleur à moins de 100cm de distance. Cette distance peut etre réduite a 40cm, si on installe une protection, retroventilée et résistante à la chaleur devant tout le composant à protéger.
c) si le produit est installée sur un sol de matériel inflammable, prévoir une base ignifuge. Les sols composés par matériaux inflammables, comme moquette, parquet ou liège etc., doivent être replacés pas une couche de matériel pas inflammable, par exemple céramique, pierre, vitre ou acier etc.. (dimensions selon les dispositions régionales). Le fond doit dépasser frontalement d'au moins 50cm et laferalement d'au moins 30cm au-delà de l'ouverture de la porte de charge, (.voir Figure 2 - Figure 3 B).
d) Il ne faut pasmettre des elements inflammables au au-dessus du produit (es.meubles - suspendus).

ANTHEA

Figure 2
Le poèle doit exclusivement fonctionner quand le tiroir des cendres est inséré.
Les résidus solides de la combustion (cendres) doivent être ramassés dans un recipient hermétique et résistant au feu.
Le poèle ne doit jamais être allumé en présence d'émissions gazeuses ou de vapeurs (par exemple colle pour linoléum, essence, etc.).
Ne pas déposer de matières inflammables à proximé du poèle.
Au cours de la combustion, l'énergie thermique libérée entraine un fort échauffement des surfaces, de la porte et de la vitre du foyer, des poignées des portes et de commande, du tuyau de fumées et évientulement de la partie avant de l'appareil.
Éviter le contact avec ces éléments sans un vêtement de protection ajustat ou sans des outils accessoires (gants résistants à la chaleur, dispositifs de commande).
Faire prendre conscience aux enfants de ces dangers et les maintainir éloignés du foyer pendant son fonctionnement.
L'utilisation d'un combustible incorrect ou trop humide pourrait entraîner la formation de dépôts (préosote) dans le tuyau d'évacuation des fumées et composer un risque d'incendie.

VENERE



B
Figure 3
INTERVENTION D'URGENCE
En cas d'incendie dans le raccordement ou dans le tuyau d'évacuation des fumées:
a) Fermer la porte de chargement et le tiroir des cendres.
b) Fermer les réglages de l'air comburant.
c) Utiliser des extincteurs d'anhydride carbonique pour I'eteindre ( CO_2 en poudres).
d) Solliciter l'intervention immédiate des Sapeurs Pompiers.
NE PAS UTILISER DE JETS D'EAU POUR ETEINDRE LE FEU
Quand le tuyau d'évacuation de la fumée cesse de brûler, le faire vérifier par un spécialiste pour identifier les fissures éventuelles et les points perméables.
5. TUYAU D'EVACUATION DES FUMÉES
Conditions fondamentales pour un fonctionnement correct de l'appareil:
- la section interne doit etre de preferencecirculaire;
- elle doit être thermiquement isolée et imperméable et fabriquée avec des matériaux aptes à résister à la chaleur, aux produits de la combustion et à la condensation évientuelle;
- elle doit être dépourvue d'étranglements et être verticale avec des déviations qui ne dépasseit pas 45^ ;
- si elle a déjà été utilisée, il faut la nettoyer,
- respecting les données techniques du manuel d'instructions;
Si les tuyaux d'évacuation des fumées étaient de section carrée ou rectangulaire, les arêtes internes doivent être arrondies avec un rayon minimal de 20~mm . Pour la section rectangulaire, le rapport maximum entre les côtes doit être ≤ 1.5 .
Une section trop petite provoque une diminution du tirage.
Nous conseillons une hauteur minimale de 4m
Les matériaux suivants sont interdits et nuisent au bon fonctionnement de l'appareil: fibrociment, acier zingué, superficies internes rugueuses et poreuses.
La Figure 4 reprend quelques exemple de solution.
La section minimale doit etre de 4 dm2 (par exemple




Figure 4
(1) Tuyau d'évacuation des fumées en acier AISI 316 avec double chambre isolée avec du matériel résistant à 400. Efficacité 100% optimale.
(2) Tuyau d'évacuation des fumées en matériel réfractaire avec double chambre isolée et revêtement extérieur en béton allégé. Efficacité 100% optimale.
(3) Tuyau d'évacuation de fumées traditionnel en argile section carrée avec cloisons de doublage. Efficacité 80% optimale.
(4) Éviter des tuyaux d'évacuation des fumées d'une section rectangulaire interne dont le rapport soit différent de celui indiqué sur le dessin. Efficacité 40% médiocre.
20x20cm) pour les apparèils dont le diamètre du conduit est inférieur à 200mm, ou de 6,25dm² (par exemple 25x25cm) pour les apparèils dont le diamètre est supérieur à 200mm.
Le tirage creé par votre tuyau d'évacuation des fumées doit être suffisant mais non excessif.
Une section du tuyau d'évacuation des fumées trop importante peut représentier un volume trop élevé àchauffer et donc provoquer des difficultés de fonctionnement de l'appareil; pour éviter ce problème, insérer un tuyau interieur sur toute la hauteur de ce tuyau.
Une section trop petite provoque une diminution du tirage.
Le tuyau d'évacuation des fumées doit être ajustement séparé des matériaux inflammables ou combustibles par une isolation appropriée ou un matelas d'air.
ll est interdit de faire passer dans cette meme tuyauterie des installations ou des canaux d'arrivee dair.
Il est aussi interdit de pratiquer des ouvertures mobiles ou fixes, sur ce tuyau, pour y raccorder d'autres apparèils différents.
6. RACCORDEMENT À LA CHEMINÉE
Les apparêils avec fermetre automatique de la porte (type 1) doivent obligatoirement fonctionner, pour des motifs de sécurité, quand la porte du foyer est fermée (à l'exception de la phase de chargement du combustible ou de l'enlevement eventuel des cendres).
Les apparciels qui ne sont pas dotés de portes à fermeture automatique (type 2) doivent être raccordés à leur propre tuyau d'évacuation des fumées.
Le fonctionnement avec la porte ouverte n'est permitted que sous surveillance. Le tuyau de raccordement au tuyau d'évacuation des fumées doit être le plus court possible, rectiligne, étanche et conforme aux normes en vigueur.
Le raccordement doit être effectué avec des tuyaux stables et robustes (Nous conseillons une épaissur de 2 mm) et il doit être fixé hermetiquement au tuyau d'évacuation des fumées.
Le diamètre interne du tuyau de raccordement doit correspondre au diamètre externe du tronc de décharge des fumées du poèle (DIN 1298).
ATTENTION: si le raccordement traverse des éléments composés de matériaux inflammables, dans le rayon de 20 cm ajust du tuyau, tous les matériaux inflammables doivent être replacés par des matériaux ignifuges et résistants à la chaleur.
Pour le bon fonctionnement de l'appareil, il est essentiel que dans le lieu d'installation soit introduite une quantité d'air suffisante pour la combustion (voir paragraphe 10).
La dépression à la cheminée devrait être de 12-14 PA (=1,2-1,4 mm de colonne d'eau).
La mesure doit toujours être prise quand l'appareil est chaud (rendement calorifique nominal).
Quand la dépression dépasse 17 PA (1,7 mm de colonne d'eau), il faut réduire celle-ci en installerant un régulateur de tirage supplémentaire (vanne papillon) sur le tuyau de décharge ou sur la cheminée.
Pour des raisons de sécurité, la porte du foyer ne peut etre ouverte que pendant le chargement de combustible.
Le foyer doit rester fermé pendant le fonctionnement et au cours des périodes de non utilisation.
POSITION DU POT DE CHEMINÉE
Le tirage du tuyau d'évacuation des fumées dépend aussi du pot de cheminée ajustat.
Il est donc indispensable que s'il est fabriquéartisanalement, sa section de sortie soit plus de deux fois la section interne du tuyau d'évacuation des fumées.
Etant donne qu'il doit toujours depasser le sommet du toit, le pot de cheminée devra assurer l'évacuation même en cas de vent (Figure 5).
Le pot de cheminée doit répondre aux conditions suivantes:
- avoir une section interne équivalente à celle de la cheminée.
- avoir une section utile de sortie du double de celle interne du tuyau d'évacuation des fumées.
- être fabriqué de façon à empêcher l'entrée dans le tuyau d'évacuation des fumées de la pluie, neige ou tout autre corps étranger.
- être facile à inspecter, pour des opérations éventuelles de maintenance et de nettoyage.

(1) Pot de cheminée industriel à éléments préfabriques, permet une excellente évacuation des fumées.

(2) Pot de cheminée artisanal. La section de sortie correcte doit être deux fois au moins égale à la section interne du tuyau d'évacuation des fumées, l'idéal serait 2,5 fois).

(3) Pot de cheminée pour tuyau d'évacuation des fumées en acier avec cône interne déflecteur des fumées.

Figure 5

(1) En cas de tuyaux d'évacuation des fumées situés côte à cote, chaque pot de cheminée devra dépasser l'autre d'au moins 50 cm afin d'éviter tout transfert de pression entre les tuyaux d'évacuation
Figure 6
Figure 7

(1) Le pot de cheminée ne doit avoir d'obstacles dans un rayon de 10 m. par rapport aux murs, cloisons et arbres. Dans le cas contraire, l'élever d'au moins 1 m. au-dessus de l'obstacle. Le pot de cheminée doit dépasser le sommet du toit d'au moins 1 m.
Figure 8

1) Axe sommet
2) Toit
| POTS DE CHEMINÉE DISTANCES ET POSITIONNEMENT UNI 10683/98 | ||
| Inclinaison du toit | Distance entre le terminal de cheminée et la cheminée | Hauteur minimum de la cheminée (à partir de l'embouch) |
| α | A (m) H (m) | |
| 15° | < 1,85 m 0,50 m au-dessus du faîtage | |
| > 1,85 m | 1,00 m du toit | |
| 30° | < 1,50 m 0,50 m au-dessus du faîtage | |
| > 1,50 m | 1,30 m du toit | |
| 45° | < 1,30 m 0,50 m au-dessus du faîtage | |
| > 1,30 m | 2,00 m du toit | |
| 60° | < 1,20 m 0,50 m au-dessus du faîtage | |
| > 1,20 m | 2,60 m du toit | |
Les combustibles admis sont des bûches de bois à brûler. Il ne faut utiliser que des bûches de bois sec (conteneur en eau max 20%). Les bûches de bois devraient avoir une longueur de 30 cm. environ et une circonférence de 30 cm max.
Le bois utilisé comme combustible doit avoir un contenu d'humidité inférieure à 20% , ce qui s'obtient par une durée de séchage d'au moins un an (bois tendre) ou de deux ans (bois dur) en plaçant ce bois dans un lieu sec et ventilé (par exemple sous un auvent).
Le bois humide rend l'allumage difficile parce qu'il faut une plus grande quantite d'énergie pour faire evaporer l'eau presente. Le contenu humide a aussi le désavantage que, quand la température diminue, l'eau se condense d'abord dans le foyer et ensuite dans la cheminée.
Le bois frais contient environ 60% d'H2O et par conséquent il n'est pas apte à être brûlé.
Il ne faut pas brûler, entre autres: des restes de charbon, des chutes, des rebuts d'écorce et des panneaux, du bois humide ou traité avec des vernis, des matières plastiques; dans un tel cas, la garantie sur l'appareil perd sa validité.
Il ne faut utiliser du papier et du carton que pour l'allumage.
La combustion de déchets est interdite et elle endommagerait le poèle et le tuyau d'évacuation des fumées, en provoquant aussi des dommages à la santé et des réclamations de la part des voisins suite aux mauvaises odeurs.
Le bois n'est pas un combustible à longue durée et par conséquent un chauffage continu du poèle pendant la nuit n'est pas possible.
| Espèces | Kg/mc | KWh/Kg Humidité 20% |
| Hître | 750 4,0 | |
| Chêne | 900 4,2 | |
| Orme | 640 4,1 | |
| Peuplier | 470 4,1 | |
| Mélèze * | 660 4,4 | |
| Sapin rouge * | 450 4,5 | |
| Pin sylvestre * | 550 4,4 |
- BOIS RÉSINEUX PEU ADAPTÉS POUR UN POÉLE
ATTENTION: l'utilisation continue et prolongée de bois particulièrement riche en huiles aromatiques (par ex. Eucalyptus, Myrte, etc.) provoque la déterioration (épaufrure) rapide des composants en forme du produit.
8. ARRIVÉE DE L'AIR DANS LE LIEU D'INSTALLATION PENDANT LA COMBUSTION
Puisque les poëles à bois obtiennent leur air de combustion du local d'installation, il est essentiel qu'une quantité d'air suffisante soit introduite dans ce local. En cas de fenêtres et de portes étanches (ex. maisons construites selon le critère d'économie énergétique), il est possible que l'entrée d'air frais ne soit plus garantie et ceci compromettrait le tirage de l'appareil, votre bien-être et votre sécurité.
Il faut donc garantir une alimentation supplémentaire d'air frais au moyen d'une prise d'air extérieure située à proximé de l'appareil ou par la pose d'une conduite pour l'air de combustion qui conduise à l'extérieur ou à un local aéré voisin, à l'exception du local chaudière ou du garage (INTERMIT).
L'entrée de l'air pour la combustion dans le local d'installation ne doit pas etre fermée pendant le fonctionnement du poele.
Il est absolument nécessaire que dans les locaux, ou fonctionnent les poées avec un tirage naturel de la cheminée, il soit introduite une quantité d'air suffisante pour la combustion, jusqu'à 20m^3/ heures. La recirculation naturelle de l'air doit être garantie par quelques ouvertures fixes vers l'extérieur, leur grandeur est établie par les normes en la matière.
Demander des informations à votre ramoneur de confiance. Les ouvertures doivent être protégées par des grilles et il ne faut jamais les obstruer.
Une hotte d'extraction (aspiration) installee dans la meme piece ou dans une piece adjacente provoque une depression dans le local.
Ceci provoque l'échévement de gaz brûlés (épaissse fumée, odeur) et il faut donc assurer une plus grande arrivée d'air frais.
La dépression d'une hotte aspirante peut, dans le pire des cas, transformer le tuyau d'évacuation des fumées du poèle en prise d'air extérieure et aspirer à nouveau les fumées dans le local ce qui entraine de très graves conséquences pour les personnes.
9. ALLUMAGE
IMPORTANT: il est inévitable qu'une oedur désagreable se produit au premier allumage (suite au séchage des collants de la cordelette câblée du joint d'étanchéité et des vernis de protection), qui disparaît après une courte période d'utilisation. Il faut donc assurer une bonne ventilation du local. Au premier allumage, nous vous conseillons de charger une quantité réduite de combustible et d'augmenter lentement le rendement calorifique de l'appareil.
Pour effectuer un premier allumage correct des produits traités avec des vernis pour hautees temperatures, il faut savoir ce qui suit:
les matériaux de construction des produits en question ne sont pas homogènes, en effet il y a des parties en fonte, en acier, en matériel réfactaire et en faïence;
- la température à laquelle le corps du produit est soumis n'est pas homogène: en fonction des zones, on enregistre des températures variables de 300^ à 500^ ;
au cours de sa vie, le produit est soumis à des cycles alternés d'allumage et d'arrêt au cours de la même journée et à des cycles d'utilisation intense ou de repos absolu au changement de saisons;
L'appareil neuf, avant de pouvoir etre considere comme rode, devra etre soumis a differents cycles de demarrage pour pouvoir permettre a tous les materiaux et au vernis de completer les differentes sollicitations elastiques;
- en particulier initialement, il sera possible de remarquer l'émission d'odeurs typiques des metaux soumis à une grande sollicitation thermique et de vernis encore frais.
- Ce vernis, bien qu'il soit cuit à 250^ pendant quelques heures au cours de sa fabrication, devra dépasser plusieurs fois et pendant une certaine durée la température de 350^ avant de s'incorporer parfaitement aux surfaces métalliques.
Il est donc important de prendre ces petites précautions au cours de l'allumage:
1) S'assurer qu'un renouvellement important de l'air soit garanti dans le local où est installe l'appareil.
2) Au cours des premiers allumages, ne pas charger excessivement la chambre de combustion (la moitié environ de la quantité indiquée dans le manuel d'instructions) et dévelopir le produit allumé pendant au moins 6-10 heures de suite, avec les réglages moins ouverts que ce qui est indiqué dans le manuel d'instructions.
3) Repeter cette opération au moins 4-5 fois ou plus, selon votre disponibilité.
4) Ensuite charger de plus en plus (en suivant de toute façon les indications fournies dans le manuel d'instructions au sujet de la charge maximale) et si possible, effectuer de longues périodes d'allumage en évitant, au moins au début, des cycles d'allumage-arrêt de courte durée.
5) Au cours des premiers allumages,aucun objet ne devrait etre appuyé sur l'appareil et en particulier sur les surfaces laquées. Les surfaces laquées ne doivent pas etre touchées pendant le chauffage.
6) ÀpRES avoir terminé la période de «rodage», vous pourrez utiliser votre produit comme le moteur d'une voiture, en évitant de brusques échauffements avec des charges excessives.
Pour allumer le feu, nous conseillons d'utiliser du petit bois et du papier journal ou d'autres moyens d'allumage vendus dans le commerce, à l'exception de toutes les substances liquides telles qu'alcool, essence, petrole et équivalents. Le réglage pour l'air primaire doit être ouvert, c'est-à-dire complètement tiré (Figure 1 -1A).
Quand le bois commence à brûler, on peut charger plus de combustible, fermer le réglage de l'air primaire (completement inséré) et contrôler la combustion au moyen de l'air secondaire (Figure 1 - 2A) selon les indications du paragraphe 10.
Au cours de cette phase, ne jamais laisser le poèle sans surveillance.
Ne jamais surcharger le poèle (compréz que le tableau technique - quantité max. de combustible qui peut être chargeé).
Trop de combustible et trop d'air pour la combustion peuvent cause une surchauffe et donc endommager le poèle.
10. FONCTIONNEMENT NORMAL
Les apparêils avec ferméture automatique de la porte (type 1) doivent obligatoirement fonctionner, pour des motifs de sécurité, quand la porte du foyer est fermée (à l'exception de la phase de chargement du combustible ou de l'enlevement eventuel des cendres).
Les apparciels qui ne sont pas dotés de portes à fermeture automatique (type 2) doivent être raccordés à leur propre tuyau d'évacuation des fumées. Le fonctionnement avec la porte ouverte n'est permis que sous surveillance.
IMPORTANT: Pour des raisons de sécurité, la porte du foyer ne peut être ouverte que pendant le chargement de combustible. Le foyer doit rester fermé pendant le fonctionnement et au cours des périodes d'inutilisation.
Le pouvoir calorifique nominal du poèle est de 8kW et s'obtient avec un tirage (dépression) minimale de 12 PAE (= 1.2mm de colonne d'eau).
Les réglages situés sur la façade du poèle (Figure 1) permettent de régler l'émission de chaleur du foyer. Il faut les ouvrir en fonction du besoin de chaleur.
La meilleure combustion (emissions minimales) est atteinte quand, en chargeant du bois, la plupart de l'air comburant passé à travers le réglage de l'air secondaire.
Ne jamais surcharger le poèle (comparede tableau technique - quantité max.de combustible qui peut etre chargeé).Trop de combustible et trop d'air pour la combustion peuvent cause une surchauffe et donc endommager le poèle.
Les dommages causés par surchauffe ne sont pas couverts par la garantie.
Il faut donc toujours utiliser le poèle avec la porte fermée (abaissée) pour éviter l'effet forge.
| COMBUSTIBLE Bois (longueur 30cm, circonférence 30 cm) | |
| Quantité max de chargement | 2.3 kg /h |
| Air PRIMAIRE (Figura 1 1A) | CLOSED |
| Air SECONDAIRE (Figura 1 2A) | OPEN |
Le poèle mod. ANTHEA - VENERE est un apparéil avec combustion par temps.
En plus que par le réglage de l'air pour la combustion, l'intensité de la combustion et donc le rendement calorifique de votre poèle est influencée par la cheminée.
Un bon tirage de la cheminée requiert un réglage plus réduit de l'air pour la combustion, alors qu'un faible tirage demande un réglage plus précis de l'air pour la combustion.
Pour vérifier la bonne combustion du poèle, contrôler que la fumée qui sort de la cheminée soit transparente. Si elle est blanche, cela signifie que le poèle n'est pas correctement régle ou que le bois est trop mouillé; par contre, si la fumée est grise ou noire, cela indique que la combustion n'est pas complète (une plus grande quantité d'air secondaire est nécessaire.
11. FONCTIONNEMENT AU COURS DES PÉRIODES DE TRANSITION
Au cours de la période de transition, c'est-à-dire quand les températures extérieures sont plus élevées, en cas d'augmentation imprévue de la température, il peut se produit des problèmes au tuyau d'évacuation des fumées qui empêchent que les gaz brûlés soient complètement aspirés.
Les gaz de décharge ne sortent plus complètement (odeur intense de gaz). Dans ce cas, secouer plus frequentlyment la grille et augmenter l'air pour la combustion.
Charger ensuite une quantité réduite de combustible en faisant en sorte qu'il brûle plus rapidement (avec développement de flammes) et que le tirage du tuyau d'évacuation se stabilise ainsi.
Contrer alors que toutes les ouvertures pour le nettoyage et les raccordements à la cheminée soient hermétiques.
12. MAINTENANCE ET SOIN
Faites contrer l'installation reguliere du poele, le raccordement a la cheminée et l'aération par votre ramoneur local.
Pour nettoyer les parties émailées, utiliser de l'eau savonneuse ou des détergents non abrasifs ou chimiquement non agressifs.
IMPORTANT: Seule l'utilisation de pieces de rechange expressément autorisées et offertes par la NORDICA S.p.A. est permise.
En cas de besoin, nous vous prions de vous adresser à votre revendeur spécialisé.
L'APPEAR NE PEUT PAS ETRE MODIFIE!
NETTOYAGE DU TUYAU D'EVACUATION DES FUMÉES
Une procédure correcte d'allumage, l'utilisation de la quantité et du type de combustibles adéquats, le positionnement correct du réglage de l'air secondaire, le tirage suffisant de la cheminée et la présence d'air combustant sont indispensablees pour un excellent fonctionnement de l'appareil.
Au moins une fois par an, nous conseillons d'effectuer un nettoyage complet, ou le cas échéant (problèmes de dysfonctionnement avec rendement réduit).
Cette opération, à effectuer exclusivement quand le poèle est froid, devrait être executée par un ramoneur qui peut effectuer en même temps une inspection.
Au cours du nettoyage, il faut-retirer le tiroir des cendres et le tuyau des fumées du poèle.
On peut nettoyer le compartment de ramassage des fumées du foyer et, après avoir retiré le tuyau des fumées, aussi le tronc d'évacuation à l'aide d'une brosse et d'un aspirateur.
Après le nettoyage, faire attention à installer à nouveau hermetiquement toutes les parties démontees.
NETTOYAGE DE LA VITRE
Une entrée spécifique de l'air secondaire peut ralentir efficacement la formation de dépôt de saleté sur la vitre de la porte.
Elne ne peut cependant pas etre evitee si on utilise des combustibles solides (ex. bois humide) et il ne faut donc pas le considerer comme un defaut de l'appareil.
IMPORTANT: le nettoyage de la vitre panoramicque doit exclusivement être effectué quand le poèle est froid pour éviter son Explosion. Ne pas utiliser dans tous les cas de chiffons, de produits abrasifs ou chimiquement agressifs.
La procédure correcte d'allumage, l'utilisation de quantités et combustibles appropriés, la position correcte du registre d'air secondaire, le bon tirage du conduit et la présence d'air comburent sont indispensablees pour le bon fonctionnement de l'appareil et garantissant le nettoyage de la vitre.
RUPTURE DES VITRES: Étant donné qu'elles sont en vitrocérément, les vitres résistantes à un saut thermique allant jusqu'à 750^ ne sont pas sujettes à de chocs thermiques.
Leur rupture ne peut etre provoquee que par des chocs mecaniques (coups ou fermeture violente de la porte, etc.).
Par consequent leur remplacement n'est pas sous garantie.

Figure 9
NETTOYAGE DU TIROIR DES CENDRES
Tous les poêles-cheminées et les cuisinières LA NORDICA possèdent une grille foyer et un tiroir des cendres pour le ramassage des cendres (Figure 9 pos.A).
Nous vous conseillons de vider periodiquement le tiroir de cendres et d'eviter qu'il se remplisse entierement pour ne pas surchauffer la grille.
Nous youse conseillons auoi de tous jaisser 3-4 cm de cendres dans le foyer.
ATTENTION: les cendres retirees du foyer doivent etre deposées dans un recipient en materiel ignifuge doted'un couvercle etanche.
Le reipient doit etre pose sur un plancher ignifuge, loin de tout materiel inflammable jusqu'ac que les cendres s'eteignent complètement et se refroidissent.
LES FAIENCES
Les faïences LA NORDICA sont des produits artisanaux et en tant que tels, elles peuvent partager des micro-grumeaux, des craquelures et des imperfections chromatiques.
Ces caractéristiques en démontré la valeur.
Étantdonne leur coefficient de dilatation différent, l'email et la faïnce produit des microfissures (cracelures)qui en démontré l'autenticité.
Pour nettoyer les faïences, nous conseillons d'utiliser un chiffonouple et sec; en cas d'utilisation d'un détergent quelconque pourrait pénétre à l'intérieur des craquelures et lesmettre en évidence d'une façon permanente.
13.ARRET ESTIVAL
Après avoir nettoyé le foyer, la cheminée et le tuyau d'évacuation des fumées, en éliminant entièrement les cendres et autres résidus éventuels, fermer toutes les portes du foyer et les réglages et débrancher l'appareil de la cheminée.
Nous conseillons d'effectuer l'opération de nettoyage du tuyau d'évacuation des fumées au moins une fois par an; vérifier entre-temps l'état réel des joints d'étanchéité qui, s'illes ne sont pas en parfait état, ne garantissent plus le bon fonctionnement de l'appareil!
Dans ce cas, il faut les remplacer. En cas d'humidité dans le local où est situé l'appareil, placer des sels absorbants dans le foyer.
Protégé les parties brutes en fonte avec de la vaseline neutre pour conserver leur aspect esthetique inchangé au cours du temps.
14. RACCORDEMENT AU TUYAU D'EVACUATION DES FUMÉES D'UNE CHEMINÉE OU UN FOYER OUVERT
Le canal des fumées est le tronçon du tuyau qui relié le produit au tuyau d'évacuation des fumées, il faut respecter ces simples principes très importants au cours de son raccordement:
- sousaucun pretexte,ilne faudrautiliser un canal de fumées ayant un diametre inférieur a celui du collierde sortiedont estdotelproduit;
- chaque mètre de parcours horizontal du canal de fumées provoque une sensible perte de charge qui devra eventuellement être compensée en élevant le tuyau d'évacuation des fumées;
- dans tous les cas, le tronçon horizontal ne devra jamais dépasser les 2m (UNI 10683-2005);
chaque coude du canal fumée réduit sensiblement le tirage du tuyau d'évacuation des fumées, ce qu'il faudra compenser en l'élevant ajustement; - la Norme UNI 10683-2005 - ITALIE prévoit que les coudes et les variations de direction ne doivent enaucun cas depasser le nombre de 2, y compris l'introduction en tuyau d'évacuation des fumées.
Si on souhaite utilise le tuyau d'évacuation des fumées d'une cheminée ou d'un foyer ouvert, il faudra fermer hermetiquement la hotte en dessous du point d'entrée du canal de fumée pos. A Figura 10.
Si le tuyau d'évacuation des fumées est trop grand (par ex. cm 30x40 ou 40x50), il faut y insérer un tuyau supplémentaire en acier inox d'un diamètre minimum de 200 mm, p.o.s., en ayant soin de bien fermer l'espace restant entre le tuyau lui-même et le tuyau d'évacuation des fumées immédiatement en dessous du pot de cheminée pos. C

Pour tout éclaircissement supplémentaire, nous vous prions de vous adresser à votre revendeur de confiance!
15. MONTAGGIO DELLE CERAMICHE / THE ASSEMBLY OF CERAMICS / KACHELNBAUANLEITUNGEN / MONTAGE DES CÉRAMIQUES - ANTHEA



FRAGILE














0061300












16. MONTAGGIO DELLE CERAMICHE / THE ASSEMBLY OF CERAMICS / KACHELNBAUANLEITUNGEN / MONTAGE DES CÉRAMIQUES - VENERE














5
6







10



12




14

15
Cette déclaration de performance est délivrée sous la responsabilité exclusive du fabricant où au point 4.
09/06/2013 Montecchio Precalcino (VICENZA)
Cette déclaration de performance est délivrée sous la responsabilité exclusive du fabricant où au point 4.
09/06/2013 Montecchio Precalcino (VICENZA)
Les données et modèles neompromettent en rien la société La Nordica, qui se réserve le droit d'apporter modifications et améliorations sans préavis

La NORDICA S.p.A.
Notice Facile