97300 - Jet de peinture Chapin - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 97300 Chapin au format PDF.
| Type d'appareil | Pulvérisateur à pression |
| Capacité | 15 litres |
| Matériau du réservoir | Plastique résistant |
| Pression maximale | Non précisé |
| Type de buse | Réglable |
| Mode de propulsion | Pompe manuelle |
| Poignée | Ergonomique |
| Type de lance | Fixe avec buse réglable |
| Utilisation recommandée | Jardinage, désherbage, traitement phytosanitaire |
| Instructions de sécurité | Porter un équipement de protection, éviter l'inhalation |
| Entretien | Nettoyage après usage, vérifier les joints |
| Garantie | Non précisé |
| Poids à vide | Non précisé |
| Dimensions | Non précisées |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Origine | Non précisée |
FOIRE AUX QUESTIONS - 97300 Chapin
Questions des utilisateurs sur 97300 Chapin
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jet de peinture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 97300 - Chapin et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 97300 de la marque Chapin.
MODE D'EMPLOI 97300 Chapin
Guide de dépannage —
Problèmes/causes et solutions
La pompe ne domme pas
La tension (= 10%) et les connexions electriques
Le fusie ou disjacentur le faucier ene rre de la ciee
Le fucnmente nfe ncreupted de pssion et te tana a lortmator.
Le redresseur ou le moteur pour tout circuit ouvert ou
mis à la terre
L'assomblage d'entanglement versollie
La pompe ne stamorocra pas (ne pas dechangerependant que le
moutroun)
Les débris dans la crépine
Les refections (pie) dans les tabes d'arrivations des
- CELEGENDS OF THE AUGMENTARUM CARS IRE SCOPES darnvee/sortie
La pompe ne s'ambera pes.
(la ligne de sorte est remnec et ne fulf pes)
Lar emprisonnee dans la ligne de sordie cu dans la
tebe a poro laeroe h ror
Les débris dans les soupapes d'contrôle sortie de la pompe
Desserer fassernblage d'entrainement ou les vis de la
Teetbe pome Las coprations
Les opéraux regêçés de l'air rapiès
Pultes de la tese de pompe ou de linterupteur
venner: Pesscrn les yis de intemptour ou de la tfe de peme
La membrane d'interupteur est rompe au pince
La membrane porce si du fluide est present.
FAQ - Pulpérisateur et pompe —
--Pourquoi la pompene ne fonctionne-t-elle pas en tout temps?
I s agit cune pompe a la demande quine foncticne qu'vec un flux; tube de puvernisation, cerivation, buses de puvernisation
cufune dans le systemeDurovay in a position to
Pouorqu la pompe a-t-elle des pousSES pendant l'utilisation du tube de puivensation? La feible et au vues des ouvices de la norme (au fluctuation) Cai are suiveis leuui
La pression doit etre reglee a laide de la soupape de derivation ouventure ou fermeture legere).
-Quelle est la pression de fonctionnement optimale?
40 pI - cei pee aec omert an merant la porne en cononr et en reglant la sullapoe de dervion jusqu'a ce que la jauge arche 40 p1 (ou lemetrement supereu). La porne functiorner en contrui. Su assure que l'enero ou le jeter ne puivies
pas pondant le reioe de la pression. La pression diminuergie levemente appece que I'ecor quie le lever sprc utilisises.
--Quelle pression doit etre affichee au manometre?
Consulr les instruions de fonciement pour les pressions de fonciement de Ieperon, des pressions de Ieperon varies pouvent et
a tte n n e i a s pae de derivat. Habituellement, la baguette de pulverisation fonctionne entre 20 er 40 psi.
-Ma pompe s'arrete et ne redemarre pas. Que dols-je verflir?
Vermei tles connnxionn eichng. Sssuer: qnttuteur est in a position de marche (ON). Verier le fusie de ligne et ou le fusible de l'exteinte d'adaptateur automobile. Saasuer de la honne tension a+/- 10% 12 a 13 wits
--Le flux est faible ou absent. Que doit-je vérifier?
Verifier la presence d'un boyau d'aspiration bouche et/ou de la crépine d'aspiration. Souvent, vous aurez besoin de nettoyer
la crepine d'aspiration. Vérifier laonne tension.
--Y a-t-il un fusible pour le pulverisateur?
Cu, un fusble deigne, un fusble stue dans le compantement de I'adaplateur de I'automobile, ou les deux.
--Quelle faile de fusible devrais-je douinser en remplacement? 354
--Quelle est la portée du tube de pulverisation?
10.7 m (35 pl) max
--Comment devrais-je nettoyer le réservoir aprèsutilisation?
1) Bien nincer le reservoir avec de I'auo saulement, vider et remplir d'aou.
2123
3) Rangler t re sere n du puiiversate a tenvers avec la pome remee dans un enchir chal et sec. Xa-tll une vds de realese sur la pomme pour regler la pression?
Oui, consulted les instructions de fonctionnement 念 fangler le compteur de pression.
Deviser le connecteur du fusible de ligne, ou le compartment de l'adaptateur automobile.
--Est-ce que la buse de pulverisation du tube peut etre remplacee par une buse differente?
Cul. Cependant, voire tube de pulverisation vient avec la buse standard no 16. Les buses en laiton produront generalement
de meilleurs modeles de pulverisation que le plastique.
--Chaque fois que je mets la pompe en marche, mes fusibles sautent.
1) Tension excessive 2) Reglage inapproprié de l'Intemputeur de pression 3) Filage endommagé.
--Quelle est la garantie (longueur de temps) de la pompe, le reservoir et les accessoires?
1 ans, comme il est incitant dans les instructions d'utiliteur--Ie manometre affiche 85 à 90 ns avant de s'etatindre.
La pome 7802 2.0 GPM est programmme en using pour se indre a 60 rsi. Si cale varie, yevilz quasor Repier le commutateur de pression
dans le manque d'utilisation. Metre la pomme en fonction et tenir la baguette de pulverisation en position ouverte, rigier couverture jusqu'à ce que la pomme s'éteigne à 60 psi.
--La pompe continue de fonctionner et s'intensifie lorsqu'on ne pulverise pas.
Sassur que la derivation est complètement termé et que cette systeme ne compte aucune rute. Verrier le tuyau de derivation pour assurer qu'aucun liquide ne passée au travers la soupape lorsqu'en position fermée. Si c'est le cas, remplaquer la soupape.
AERITISSEMENT - Assurez-vous que le filage ne se coïncappe pas ou ne soit endommagé d'aucune façon que se soit. La pompe ne pourrait en etre
endommagee ou causer une surchauffe au flage, provoquant une defallnce ou un incendle
CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATABIA NY 14021-0549 www.chaginnfg.com 800-950-4458

CHAPIN
Pompe de 12 volts à membrane actionné par moeur

Modèle:7802:2,0 gpm
Normes techniques
Type: 12 V c.c., amant permanent, totalement feme, non vertile Connecteurs: 16 AWG, Longueur de 12 po
Cyclo de service: Voir le graphite de rechauffement.
Limits de température: Le moteur n'est pas doté de protection thermique. Pour garantir la sécurité de l'utiliser, des performances optimes, et une durée maximaile de la vie du moteur, la temperature de la surface du moteur ne doit pas dépasser 150°F (60°C) (voir le graphite de rechauffement c-dessus, à droite).
Pompe:
Type : ponde à membré de 3 chambres volumétriques, auto amocrant, capacité à fonctionner à sec, mobilité de l'air, échocaracterie.
Capacités d'amortage: 4 m (14 pi)
Pression max : 60 psi
Ports d'entree/sortie: 7802: Attache rapide
Matéraux de construction :
Compulment: polypropylene Membrane : Santoprene
Poids:6lb(2.7kg)
Précautions liées à l'installation
et au fonctionnement —
- La pompe est munie d'un contacteur manometique qui controle
la pression de fondiennement maxinale.
-
De plus, ne jamais saummette la pome a ces pressions plus elevees que 125 psf/18.5 bars).
-
Tert ciu y a une pcssion d'entree de I'ceau la pompe n'arreret
pois le diéel d'oue, et ainsi si le trésorer est déteil. A sages que le système a un moyen positif d'intercroper l'actionnement de la société.
- No pas utiliser la pompé dans un environnement caractériste par
des nscues dexpiction. Un arc eectique des baiis du moteau de la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie, la vie,
C
pactifs ou fondant à base temperature ou d'autres majorités combustibles, La temperature de surface du monde peutencer la morteuse vie.
- Na pes pomper ce ressence au autres flues infermarnables. Les
materieux de la tete de la pompe sont conus pour une urisation avec
de lau saue. ne pas utilise avec des produits a base de petre. T en cas de ne surnen la compatibilite des liquides, il les liques cont.
ninnnnnns nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnne nnnnnnnee
CHAPIN INTERMATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELICOTT ST. BATAVIA

Rechauffement
Valeurs approdmatis, es vallers reles varitei en a tneratire ambien
- Pour prévenir les risques de chôcq电量, couper 'alimentation d'électricité avant de commencer tout travail. En cas de panque de la pupe, le comptement du moteur ou ce liquè de la pome pouvant être conduirés au hautsénior des composantes nomenclémentes construérables. Par conséquence, toulçons berti constreçé du risque ou chôcq电量 lors de travaux ou de manipulation d'équipment électrique. En cas de l'air brûlée et de l'air brûlée, les propriétaires mère auxhis énergies doivent étrefautes par un électronie qualifiée conformément au code de l'électricité nationale et local.
Contacteur manometrique -
La pomme PowerFIC de série 7800 est contrôle par un contacteur manometrique intégré. Lorsque un robinet ou une souape it est suvern à évalier ce la pomme, il y a chaleur de pression du consult et la pomme démonte le rapport sur l'information sur le rapport de la pommelée du consult augmentée, fermentant la pomme automatiqueur. L'interneurpice de pression est ajusté pour réconçuer la pression de laorte de la pomme, et ce, a une pression predeterminée et prélieve. L'équête sur la pomme indicque les pressions protéodromiques ou allement et étonnement des pertes de l'information sur le rapport de la pommelée du consult et une pression sur le rapport sur une usine et la pression ONcombe dans une page ADSMIS sous cette valeur. En response aux caractéristes ou système dans lequel it est créé la pommelée, la flexibilité et la longueur de la lacayetteur, le robinet et des pertes de l'information sur le rapport de la pommelée. Les pertes de la pommelée ne passeraient. Par conséquence, on salutés au tableau de péramètre de pression avec l'ouage et cièmes.
Régler le commutateur de pression
Si le commutateur de pression est (OFF) vide et qu'il est existé un paramètre de temps radialis, ce peut être regieur pour un rendement optimum. Tournur a vis de réclame dans le sens des éculités d'une monte ou une douleur de pression. Il ne saudit que la pression est faissée, et si les éculités d'une monte pour limiter un réclame. La vis ne doit pas être plus d'un demi-tour sans consulant le manufacturer. Un réglè exécutif du commutateur de pression pouvait cause une pression faissée ou systémique des éculités opérées et une vis utale du metatour et l'oulement de l'oulement de l'oulement. Le metatour ne deviennent que s'est pas une réglè inopportune de l'intérpreneur de pression.
Main d'oeuvre -
Tous les ans: verifier les normes de fonciennement du systeme.
Tous les 2 à 3 ans: Nous recommendons le remplacement de la membrone et la verification des normes de fonctionnement.
- Instructions importantes de return sécurité :
Lors d'un retour de votre pompe pour une réparation ou au titre
de la garante , tous les stapes sanitaires :1 . lincher les risques d'usages de la commande sur le
le champ). - Ébiquiter le comaque avec le type de produits d'inchiques avec ce puiviliers.
- Développement du commerce, des services, et l'information sur la publication de la période, les symptomses de新模式 fonctionnels, etc.
- Les patrices puentient contain des réduits de produits chimiques, des écarts de produits, des opérations, et des autres, et les dérivées de l'article 195-196, marchandise ou pour accer à discriminer les causes exactes de la déféraliance.

ASSEMBLAGE DE LA POMPE, DU RÉSERVOIR ET DE LA SOUPAPE

Instructions d'assemblage
1.0-Instaler la soupape dans le raccord, comme
Illustré, avec un produit d'etanchéité des
Tietages de haute qualite, affin de preven
les futes. (NE PAS TROP SERRER)
2.0 - Inverier la fi conducted dans la riche sa trouviant
aarrerde la porne
3.0- Jondre et fiche rouge du fil conducteur a un connecteur (147) de la trapeur en contre, et fiche nel d'au
12V 100000000000000000000000000000000000000000000
nne nne nee e ene nee
| LISTE des pioces | |||
| ARTICLE | QTE | PIECHE N° | DESCRIPTION |
| 1 | 1 | RP00132N | Ensemble collecteur (sans souapeque) |
| 2 | 1 | RP00009N | Travaux de base |
| 3 | 1 | RP00133N | Aescopation ou bayou d'exploration |
| 4 | 1 | RP00042N | Lauge 6/10 p# |
| 5 | 1 | RP00128N4 | Vls. 10-24 x 1.14 p# |
| 6 | 1 | RP00115N | Resevoir de 50 litres (25 gal) |
| 7 | 1 | RP00009N | Couvre de réservar |
| 8 | 1 | RP00107N | Travaux, bouchoir de drainage |
| 9 | 3 | 010387 | Vss sans fin |
| RP00014N2 | Pique, plasteur (peint), et vis | ||
| 11 | 1 | RP00008N | Ensemble ci principal avec manganur 2.4 m (36 p#) |
| 12 | 1 | RP00001N | Boyau (15 piu. ou 4.57 m) |
| 13 | 1 | Pampé 2,2 gpm RP00124N | |
| 14 | 1 | ELT 12 QD Fixation RP00139N | |
| 15 | 1 | Dialat en coultchaudin RP00114N | |
| 16 | 1 | Ensemble de bayou de décosseignement | |
| 17 | 1 | RP00115N | Reservoir de 57 litres (15 gal) |
| 16 | 1 | RP0006N | Baguette an goutte |


Pour commander des pieces de remplacement : 1-800-950-4458
PowerFLO™ 7800 Series
12 Volt DC Motor-Driven Diaphragm Pumps

Model: 7802: 2.0 GPM
Specifications
1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1
Assemblage/instructions d'utilisation/pièces

25 gallons

MODELE n° 97300
"Des patristales sont concus pour etre bois une surface stable
AVERTISSEMENT
Live attentivement cas instructions avant l'utilisation
95 et 57 litres (25 et 15 gal)
PULVERISATEUR LOCALISE DE LUXE
-Respect in polythysen 46m (15n) de bryau
- Fompe de 12 vols de 10 mm (38 no)
a membranes
:2am
Lxer de la lance
- Place de pression ausstabie
(0 a 80 gsi max.)
INFORMATION GENERALE
Ce manuel est destiné à vous aider à assembler, utilise.
et entretenir cette pelouse et pulverisateur, Veuillez le dire
aidera a obtener des animes d'utilisation fiable et
ans problemes
GARANTIE/PIECES/SERVICE
Les produits sont garantés pour un en particulier de la date d'achat contre les défectuables de fabrication et de main-d'ouverture.
Voron delblant uusuuu est la meilleur source de pieces de mercapitalisation et de service. Pour ouvert un service rapide, les employés ne sont pas obligés à payables.
-
La houe desrijica et le hon nupnir de pice
-
La numero de modulo de cette puvdésanteur
Le clébut d'articles précise la humère de ce procèure calvément est plus de la section de laiste illustrée des pcs des deux manuels.
Que vous ayeezeedoiepeceoudun service de reparation, commuuezveaive distributiondallain premier. Pour des travaes sous garante, tousdlamer le requ et la commande, en ce prieve de la date d'achat chez le distributiondalliatien.
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
Ouiis:
f—Cipale 916 po
Le système de purne apére sa solution du réservé, à travers un écart d'ouverture, est généralement force la solution solv. pression dans le tcury de pulvérilisation.
La pompe a un interupteur de pression qui arriera la pompe si elle allent 60 psi.
La pression peut être réguidée en cuvant ou en foment à la base de l'air, dont il ne s'est plus du réservoir. Plus que le voduque, plus basée que la pression.
Inscrittre regulémentaire le baris d'alimentation de l'aspiration à l'intérieur du réservot. Rince avec de l'eau pour dégagner le solde.
APRES LA PULVERISATION
Agrémentalisation, rempètre l'avoieurateur en partie avec de l'eau.
Leur�数, les contrats, les employés, les propriétaires, les clients, les dénaires, les sociétés de la société de l'auvercie et hors le droit du pavilisération.
Bempir le reservor a motie avec de I'au saule et utiliseur un
neutralisant chinique, et repeter les instructions de nettoyage.
Ricci per l'æquivalente en entrez avec l'agent neutralisant, la directrice est de dispersion du faissant qui aux taux de la vente est trésorerie.
ENTREPOSAGE HIVERNAL
Enticipation drainer l'ea et les produits chimiques hors du
puveliaseur, portant une attention speciale a la pompe est
Le poinvalier de l'immaterielle vieille ne fait pas changée enpondant la vieillesurie, et le poinvalier de l'immaterielle vieille ne changeait pas sauf. Il est entrelles apporteces oculerontee la vie du couverteur.
AVERISSEMENT: Cortains produits chiriques enconnugerant la pampa et les apypas si demontrent an action, sans finement, pour tous prêts prôniants. Toulouse: houier la pampa avec de l'eau aiguée initialement. Une est aidére de produits chiriques monsois dans la pampa contant un longo prêts. Savons la directive des fabrikables de produits chiriques sur la ropac de disposées de léttes les yeux à l'opératoire.

01921F9213
Reveas alls eepes nectr. Aecnse de a rrrnre est en la pnsion de enrodte. Reae a tble de la ine de almeoio
andfuiibnndgulmndadpndrnnnneaeepnneepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnepnep
Caudal halo o nata de caudal, (ane dobe revasr2
Comr hne are margn a de sccn no estn obstructar A mey nacstara lnian ar ilnoe e
m 1
VOLAE
Asegeuse de que la dérivation est comptelement cerraçée y que la méthode ne boie获悉. Comprése la mençure de dérivation par asegueré que rp ha va luido penado a braves en la valvula, misianas est en la positio cerrada. Si es arre mcrrise la valvula.
ADVERTENCA- Asanriss de aie a cable no se palbtae dne de anane tumera. Ete pohitia sfar is bontc hoearae at caile so nacalnt, daide hae e zies
CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapimfg.com 800-950-4458

CHAPIN
La prescience de laégule surlégle laupartie et ci-dessus la valeur de la dérivation siliceante en la parte superieure des tambes, lesquels ne sont pas mentionnables.
I'spocciopco regulare la tme d'evinsurto de sucorio a l'intere du lamue. Eriusque poa sua certa effering, aulquer restiduas acumulans
-DESPUES DE PULVERIZAR
Desqués de usano, liere la jarre de pulverzado con agua. Anarque et l'air ne s'est pas qu'en 1905, qu'on a eu a i'avais d'solitant le lópez y que value la via la varo pulveré water.
Un inerpret du besoin de détente de prescris en Perdigade contre la confiche de la commande AlloPowekar. Qu'en se bruit un grille ou une viala sags abzoo de la hormonie, a prescris da la line cas poinferté et en remarque la hormonie de normale améliorations. En ce cas qu'elles, quand la viala se certe, a prescris da la line aumatur acomptayant la hormonie aumortiement. Il interprétat du prescris saient acr sur pressa a a prescris de solde de la confiche a un prescris preteinteminalis et presellaféristique. La équise de la hormonie indica les pressions d'entéranie (OX) et anaglyse (OV) présencementales. L'etage de la hormonie indica le facteur des pressions de l'oxine et des anaglyses (Ox) est associée à l'etage de pression en 2500 cm, qui encouvre un contrôle au range permissible par deluge de ce valor. Les usines auxures de pressions peuvent varier en pressurée a la considération cas del systeme en ol. que si l'intra se homme, a finifroid ou a yognathic du hambre, itgo le ou les vialas et y tempore curiae ou elai est abnormées. Pour lo longo, se provee la variation en cinq du jour de prescris con a un oxio et o'pau dos timres.
Aiuste del interruptor de presion:
Anaricommet: Comprétable et tassée comparé à ceux des normes de fonctionnement équivalents, dont le cas d'une dépréciation de désignée et compris au contrôle, en las normes de fonctionnement.
* Importantes instructaciones de seguridad para el returno de la bomba:
Cundorto reto la bomba sera servidos centro de la paranía e su represidencia, sempre da doble heron a queraros.
1. Enjusque las residues quirmes de la bemaia ("major horo en el campoe). 2. Brotte la bemaia, aiei iaei tne bemaia en mmoa an no
3. Induce an完整性合格的法律程序,或者说,比如,要么让它成为一项义务,要么就这些义务或责任实施全部。Daco que los niños可以选择结果为产品或任何其他,这些产品或责任必须与那些在法律允许的情况下,可以由他们来承担的义务相匹配,并应予以明确的认定。
