UIAAA 12.1 - Congélateur INDESIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UIAAA 12.1 INDESIT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Congélateur INDESIT UIAAA 12.1, capacité de 215 litres, classe énergétique F, dimensions 55 x 85 x 58 cm. |
|---|---|
| Utilisation | Fonctionnement optimal à des températures ambiantes de 10 à 43°C, idéal pour la conservation des aliments surgelés. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des surfaces intérieures, dégivrage manuel recommandé pour maintenir l'efficacité, vérifier les joints de porte. |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre les surcharges électriques, conforme aux normes de sécurité en vigueur. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, consommation annuelle d'énergie de 250 kWh. |
FOIRE AUX QUESTIONS - UIAAA 12.1 INDESIT
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UIAAA 12.1 - INDESIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UIAAA 12.1 de la marque INDESIT.
MODE D'EMPLOI UIAAA 12.1 INDESIT
- Vérifiezsivouspouvezrésoudrel’anomalievous-même (voirAnomaliesetRemèdes).
- Si,malgrétouscescontrôles,l’appareilnefonctionne toujourspasetsil’inconvénientpersiste,appelezleservice après-venteleplusproche. Signalez-lui :
- lemodèledel’appareil(Mod.)
- lenumérodesérie(S/N) Voustrouvereztouscesrenseignementssurl’étiquette signalétiqueplacéedanslecompartimentréfrigérateurenbas àgauche. Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés et exigez toujours l’installation de pièces détachées originales. - modello - model - modèle - modell - model - modelo - modelo - model - malli - modell - modell - modell - model - model -numero di serie - serial number - numéro de série - modellnummer - serienummer - número de serie - número de série -serienummer - sarjanumero - serienummer - serienummer - sorozatszám - výrobní číslo - numer seryjny5 Kundendienst Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden:
Description de l’appareil Vue d’ensemble Cesinstructionsd’utilisations’appliquentàplusieursmodèles, ilsepeutdoncquelescomposantsillustrésprésententdes différencesparrapportàceuxdel’appareilquevousavez acheté.Voustrouverezdanslespagessuivantesladescription desobjetspluscomplexes. 1 PIEDderéglage 2 CompartimentCONSERVATION
Installation !Conservezcemoded’emploipourpouvoirleconsulteràtout moment.Encasdevente,decessionoudedéménagement, veillezàcequ’ilsuivel’appareilpourinformerlenouveau propriétairesursonfonctionnementetluifournirlesconseils correspondants. ! Lisezattentivementlesinstructions:ellescontiennentdes conseilsimportantssurl’installation,l’utilisationetlasécuritéde votreappareil. Mise en place et raccordement Mise en place
1. Placezl’appareildansunepiècebienaéréeetnonhumide.
2. Nebouchezpaslesgrillesd’aérationarrière:le
compresseuretlecondensateurproduisentdelachaleuret exigentunebonneaérationpourbienfonctionneretréduire laconsommationd’électricité.
3. Prévoiraumoins10cmentrelehautdel’appareiletles
meublesinstallésau-dessusetaumoins5cmentreles côtésetlesmeubles/paroislatérales.
4. Installezl’appareilloindesourcesdechaleur(rayonsdirects
dusoleil,cuisinièreélectrique).
5. Pourmaintenirunedistanceoptimaleentreleproduitetla
paroiarrière,montezlescalesd’espacementcomprises danslekitd’installationetsuivezlesinstructionsdelanotice spécialementprévue. Mise à niveau
lespetitspiedsavantpourbiennivelerl’appareil. Raccordement électrique Aprèsletransport,placezl’appareilàlaverticaleetattendez aumoins3heuresavantdeleraccorderàl’installation électrique.Avantdebrancherlafichedanslaprisedecourant, assurez-vousque:
- lapriseestbienmunied’uneterreconformeàlaloi;
- lapriseestbienapteàsupporterlapuissancemaximale del’appareil,indiquéesurlaplaquettesignalétiqueplacée àl’intérieurducompartimentréfrigérateurenbasàgauche (ex.150W);
- latensiond’alimentationestbiencompriseentrelesvaleurs indiquéessurlaplaquettesignalétique,placéeenbasà gauche(ex.220-240V);
- lapriseestbiencompatibleaveclafichedel’appareil.Encas d’incompatibilité,faitesremplacerlaficheparuntechnicien agréé(voirAssistance);n’utiliseznirallongesniprises multiples. !Aprèsinstallationdel’appareil,lecâbleélectriqueetlaprise decourantdoiventêtrefacilementaccessibles. !Lecâblenedoitêtrenipliéniexcessivementécrasé. ! Ildoitêtrecontrôléprériodiquementetnepeutêtreremplacé queparuntechnicienagréé(voirAssistance). ! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus. Mise en marche et utilisation Mise en service de l’appareil ! Avant de mettre l’appareil en service, suivez bien les instructions sur l’installation (voir Installation). !Avantdebranchervotreappareil,nettoyezbienles compartimentsetlesaccessoiresàl’eautièdeadditionnéede bicarbonate.
1. Branchezlafichedanslapriseetassurez-vousquele
DELATEMPERATUREsurunepositionintermédiaire.Votre congélateurestalorsprêtàl’emploi. Pour profiter à plein de votre congélateur
- Pourréglerlatempérature,utilisezlebouton FONCTIONNEMENTCONGELATEUR(voirDescription).
- Nerecongelezpasdesalimentsdécongelésouencoursde décongélation;ilfautlesfairecuireetlesconsommer(dans les24heures).
- Lesalimentsfraisàcongelernedoiventpasêtreplacésau contactd’alimentsdéjàcongelés;ilfautlesstockerdansle compartimentsupérieurCONGELATIONetCONSERVATION oùlatempératurequidescendau-dessousde-18°C garantitunevitessedecongélationadéquate.
- Nestockezpasdansvotrecongélateurdesbouteilles enverrecontenantdesliquides,bouchéesoufermées hermétiquement,ellespourraientsebriser.
- L’étiquetteplacéeàl’intérieurducongélateurvous renseignesurlaquantitémaximaled’alimentspouvantêtre congeléequotidiennement(parexemple:4kg/24h).
- Pourgagnerdelaplaceàl’intérieurducongélateur,vous pouvezenleverlestiroirs(saufletiroirdubas)etstockervos alimentsdirectementsurlesplaquesévaporantes. !Evitezd’ouvrirlaportependantlaphasedecongélation. !Encasdecoupuredecourantoudepanne,n’ouvrezpas laporteducongélateur:lesproduitssurgelésetcongelés seconserverontainsisansproblèmependant9-14heures environ. !VoyantALARM.L’allumageprolongéduvoyantrougeindique quelecongélateurnefonctionnepasbienetqu’àl’intérieurla températuremontetrop.(AppelezleServiceAprès-Vente.).Il arrivequecevoyants’allumependantunbreflapsdetemps: a) quandlaporteresteouvertetroplongtemps(lorsdustockage desdenréesoudeleurprélèvement). Danscesdeuxcas,l’allumageduvoyantn’indiqueaucundéfaut ouanomaliedefonctionnementducongélateur. Bac à glaçons Ice3.* Placésdanslapartiesupérieuredestiroirsducompartiment freezer,ilssontplusergonomiquesetgarantissentdavantage depropreté:eneffet,lesglaçonsnetouchentplusauxaliments stockésdanslefreezer;deplus,finil’eauquidégoulinelorsque vousrangezvotrebac(uncouvercleestfournipourboucherle récipientaprèsl’avoirrempli).
1. Poursortirlebac,poussez-leverslehaut.
Vérifiezquelebacestbienvideavantdelerempliren introduisantl’eauparl’ouvertureprévue. *Leurnombreet/ouleuremplacementpeutvarier,n’existeque surcertainsmodèles.24
bacàsaplaceenintroduisantsapartiesupérieuredansle logementprévuetlaissez-leretomber.
5. Unefoisquelaglaces’estformée(ilfautcompteraumoins8
heures)tapezlebaccontreunesurfacedureetmouillez-leà l’extérieurpourdétacherlesglaçonsquevousferezsortirpar l’ouvertureprévue. WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX Entretien et soin Mise hors tension Pendantlesopérationsdenettoyageetd’entretien,débranchez l’appareilduréseaud’alimentation:
1. amenezleboutonRÉGLAGEDELATEMPÉRATUREsur ;
2. débranchezlafichedelaprisedecourant.
Nettoyage de líappareil
- Nettoyezl’extérieur,l’intérieuretlesjointsencaoutchoucàl’aide d’uneépongeimbibéed’eautièdeadditionnéedebicarbonatede soudeoudesavonneutre.N’utilisezpasdesolvants,deproduits abrasifs,d’eaudeJaveloud’ammoniaque.
- metteztremperlesaccessoiresamoviblesdansdel’eau chaudeadditionnéedesavonoudeliquidevaisselle. Rincez-lesetessuyez-lessoigneusement.
- Ledosdel’appareilatendanceàs’empoussiérer,pour éliminerlapoussièreavecdélicatesse,aprèsavoiréteint l’appareiletdébranchélafiche,servez-vousd’unaspirateur montantunaccessoireadéquatetréglésurunepuissance intermédiaire. Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs
- Cetappareilestfabriquédansdesmatériauxhygiéniques quinetransmettentpasd’odeur.Poursauvegardercette caractéristique,veillezàbienemballeretcouvrirvos aliments.Vouséviterezparlamêmeoccasionlaformation detaches.
- Sivousdevezlaisservotreappareiléteintpendantune périodedetempsprolongée,nettoyez-lebienl’intérieuret laissezlesportesouvertes. Dégivrage de l’appareil !Conformez-vousauxinstructionssuivantes. N’accélérezpasleprocessusavecdesdispositifsoudesustensiles autresquelaracletteàgivrefournieavecl’appareil(n’existeque surcertainsmodèles),vousrisqueriezd’endommagerlecircuit réfrigérant.
Silacouchedegivredépasse5mm,procédezàundégivrage manuel:
3. Laissezlaporteouvertejusqu’àcequelegivrefonde
complètement;pouraccélérercetteopérationplacezdans lecompartimentcongélateurdesrécipientsd’eautiède.
4. CertainsdenosappareilssontéquipésduSYSTEMEDRAIN
pouracheminerl’eauversl’extérieur.Laissezl’eaus’écouler dansunrécipient(voirfigure).
5. Nettoyezetséchezsoigneusementlecompartiment
congélateur,attendezenviron2heurespourle rétablissementdesconditionsidéalesdeconservationdes aliments. Précautions et conseils !L’appareilaétéconçuetfabriquéconformémentauxnormes internationalesdesécurité.Cesconseilssontfournispourdes raisonsdesécuritéetdoiventêtrelusattentivement.
CetappareilestconformeauxDirectivesCommunautaires suivantes: -73/23/CEEdu19/02/73(BasseTensione)etmodifications suivantes; -89/336/CEEdu03/05/89(CompatibilitéElectromagnétique)et modificationssuivantes; -2002/96/CE. Sècuritè Gènèrale
- Cetappareilaétéconçupourunusagefamilial,detypenon professionnel.
- Cetappareilquisertàconserveretàcongelerdesaliments nedoitêtreutiliséquepardesadultesconformémentaux instructionsdumoded’emploi.
- Cetappareilnedoitpasêtreinstalléenextérieur,même dansunendroitàl’abri,ilesteneffettrèsdangereuxdele laisserexposéàlapluieetauxorages.FR
- Netouchezpasauxpartiesrefroidissantes:vouspourriez vousbrûlerouvousblesser.
- Pourdébrancherlafichedelaprisedecourant,sortezla fiche,netirezsurtoutpassurlecâble.
- Avantd’effectuertouteopérationdenettoyageou d’entretien,débranchezlafichedelaprisedecourant. IlnesuffitpasdeplacerleboutondeREGLAGEDELA TEMPERATUREsur (appareiléteint)pouréliminertout contactélectrique.
- Encasdepanne,n’essayezenaucuncasd’accéderaux mécanismesinternespourtenterderéparerl’appareil.
- Nepasutiliser,àl’intérieurdescompartimentsde conservationpouralimentscongelés,d’ustensilespointus etcoupantsoud’appareilsélectriquesd’untypeautreque celuirecommandéparlefabricant.
- Nepasporteràlabouchedesglaçonsàpeinesortisdu congélateur.
- Cetappareiln’estpasprévupourêtreutilisépardes personnes(ycomprislesenfants)dontlescapacités physiques,sensoriellesoumentalessontréduites,oudes personnesdénuéesd’expérienceoudeconnaissance, saufsiellesontpubénéficier,parl’intermédiaired’une personneresponsabledeleursécurité,d’unesurveillance oud’instructionspréalablesconcernantl’utilisationde l’appareil.Ilconvientdesurveillerlesenfantsafinqu’ilsne jouentpasavecl’appareil.
- Lesemballagesnesontpasdesjouetspourenfants. Mise au rebut
- Miseaurebutdumatérield’emballage:conformez-vousaux réglementationslocales,lesemballagespourrontainsiêtre recyclés.
- LaDirectiveEuropéenne2012/19/EUsurlesDéchetsdes EquipementsElectriquesetElectroniques(DEEE),exige quelesappareilsménagersusagésnesoientpasjetés danslefluxnormaldesdéchetsmunicipaux.Lesappareils usagésdoiventêtrecollectésséparémentafind’optimiser letauxderécupérationetlerecyclagedesmatériauxqui lescomposentetréduirel’impactsurlasantéhumaineet l’environnement.Lesymboledela‘‘poubellebarrée’’est apposéesurtouslesproduitspourrappelerlesobligations decollecteséparée.Lesconsommateursdevrontcontacter lesautoritéslocalesouleurrevendeurconcernantla démarcheàsuivrepourl’enlèvementdeleurvieilappareil. Economies et respect de l’environnement
- Installezvotreappareildansunendroitfraisetbienaéré, protégez-lecontrel’expositiondirecteauxrayonsdusoleilet neleplacezpasprèsdesourcesdechaleur.
- Pourintroduireousortirlesaliments,n’ouvrezlesportes del’appareilqueletempsstrictementnécessaire.Chaque ouverturedeportecauseuneconsidérabledépense d’énergie.
- Nechargezpastropvotreappareil:pourunebonne conservationdesaliments,lefroiddoitpouvoircirculer librement.Silacirculationestentravée,lecompresseur travailleraenpermanence.
- N’introduisezpasd’alimentschauds:cesderniers fontmonterlatempératureintérieurecequiobligele compresseuràtravaillerbeaucoupplusengaspillantuntas d’électricité.
- Dégivrezl’appareildèsquedelaglacesedépose(voir Entretien);unecouchedeglacetropépaissegêne considérablementlacessiondefroidauxalimentset augmentelaconsommationd’électricité.
- Gardeztoujourslesjointspropresetenbonétatpour qu’ilsadhèrentbienauxportesetnelaissentpaslefroid s’échapper(voirEntretien). Anomalies et remèdes Ilpeutarriverquel’appareilnefonctionnepas.Avantde téléphonerauservicededépannage(voirAssistance),contrôlez s’ilnes’agitpasd’unproblèmefacileàrésoudreàl’aidedela listesuivante. Le voyant vert ALIMENTATION ne s’allume pas.
- Lafichen’estpasbranchéedanslaprisedecourantoupas assezenfoncéepourqu’ilyaitcontactoubienilyaune coupuredecourant. Voyant ALARME allumée en permanence
- Laporten’estpasbienferméeouaétéouverte continuellement.
- Laporteestouvertetropsouvent.
- LapositionduboutondeREGLAGEDELATEMPERATURE n’estpascorrecte Le moteur est branché en permanence.
- Laporten’estpasbienferméeoutropsouventouverte.
- Latempératureàl’extérieuresttrèsélevée.
- L’épaisseurdugivredépasse2-3mm(voirEntretien). L’appareil est très bruyant.
- Legazréfrigérantinterneproduitunlégerbruitmêmequand lecompresseurestàl’arrêt:ilnes’agitpasd’undéfaut, c’esttoutàfaitnormal.26
Notice Facile