HTC 1926D - Téléviseur XORO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HTC 1926D XORO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Taille de l'écran | 19 pouces |
| Résolution | 1366 x 768 pixels (HD Ready) |
| Type d'écran | LCD |
| Connectivité | HDMI, USB, VGA, AV |
| Consommation d'énergie | 40 W (en fonctionnement), 0,5 W (en veille) |
| Poids | 3,5 kg |
| Dimensions (L x H x P) | 43,5 x 30,5 x 8,5 cm |
| Utilisation | Idéal pour une utilisation en chambre ou en cuisine |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - HTC 1926D XORO
Questions des utilisateurs sur HTC 1926D XORO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HTC 1926D - XORO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HTC 1926D de la marque XORO.
MODE D'EMPLOI HTC 1926D XORO
Montage des StandfuEs 12
Schnellstart 13
Anschlüsse
Rückseite 14
Charactéristiques du téléviseur 12
MONTAGE DU PIED 13
DEMARRAGE RAPIDE 14
PANNEAU 15
Panneau arrête 15
Face droite 15
TELECOMMANDE 17
Preparation 17
Utilisation 17
Touches et fonctions 18
CONNECTIQUE 20
Alimentation 20
Antenne 20
Péritel 20
HDMI 20
Video compositants 21
S-Video 21
VGA 22
PREMIERE INSTALLATION 23
Les touche importantes 25
Télétexte 26
EPG 27
TUNER ANALOGIQUE 29
Les touche importantes 29
Télétexte 30
CONTENU
FONCTIONNEMENT TV 31
Générale 31
Chaines 32
Image 36
Audio 39
Heure 40
Options 42
DEPANNAGE LCD & TNT 44
FONCTIONNEMENT DVD 47
Pretension 47
USB et lecture des cartes 47
OSD 48
Ouvrir /Fermer 48
Lecture / Pause 48
Stop 48
Avance/Retour rapide 49
Titre DVD 49
Menu DVD 49
Pavé numérique 49
Langue audio 50
Répétition A-B 50
Modes repetition 50
Angle 50
Sous-titres 50
Zoom 51
Programme 51
Fichiers de musique, JPEG et video 52
CONFIGURATION DVD 54
Configuration système 54
Configurationlangue 55
Configuration audio 55
Configuration Dolby 56
DÉPANNAGE DVD 57
SPécifications 59


Ce symbole indique la présence d'un courant électrique dans cet apparéil, qui présente un risque de décharge électrique et d'accident.

Ce symbole indique que des instructions importantes accompagnent cet apparéil et qu'il est important de consulter le mode d'emploi et d'entretien.

Cet apparéil a été testé et il a été établi qu'il est conforme aux limites fixées pour les apparèils numériques de classe B, conformément aux normes du FCC, section 15. Ces limites sont destinées à fournir une protection raisonnable contre les interférences dommageables dans une installation résidentielle. Cet apparéil générale, utilise et peut émettre des fréquences radio qui, en cas de mauvaise installation ou d'utilisation non conforme aux instructions, peut cause des interférences dommageables à la réception des ondes radio et hertzioniennes, ce qui peut résultat en des arrêts intempéstifs
Avertissement :
Afin de réduire les risques d'incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer ce lecteur DVD à la pluie ou à l'humidité. N'ouvre pas l'appareil à cause de la tension presente à l'intérieur de l'appareil. Cette opération est strictement réservée au personnel qualifié.
Précaution :
Pendant la lecture, le disque tourne très rapidement. Veuillez à ne pas déplacer le lecteur lors de l'ouverture, afin de ne pas endommager le disque.
Cet apparéil est muni d'un laser. Pour éviter une exposition directe au rayon laser, n'essayez pas de l'ouvrir. L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures différentes de celles spécifiées ci-après comporte des risques d'exposition à des radiations. Ne pas tenter d'otier le couvercle ou d'effectuer vous-même des réparations. Veuillez faire réviser ce matériel par un professionneliel qualifié
Files
Avec une utilisation inadéquate des piles, le liquide de la pile pourrait couler ou la pile pourrait explodeer. Prenez les précaution suivantes pour éviter de tels accidents :
- insérez la pile correctement + et - ( c'est-à-dire en tenant compte des différents pôles )
- Si le lecteur ne doit pas etre utilisependant une longue pereiode enlevez la pile.
- Si la pile ne fonctionne plus, enlevez la soigneusement avec un chiffon, ainsi que le liquide s'il y en a, avant d'insérer de nouvelles piles.
CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES
Manuel d'utilisation
- Toutes les instructions d'utilisation et les consignes de sécurité devraient être lues avant l'utilisation de cet apparéil.
- Les instructions d'utilisation et les consignes de sécurité devraient etre conservées pour une utilisation future.
- Tous les avertissements sur le produit et dans ce manuel devraient etre pris en compte.
- Toutes les instructions d'utilisation devraient etre suivies.
Laser
Ce lecteur utilise un système Laser de classe 1.
- Assurez-vous que l'appareil soit eteint avant d'ouvrir le couvercle.
- Ne pas ouvrir l'appareil ou essayer de le démonter.
- Afin d'éviter tout danger, veuillez faire réviser et réparer ce lecteur uniquement par le constructeur ou un service après-vente autorisé.
- Radiations laser visibles lorsque l'appareil est ouvert et le verrouillage des commandes désactivé.
- Une utilisation autre que celle spécifiée dans ce manuel peut provoquer une exposition dangereuse à des radiations.
François
Fonctionnement
- Réception de chaînes TV avec tuner TV analogue et/ou numérique et avec télétexte et EPG (EPG uniquement en DVB-T).
- Veuillez n'employer le lecteur DVD intégré que pour pouvoir des DVD video, des CD video et des CD audio. La prise USB et le lecteur de cartes font partie du lecteur DVD intégré.
- Vous pouvez raccarder des terminaux aux prises indiquées (HDMI, PC-VGA, YUV, SCART et S-video).
- Toute autre utilisation n'est pas autorisée.
Alimentation
- Ne jamais toucher la prise avec les mains mouillées
- Si vous voulez débrancher la prise, toujours tirer directement sur la fiche et jamais sur le cable, qui pourrait être endommagé.
- Vérifier que le cable électrique n'est pas pié, coince ou en contact avec une source de chaleur.
- Vérifier que le cable électrique n'est pas enroulé autour de l'appareil lorsque celui-ci est allumé.
- Ne jamais placer l'appareil en fonctionnement sur le cable électrique.
- Toujours utiliser des rallonges électriques conçues pour le niveau de consommation électrique de l'appareil.
- Mettre l'appareil à l'abri de la pluie et de l'humidité.
- Utiliser l'appareil seulement si le voltage de votre habitation correspond à celui spécifique sur l'étiquette de l'appareil. Un mauvais voltage pourrait endommager sérieusement l'appareil.
- Ne jamais poser de vases ou autre contenant sur l'appareil; de l'eau pourrait s'infiltrer dedans.
- Ne jamais ouvrir l'appareil.
- Toujours débrancher toutes les prises de l'appareil si celui-ci n'est pas utilisér pendant une longue période.
- Faire attention à ce que personne ne puisse tomber à cause des cables.
Antenne
Le tuner TV analogue et/ou numérique se raccorde à une antenné.
- Lorsque vous désirez brancher ou débrancher l'antenne, veuillez tout d'abord éteindre l'appareil et débrancher la prise de la fiche. En cas contraire, il pourrait se produit des réactions electromagnétiques et l'appareil raccordé pourrait être endommagé.
- Si votre apparéil est relié à une antennée externe, veuillez vérifier qu'elle ou le cable soit mis à terre.
- Si vous prévoyez de ne plus utiliser l'appareil pour une longue période de temps, veuillez obligatoirement retarder le cable d'antenne.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Fonctionnement et position
- Pendant la lecture, le disque tourne très rapidement. Ne pas ouvrir ou déplacer le lecteur pendant la lecture, autrement le disque pourrait être endommagé.
- Ne pas connecter d'accessoires qui ne soient pas fournis par le fabricant.
- Ne pas placer ce lecteur sur un support instable, car il pourrait tomber et blessé quelqu'un et/ou être endommagé. Utiliser uniquement des supports commandés par le fabricant. Si vous souhaitez utiliser ce lecteur avec un support mural, merci d'utiliser les supports commandés par le fabricant et de suivre ses instructions de montage.
- Si vous placer le TV sur un chariot, veuilles le déplacer précautionneusement. Des arrêts subits, une force excessive ou des surfaces non planes peuvent entrainer la chute du lecteur.
- Le télévision doit être placé à une distance d'au moins 5 cm (2 pouces) du mûr.
- Le télévision doit être place à une distance d'au moins 10 cm des cotés et à au moins 20 cm du plafond/d'une étagère.
- Le lecteur peut afficher une image fixe sur un télévisuer ou un écran informatique pendant un temps illimité. Ceci peut endommager l'écran. Il est donc conseillé d'activer l'économiseur d'écran ou d'etreindre le lecteur s'il n'est pas utilisé.
- Ne pas utiliser en permanence le lecteur au format 4:3, ici pourrait endommager l'écran.
- Ne pas augmenter le volume lorsque le lecteur lit une partie calme, car si un passage très bruyant suit, ici pourrait endommager les haut-parleurs.
- Ne placer que des CD / DVD dans le chargeur.
- Utiliser le bouton ON/OFF du lecteur pour l'eteindre si vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant un certain temps.
- Debrancher la prise électrique pendant les orages.
- Les fentes et ouvertures seront à la ventilation, assurent un bon fonctionnement et évite une surchauffe de l'appareil. Ces ouvertures ne doivent pas être obstruées.
- Ne jamais placer l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou autre surface similaire qui risquerait d'obstruer les ouvertures de l'appareil.
- Ce produit ne devrait pas etre place sur une etage ou dans une armoire, sauf si la ventilation necessaire est possible.
- Protégé l'appareil des intempérières.
- Ne jamais verser de liquide sur le produit.
- Ne pas exposer l'appareil ou la télécommande directement à la lumière du soleil.
- Si une antenné extérieur ou un système satellite est connecté à l'appareil, veillez à ce qu'ils soient reliés à la terre, afin d'assurer une protection contre la surcharge et les décharges d'électricité statique.
- Ne pas raccorder d'appareils supplémentaires n'était pas recommandés par le fabricant.
- Ne raccorder à la prise USB que des mémoires flash USB (clés USB) en raison des directives européennes.
Défaut
- N'essayez pas de réparer cet apparéil vous-même, en l'ouvrant et en retardant le couvercle, vous vous exposez à un courant important. La maintenance de votre lecteur est strictement réservée aux techniciens de maintenance qualifiés.
- Dommages nécessitant une réparation - Débranchez l'appareil de la prise murale et reférez-vous au personnel de maintenance qualifié sous certaines conditions :
a. Lorsque le cordon d'alimentation ou la prise électrique sont endommagés
b. Si du liquide ou un objet est tombé dans l'appareil
c. Si l'appareil a ete exposé à I'eau ou à la pluie
d. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement en suivant les conseils d'utilisation. Ajuster uniquement les commandes qui sont couvertes par les conseils d'utilisation. Tout ajustement implore des autres commandes pourra entraîner des dommages et nécessitera un travail supplémentaire de la part d'un technicien qualifié pour réparer l'appareil.
e. Si l'appareil est tombé ou s'il a été endommagé de chaque façon que se soit et que l'appareil montre une modification de ses performances, ceci indique qu'une réparation ou un contrôle est nécessaire.
3. Si vous lector montre un changement important de ses performances, ceci indique d'une réparation ou vérification est nécessaire.
4. Pièces de rechange Lorsque le remplacement de certaines pieces est nécessaire, assurez-vous que le technicien de maintenance a utilisé des pieces de rechange spécifiées par le constructeur ou des pieces qui ont les mêmes caractéristiques que les pieces d'origine. Le remplacement par des pieces non reconnues pouvant en trainer des risques d'accordie, de décharge électrique et d'autres dommages.
5. Merci de dire la section « Dépannage», vous y trouvez nos coordonnées pour le Service Àpres-Vente.
6. Une forte libération de nicotine dûè à la fumée de tabac endommage l'électronique de l'appareil. Ceci constitue une mauvaise utilisation de l'appareil ne permettant pas de faire valorir la garantie en cas de réparation.
Macrovision
Brevets US Nos. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448 et 6,516,132
"Ce produit incorpore la technologie de protection de copyright qui est protégée par des brevets des États-Unis et d'autres droits de propriété intellectuels. L'utilisation de cette technologie de protection de copyright doit être autorisée par Macrovision, et est prévue pour la maison et d'autres usages limités de visionnement seulement à moins qu'autrement autorisé par Macrovision. Le désossage ou le démontage est interdit."
Dolby
Construit sous le permis des laboratoires dolby. Le « dolby » et le symbole double-D sont des marques déposées des laboratoires dolby. Travaux non publiés confidentiels. 1992-1997 laboratoires dolby, inc. Tous droits réservés.
Notas
Compatibilité des disques
- En fonctions des conditions d'enregistrement ou des disques CD-R/RW (ou DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW) eux-memes, certains CD-R/RW (ou DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW) peuvent ne pas etre lus par le lecteur.
- Ne coller aucune étiquette sur l'une ou l'autre des face d'un disque (face avec l'étiquette ou face enregistrée).
- Ne pas utilisé de CD ayant une forme irrégulière (ex. en forme de cœur) Ceci pourrait entraîner un mauvais fonctionnement.
- Certaines opérations de lecture de DVD ou CD video peuvent etre intentionnellement programmées par les fabricants. Cet appeareil lira les DVD et CD video en fonction du contenu conqu par le fabricant logiciel. De plus, certaines options peuvent ne pas etre disponibles et d'autres ajoutees.
Compatibilité de la prise USB intégrée
- Ne raccorder à la prise USB que des mémoires flash USB (clés USB) en raison des directives européennes.
- Le système soutient les mémoires USB ou les cartes mémoire jusqu'à 2 GB. Il existe malheureusement une multitude de différentes clés USB ou de cartes et toutes ne peuvent pas être soutenues.
- En ce qui concerne les supports d'enregistrement, veuilles préter attention au fait que le système ne soutient que du FAT 32. Si un support a été formé en NTSF, il ne sera pas reconnu.
Compatibilité du lecteur de cartes intégré
- Veuillez n'utiliser que des cartes mémoire SD, MMC et MS.
- Le système soutient les mémoires USB ou les cartes mémoire jusqu'à 2 GB. Il existe malheureusement une multitude de différentes clés USB ou de cartes et toutes ne peuvent pas être soutenues.
- N'utilisez pas de cartes mémoire SDHC.
- En ce qui concerne les supports d'enregistrement, veuilles préter attention au fait que le système ne soutient que du FAT 32. Si un support a été formé en NTSF, il ne sera pas reconnu.
Recyclage Information
Recyclage de équipements electriques
Ce produit est concu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
Ce symbole signifie qu'en fin de vie, les équipements électriques et électroniques doivent être rapportés dans des zones de recyclage et ne doivent pas'être jetés avec les ordures menagères.
Merci de déposer cet équipement dans votre centre de recyclage ou chez votre revendeur. En Europe, il existe des systèmes de recyclage différents pour les produits électriques et electroniques usages. Merci de nous aider à prendre soin de notre environnement.


Recyclage de papier et carton
Le symbole de recyclage sur le carton et le manuel d'utilisation montre qu'ils sont également recyclables. Merci de le déposer dans un point de collecte « papier », autre que les ordures menagères.


Recyclage de plastique
Le symbole de recyclage sur les parties plastiques montre qu'elles sont recyclables. Merci de les déposer dans un point de collecte « plastique », autre que les ordures menagères.
Point Vert
Le logo "Point Vert" indique que MAS Elektronik est en accord avec les règles de recyclage européen et cotise auprès des organismes compétents.

CARACTERISTIQUES
Contenu de l'emballage
Lorsque vous ouvrez l'emballage pour la première fois, vérifie qu'il contient bien tous les éléments suivants :
- Téleviseur HTC 1526D/HTC 1926D/HTC 2226D
- Telecommande
- Piles pour la télécommande
Mode d'emploi - Carte de garantie internationale
S'il manque un des accessoires mentionnés ci-dessus, contactez votre revendeur.
Conservez l'emballage original au cas où vous devriez returner l'appareil au revendeur.
Caracteristiques du téléviseur
- Affichage de qualité
- Interfaces video : Peritel, S-Video, YUV avec progressive scan, VGA et HDMI
- Compatible HDMI jusqu'à une résolution de 1920 × 1080p
- Interfaces audio : entrée audio et casque
- Tuner TNT avec EGP et Télatexte
- Tuner analogue avec Téletexte
- Lecteur de DVD MPEG-4 avec chargeur slot-in
- Prise USB et lecteur de cartes intégrés (ils font partie du lecteur DVD)
- Recherche des chaînes automatique ou manuelle
- Arrêt automatique
Montage du pied
Les téléviseurs ne sont pas livrés avec le pied déjà monté. Le montage s'effectue en quatre étapes de manière simple.
- Veuillez déballer le télévisueur avec précaution. Le pied est déjà prémontré. Il se trouve deux connecteurs au niveau de la partie inférieure du support. Ces parties ne doivent pas être endommagées lors du déballage.

- Veuillez poser le pied sur une surface fixe et positionnez-le comme le montre l'image.

- Veuillez placer le téléviseur au-dessus du pied et reliez prudemment le pied au support. (voir l'image ci-contre).

- Veuillez relier les deux parties Ensemble et appuyer prudemment jusqu'à ce que le support s'enclenche dans le pied. Verifiez le montage en boulevant légement le téléviseur. Le pied ne doit pas tomber.

Démarrage rapide
- Veuillez monter le pied selon les instructions se trouvant sur la page precedente.
- Veuillez brancher l'antenne ou la source d'entrée à l'entrée correspondante (par exemple HDMI, SCART, etc.) se trouvant à l'arrête de l'appareil.
- Veuillez brancher la petite prise ronde du cable de l'adaptateur electrique à l'entrée de courant se trouvant à l'arrière de l'appareil.
- Veuillez relier le cable electrique à l'adaptateur electrique et à la prise.
- Veuillez metre l'appareil en marche en appuyant sur la touche POWER des éléments de commande, soit directement sur l'appareil soit sur la télécommande. La lampe LED commence alors à briller en vert.
- Veuillez appuyer sur la touche SOURCE de l'appareil ou de la télécommande, s'affiche alors un menu de selection des sources. Il existe les possibilités suivantes: TV, SCART, YUV, S-video, VGA, HDMI, DVB-T et DVD. Vous pouvez naviguer vers l'option désirée à l'aide des flèches HAUT ou BAS. Confirmez par la touche OK. Vous pouvez régler le volume ou sélectionner une chaine tant avec les éléments de commande se trouvant à l'avant de l'appareil qu'avac la télécommande.
A.Mode DVB-T:
Veuillez mette l'appareil en marche et appuyez sur la touche SOURCE. Appuyez plusieurs fois sur la flèche HAUT/BAS jusqu'à ce que „DVB“ s'active en haut à droite et confirmez la sélection avec la touche OK. Le HTC xx26D se trouve alors en mode DVB-T. Lors de la première mise en marche, on vous guide vers la recherche des programmes. La recherche est décrite à la page xx.
B. Lecteur DVD:
Veuillez mette l'appareil en marche et appuyez sur la touche SOURCE. Appuyez plusieurs fois sur la flèche HAUT/BAS jusqu'à ce que „DVD“ s'active en haut à droite et confirmez la sélection avec la touche OK. Le HTC xx26D se trouve alors en mode DVD. Lors de la première mise en marche, on vous guide vers la recherche des programmes. La recherche est décrite à la page xx.
C. Tuner TV analogue (par exemple réseau de cable):
Veuillez mette l'appareil en marche et appuyez sur la touche SOURCE. Appuyez plusieurs fois sur la flèche HAUT/BAS jusqu'à ce que „TV“ s'active en haut à droite et confirmez la sélection avec la touche OK. Le HTC xx26D se trouve alors en mode TV. Lors de la première mise en marche, on vous guide vers la recherche des programmes. La recherche est décrite à la page xx.
- Si vous désirez eteindre l'appareil pour une courte période de temps, veuillez appuyer sur la touche POWER. L'appareil se met ensuite en mode veille (stand by) et la lampe LED s'allume en rouge. Dans le cas ou vous prévoyez de ne plus utiliser l'appareil pour une longue période de temps, veuillez eteindre complètement l'appareil en retardant le cable d'électricité.
Panneau
Panneau arrère

| Nom | Description de la fonction |
| DC In | Pour brancher le cable d'alimentation |
| HDMI | Entrée des signaux video et audio pour HDMI |
| VGA Pour connecter la prise VGA d'un PC | |
| Péritel | Péritel |
| S-vidéo | Entrée S-vidéo |
| YUV | Entrée des signaux video |
| Prise Service | Prise USB pour la mise à jour |
| PC AUDIO | Signal audio de l'entrée PC |
| PHONE | Signal audio pour casque |
| RF | Pour brancher cable ou antennae |
Remarque:
La prise Service sert uniquement à installer de nouvelles versions de microprogrammes. Il ne s'agit pas d'une prise USB pouvant jour des contenus d'images, de son ou video.
Face Gauche
Boutons situés sur la partie gauche
Boutons situés sur le dessus
| Taste | Fonction |
| Source | Sélectionner source |
| Menu | Réglages LCD |
| V+ / V- Modifier volume | |
| CH+ / CH- Modifier chaîne TV | |
| Power Mode allumé / éteint (veille) | |

Note :
Un menu de selection s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche SOURCE. Vous avez les possibilités suivantes: TV — SCART — YUV — S-video — VGAC — HDMI — DVB-T — DVD
Face
Lampe LED
La lampe LED indique le statut de l'appareil. ROUGE signifie mode veille et VERT modemarche.
IR
Récepteur infrarouge
Haut-parleurs
Haut-parleurs de droite et de gauche.
LCD Panel
Ecran LCD
LCD Panel

Preparation
Pour pouvoir utiliser la télécommande, mettez les piles dans le compartment prévu à cet effet.
- Ouvrir le compartment à piles: Poussez et ouvre le petit couvercle.
- Placez-y les piles livrées. En mettant les piles, faites bien attention à leur polarité d'après les symboles + et - indiqués dans le compartment à piles.
- Refermer le couvercle


Remarques concernant les piles
Une mauvaise utilisation des piles peut conduire à ce que de l'acidide soit des piles. Ceci engendre une corrosion endommageant et peut provoquer un dysfonctionnement permanent de la télécommande. Merci de suivre les règles suivant
- Toujours veiller à ce que les piles soit correctement placées selon les pôles respectifs. Les placer seulement comme le montrent les symboles + et - du compartmenté à piles.
- Ne jamais utiliser deux types différents de piles et ne jamais mélanger de vieilles piles avec des nuves.
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une longue période, veillezsteroler les piles. Vouésévitez ainsi d'eventuels dommages.
- Si la télécommande ne fonctionne pas correctement ou si elle n'agit plus sur les mêmes distances, échéanger les piles contre des nuves.
Utilisation de la télécommande
Placer la télécommande en direction du capteur à infrarouges du lecteur et appuyez sur la touche voulue.
Remarque:
- Veillez à ce que le capteur à infrarouges ne soit pas exposé directement aux rayons du soleil ou à une forte luminosité. Le lecteur pourrait à la longue ne plus réagir aux signaux de la télécommande.
- Distance maximale: 7 metres - Angle: pas plus de 30 degrés dans les deux directions
- Diriger la télécommande en direction du capteur à infrarouges du lecteur de DVD.
- Éviter d'endommager la télécommande en la faisant tomber.
- Ne jamais placer la télécommande dans un endroit très chaud ou humide. Ne versez pas de liquides sur la télécommande.
- Ne jamais ouvrir le boîtier de la télécommande.
Touches et fonctions
François

ATV: Tuner analogue
DVB-T: Tuner TNT
DVD: Lecteur DVD
- Touche Alimentation (POWER)
- Mode image (PMODE)
- Mode son (SMODE)
- Touches numériques (0-9)
- Réglages écran (TV MENU)
- Touche Arreter (EXIT)
- Flèches de navigation
- Touche Entrée (OK/ENTER)
- Volume (Vol- / Vol+)
- ATV + TNT: Touche Télétexte rouge
DVD: Touche Réglages D - ATV + TNT: Touche Télétexte verte DVD: Lecture / Pause
- DVD: Chapitre / piste précédent
- DVD: Chapitre / piste suivant
- ATV: Touche sous page Télexteste; DVD: Sous-titres (SUB-T)
- ATV+TNT: Format d'affichage écran 4:3 / 16:9 / Zoom1 / Zoom2 (ZOOM) DVD: Touche Zoom
16.DVD:MenuDVD Video - DVD: Menu titre DVD Video
- ATV + TNT: Touche Télétexte Index DVD: Lecture segment A-B
- ATV + TNT: Affichage Téletexte DVD: Répéter (REP)
- Touche Silencieux (MUTE)
- Touche SOURCE
- ATV: Son système; TNT: Langue Audio; DVD: Langue Audio
- Touche endormissement
Touches et fonctions

ATV: Tuner analogue
DVB-T: Tuner TNT
DVD: Lecteur DVD
- ATV + TNT: Liste de chaine DVD: Touche +10
- ATV + TNT: Dernière chaine visionnée (RECALL)
- ATV + TNT: Information (Display)
- ATV + TNT: Touche Télétexte
- ATV + TNT: Chaines (CH-/CH+)
- ATV + TNT: Touche Télétexte jaune DVD: Touche Stop
- ATV + TNT: Touche Télétexte bleue DVD: Touche OUVRIR/FERMER
- DVD: Retour rapide (<<)
- DVD: Arrière rapide ()
- ATV + TNT: Touche Télétexte REVEAL; DVD: Programme
- TNT: Touche EPG; DVD: Touche ANGLE
- DVD: Touche aller à (GOTO)
- DVD: Information (D.Display)
- ATV: Touche Téletexte transparent TNT: Passer aux chaînes TV et stations de Radio
- ATV: Touche Télétexte recherche arrêté (TXT HOLD); TNT: Favoris
CONNECTIQUE
Alimentation
Connector l'adaptateur AC/DC dans l'interface DC IN du HTC. Puis connecter le cable d'alimentation à la prise électrique murale.
Vous aurez alors une diode rouge qui s'allumera sur l'avant du téléviseur. Le HTC est maintainant en veille. En appuyant sur la touche POWER de la télécommande ou du TV, la diode s'allumera en vert.
Antenne
Le HTC possède un Tuner analogique et numérique intégré. Pour receivevoir les signaux analogique, connecter l'antenne au connecteur RF de l'appareil puis à une antenné de toit VHF/UHF ou un système cable (CATV).
Pour receivevoir les signaux de la TNT connecter le HTC à une antenné de toit ou une antenné interieure.
Pour activer le tuner analogue, veuillezmettre la source sur "TV". Et sur "DVB" pour activer le tuner TNT.
Note :
Pour obtenir la meilleure réception TNT, nous vous conseillons d'utiliser une antenné de toit. Si cela n'est pas possible, vous pouvez utiliser une antenné interieure.

Entree péritel
Les signaux audio et video d'un magnétoscope, par exemple, peuvent être transmis par Péritel. Connecter le cable Péritel à l'entrée Péritel du HTC et à la sortie Péritel du magnétoscope. Appuyer sur la touche SOURCE jusqu'à ce que „SCART" apparaissée à l'écran. L'interface Péritel est alors activée.
HDMI
Vous pourrait utiliser cette interface pour connecter une PS3 par exemple. Connecter le cable HDMI à l'interface HDMI du HTC et à la sortie HDMI du périphérique.

Appuyer sur la touche SOURCE jusqu'à ce que „HDMI" apparaisse à l'écran et que l'entrée HDMI soit activée.

Entree video composants et entree audio stereo
Voussouspèze raccorder un autre terminal (possédant une sortie video YUV) au moyen de l'entrée composants. Raccordez le terminal correspondant avec le cable video tripolaire à l'entrée „Y Pb Pr" du télévisueur HTC. Veuillez préter attention à l'emplacement des couleurs entre le terminal et le télévisueur HTC de sorte que, par exemple, le faisceau des cables vert soit relié à la prise „Y", le bleu à la prise „Pb" et le rouge à la prise „Pr" des deux côtés.
Pour également diffuser le son, vous doivent établier un raccord son. Pour cela, veuilles relier le faisceau des cables marqué en blanc et rouge avec la sortie audio

correspondante „L“ et „R“ au terminal et aux fiches jack avec l'entrée „AUDIO“ du téléviseur HTC.
Appuyez sur la touche SOURCE et selectionnez dans le menu de selection , YUV
Note:
Le cable adaptateur audio n'est pas livre avec le téléviseur.
Entree video et audio S-Video
Vous pouze raccorder au autre terminal (possédant une sortie video S-Video) au moyen de l'entrée S-Video. Raccordez le terminal correspondant avec le cable S-Video à l'entrée „S-VIDEO" du téléviseur HTC.
Veuillez de plus raccorder le faisceau de cables marqué en blanc et rouge avec la sortie audio „L“ et „R“ au terminal et aux fiches jack avec l'entrée AUDIO" du téléviseur HTC.
Appuyez sur la touche SOURCE et seLECTIONnez dans le menu de selection „S-Video".
Note:
Le cable adaptateur audio n'est pas livré avec le téléviseur.

CONNECTIQUE
VGA
Vous pouvez utiliser le HTC comme écran informatique en utilisant l'interface VGA. Connecter un cable VGA à l'entrée VGA du HTC et au PC.
Appuyer sur la touche SOURCE jusqu'à ce que „PC-VGA“ apparaisse à l'écran et que l'entrée PC-VGA soit activée.
Notes:
- Avant de connecter le HTC à un PC, veuillez changer la résolution du PC: 640 x 480, 800 x 600 ou 1024 x 768.
- Établier la connexion et mesure la source sur PC-VGA
-
Pour avoir deailles résultats, merci d'utiliser la résolution native des dalles des HTC :
-
HTC 1526d 1366 x 768 Pixel
- HTC 1926d 1440 x 900 Pixel
- HTC 2226d 1366 x 768 Pixel

Prise Service
La prise Service sert à télécharger de nouvelles versions de microprogrammes.

Première installation
Le guide d'installation se lance lorsqu vous utilisez le téléviseur HTC pour la premiere fois. Il vous aide a rechercher toutes les chaines, analogiques et numériques. Le processus de recherche contient tant les fréquences analogiques que les fréquences des chaînes DVB-T
numériques free to air (FTA, chaînes en clair).
- Veuillez selectionner la langue de l'affichage sur ecran. Vous pouvez cliquer sur les autres langues à l'aide des flèches et Lorsque vous avez trouve la bonne langue, confirmez la selection avec la touche OK.
- Appuyez ensuite sur la flèche et naviguez vers l'option Auto Tuning. Lancez le processus de recherche automatique à l'aide de la touche .
- Une autre fenêtre Popup apparait. Veuillez y selectionner le pays correspondant (celui ou le téléviseur se trouve—par exemple, la France) afin que le système puisse employer les bons paramétres pendant le processus de recherche et puisse partager les chaînes télévisées. Vous pouvez cliquer sur d'autres pays à l'aide de la flèche
- ÀpRES avoir sélectionné le pays, veuillez appuyer sur la touche afin de lancer le processus de recherche. La zone de lanc processus de recherche avec la touche OI
- Une nouvelle fenêtre documentant la progression du processus de recherche s'ouvre. Le système dresse ensuite la liste du nombre des chaînes analogiques, numériques et radio trouvées.
- Toutes les chaînes TV et radio trouées sont enregistrées lorsque le processus de recherche est terminé.
Note:
Le processus de recherche complet prend quelques minutes.
Selection des sources
Voupez selectionner les differentes sources du téléviseur HTC à l'aide de la touche SOURCE. Veuillez appuyer sur la touche SOURCE de la télécommande ou de la zone de commande se trouvant sur le cote de l'appareil. S'ouvre ensuite une fenêtre à l'écran affichant les différentes sources.

Français

Input Source
DTV
TV
SCART
YPbPr
DVD
PC-RGB
HDMI
S-VIDEO
EXIT


Voussouspoez piloter les differentes sources a laide des touches / .Confirmez la selection avec la touche OK.
Si vous désirez utiliser la télévision numérique terrestre (DVB-T), vous devezmettre le téléviseur HTC en mode DVB-T. Appuyez de plus sur la touche SOURCE et selectionnez ^ 己 D T V ^ 一 a l'aide des touches / et confirmez la selection avec la touche OK.
Les touches importantes et leurs fonctions
Listedeschaines
Veuillez appeler la liste des chaînes en appuyant sur la touche LIST. Vous pouvez quitter la liste des chaînes en appuyant sur la touche EXIT.
Changement de chaine
Vous pouvez changer de chaîne TV au moyen des touches P+/P-.
Sélection des chaînes
Vous pouvez acceder directement aux chaînes TV et changer de châine au moyen des touches numériques 1 à 9. La touche 10 vous permet de passer à l'affichage à deux chiffres, vous pouvez ensuite enter, par exemple, 20. C'est la 20ème châine télévisée ( comme dans la liste des chaînes) qui s'affichera ensuite.
Dernière chaine TV
Veuillez appuyer sur la touche RECALL de la telecommande pour returner à la chaine TV precedente (active).
Volume
Les touches V^+ / V -vous permettent de modifier le volume du receiveur DVB-T.
TV/Radio
Appuyez sur la touche TV/R pour alterner entre TV et radio.
Note:
L'Allemagne ne diffuse pas de chaînes radio numériques ou analogiques par DVB-T.
EPG
La touche EPG permet d'activer le guide électronique des chaînes. Veuillez tire le paragraphe EPG correspondant.
Listedesfavoris
Si vous avez au préalable défini des favorsis, vous pouvez acceder directement aux favoris en appuyant sur la touche FAV.
Les touches importantes et leurs fonctions
Sous-titrage
Si vous VOULEZ afficher le sous-titrage d'une chaine TV, appuyez sur la touche SUB-T. Si le sous-titrage est proposé, une fenêtre de selection apparait et vous pouvez selectionner, au cas échéant, le sous-titrage correspondant à l'aide de la touche OK.
Note:
L'Allemagne ne diffuse pas de sous-titrage en DVB-T.

Télétexte
La touche TEXT vous permet d'activer le télétexte. Le système télécharge donc le télétexte.
- Vous pouvez selectionner des pages bien précises à l'aide des touches numériques.
- Quatre zones colorées (rouge/vert/jaune/bleu) s'affichent dans le bas de la fenêtre du télétexte. Elles permettent de naviguer rapidement vers les pages suivantes ou précédentes. Pour cela, veuiliez appuyer sur la touche de couleur correspondante sur la télécommande.
- Vous pouvez passer à la page précédente à l'aide de la touche rouge.
- Vous pouvez passer à la page suivante à l'aide de la touche verte.
- Vous pouvez passer aux pages definies par la chaîne à l'aide de la touche jaune.
- Vous pouvez passer aux pages définies par la chaine à l'aide de la touche bleue.
- Vous pouvez quitter la fenetre de telétexte à l'aide de la touche TEXT.
- La touche MIX vous permet d'afficher la fenetre de télétexte en transparent tout en voyant la chaine TV en cours.
- La touche INDEX vous permet de returner, en règle générale, à la première page de télétexte (page 100).
- La touche SIZE vous permet demettre la page de teteinte en plein ecran double. Reappuyer sur la touche SIZE permit d'aggrandir la partie inférieure de la page. Appuyer une troisieme fois sur cette touche permittede revenir a l'affichage normal.

Les touches importantes et leurs fonctions
Langue audio
Si vous désirez changer la langue audio ou passer à une piste son multiple numérique, veuilles appuyer sur la touche AUDIO. Apparait alors une fenêtre Popup où vous pouvez selectionner la langue ou la piste son multiple. Pour cela, veuilles utiliser les touches / et confirmez la selection avec OK.
Note:
L'Allemagne ne propose le son multiple qu'avc certains programmes et certaines chaines TV.

Affichage de brèves informations
Veuillez appuyer sur la touche OK pendant que l'image
passe en live, il apparait ensuite une fenetre popup indiquant le titre des chaînes TV, la date, l'heure actuelle, la durée du programme en cours, la résolution du programme (par exemple 576i) et si le télétexte est disponible.

Sur la page de droite se trouve une indication a propos du programme suivant. Appuyer sur la touche permet d'afficher le titre du prochain programme, sa durée etc.
Affichage d'informations
Si vous appuyez sur la touche INFO pendant un programme, des informations détaillées s'affichent.

Les touches importantes et leurs fonctions
En plus des informations comme le titre des chaînes TV, la date, l'heure actuelle, la durée du programme en cours, la résolution du programme (par exemple 576i) et la disponibilité du télétexte s'affichent les informations EPG du programme en cours. Vous pouvez feuilleter dans les informations EPG à l'aide des flèches ▲/▼. La touche ◆ vous permet de dire les informations EPG du programme suivant.
Guide électronique des programmes (EPG)
Vous pouvez lancer le guide électronique des programmes (EPG) au moyen de la touche EPG. Une grande fenêtre Popup apparait.
François

La fenêtre EPG est construite comme suit:
Haut Numéro de la chaîne (par exemple, DTV 1) et nom de la chaîne (3Sat)
Date, durée du programme en cours et titre du programme
Milieu Vued'ensemble des listed EPG
Bas Touches pour I'aide a la navigation
Le programme en cours et la chaine TV sont mis en valeur par une seLECTION. Vous pouvez y piloter les informations EPG de toutes les chaines TV dans la chaine TV à l'aide des touches ou . Vous changez de chaine avec les touches ou . Les touches suivantes sont disponibles:
EXIT Permet de quitter l'affichage EPG
INFO Permet d'afficher en détaill les informations EPG
JAUNE Permet de passer du mode quotidien au mode hebdomadaire
TV (Analogue)
Guide électronique des programmes (EPG)
En mode hebdomadaire, la date est surljignee en jaune. Les touches ou you permettent de naviguer vers les jours suivants.
Note:
Le téléviseur HTC soutient la presentation des programmes sur 7 jours.

Tuner TV analogue
Listedeschaines
Vous pouvez appeler la liste des chaînes en appuyant sur la touche LIST, et vous pouvez la quitter en appuyant sur la touche EXIT.
Changement de chaine
Les touches P + / P- you permutation de changer de chaine TV.
Selection des chaînes
Vous pouvez acceder directement aux chaînes TV et changer de chaine au moyen des touches numériques 1 à 9. La touche 10 vous permit de passer à l'affichage à deux chiffres, vous pouvez ensuite enter, par exemple, 20. C'est la 20ème chaine télévisée ( comme dans la liste des chaînes) qui s'affichera ensuite.
Dernière chaine TV
Veuillez appuyer sur la touche RECALL de la télécommande pour returner à la chaine TV précédente (active).
Volume
Les touches V + / V -vous permettent de modifier le volume du receiveur DVB-T.
TV (Analogue)
Télétexte
La touche TEXT vous permet d'activer le télétexte. Le système télécharge donc le télétexte.
- Vous pouvez selectionner des pages bien précises à l'aide des touches numériques.
- Quatre zones colorées (rouge/vert/jaune/bleu) s'affichent dans le bas de la fenêtre du télétexte. Elles permettent de naviguer rapidement vers les pages suivantes ou précédentes. Pour cela, veuilté appuyer sur la touche de couleur correspondante sur la télécommande.
- Vous pouvez passer à la page précédente à l'aide de la touche rouge.
- Vous pouvez passer à la page suivante à l'aide de la touche verte.
- Vous pouvez passer aux pages definies par la chaine à l'aide de la touche jaune.
- Vous pouvez passer aux pages definies par la chaine à l'aide de la touche bleue.
- Vous pouvez quitter la fenetre de telétexte à l'aide de la touche TEXT.
- La touche MIX vous permet d'afficher la fenetre de télétexte en transparent tout en voyant la chaine TV en cours.
- La touche INDEX vous permet de returner, en règle générale, à la première page de télétexte (page 100).
- La touche SIZE vous permet demettre la page de teteinte en plein ecran double. Reappuyer sur la touche SIZE permit d'aggrandir la partie inférieure de la page. Appuyer une troisieme fois sur cette touche permittede revenir a l'affichage normal.

Réglages LCD
Appuyer sur la touche TV MENU vous permet d'acceder aux différents réglages LCD.
L'image ci-contre montre la structure de base. Les réglages LCD sont divisés en catégories principales : "heure", "chaine", "verrouillage", "options", "son" et "image". Les catégories principales sont caractérisées par un symbole correspondant.


Heure
Heure, hora de connexion, hora de déconnexion, minuterie, fuseau hora et veille automatique
Son
Mode son, aigus, basses, balance, volume automatique, mode surround
Image
Mode image, contraste, luminosité, couleur, netteté, saturation, température de couleur, format d'image, réduction du bruit et écran (uniquement en VGA)
Chaine
Recherche automatique, recherche manuelle DTV, recherche manuelle ATV, traitement des chaînes
Verrouillage
Verrouiller une chaine, mot de passer, bloquer des chânes, sécurité enfants
Options
Langue, langue audio, langue de sous-titrage, pays, paramétres usine
Vous pouvez faire passer les différentes catégories principales en premier plan à l'aide des / . Appuyer sur la touche permet d'acceder aux catégories. La catégorie principale correspondante est donc activée.
Vous pouvez piloter les sous options d'une catégorie à l'aide des flèches / et des touches / .
Appuyer plusieurs fois sur la touche vous permet de quitter la catégorie principale jusqu'à ce que la sélection d'une option s'efface.
Les touches EXIT et TV MENU vous permettent de quitter le réglages LCD.
Réglages LCD
Réglages des chaînes
Les paramètres des chaînes contiennent les options recherche automatique, recherche manuelle DTV, recherche manuelle ATV, traitement des chaînes.
Recherche automatique
Cette option vous permet d'executer la recherche de chaînes analogiques et numériques. Activez l'option à l'aide de la touche de sorte que l'option soit sélectionnée.
- Une autre fenêtre popup apparait ensuite où vous pouvez selectionner le pays voulu. Vous pouvez cliquer sur d'autres pays avec la flèche
- Avec avoir seLECTIONné le pays, appuyez sur la flèche àfin de lancer le processus de recherche. La zone de lancement devrait apparaitre en bleu, puis lancez le processus de recherche avec la touche OK.
- Une nouvelle fenêtre documentant la progression du processus de recherche apparait. Le système dresse ensuite la liste du nombre des chaînes analogiques, numériques et radio trouvées.
- Toutes les chaînes TV et radio trouées sont enregistrées lorsque le processus de recherche est terminé.
Please select country first, Then select Start to update info.
Country Selection
UK
Start
Cancel
Note:
Le processus de recherche complet prend quelques minutes.
Recherche manuelle DTV
Vous pouvez lancer la recherche manuelle DTV à l'aide de la flèche ▷.
- Les touches / yous permettent de modifier la chaine a partir de laquelle la recherche doit s'effectuer.
- Avec avoir selectionné la chaîne, lancez la recherche avec la touche OK.
Pour quitter la recherche manuelle, appuyez sur la touche EXIT ou TV MENU.



Réglages des chaînes
Recherche manuelle ATV
Vous pouvez lancer la recherche manuelle ATV avec la flèche ▷. Les sous-options suivantes sont disponibles:
- Enregistrement vers chaine (Storage TO)
- Système audio (B/G pour Europe de l'Ouest, I pour le Royaume Uni, D/K pour l'Europe de l'Est, L ou LL pour certaines parties de la France)
- Chaine en cours (Current CH)
- Recherche (SEARCH)
- Recherche précise (Fine-Tuning)
Saut (Skip) -
Fréquence (Frequency)
-
Les flèches / yours permutent de piloter les sous-options.
- A l'aide des touches / ,vous seLECTIONnez I'endroit ou la chaine TV doit etre enregistrree.
- Avec les touches / ,vous selectionnez le système audio.
- Naviguez vers l'option Recherche et lancez le processus de recherche avec la touche
Réglage précis (Fine Tune):
Les touches / you permittent de regler la fréquence de manière précise si la chaine en cours ne présente qu'un faible signal.
Saut (Skip):
Vous pouvez activer le saut de chaîne à l'aide des touches «/»:
- YES - saut de la chaîne si vous changez les chaînes avec les touches P-.
- NO - prise en compte de la chaine avec les touches P- lors du changement de chaîne.
Voussouvez sauevgarder les modifications des reglages (par exemple, du système audio ou autre) à l'aide de la touche ROUGE.
Les touches EXIT et TV MENU vous permettent de quitter la recherche manuelle.
Réglages LCD
Réglages des chaînes
Le traitement des chaînes contient des options pour le tri et le saut de certaines chaînes TV et pour classer des chaînes TV dans la liste des favors.
Déplacement de chaînes TV (IMove)
Cette option vous permet d'affector une nouvelle place à une chaine TV dans la liste des chânes. Veuillez suivre la procédure suivante:
- Vous selectionné la chaine TV en question avec les touches ▲/▼.
- Appuyez sur la touche jaune de la télécommande; il apparait alors un symbole en flèche au niveau de la chaine TV sélectionnée.
- Sélectionnez la nouvelle place de la chaîne TV avec les touches ▲/▼.
- Veuillez appuyer sur la touche TV MENU pour faire executer le déplacement.
- La touche EXIT vous permet de quitter le traitement des chaînes.

Classement en tant que favorsi
Cette option vous permet de classer certaines chaînes TV dans la liste des favors. Vous pouvez appeler plus tard cette liste à l'aide de la touche FAV.
Veuillez suivre la procEDURE suivante:
- Vous selectionnez la chaîne TV en question avec les touches ▲/▼.
- Appuyez sur la touche FAV de la télécommande; un symbole en forme de coeur apparait alors au niveau de la chaine TV selectionnée. Le système classe donc la chaine TV dans la liste des favorsis.
- La touche EXIT permet de quitter l'organisateur des chaînes et les nouveaux réglages sont enregistrés. Un message apparait indiquant la mise à jour du système.
Note:
Si vous désirez supprimer une chaîne TV de la liste des favorsis, veuilles piloter la chaîne TV dans le traitement des chaînes (marquée par un symbole en forme de coeur) et réappuyez sur la touche FAV. Le système supprime le symbole en coeur et la chaîne TV n'apparait plus dans la liste des favorsis.
Réglages LCD
Réglages des chaînes
Saut de chaine (Skip)
Cette option vous permet de selectionner certaines chaînes TV pour le saut de sorte que vous ne pourrez plus les selectionner directement avec les touches numériques. Veuillez suivre la procédure suivante:
- Vous selectionné la chaîne TV en question avec les touches ▲/▼.
- Appuyez sur la touche BLEUE de la télécommande et il apparait un symbole bleu au niveau de la chaîne TV sélectionnée.
- La touche EXIT permet de quitter l'organisateur des chaînes, les nouveaux réglages s'enregistrent.
Renommer une chaine (Rename) — Uniquement valable pour les chaines TV analogiques
Cette option vous permet de renomer des chaînes TV analogiques et donc de leur affecter un nouveau nom. Veuillez suivre la procédure suivante:
- Vous selectionné la chaîne TV en question avec les touches ▲/▼.
- Appuyez sur la touche VERTE de la télécommande et il apparait un symbole vert au niveau de la chaine TV selectionnée.
- Les touches / permettent de modifier le caractère de chaque position.
- Vous pouvez passer d'une position à une autre à l'aide des touches /
- Vous sauvegardez la modification du nom en appuyant sur la touche TV MENU.
- La touche EXIT permet de quitter l'organisateur des chaînes, les nouveaux réglages s'enregistrent.
Supprimer une chaine TV (Supprimer)
Cette option vous permet de supprimer des chaînes TV de la liste des chaînes. Veuillez suivre la procédure suivante:
- Vous selectionné la chaîne TV en question avec les touches ▲/▼.
- Appuyez sur la touche ROUGE de la télécommande et il apparait un symbole rouge au niveau de la chaine TV selectionnee. Veuillez confirmer la suppression en réappuyant sur la touche ROUGE.
- Appuyez aussi longtemps sur la touche EXIT de la télécommande jusqu'à ce qu'apparaisse l'image en live. Un message apparait indiquant la mise à jour du système.
Réglages LCD
Réglages de l'image
Les réglages de l'image contiennent les options mode d'image, contraste, luminosité, couleur, nettoyé, température d'image, format d'image et la réduction du bruit.
Mode d'image
Les touches / you permitten de regler le mode d'image et donc la representation de l'imag a Iecran. Les sous-options suivantes sont predefinies:
Dynamique
Standard
Moyen
Vous avez egalement la possibilité de définir vos propres réglages. Pour le faire, veuillez utiliser la sous-option Utilisateur (user).

Voussouspoucezreglerla luminositea la'aide des touches .Cette option ne s'active que si vous aze selectionne le reglage utiliseur dansle mode d'image.

Contraste (Contrast)
Vous pouvez regler le contraste à l'aide des touches . Cette option ne s'active que si vous avez selectionné le réglage utiliser dans le mode d'image.
Couleur (Colour)
Voussupoezreglerla couleur deI'imagéà l'aide des touches / .Cette option ne s'active que si vous aze selectionné le réglage utiliser dans le mode d'image.
Nettete (Sharpness)
Voussupoezreglerla nettete deI'imagaa laide des touches / .Cette option ne s'active que si yous avez selectionne le reglage utiliseur dans le mode d'image
Nuance (Hue)
Voussoupiezreglerla nuanceaI'aide des touches ▲.Cette option ne s'active que si you avez selectionné le réglage utiliser dans le mode d'image
Réglages de l'image
Température de couleur (Color Temperature)
Les touches «/» vous permettent de régler la température de couleur et donc la représentation de l'image à l'écran. Les sous-options suivantes sont prédéfinitions:
- froid
chaud - moyen
Voues avez egalament la possibilité de définir vos propres réglages. Pour cela, veuillez utiliser la sous-option Utilisateur (User). Vous aurez ensuite accès aux différentes couleurs Rouge (RED), Vert (Green) et Bleu (Blue).
Format d'image (Aspect Ratio)
Les touches / you permittent de regler le format d'image et donc la représentation de l'image à l'écran. Les sous-options suivantes sont disponibles:
16:9 — L'image apparait toujours en plein écran, indépendamment du format d'image prévu.
4:3 — L'image apparait toujours en 4:3 avec des bandes noires à droite et à gauche, indépendamment du format d'image prévu.
- Auto — Ajuste toujours automatiquement l'image. S'il s'agit d'une image en 16:9, c'est un plein écran qui apparait. S'il s'agit d'une image en 4:3, c'est alors une image en 4:3 avec des bandes lattérales qui apparait.
- Zoom 1 — Vous pouvez utiliser cette option avec les images en 4:3. L'image s'aggrandit en plein écran tout en conservant le format d'image. Toutefois, avec ce niveau de zoom, du contenu de l'image disparait.
- Zoom 2—Vous pouvez utiliser cette option avec une image en écran large 16:9. L'image s'aggrandit en plein écran tout en conservant le format d'image. Toutefois, avec ce niveau de zoom, du contenu de l'image disparait.
Vouss pouze acceder à cette option également à l'aide de la touche ZOOM, exceptedans le cas du lecteur DVD interne.
Réduction du bruit (Noise Reduction)
Les touches / perpettent d'activer le système de réduction du bruit:
ON (allumé) réduit le bruit lorsqu'la réception est mauvaise
OFF (eteint) la réduction du bruit n'est pas active
Réglages LCD
Réglages de l'image
En mode VGA, les réglages de l'image contiennent davantage d'options. Ils concernent l'alignment vertical et horizontal et la taille de l'image. Cette sous-option supplémentaire se trouve dans le menu SCREEN.
Vous pouvez faire apparaitre d'autres sousoptions à l'écran à l'aide de la flèche
Configuration automatique (Auto Adjust)
Vous pouvez configurer automatiquement les réglages suivants avec la touche
Position horizontal et verticale
Vous pouvez régler la position de l'image à l'écran dans la hauteur mais aussi dans la largeur à l'aide des touches /
Taille(Size)
Vous pouvez regler la taille de I'image a I'écran avec les touches /


Phase
Vous pouvez régler la phase de l'horloge d'échantillonnage ADC en rapport avec le signal H Sync avec les touches «/» jusqu'à ce qu'apparaisse une image stable, claire et nette.
Vous sauvegardez la modification en appuyant sur la touche TV MENU. La touche EXIT vous permet de quitter les réglages d'image et le système enregistrtre les nouveaux réglages.
Réglages LCD
Réglages du son
Les réglages du son contiennent des options pour le mode son, les aigus, la basse, la balance, le volume automatique et le surround.
Mode son
Les touches / you permectent de regler le mode son et donc la sortie du son. Les sous-options suivantes sont prédéfinies:
musique
- film
sport
standard

Vous avez également la possibilité de définir vos propres régages. Pour cela, veuillez utiliser la sous-option Utilisateur (User). Vous aurez ensuite accès aux régages des aigus et de la basse.
Aigu (Treble) et basse
Vous pouvez changer le timbre avec les touches / . Cette option ne s'active que si vous avez selectionné le réglage utiliser dans le mode son.
Balance
Les touches / you permittent de regler la balance du son de gauche et de droite.
Volume automatique (Auto Volume)
Cette option permet d'amortir automatiquement le volume lorsque surviennent des passages contenant un son très aigu. C'est uneASF de mode sutural. Vous pouvez modifier cette option avec les touches /
ON (allumé) Active l'option
OFF (eteint) Désactive l'option
Son surround
Cette option permet d'activer la sortie du son avec des effets surround. Vous pouvez modifier cette option avec les touches /
ON (allumé) Active l'option
OFF (eteint) Désactive l'option
Réglages LCD
Réglages de l'heure
Les réglages de l'heure contiennent des options pour l'heure/la date, l'heure automatique de coupure, l'heure automatique de mise en marche, la minuterie, la veille automatique et le fuseau horaire.
Heure/Date (Clock)
Veuillez selectionner l'option avec la flèche et appuyez sur la touche OK pour régler l'heure et la date. Une nouvelle fenêtre apparait à l'écran.

Les touches «/» vous permettent de modifier l'option en cours. Vous pouvez naviguer vers la sous-option suivante avec les touches / . Les sousoptions suivantes sont disponibles:

Jour (Date)
Mois (Month)
Année (Year)
Heure (Hour)
- Minute (Minute)
Veuillez naviguer vers "CLOSE" à l'aide des flèches et confirmez la modification avec la touche OK.
Heure automatique de coupure (Off Time)
Cette option vous permet de faire eteindre automatiquement.
votre televiseur HTC a un moment bien précis. Vous pouze
activer cette option avec la touche et une nouvelle
fenetre apparait a Iecran. Vous pouvez y definir le mode
ainsi que I'horaire correspondant.

- Répéter (Repeat)
Cette option contient les réglages possibles pour Une fois (Once), quotidiennement (every day), lundi-vendredi (Mon.-Fri), lundi-samedi (Mon.-Sat.), samedi-dimanche (Sat.-Sun.), dimanche (Sun) ou Eteint.
Heure (Hour)
Pour définir l'horaire en heures.
- Minutes (Minute)
Pour définiir l'horaire en minutes.
Réglages LCD
Réglages de l'heure
Heure automatique de mise en marche (On Time)
Cette option vous permet de fairemettre automatiquement votre téléviseur HTC en marche à un moment bien précis. Vous pouze activer cette option avec la touche et une nouvelle fenetre apparait a I'ecran. Vous pouvez y définir le mode ainsi que I'horaire correspondant.

- Répéter (Repeat)
Cette option contient les réglages possibles pour Une fois (Once), quotidiennement (every day), lundi-vendredi (Mon.-Fri), lundi-samedi (Mon.-Sat.), samedi-dimanche (Sat.-Sun.), dimanche (Sun) ou Eteint.
Heure (Hour)
Pour définiR l'horaire en heures.
- Minutes (Minute)
Pour définiir l'horaire en minutes.
Volume (Volume)
Pour définir le niveau du volume.
- Source (Mode)
Pour définiir la source par laquelle le téléviseur HTC doit semettre en marche. Vous pouvez désir entre DTV, ATV et radio.
Vous pouriez par exemple effectuer les réglages suivants: Lundi-vendredi, 8:05 heures, volume 40 et DTV.
A ce moment bien précis, votre téléviseur HTC se mettrait toujours en marche automatiquement avec la chaîne TV numérique activée à un niveau de volume de 40.
Minuterie (Sleeptimer)
Cette option vous permet de programmer la minuterie en minutes prédéfinies indiquant quand le téléviseur HTC doit s'eteindre automatiquement.
Note:
Voussoupiezegalement accederà cette option au moyen de la touche SLEEP de la telecommande.
Veille automatique (Auto StanBy)
Cette option permet de tousjours eteindre le televiseur HTC automatiquement apres quelsques minutes lorsqu'il ne recoit pas de signal actif des sources (DVD, HDMI, VGA etc.).
Réglages LCD
Réglages de l'heure
Cette option vous permet de définir le fuseau hora dans lequel le téléviseur HTC se trouve. Si vous avez déjà sélectionné le pays lors du processus de recherche, le réglage correspondant est juste en règle générale.
Options
Le menu options contient les réglages de la langue, du pays et du chargement des réglages usine.
Langue (Language)
Pour définiir la langue de l'affichage sur écran.
Vous pouvez définir ici la langue active en DVB-T avec les chaînes ou les programmes TV diffusés en plusieurs langues.

Langue de sous-titrage (Subtitle Language)
Vouss pouvez definir ici la langue active de sous-titrage en DVB-T, dans le cas où il est diffusé.
Note:
En Allemagne, le sous-titrage n'est pas disponible en DVB-T.
Pays (Country)
Lorsque le téléviseur HTC fonctionne en DVB-T, vous pouvez définir ici le pays dans lequel il se trouve. Ce réglage influe directement sur le fuseau hora des réglages de l'heure.
Charger les réglages usine (Restore Factory Default)
Cette option vous permet de remettre les réglages d'usine et de supprimer tous les réglages personnels que vous devrez, au cas échéant, reparamétrer.
Réglages LCD
Options
Le menu LOCK contient divers réglages pour limiter l'accès à des programmes TV ou pour définir le niveau de la sécurité enfants. Les sous-options suivantes sont disponibles: verrouiller une chaine, modifier le mot de passer, bloquer des chaînes et la sécurité enfants.
Vous pouvez modifier les options que si vous\
avez entre le mode de passer predefini.
Après que l'on vous ait demandé le mot de\
passe, veuilles entre le mot de passer à 4\
chiffres 0 0 0 0.

Verrouiller une chaine (Lock Channel)
Modifier le mot de passer (Set Password)
Cette option vous permet de modifier le mot de passer prédéfini et de confirmer le nouveau mot de passer.
Bloquer des chaines (Block Program)
Cette option vous permet de bloquer des chaînes TV. ÀpRES avoir activé cette option, la liste des chaînes apparait à l'écran. Veuillez sélectionner à l'aide des touches ▲/▼ la chaine que vous désirez bloquer. Appuyez ensuite sur la touche VERTE, il apparait alors un symbole en forme de verrou au niveau de la chaine TV SéLECTIONNée. Vous sauvegardez le réglage en appuyant sur la touche TV MENU.
Il n'est plus possible d'appeler la chaine TV bloquée.
Sécurité enfants (Parental Guidance)
Cette option vous permet de définir le niveau de la sécurité enfants, si celle-ci est soutenue par la chaine TV concernée. Plus la valeur est grande, plus la protection de la sécurité enfants est élevée.

Note:
En Allemagne, il n'est pas possible de régler le niveau de la sécurité enfants en DVB-T ou ATV.
DÉPANNAGE LCD
Veuillez consultier ce tableau pour détecter la cause probable d'un problème avant de contacter un réparateur.
Support technique Xoro/MAS:
Tél.: 0825 889441
- Internet: www.xoro.fr/Service.aspx
- Email: supportfrance@mas.de
François
| Problème Solution | |
| Le téléviseur ne s'allume pas | • Vérifiez que le cable principal est bien branché à la prise d'alimentation et à l'adaptateur. • Vérifiez que le cable de l'adaptateur est bien branché à l'appareil. • Il se peut que le circuit électronique se soit réinitialisé. Débranchez la prise, attendez 60 secondes, puis rebranchez la. |
| Pas d'image | • Vérifiez si l'antenne ou les autres entrées sont bien branchées. • Vérifiez que vous avez sélectionné la bonne entrée, en utilisant la touche SOURCE. • Vérifiez les réglages de luminosité et de contraste dans le menu VIDEO ou PC (ordinateur). |
| Pas de son | • Vérifiez si le volume est mis au plus bas ou si la touche MUTE (silencieux) est activée. • Vérifiez que les cables audio soient bien branchés aux entrées correspondantes. |
| L'image n'a pas les bonnes couleurs | • Vérifiez si vous avez sélectionné la bonne entrée, en utilisant la touche SOURCE. |
| L'image est instable lorsqu'elle est gérée par un ordinateur | • Vérifiez si les réglages dans le menu PC (ordinateur) correspondent aux réglages de sortie video du PC. |
| Quelques points colorés apparaissent à l'écran | • Les écrons LCD à haute résolution n'ont généralement qu'un faible taux de pixels défectueux. • Ceci est normal et dans les normes de nos contrôles de qualité. |
| Image déformée | • Le LCD a un mauvais mode de réglage de l'image. Appuyez sur la touche Zoom pour changer le format de 16:9 en 4:3. |
| Symptôme | Correction |
| Pas de réception TNT / distorsion importante / images se figent | • Mettre l'appareil en mode TNT • Pas de signal TNT dans votre région. • Réaligner l'antenne. Vérifier la direction de l'antenne d'émission. • Utiliser une Antenne interieure active ou une Antenne de toit. • Relancer la recherche automatique. |
| Images se figent | • Réaligner l'antenne. Vérifier la direction de l'antenne d'émission. • Utiliser une Antenne interieure active ou une Antenne de toit. |
| Mosaïques ou artéfacts | • Réaligner l'antenne. Vérifier la direction de l'antenne d'émission. |
| Pas d'alimentation | • Brancher correctement le cordon d'alimentation et allumer le lecteur |
| Impossible de rechercher les chaînes | • Ajuster l'antenne • Lire le paragraphe de recherche des chaînes |
| Pas d'image / pas d'image colorée | • Vérifier le bon raccordement au téléviseur • Vérifier le mode de sortie video dans les régles. |
| La télécommande ne fonctionne pas | • Changer les piles • Utiliser selon la portée maximale (max. 5 mètres, 30 °) • Le capteur est orienté vers une lumière vivie |
| Pas de son | • Annuler la fonction « Silence » • Augmenter le volume • Vérifier la connexion à la TV ou à l'amplificateur. • Annuler le minuteur |
| Audio et sous-titres ne fonctionnent pas ou ne peuvent être changés | • Changer la piste audio (appuyer sur la touche AUDIO) • Changer la piste de sous-titres (appuyer sur la touche SUB) • Les autres pistes audio ne sont pas compatibles • Les sous-titres ne sont pas compatibles |
Notes sur la réception TNT
Qualité de l'image
La qualité de l'image en DVB-T diffère d'un pays à l'autre. Ce sont essentiellement le débit binaire utilisé et l'émission-reception qui influen sur la qualité de l'image.
Le débit binaire est déterminé par les stations TV elles-mêmes et elles seules peuvent le modifier. Si vous captez une image fortement mosaïquée, floue ou avec des artéfacts, vous pouvez, au cas échéant, essayer de changer la position de l'antenne afin d'améliorer la réception. Il est toute fois impossible d'obtenir une meilleure qualité d'image de certaines stations TV car le taux binaire émis est trop faible.
Voici un exemple des différents débits binaires en Allemagne:
ZDF 2700 à 4500 kbps
ARD 2000 à 4500 kbps
ChainesTierces 1800a3500kbps
Chaines TV privées 1800 à 2700 kbps
Plus le taux binaire émis est élevé plus la qualité de l'image est(Meilleure et moins l'imag contient d'artefacts, de mosaiques et de brouillages.
En plus du taux binaire, la nettete de l'image dépend également de la résolution émise et du matériel de source. On peut dire en général que, plus la résolution est élevé, plus l'image est nette. Certaines stations émettent des résolutions plus faibles que d'autres.
Voici quelques exemple des différentes résolutions en Allemagne:
Chaines TV publiques 720x576 ou 704x576 pixel
Chaines TV privées 544x576 ou 528x576 pixel
Vous pouze vous-même influer en partie sur les conditions de réception. Une mauvaise réception se matérialise souvent, par exemple, par une image gelée ou par le message „Pas de signal". Vous pouze améliorer la réception par plusieurs moyens. Il existe trois sortes d'antennes, les antennes passives, les actives et les antennes de toit. Les antennes passives ou actives sont des antennes dites d'intérieur. Veuillez toujours diriger l'antenne de façon à garantir la meilleure des réceptions. Veillez, au cas échéant, au positionnement des pilônes relat. Si possible, n'utilise que des antennes de bonne qualité.
La meilleure des réceptions s'obtient avec les antennes de toit, comme lorsqu'elles servaient à capter les chaînes analogiques terrestres. Ici aussi, vous pouvez obtenir une meilleure image en changeant l'orientation de l'antenne de toit.
Vous pouvez receivevoir des informatoins concernant la zone d'émission et le positionnement des pilônes relat dans l'Internet sous: http://www.ueberallfernsehen.de. Vous y trouvez également une vue d'ensemble des chaînes TV émises.
FONCTIONNEMENT DVD
Présentation
Veuillez appuyer sur la touche SOURCE de la télécommande et selectionnez DVD afin d'activer le lecteur DVD interne.
Le lecteur de DVD slot-in s'ouvre en faisant un peu de bruit. Le chargeur de DVD se trouve sur le cote gauche du HTC xx26d. Insérer le disque dans le chargeur slot-in de façon à voir la face argentée (face gravée). La face imprimée du DVD ne doit pas être visible.
Le CD/DVD se placera ensuite automatique dans le lecteur et son contenu sera affiché.
Notes :

- Si le CD/DVD est introduit du mauvais cote, le lecteur essayera quand meme de le dire. Cette procedure prenda plus de temps que la normale. Le lecteur affichera ensuite le message No Disc et ejecttera automatiquement le CD/DVD.
L'appareil doit être en mode DVD pour pouvoir éjecter un CD ou un DVD du lecteur. Pour cela, appuyez sur la touche OPEN/CLOSE (▲) de la télécommande. Si l'appareil ne se trouve pas en mode DVD, cette touche ne fonctionne pas. Appuyez sur la touche SOURCE et Sélectionnez „DVD".
USB & Lecture des cartes
Veuillez brancher la mémoire USB ou une carte mémoire à la prise correspondante selon les recommandations. En règle générale, il fautmettre la face du support de données comportant des écritures vers l'arrière, comme pour un disque.
Activez la prise USB ou le lecteur de cartes en appuyant sur la touche DVD-SETUP et selectionnez l'entrée souhaitation (DVD, USB, CARD) dans les réglages système (System Setup) et dans l'options Source.
Si vous rencontres des problèmes lors de l'utilisation de mémoires USB ou de cartes mémoire, veuillez consulter les notes se trouvant à la page 58.

Notes:
Ne raccorder à la prise USB que des mémoires flash USB (clés USB) en raison des directives européennes.
Fonction
Un indicateur OSD (On Screen Display) sera affiché dans le coin supérieur gauche de l'écran si certaines fonction sont executées et en appuyant sur la touche D.DISPLAY de la télécommande.

L'indicateur OSD est une interface permettant d'afficher le statut de la lecture en cours. En fonction du type de support charged dans le lecteur, l'indicateur OSD sera différent.
DVD / USB / CARTES
Fonction
La barre d'etat s'affichera automatique si vous appuyez sur la touche D.DISPLAY.
DVD TT 1/2 CH 33/3 00:00:02
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche et une nouvelle barre sera affichée. Appuyez une 3ème fois sur la touche D.DISPLAY et la barre d'etat sera masquée. Lorsque la barre d'etat est affichée, appuyez sur une autre touche et elle sera masquée automatiquement.
En appuyant sur la touche D.DISPLAY une nouvelle fois, l'imagainse sera affichee sur I'écran.
1/15.1CH OFF
(Bande son active / Format de la bande son DD 5.1 CH (canal) / Sous-titres (Non inclus dans cet exemple) (OFF) / Plus d'aspects (Dans cet exemple, il n'y a pas d'aspects supplémentaires activés (OFF))
Pour les fichiers video MPEG-4 les informations sont un peu différentes de celles des DVD video.
CDrom TRK 1/12 00:00:41
Informations importantes pour les disques ISO avec des fichiers MPEG-4 :
(Format du disque (ici CD-ROM) / Nombre de pistes ou de morceaux et celui actuellément lu / Avec ou sans son / Durée de lecture)
Ouvrir /Fermer

Pour ouvrir et fermer le tiroir à disques.
Appuyez sur la touche OPEN sur la face avant de l'appareil ou sur la télécommande.
Note :
La lecture avance ou retour rapide ne fonctionnera pendant la partie averissement d'un DVD.
La fonction Skip n'est pas disponible sur les DVD avec un seul chapitre ou CD avec une seule piste.
Lecture / Pause

Appuyez sur la touche PLAY pour dire le disque. Ré-appuyez sur la touche PLAY/ PAUSE pourmettre sur pause.Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour reprendre la lecture normale.
Stop
Appuyez sur la touche STOP pour arrêté de deux façon:

-
Appuyez sur la touche STOP une fois. Le lecteur memorise la position d'arrêt et affiche PRESTOP. Repreneze la lecture du point d'arrêt en appuyant sur PLAY.
-
Appuyez sur la touche STOP deux fois pour arreter complètement le disque. L'OSD affiche STOP. En appuyant sur PLAY vous reprenez la lecture du disque depuis le début.
DVD / USB / CARTES
Fonction
Avancer et reculer
Appuyez sur cette touche pour avancer d'un chapitre (DVD) ou d'une piste (CD).
Appuyez sur cette touche pour reculer d'un chapitre (DVD) ou d'une piste (CD).
Avance et Retour rapide
Appuyez sur cette touche pour utiliser la fonction Retour rapide. Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche.
Appuyez sur cette touche pour utiliser la fonction Avance rapide. Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour augmenter la vitesse d'avance.




Note :
En appuyant plusieurs fois sur les touches vous passez des vitesses Normal x2 x4 x8 20 Normal
Le lecteur se met en silencieux lors de l'avance ou du retour rapide.
La lecture avance ou retour rapide ne fonctionnera pendant la partie averissement d'un DVD.
Titre DVD
Appuyez sur la touche DVD.TITLE pendant la lecture et 9 petites photos du repertoire en cours s'afficheront en mode miniature. Neuf ou moins de photos s'affichent là où vous regardez ( selon le nombre de photos restantes).

Fangcaes
Menu DVD
Si vous appuyez sur la touche DDV.MENU pendant la lecture d'un DVD vous returnerez directement au menu de départ du DVD.

Pavé numérique
-
Pour acceder directement à un chapitre DVD ou à une piste CD, entrez le numéro du chapitre DVD ou de la piste du CD en utilisant les touches du pavé numérique.
-
Vous pouvez également utiliser le pavé numérique pour entrer les données pour le menu du département du DVD ou pour le menu de configuration du lecteur.
DVD / USB / CARTES
Fonction

Langue audio
Lors de la lecture d'un DVD, appuyez sur la touche LANG plusieurs fois pour désirir la langue audio désirée. Un DVD peutContainir jusqu'à 8 langues audio différentes.
Répartition A-B

Pour repeter la lecture d'une section spécifique d'un disque.
- Appuyez sur la touche A-B à l'endetroit de départ voulu, "Répéter A" s'affiche à l'écran.
- Ré-appuyez sur la touche A-B, à la fin de la section voulue, "Répéter A-B" s'affiche à l'écran. La section voulue A-B sera lue en boucle jusqu'à ce qu'elle soit effacée.
- Pour annuler cette répétition, ré-appuyez sur la touche A-B pour reprendre la lecture normale.
Remarque:
Certsains DVD ne permettent pas cette fonction.
François
Modes répétition

Appuyez sur la touche REPEAT à plusieurs reprises pour sélectionner un mode répétition.
En mode DVD En mode CD
REP.CHAP. repétition chapitre REP.1 repetition piste
REP. TITRE répétition titre REP. TOUT répétition disque
REP. OFF pas de répétition REP. OFF pas de répétition
Remarque :
Cercains DVD ne permettent pas cette fonction
Angle

Durant la lecture d'un DVD, appuyez sur la touche ANGLE plusieurs fois pour selectionner l'angle de camera youlu. Un DVD peut containir jusqu'à 9 angles différents
Sous-titres

Durant la lecture d'un DVD, appuyez sur la touche SUB-T plusieurs fois pour seLECTIONner le sous-titre désire. Un DVD peutContainir jusqu'à 32 sous-titres différents.
Remarque:
Le menu général d'un DVD peut permettre de regler l'angle, les sous-titres et la langue audio. Vous pouvez effectuer vos réglages depuis le menu général.
Zoom
Appuyez sur la touche ZOOM plusieurs fois pourCHOISIR le zoom : ZOOM x2 ZOOM x3 ZOOM x4 ZOOM x1/2 ZOOM x1/3 ZOOM x1/4 ZOOM OFF
Lors de la lecture d'une photo JPEG. Appuyez sur la touche ZOOM pour afficher le zoom x1/2, x1/3, x1/4. Appuyez sur les touches flèches pour returner l'image. Lors de l'affichage en zoom x2, x3, x4, appuyez sur les flèches pour déplacer l'image.
Programme
Appuyez sur la touche PROG pour quitter le menu programme.
En mode DVD
Lorsque le menu programme apparait, entrez le numero du titre et du chapitre.
- Appuyez sur la touche PLAY pour lancer la lecture du programme.
- Appuyez sur la touche CLEAR si vous pouze effacer des données in correctes. Réappuyez sur CLEAR pour effacer toutes les pistes.
En mode CD
Lorsque le menu programme apparait, entrez le numero de la piste, appuyez sur ENTER, lorsque la programmation est terminée.

Mémoires de données avec des fichiers musique, JPEG ou video
Veuillez mette un support de donnees dans le lecteur ou raccordez une carte mmoire SD, MMC ou MS, ou bien une memoire flash USB (cle USB).
Le lecteur parcourt automatique (si vous avez selectionné l'option AUTO sous Source dans les Réglages systèmes) les repertoires et recherche des fichiers de musique/JPEG/ video ayant ete enregistrres.
Une fois la recherche terminée, il ira directement au premier réseau contenant de la musique et lira le premier morceau du réseau (pour les supports contendants des fichiers musique et JPEG). Pour les supports contendants un seul type de fichiers, il ira automatiquement au premier réseau. Un menu comme celui ci-dessous sera affiché à l'écran :

Note :
- Avec la flèche de droite, vous pouvez passer de la fenêtre catalogue, à la fenêtre pistes et morceaux et au format du fichier. Les formats fichiers sont dans l'ordre : musique (note), photos (appareil photo) et video (flèche).
- Le lecteur débute toujours par la lecture des fichiers musique
Au cas ou la prise USB ou le lecteur de cartes ne se lancerait pas automatiquement, veuillez selectionner sous Réglages les Réglages Système Source l'entrée souhaitatione (USB, lecteur de cartes (Card) ou DVD). - Ne raccorder à la prise USB que des mémoires flash USB (clés USB) en raison des directives européennes.
Mémoires de données avec des fichiers musique, JPEG ou video
Utilisez les touches fléchées pour acceder aux repertoires et selectionner celui que vous voulez. Ensuite, le lecteur lira la première piste du repertoire selectionné. Vous pouvez aussi utiliser les touches fléchées pour selectionner le fichier que vous voulez dire.
Notes :
- En appuyant sur les flèches gauche et droite vous pouvez afficher les répertoires, les fichiers et le changement de fichier.
- Le repertoire ou le fichier sélectionné est affché en surbrillance.
- Dans la zone de changement des fichiers, vous pouvez appuyer sur les flèches droite et.gauche pour changer de sélection, puis appuyez sur ENTER; les symboles et seront affichés comme sur la page précédente.
Par exemple, si vous lancez un disque contenant des fischiers musique et JPEG mais sans fischiers video, alors les symboles et seront blancs et
le symbole “” sera noir. Lorsqu'un fichier musique sera lu, le symbole passera au rouge.

Lors de la lecture de photos JPEG depuis un disque contenant des fichiers musique et JPEG, appuyez sur la touche DVD.MENU pour returner à la listedes photos JPEG.
- Vous pouvez utiliser le pavé numérique pour sélectionner le fichier que vous pouzez dire. Par exemple, si vous pouzez dire la 15ème piste, appuyez sur la touche “10+”, puis sur la touche “5”, et la lecture de la piste 15 commence.
Notes :
- Si vous lisez un disque contenant des fichiers musique, vous ne pouvez pas dire de video en même temps.
- Si vous lisiez une photo JPEG, appuyez sur la touche PROG pour sélectionner le mode de transition des images. 17 modes sont disponibles; Appuyez plusieurs fois sur PROG pour activer et sélectionner le mode de transition désiré: balayage de haut gauche vers bas, balayage de bas vers gauche, balayage de gauche à droite, balayage de droite à gauche, balayage de haut gauche vers bas croit, balayage de haut croit vers bas gauche, balayage de bas gauche vers haut croit, balayage de bas croit vers haut gauche, balayage du centre vers haut/bas, pli de haut/bas vers centre, pli de gauche/droite vers centre, fermeture horizontal, fermeture verticale, pli des coins vers le centre, et lecture normale et sans transition.
- Un réseau ne devrait pas contenir plus que 400 fichiers (musique, photo, video).
FONCTIONNEMENT DVD
Configuration Systeme
Appuyez sur la touche DVD SETUP pour acceder au menu des réglages du lecteur. Le menu des réglages permet à l'utilisateur d'ajuster facilement des réglages précis du lecteur. Pour plus de détails concernant le menu des réglages, voir la partie "MENU DES RÉGLAGES" de ce mode d'emploi.
De nombreuses caractéristiques peuvent être régées dans le menu Configuration.

En mode STOP, appuyez sur la touche DVD SETUP pour selectionner le sous-menu CONFIGURATION SYSTEME. Appuyez sur la touche HAUT/BAS pour selectionner les sous titre. Appuyez sur la touche ENTER et le sous-menu sera affiché à l'écran.
- Appuyez sur les touche HAUT / BAS pour sélectionner le temps youlu.
- Appuyez sur ENTER pour confirmer le point que vous avez sélectionné.

Système TV
Trois modes sont disponibles : NTSC / PAL / AUTO. Choisissez un de ces modes en fonction de votre téléviseur.
Si le mode TV ne correspond pas à celui du lecteur DVD, l'écran clignotera et sera sans couleur.
Le réglage par défaut est : PAL
Écran de veille
Cette fonction sert à activer ou désactiver l'écran de voir.
On: Si le lecteur est en mode STOP, PAUSE ou SANS DISQUE et si aucune touche n'est appuyée pendant 3 minutes, l'écran de veille sera activé
Off: L'écran de voirie est désactivé
Type TV
- 4:3 (Pan Scan): il convient aux téléviseurs de taille normale. Lors de la lecture, l'image sera coupée de sorte que l'image remplit l'écran du téléviseur.
- 4:3 (LB): lorsque le lecteur est relié à un télévisueur de taille normale, veuillesseLECTIONner ce type. Des cordures noires apparaitront alors en haut et bas de l'écran.
- 16:9 (Écran large): Lorsque le lecteur est connecté à un écran large, choisissez只不过 ce format.
Format par défaut: 4:3 (Pan Scan).

FONCTIONNEMENT DVD
Configuration système
Mot de passer
Déplacez le curseur vers MOT DE PASSE et appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. Entrez le code secret "0 0 0 0" (uniquement la 1ère fois). ÀpRES avoir confirmé, vous dévre entre un nouveau mot de salle et appuyer sur ENTER pour confirmer.
Attention: Prenez soit de retenir ce nouveau mot de passer ou vous ne pourrez plus changer les paramètres du contrôle parental. Merci de contacter votre revendeur si vous avez oublé ce mot de passer.
Il existe 8 niveaux de contrôle parental :
Les disques du premier niveau sont accessibles à tout le monde et les huit niveaux suivants sont accessibles aux adults. Si vous poulez modifier les paramétres du contrôle parental, entre l'âge des utilisateurs puis entrez le mot de passer à quatre chiffres. Le code secret par défaut est le 8357 (si vous utilisez ce lecteur pour la 1ère fois, entrez simplement ce code). Si le code d'entrée a été confirmé, le menu de réglage du niveau apparaitra. Déplacez le curseur pour selectionner le niveau désiré et appuyez sur la touche ENTER pour confirmer etémoriser.
Reprise
Cette fonction n'est pas disponible même si elle apparait dans le menu
Source (Source)
Cette option vous permet deCHOISIR entre DVD, USB et le lecteur de cartes (Card) et de selectionner la source correspondante. Le reglage AUTO permit de tousjours lancen automatiquement la source se trouvant dans le support de données.
Défaut
Ce sont les réglages d'usine par défaut. Si vous sélectionnez RESTAURER, les réglages effectuels au préalable par l'utilisateur seront supprimés et le lecteur sera réinitialisé.
FONCTIONNEMENT DVD
Configuration langue
En mode STOP, appuyez sur la touche DVD SETUP pour selectionner le menu LANGUAGE.
- Appuyez sur la touche BAS/HAUT
Appuyez sur la touche ENTER, l'écran affiche le sous-menu. - Appuyez sur la touche HAUT/BAS pour sélectionner la langue désirée.
- Appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection.
- Appuyez sur la touche SETUP pour quitter.


Réglages des haut-parleurs audio
Le réglage AUDIO ne contient qu'une option.
Les valeurs positives augmentent les aigus. Les valeurs négatives augmentent les basses.

Configuration Dolby Digital
Dual Mono
Pour désir les réglages correspondants au nombre de haut-parleurs connectés.
Stereo: Le son mono gauche passera par le haut-parleur gauche et le son mono d roit par le haut-parleur droit.
G-Mono: Le son mono gauche passera par les haut-parleurs droit et gauche.
D-Mono: Le son mono droit passera par les haut-parleurs droit et gauche.
Mix-Mono: Lessons mono melangés droit et gauche passeront par les haut-parleurs droit et gauche.

Dynamique
Pour optimiser la sortie son dynamique, les hauts volumes sonores sont adoucis, ce qui vous permet de visionner votre film préfééré sans gérer les autres.
Différents niveaux sonores sont disponibles : Entier, 6/8, 4/8, 2/8 et Off.
Veuillez consulter ce tableau pour détecter la cause probable d'un problème avant de contacter un réparateur. Support technique Xoro/MAS:
Tel.: 0825 889441
- Internet: www.xoro.fr/Service.aspx
- Email: supportfrance@mas.de
| Symptôme | Correction |
| Ne fonctionne pas | • Pas de disque > lancez un disque • Le disque a été placé du mauvais côté > Mettez le disque avec la face étiquettée vers le haut. • La zone du disque ne correspond pas à celui du lecteur. • Le niveau de contrôle du disque est plus élevé que celui du contrôle parental du lecteur • Le lecteur ne peut dire ce type de disque. • Le disque est abîné • Il peut y avoir de l'humidité à l'intérieur du lecteur. Enlevez le disque et attendez 1 ou 2 heures. |
| Pas de lecture de l'USB | • Activez la prise USB (Réglages systèmes → Source → USB) • Raccordez correctement la clé USB • Le contenu des données n'est pas conforme |
| Pas de lecture du lecteur de cartes | • Activez le lecteur de cartes (Réglages système → Source → CARD) • Placez la carte SD, MMC ou MS avec les écritures vers l'arrière • Le contenu des données n'est pas conforme |
| Image ou bruit déformé | • Le disque est sale ou abîné. Nettoyez le ou essayez un autre disque. |
| L'image ne replit pas l'écran | • Sélectionnez le format de l'écran depuis le menu des réglages du lecteur. • Consultez la partie « RÉGLAGES » de ce manuel • Sélectionnez le format d'écran depuis le menu du disque DVD. |
DÉPANNAGE GÉNÉRAL
| Symptôme | Correction |
| Impossible de SAUTER des pistes ou RECHERCHER | • Certains disques sont programmes de sorte que l'utilisateur n'est pas autorisé à SAUTER ou RECHERCHER certaines sections, et notamment au début de la partie d'ajretissement. • Les disques ne contenant qu'un chapitre ne sont pas compatible avec la fonction SKIP |
| La télécommande ne fonctionne pas | • Enlevez les obstacles entre la télécommande et le lecteur. • Dirigez la télécommande vers le capteur du lecteur. • Vérifiez si les piles de la télécommande sont bien placées selon la polarité indiquée. • Remplacez les piles de la télécommande. |
| Volume de mémoire USB ou de cartes | • Le système soutient les mémoires USB ou les mémoire jusqu'à 2 GB. Il existe malheureusement une multitude de différentes clés USB ou de cartes et toutes ne peuvent pas'être soutenues. • N'utilise pas de cartes mémoire SDHC. • N'utilise pas de cartes mémoire MS Pro/Duo. • En ce qui concerne les supports d'enregistrement, veuillez préter attention au fait que le système ne soutient que du FAT 32. Si un support a été formé en NTSF, il ne sera pas reconnu. |
Pixel defectueux
Les erreurs de pixel définies à la page 59 (pixel clairs, fonçés, defaults linéaires et différences de luminosité) décrivent les defaults permitted au maximum en type et en nombre. Ils ne sont pas concernés par la garantie.
SPECIFICATIONS
| HTC 1526D HTC 1926D | HTC 2226D | ||
| Écran 39,6 cm (15,6 p.) 48 cm (19 p.) 55 cm (21,6 p.) | |||
| Résolution 1366 x 768 1440 x 900 1366 x 768 | |||
| Format TV 16:9 | 16:10 | 16:9 | |
| Luminosité 250 cd/m | 2 | 3002 | cd/m 4002 |
| Contraste 500:1 | 1000:1 | 1000:1 | |
| Temps de réaction | 5 ms | 3,5 ms | 5 ms |
| Aspect | 90° | 160° | 160° |
| TV Systeme | PAL BG / DK / I ou SECAM BG / DK / L / L' | ||
| Stereo | NICAM / A2 | ||
| Connections | |||
| HDMI | Standard TMDS max. 1080p | ||
| Y Pb Pr | Y: 1 V p-p // Pb et Pr: 0,7 V p-p | ||
| S-Video | Y: 1,0 V p-p +/- 3 dB / C: 0,3 V p-p +/- 3 dB | ||
| Péritel | RGB: 1,0 V p-p 75 Ohm | ||
| PC VGA | 640 x 480 b. 60 Hz / 800 x 600 b. 60 Hz / 1024 x 768 b. 60 Hz | ||
| Antenne | RF branchement, 75 Ohm | ||
| Haut-parleurs | 2 x 3 Watt | 2 x 3 Watt | 2 x 3 Watt |
| Alimentation 110—240 V 50/60 Hz | 12 V max. 4 A | 12 V max. 5 A 12 | V max. 6 A |
| Consommation | 48 Watt | 60 Watt | 70 Watt |
| Dimensions [mm] | 402 x 153 x 329 | 465 x 153 x 405 | 538 x 153 x 425 |
| Poids | 3,8 kg | 5,5 kg | 7,0 kg |
| Pixel défectueux | |||
| Clarté Pixel (Bright Dot) | ≤ 3 | ≤ 2 | ≤ 2 |
| Sombre Pixel (Dark Dot) | ≤ 5 | ≤ 5 | ≤ 5 |
| Clarté & Sombre Pixel | ≤ 5 | ≤ 5 | ≤ 5 |
| Ligne défectueux | Nein | Nein | Nein |
| Clarté différence (Mura) Nein Nein Nein | |||
cd/m
François

François
[命题规律]
-