RILEY T2050 - Poussette Topmark - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RILEY T2050 Topmark au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de poussette | Poussette canne |
| Poids | Environ 6 kg |
| Dimensions pliée | Compacte pour un rangement facile |
| Système de sécurité | Harnais de sécurité à 5 points |
| Capacité de charge | Jusqu'à 15 kg |
| Roues | Roues avant pivotantes et verrouillables |
| Confort | Siège rembourré et dossier inclinable |
| Utilisation | Convient pour les enfants de 6 mois à 3 ans |
| Entretien | Housse lavable en machine |
| Accessoires inclus | Capote pare-soleil et panier de rangement |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes EN 1888 |
FOIRE AUX QUESTIONS - RILEY T2050 Topmark
Questions des utilisateurs sur RILEY T2050 Topmark
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RILEY T2050 - Topmark et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RILEY T2050 de la marque Topmark.
MODE D'EMPLOI RILEY T2050 Topmark
- Veuillez lire aenvement ces instrucons et les conserver pour une consultaon future.
- La sécurité de votre enfant peut être aectée si vous ne suivez pas ces instrucons.
- En cas de remplacement de pièces ou de réparaon, ulisez uniquement des pièces livrées par importateur.
- La garane échoit en cas de surcharge ou de pliage incorrect.
- Une exposion prolongée à la lumière du soleil peut décolorer des matériaux et des ssus.
- N'exposez pas le produit à des températures extrêmes. Lumière du soleil extrême ou températures extrêmes peut entraîner des modicaons de couleur ou toutes pares.
FR
AVERTISSEMENT
- Ne laissez jamais votre enfant seul sans surveillance. Il peut être dangereux.
- Cee poussee convient pour les enfants, de la naissance à environ 6 moins de 4 ans. Le poids maximal est de 15 kg.
- Le siège ne convient pas pour des enfants de moins de 6 mois.
- Le siège arrière de ce châssis est compatible avec le coun/T2031 par Top Mark B.V.
- Une conguraon avec le coun est possible pour un enfant de 0 à 9 kg.
- Ne meez jamais plus de 2 kg dans le panier à provisions.
- Le chargement maximum autorisé de la poche arrière de la capote ne peut dépasser 1 kg.
- Ne portez pas d'enfants, de sacs, de marchandises ou d'accessoires supplémentaires dans la poussee, sauf s'ils sont recommandés dans les instrucons du fabricant.
- Toujours uliser la système de retenue.
- Pour éviter toute blessure grave suite à une chute ou une glissade, ulisez


AVERTISSEMENT

toujours la ceinture à 5 point.
- Ne jamais uliser l'entrejambe sans la ceinture de mainen.
- Ce produit n'est pas conçu pour courir ou paner.
-
Cee poussee doit être ulisé pour maximum 1 enfant par siège.
-
Ne transportez jamais plus deux enfants dans la poussee, cela pourrait rendre la poussee instable.
- Ne suspendez pas de sacs lourds aux poignées et/ou l'arrière du dossier et/ou les côtes de la poussee, cela pourrait entraîner la chute de la poussee et votre enfant pourrait être blessé.
- Soyez parculièrement aenve en manœuvrant la poussee pour monter sur ou descendre d'un trooir ou d'une marche. Il est préférable de la faire à reculons.
- Le feu nu ou d'autres sources thermiques comme les radiateurs électriques, les fourneaux à gaz, etc. à proximité immédiate de la poussee représentent un danger.
- Eviter que des liquides chauds, cordons électriques ou autres dangers potenels ne risquent d'être à portée d'un enfant.
- N'ulisez pas la poussee si des vis, écrous, boulons, etc. sont manquants ou si un composant est endommagé ou manquant.
- Veillez à ce que la poussee soit bien tendu et véries si tout est bien verrouillé avant mere votre enfant dans la poussee.
- Avant de régler la poussee, assurez-vous que le corps de l'enfant soit à l'écart de pièces mobiles.
- Pour éviter toute blessure, veillez à ce que votre enfant soit hors de portée de ce produit en pliant ou dépliant la poussee.
- N'empruntez pas les escaliers ou les escalators, fermez la poussee et portez-la.
- Toujours enclencher le frein du poussee lorsqu'il est à arrêt.
- Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit.
- Ne laissez pas l'enfant debout dans la poussee ou sur le repose-pieds.
- Veillez à enclencher le frein de la poussee lorsque vous installez un enfant ou lorsque vous le rerez de la poussee.
- Ne déposez rien sur la capote pare –soleil, cela pourrait rendre la poussee instable.
- Tenez les housses en plasque à l'écart d'enfants pour éviter toute asphyxia. Pour éviter tout risque de suocaon, n'ulisez pas la housse imperméable si la poussee n'est pas équipée de la capote ou du dais. Pour prévenir tout risque de suocaon, ne laissez jamais la poussee avec en enfant dedans sous le soleil lorsqu'elle est équipée de la housse imperméable.
- N'ulisez pas de pièces de rechange ou d'accessoires autres que ceux recommandés par le manuel d'instrucon.
- Ne pas user d'accessoires non approuvées par le fabricante.
- User seulement les pièces de rechange fournis ou approuvées par le fabricante/ distributeur.
- Ne meez pas la poussee à proximité d'escaliers ou de marches.
- Lorsque la poussee n'est pas ulisé, tenir le produit hors de portée des enfants.
MONTAGE
Vériez que les pièces suivantes se trouvent bien dans la boite.
• 1 Châssis avec panier à provisions
• 2 Paires de blocs roues pivotantes
• 2 Roues arrière
• 1 Essieu arrière
• 2 Capotes pare-soleil
• 1 Habillage de pluie
Notez que les mofs du ssue, les images couleurs et les accessoires présentés sur le buggy dans ce manuel d'instrucon peuvent diérer de ceux du produit que vous avez acheté.
Si une ou plusieurs des pièces citées ci-dessus sont manquantes ou défectueuses, vous pouvez contacter le magasin où vous avez acheté l'arcle avant la mise en service du produit.
FR
AVERTISSEMENT: Eloignez tous les emballages de bébés et d'enfants pour éviter tout risque de suocaon.

text_image
En opon: Coun pour la poussee TandemAVERTISSEMENT: Lors de l'ulisaon de la poussee en combinaison avec le facultaf coun vous meez le siège arrière en posion la plus basse, vous aachez les sangles du coun au les sangles du siège arrière. La tête du coun est située sur le côté de la poignée.
DÉBALLAGE DE LA POUSSETTE TANDEM
A. Rerer la poussee tandem de sa boîte. B Ouvrir la Poussee Tandem jusqu'à ce que les deux pares s'insèrent dans la glissière et s'enclenchent (g. 1).
AVERTISSEMENT: S'assurer que tous les disposifs de verrouillage scient correctement enclenchés avant ulisions.

A. Coucher la poussee Tandem sur l'arrière, de manière à ce que la poignée repose sur le sol.
B. Glisser le repose-pied dans les deux tubes de devant comme illustré (g. 2.).

A. Laisser la poussee Tandem couchée sur l'arrière et prendre les 2 roues pivotantes, la rainure orientée vers le haut. Le blocage pivotante du support de la roue doit pointer vers le haut (g. 3).
B. Enfoncer chacune des roues sur les tubes jusqu'à ce qu'elles soient verrouillées. Faites la même chose de l'autre côté. Tirer fermement sur chaque support de roue pour s'assurer qu'elles sont bien xées.

Dans l'ouverture du bloc de roue avant, vous pouvez senr une pete pièce (g. a), l'enfoncer à l'aide de votre pouce ou du côté plat d'un tournevis, puis rerer la roue avant (g. b).

A. Insérer l'axe de frein à l'arrière de la poussee dans l'emplacement prévu (g. 4). B. Faire glisser la couronne de l'axe de frein sur la roulee. Enfoncer la roulee au milieu de la roue et xes la roue à l'axel. Faites la même chose de l'autre côté. Tirer
fermement sur chaque roue pour s'assurer qu'elles sont bien xées. Appuyez sur le centre de la roues pour démontez la roue (g. 5).

Avant de monter les capotes, séparer la pare avant de la pare arrière. La pare arrière présente un rabat plus long à l'arrière. La pare avant n'en a pas.
CAPOTE AVANT
La capote avant est xée à l'aide de glissières qui se trouvent des deux côtés sur le bas des deux branches de la capote Enclencher ces 2 glissières en même temps, sur les "pets blocs" qui se trouvent des deux côtés de la poussee au-dessus des deux accoudoirs avant (g. 6).

La capote arrière est aussi xée à l'aide de glissières qui se trouvent des deux côtés sur le bas des 2 branches de la capote. Enclencher ces 2 glissières en même temps. Sur les "pets blocs" qui se trouvent des deux côtés de la poussee au-dessus des deux accoudoirs arrière. Pousser bien à fond. Le rabat de la capote passe par-dessus la pare supérieure du siège arrière (g. 7).

Tirer ou pousser la capote dans la posion souhaitée (g.8).

Fixer la tablee sur les 2 tubes avant du châssis comme illustré (g. 9). Posionner la tablee sure le châssis et pousser sur les xaons pour les enclencher. Pour détacher la tablee, rer les xaons pour les décrocher.
AVERTISSEMENT: Toujours veiller à ce que votre enfant soit bien aaché avec sa ceinture. La tablee ne sert pas de ceinture. Ne pas soulever la poussee double par la tablee. Etre prudent lors du montage de la tablee sur la poussee double si un enfant se trouve dans la poussee.

Pour régler le dossier en posion assise ou couchée, re la ge métallique au milieu du dossier vers le haut et la régler dans la posion souhaitée (g. 12). Le siège a 3 posion.
AVERTISSEMENT: Tout corps étranger qui s'insère entre les pets ressort peut empêcher le verrouillage. Lorsque le siège est mis en posion droite, vérier qu'il n'y ait rien entre les ressorts du siège.

Toujours uliser les freins lorsque vous garez la poussee.
Étape 1: Pousser les leviers noirs sur l'axe de frein vers le b pour verrouiller (g.13)
Étape 2: Pousser ces leviers vers le haut pour déverrouiller
AVERTISSEMENT: Le disposif de frein doit être enclenché au moment de l'installaon des enfants dans la poussee et de leur retrait hors de la poussee.

Fixer les roues pivotantes lorsque vous passez sur des surfaces non planes comme l'herbe, le gravier ou le sable. Avant de xer les roues, pousser la poussee vers l'avant pour s'assurer que les roues avant soient dans la bonne posion.
Étape 1: Tirer le levier noir situé au-dessus des roues avant vers le haut pour passer en posion xe (g.14)
Étape 2: Pousser ce levier vers le bas pour passer en posion pivotante.

AVERTISSEMENT: Lorsqu'un ou deux enfants sont installés dans la poussee, il est important d'empêcher la poussee de basculer vers l'arrière. Lorsque la poussee est utilisée pour 1 seul enfant, toujours le mere dans le siège de devant. Lorsque la poussee est utilisée pour 2 enfants, placer d'abord le plus lourd dans le siège de devant. Lors du retrait des enfants de la poussee, sorr d'abord celui qui se trouve dans le siège de derrière.
UTILISATION
COMMENT REPLIER LA POUSSETTE
Placez-vous derrière la poussee, appuyez sur le bouton du côté droit de la poignée en maère plasque et rez vers vous les mécanismes de verrouillage des deux côtés, simultanément (g. 15).

Repliez la poussee en poussant le guidon vers l'avant (g. 16).

En repliant la poussee, veuillez faire aenon à la posion des roues avant, voir les gures ci-dessous:
Lorsque la poussee est repliée, la posion du levier pivotant de verrouillage des roues avant doit être xe, comme sur les gures 1,2 et 3.
FR

Les gures 4 et 5 montrent une posion incorrecte du levier pivotant de verrouillage des roues avant.
MAL

UTILISATION DE LA CEINTURE à 5 POINT
UTILISEZ TOUJOURS LA CEINTURE. NE JAMAIS UTILISER L'ENTREJAMBE SANS LA CEINTURE DE MAINTIEN.
Veiller à ce que les sangles d'épaules soient xées aux extrémités des sangles abdominales.
Fixer les extrémités des sangles abdominales dans la sangle d'entrecuisse (la sangle qui se trouve entre les jambes)
Régler la longueur des sangles d'épaules, abdominales et d'entrecuisse an que l'enfant soit assis en toute sécurité.
Appuyer sur le plasque au centre de la boucle pour ouvrir la ceinture.
POUR OUVRIR

Placez l'habillage de pluie sur la poussee et assurez-vous qu'elle soit xée par la fermeture Velcro.
AVERTISSEMENT: Soyez extrêmement prudent en ulisant l'habillage de pluie.
Rangez— la hors de portée d'enfants lorsqu'elle n'est pas ulisée.
A uliser sous la supervision d'un adulte.
Pour éviter tout risque de suocaon, n'ulisez pas l'habillage de pluie si la poussee n'est pas équipée des capotes.
Pour prévenir tout risque de suocaon, ne laissez jamais la poussee avec en enfant dedans sous le soleil lorsqu'elle est équipée de l'habillage de pluie.
Pour prévenir tout risque de surchaue, rerez toujours l'habillage de pluie à l'intérieur ou dans un environnement chaud.

Pour prolonger la durée de vie votre produit de puériculture, maintenez le propre et ne laissez pas à la lumière directe du soleil pendant des périodes prolongées.
Vériez régulièrement l'usure des roues et enlevez la poussière et le sable éventuels.
Les revêtements et bords en ssu amovibles peuvent être neoyés avec l'eau chaude et un savon doux. Laisser ensuite le produit sécher complètement, de préférence pas à la lumière directe du soleil.
Ce produit ne convient pas pour être ulisé sur la plage, le sable provoque une usure et l'eau salée entraînant la formaon de rouille.
Conseils ules
Si les roulees grincent, ulisez un spray silicone, en vous assurant qu'il pénètre dans l'assemblage des roulees et de l'essieu.
Ne neoyez pas à sec, ou ulisez de la javel.
Ne lavez pas à la machine, ne séchez pas par culbutage ou par essorage, sauf si l'équee d'entreen sur le produit autorise ces méthodes.
Les revêtements et bords en ssue non amovibles peuvent être neoyés à l'aide d'une éponge humide avec du savon ou un détergent doux. Faites-les sécher complètement avant de les plier ou de les ranger.
Dans certains climats, les revêtements et bords peuvent être aectés par des moisissures. Pour éviter cela, ne pliez ou ne rangez pas le produit s'il est humide ou mouillé. Rangez toujours le produit dans une pièce bien aérée.
Contrôlez régulièrement si les vis, écrous et autres pièces de xaon sont bien serrés, serrez si nécessaire. Pour maintenir la sécurité de votre produit de puériculture, réparez rapidement toute pièce tordue, déchirée, usé ou cassée. N'ulisez que des pièces et accessoires approuvés par le fournisseur.
GARANTIE
Nous accordons une garane de 2 ans sur ce produit, à parr de la date d'achat.
Pendant la durée de la garane, nous prendrons gratuitement à notre charge la réparaon des vices de fabricaon ou de maère en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si produit lui-même doit être échangé.
Cee garane ne couvre pas les dommages occasionnés par une ulisaon inadéquate et l'usure normale.
La garane échoit en cas de surcharge ou de pliage incorrect.
Pour tout SAV au cours de la période de garane, ramenez le produit complet avec votre cket de caisse au magasin où celui-ci a été acheté.
La garane n'est valable que pour le premier propriétaire et n'est pas cessible.
Top Mark BV
Postbus 308
8200 AH Lelystad
PAYS-BAS
consument@topmark.nl
www.topmark.nl
EN 1888
Notice Facile