HQ Power Oneliner 200 VPA2200U1 - Recepteur

Oneliner 200 VPA2200U1 - Recepteur HQ Power - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Oneliner 200 VPA2200U1 HQ Power au format PDF.

📄 35 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HQ Power Oneliner 200 VPA2200U1 - page 16
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Amplificateur stéréo professionnel
Marque HQ Power
Modèle Oneliner 200 VPA2200U1
Alimentation 230 VCA / 50 Hz ou 115 VCA / 60 Hz (sélectionnable)
Fusible 230 VCA : T2A (FF2.5N) ; 115 VCA : T4A (FF4N)
Puissance de sortie (stéréo 8 Ω) 130 W
Puissance de sortie (stéréo 4 Ω) 200 W
Réponse en fréquence 25 Hz ~ 25 kHz, ± 1 dB ~ 3 dB
Rapport signal/bruit > 100 dB
Sensibilité d'entrée 0,77 V
Impédance d'entrée 10 kΩ asymétrique
Connecteurs d'entrée 2 x jack 6,35 mm (1/4")
Connecteurs de sortie 2 x Speakon (stéréo)
Circuits de protection Court-circuit, courant continu, surcharge ; mise sous/hors tension silencieuse ; limiteur de courant
Contrôles Interrupteur d'alimentation, contrôle de volume par canal
Indicateurs LED SIGNAL (2x vert), LIMIT (2x rouge), POWER (1x bleu), PROTECT (1x rouge)
Dimensions 483 x 320 x 45 mm
Poids 8,3 kg
Classe de protection I (mise à la terre obligatoire)
Utilisation Intérieur uniquement
Température de fonctionnement -5 °C à +45 °C
Humidité relative maximale 50 %
Nettoyage Chiffon humide non pelucheux ; éviter alcool et solvants
Entretien Aucune pièce réparable par l'utilisateur ; contacter le revendeur
Garantie 24 mois (usage domestique), conditions en notice

FOIRE AUX QUESTIONS - Oneliner 200 VPA2200U1 HQ Power

Comment brancher l'amplificateur au réseau ?
Assurez-vous que le sélecteur de tension est réglé sur la tension locale (115V ou 230V). Branchez le cordon d'alimentation à une prise murale mise à la terre. L'appareil est de classe I, la mise à la terre est obligatoire. Faites appel à un technicien qualifié si nécessaire.
Que faire si la LED PROTECT reste allumée ?
La LED PROTECT s'allume en cas de court-circuit, d'impédance trop basse, de surchauffe ou de défaut technique. Éteignez l'amplificateur, vérifiez les connexions des haut-parleurs, nettoyez les grilles de ventilation. Si le problème persiste, consultez un technicien qualifié.
Comment nettoyer l'appareil ?
Débranchez l'appareil avant le nettoyage. Utilisez un chiffon humide non pelucheux. N'utilisez jamais d'alcool ou de solvants.
Puis-je utiliser l'appareil à l'extérieur ?
Non, cet amplificateur est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. Protégez-le de la pluie, de l'humidité et des projections d'eau.
Quelle est la puissance de sortie maximale ?
La puissance de sortie est de 130 W par canal sous 8 ohms et de 200 W par canal sous 4 ohms, en mode stéréo.
Comment éviter d'endommager les haut-parleurs ?
Évitez de régler les canaux à un niveau trop élevé. Si la LED LIMIT s'allume en continu, réduisez le volume. La distorsion indique une surcharge. Utilisez des câbles de haut-parleur de diamètre suffisant (2,5 mm² jusqu'à 400W, 4 mm² au-delà).
Quel type de câble utiliser pour les haut-parleurs ?
Utilisez des câbles de haut-parleur de diamètre adapté à la puissance : 2,5 mm² jusqu'à 400W, 4 mm² au-delà. La longueur maximale est de 30 mètres. Des câbles trop longs ou trop fins dégradent la qualité sonore.
Comment basculer entre les tensions 115V et 230V ?
Avant de brancher le cordon d'alimentation, réglez le sélecteur de tension CA sur le panneau arrière sur la valeur correspondant à votre réseau local (115V/60Hz ou 230V/50Hz). Un fusible différent est requis pour chaque tension.
Comment effectuer un montage en rack ?
L'amplificateur est conçu pour un rack 19 pouces. Fixez-le avec les 4 vis M6 fournies. Ajoutez des barres métalliques de soutien sous l'appareil et sur les flancs. Assurez une ventilation suffisante pour éviter la surchauffe.
Que faire en cas de distorsion du son ?
La distorsion peut être due à un signal d'entrée trop fort ou à une surcharge. Diminuez le volume de l'amplificateur ou du préamplificateur. Vérifiez que la LED LIMIT ne clignote pas constamment. Si le problème persiste, contrôlez les câbles et les connexions.

Questions des utilisateurs sur Oneliner 200 VPA2200U1 HQ Power

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Oneliner 200 VPA2200U1 - HQ Power et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Oneliner 200 VPA2200U1 de la marque HQ Power.

MODE D'EMPLOI Oneliner 200 VPA2200U1 HQ Power

Au x résidents de l'Union européenne

Des informations environnementales importantes concernant ce produit

HQ Power Oneliner 200 VPA2200U1 - Au x résidents de l'Union européenne - 1

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l'appareil en question. Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la on de l'environnement.

En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.

Ncus vous remercions de votre achat ! Le VPA2100U1 est un amplificateur stéréo professionnel haut de gamme. Lisez la présente notice attentivement avant la mise en service de l'appareil. Si l'appareil a été endom magé pendant le transport, ne l'installez pas et consultez votre revendeur.

Pour plus d'information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web www.hqpower.eu.

2. Consi gnes de sécurité

HQ Power Oneliner 200 VPA2200U1 - Consi gnes de sécurité - 1Être prudent lors de l'installation : toucher un câble sous tension peut causer des électrochocs mortels.
HQ Power Oneliner 200 VPA2200U1 - Consi gnes de sécurité - 2Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur. Protéger de la pluie, de l'humidité et des projections d'eau. Ne jamais placer d'objet contenant un liquide sur l'appareil.
HQ Power Oneliner 200 VPA2200U1 - Consi gnes de sécurité - 3Débrancher l'appareil s'il n'est pas utilisé ou pour le nettoyer. Tirer la fiche pour débrancher l'appareil ; non pas le câble.
HQ Power Oneliner 200 VPA2200U1 - Consi gnes de sécurité - 4Garder hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants.
HQ Power Oneliner 200 VPA2200U1 - Consi gnes de sécurité - 5Il n'y a aucune pièce maintenable par l'utilisateur. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
  • La garantie ne s'applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les déauts qui en résultent.
  • Confiez l'installation et l'entretien à un personnel qualifié.
  • Ne branchez pas l'appareil après exposition à des variations de température. Afin d'éviter des dommages, attendez jusqu'à ce que l'appareil ait atteint la température ambiante avant de l'utiliser.

  • Cet appareil ressort à la classe de protection I, ce qui implique que l'appareil doit être mis à la terre. Un technicien qualifié doit établir la connexion électrique.

  • La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les spécifications à la fin de cette notice.
  • Le câble d'alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé. Demandez à votre revendeur de renouveler le câble d'alimentation si nécessaire.

3. Étiquettes de sécurité

Respectez les prescriptions sur les étiquettes de sécurité :

HQ Power Oneliner 200 VPA2200U1 - Étiquettes de sécurité - 1

Lisez la notice attentivement avant d'utiliser l'appareil. Seules les personnes autorisées peuvent l'opérer.

HQ Power Oneliner 200 VPA2200U1 - Étiquettes de sécurité - 2

La connexion au réseau et l'entretien sera effectué par un technicien qualifié. Faites attention à la haute tension sur la connexion à visser. Dé sactivez l'amplificate ur avant de correcter l'appareil.

HQ Power Oneliner 200 VPA2200U1 - Étiquettes de sécurité - 3

Risque de perte de l'ouïe. Mettez un casque.

4. Directives générales

Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice.

HQ Power Oneliner 200 VPA2200U1 - Directives générales - 1

Protéger contre la poussière. Protéger contre la chaleur extrême. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne soient pas bloquées. Laisse r une distance de minimum 2,5 cm entre le projecteur et tout autre objet.

HQ Power Oneliner 200 VPA2200U1 - Directives générales - 2

Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l'opération.

  • Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser. Ne pas permettre pas aux personnes non qualifiées d'opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel.
  • Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
  • N'utiliser le spot qu'à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des brûlures, des électrochocs, etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
  • La garantie ne s'applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
  • Confier l'installation et l'entretien à un personnel qualifié.
  • Ne pas brancher l'appareil après exposition à des variations de température. Afin d'éviter des dommages, attendre jusqu'à ce que l'appareil ait atteint la température am biante avant de l'utiliser.
  • Cet appareil est un amplificateur professionnel pour l'amplification de signaux audio. L'appareil convient uniquement pour usage à l'intérieur avec une tension de 230VCA / 50Hz ou de 115VCA / 60Hz.
  • Remarque importante : l'usage d'une installation d'amplification dans un lieu publique ou sur des terrains industriels fait l'objet de prescriptions de sécurité bien particulières. Contactez les autorités compétentes pour plus de plus amples renseignements.
  • Choisissez un endroit où l'appareil est protégé contre la poussière, l'humidité et des : empérature extrêmes, humidité ou poussières. Ne laissez pas traîner les câbles pour assurer la votre sécurité et celle d'autrui.
  • N'utilisez cet appareil que lors d'une température am biante comprise entre -5°C et +45°C. N'exposez pas l'appareil aux rayons directs du soleil (lors d'un transport dans un véhicule fermé) et appareils chauffants.
  • L'humidité relative ne doit pas dépasser 50%.
  • Évitez d'utiliser l'enceinte et déconnecter l'enceinte du réseau électrique en cas d'orage. Une surtension peut engendrer des endommagements.
  • Essuyez l'appareil avec un chiffon humide non pelucheux. Évitez l'usage d'alcool et de solvants.
  • Le retirement ou ladétérioration du code-barres sur l'appareil annulera la garantie.
  • Cette notice décrit la VPA2100U1. Les illustrations et les caractéristiques d'autres modèles sont comparables.
  • Transporter l'appareil dans son emballage originel.
  • Garder cette notice pour toute référence ultérieure.

5. Prescriptions légales

  • L'usage de systèmes d'amplification peut s'accompagner de niveaux sonores très élevés capables d'occasionner une perte de l'ouïe permanente. Les prescriptions légales pour l'usage d'un tel système varient selon le pays. L'utilisateur est responsable de respecter les prescriptions applicables dans son pays.
  • Tenez à l'œil le niveau de pression sonore (SPL) lors de l'usage d'un système d'amplification dans les discothèques, pendant des concerts etc. Faites attention de ne pas dépasser les limites légales.
  • Une perte de l'ouïe à cause d'un niveau sonore trop élevé peut être considérée comme dommage corporel et peut donner lieu à des poursuites judiciaires.
  • Remarquez que l'organisateur est responsable du respect du niveau sonore maximal.

6. Information concernant la perte d'audition

- De plus en plus de jeunes souffrent de perte d'audition de 25dB ou plus induite par l'écoute d'une musique trop forte. Chaque personne opérant un système d'amplificateurs n'est pas sans savoir le niveau de pression sonore auquel il est exposé. Dans une discothèque, le niveau moyen est de 75dB à 105dB. Un concert de musique rock peut engendrer un niveau de pression sonore atteignant 95dB, voire 115dB. Des crêtes individuelles peuvent dépasser le seuil de douleur de 130dB. Ce niveau est typique pour p. ex. les tronçonneuses.

Échelle des décibels

10dB - Battement de cœur
25dB – Conversation à vois basse
40dB - Maison moyenne
50dB - Trafique léger
60dB - Conversation normale
70dB – Aspirateur
80dB – Sonnerie de téléphone
90dB - Marteau-piqueur
100dB – Tondeuse à gazon
120dB – Musique forte dans une voiture
130dB - Seuil de douleur
140dB – Avion de chasse volant à une hauteur de 30m

  • Il est important de savoir qu'une augmentation d'une valeur de 3dB doublera le niveau sonore. L'oreille ne perçoit un doublement du niveau sonore que lors d'une augmentation du niveau de pression sonore de 10dB. La perte d'audition ne dépend pas du niveau sonore mais du niveau de pression sonore. La surdité commence bien en dessous du seuil de douleur.
  • Bien des gens pensent que l'on peut s'habituer au bruit. Rien n'est moins vrai !
  • La raison pourquoi certaines personnes se sont habituées à un certain niveau de pression sonore et qu'elles ne se sentent plus dérangées, se situe dans le fait ces personnes sont déjà sujettes à la surdité. Ces lésions rendent l'ouïe insensible aux fréquences constituant le niveau le plus élevé du son. L'accoutumance au bruit n'est autre que l'accoutumance à la surdité dans la vie de tous les jours. La surdité est irrévocable est ne peut être compensée que par des audioprothèses. En gros, la surdité se ressent comme si on avait des boules Quiès dans les oreilles. Cette sensation s'atténue avec le temps. En revanche, la surdité est irrévocable.
  • Pour relaxer l'ouïe, il suffit de ne pas s'exposer à un niveau de pression sonore dépassant les 70dB pendant un délai de 10 heures. Un niveau supérieur à 70dB pourrait engendrer des dommages irrévocables à l'ouïe et fortement diminuer la sensibilité auriculaire.

AVERTISSEMENT: Protégez vos oreilles pour éviter toute perte d'audition !

7. Caractéristiques

  • son de haute performance exceptionnel
  • design original et construction minutieuse
  • Circuits de protection
  • le limiteur protège les enceintes contre les endommagements en cas de surcharge de l'amplificateur
  • fréquence audio de haute performance
  • les dispositifs de retard de phase lors du branchement et de coupage de son lors du débranchement de l'amplificateur protègent les enceintes contre les parasites

8. Description

Voir illustrations page 2 de ce mode d'emploi.

a. Panneau frontal (voir ill. 1)

  1. Interrupteur d'alimentation

Enfoncez ce bouton pour allumer ou éteindre l'appareil. Veillez à baisser le niveau du volume et contrôlez les connexions avant d'allumer l'amplificateur. Il est normal que le son soit momentanément étouffé lors de la mise en marche ou de la mise hors circuit.

ATTENTION : Allumez votre amplificateur en dernier, c.à.d. après avoir allumé tout autre appareil connecté. Éteignez votre amplificateur en premier, c.à.d. avant d'éteindre tout autre appareil connecté.

  1. Indication LED « POWER »

Ces LEDs s'allument lors de la mise en marche de l'appareil.

  1. Indication LED « LIMIT »

Ces LEDs s'illuminent lorsqu'une section de l'entrée passe en régime de saturation dans 3dB.

Un clignotement occasionnel des LEDs est acceptable. Cependant, baisser le niveau du volume de l'amplificateur ou réduisez le niveau du volume de sortie d'un appareil précédent si elles s'allument de manière constante pour éviter une distorsion du son.

  1. Indication LED « SIGNAL »

Ces LEDs s'allument pour confirmer la présence d'un signal d'entrée supérieur à 100mV.

  1. Indication LED « PROTECT »

Ces LEDs s'illuminent si la connexion de sortie de l'amplificateur est court-circuitée ou si l'impédance est trop basse. Si une de ces LEDs s'allume, éteignez l'appareil et vérifiez la connexion de sortie. Rallumez l'amplificateur.

  1. Contrôle du niveau de volume relatif

Contrôle du niveau du signal vers chaque canal. Le gain de tension véritable est exprimé en dB. Tournez ceux-ci dans le sens inverse des aiguilles d'une montre si les LEDs de crête s'illuminent de manière constante (indique un signal d'entrée trop important).

b. Panneau arrière (voir ill. 2)

  1. Connexion d'alimentation

La connexion d'alimentation sert à brancher votre amplificateur au réseau CA.

ATTENTION : Ne retirez jamais la broche de la prise de terre.

  1. Porte-fusible

Remplacez un fusible grillé par un fusible du même type. Si le fusible grille sur une base régulière, débranchez votre amplificateur est consultez un technicien qualifié.

  1. Sélecteur tension CA

Avant de brancher le cordon d'alimentation, assurez-vous que l'appareil soit réglé pour recevoir la tension du réseau local, c.à.d. 115VCA / 60Hz ou 230VCA / 50Hz.

  1. Connexion d'entrée

Connexions d'entrée jack 1/4" asymétriques pour le signal d'entrée.

  1. Connexion de sortie canal gauche / droite

Raccordez la connexion à l'enceinte gauche et droite à l'aide d'un connecteur type « Speakon® ».

  1. Ventilation

La vitesse du ventilateur est automatiquement régulée pour assure rune température intérieure adéquate.

9. Installation

a. Montage en rack

  • Cet amplificateur est conçu pour des racks 19". Installez également un ventilateur. Lors du montage, prévoyez assez de place pour l'évacuation de l'air chaud. L'appareil pourrait s'endommager en cas d'une surchauffe continue.
  • Fixez l'amplificateur à l'aide des 4 vis M6 incorporées.
  • Faites attention lors du montage. Placez l'appareil le plus lourd en bas de votre rack. Il ne suffit pas de fixer l'appareil avec les 4 vis sur le panneau frontal. Ajoutez des barres métalliques en dessous et aux flancs de l'appareil.
  • Lorsque vous transportez l'appareil, il faut attacher le support du dos aux barres de protection latérales pour empêcher que l'amplificateur soit projeté en arrière.

b. Entrées

- Un câble de haute qualité à une influence positive sur la qualité sonore. Utilisez des câbles courts et branchez-les directement à l'appareil. Les hautes fréquences sont largement

absorbées si les câbles sont trop longs. Les câbles longs occasionnent du bruit et d'autres formes de distorsion. Utilisez des câbles balancés si vous n'avez d'autre choix que d'utiliser des câbles longs.

- Nous c onseillons aux professionnels de connecter les câbles via des jacks XLR symétriques.

c. Sorties

  • Le hau t facteur d'amortissement de votre amplificateur assure une reproduction sonore claire. Les câbles trop longs et trop fins influencent le facteur d'amortissement - et donc les basses - de façon négative. Un facteur d'amortissement de ± 50 perm et de garantir une bonne qualité de son. Plus le câble est long, plus épais il doit être.
  • Conne ctez vos systèmes d'am plification via les fiches haut-parleur ou la connexion banane / à visser (câble: rouge +, noir -).

HQ Power Oneliner 200 VPA2200U1 - c. Sorties - 1

Faites attention à la haute tension sur la connexion à visser. Désactivez l'amplificateur avant de connecter l'appareil.

d. Haut-par leur - connexion

- Votre h aut-parleur est pourvu de connexions haut-parleur verrouillables 4P. Tournez la fiche vers la droite pour la verrouiller. Déverrouillage : Tirez le bouton de déverrouillage, tournez vers la gauche et retirez la fiche.

BROCHE
1 +2 ++
1 -2- -

e. Choisir les câbles appropriés

  • Assure z-vous que les câbles sont assez épais pour le système haut-parleur. Des câbles trop fins peuvent chauffer et occasionner une grande perte de puissance et de qualité.
  • Pour to us les systèmes haut-parleur jusqu'à 400W nous vous conseillons d'utiliser un câble avec un diamètre de 2.5mm ^2 ; utilisez un câble de 4mm ^2 à partir de 400W.
  • Le hau t facteur d'amortissement de votre amplificateur assure une reproduction sonore claire. Les câbles trop longs et trop fins influencent le facteur d'amortissement - et donc les basses - de façon négative. Un facteur d'amortissement de ± 50 permet de garantir une bonne qualité de son. Plus le câble est long, plus épais il doit être.

Exem ple : Un facteur d'amortissement de 200 est réduit jusqu'à 47 (8 ohms) si votre câble haut-parleur ∅ 2.5mm²) mesure 10m. La perte de puissance est de 1.63% à 8 ohms, avec 4 ohms la perte est 3.25% et avec 2 ohms la perte est de 6.5%.

- La long ueur max. du câble est 30m!

f. Installation les câbles du haut-parleur

  • Conne ctez le câble du premier système haut-parleur aux sorties haut-parleur CH-1 et CH-2 de l'amplificateur. Le signal sera envoyé vers les systèmes haut-parleur individuels.
  • Évitez d'endommager les câbles et traitez-les avec précaution.
  • Fixez l'és câbles avec un rubain adhésif de sorte que personne ne puisse trébucher sur les câbles.
  • Emplo y ez des câbles du même type et de la même longueur.
  • Évitez I es boucles dans vos câbles.
  • Tenez I es câbles de l'appareil à l'écart de fils électriques (ne les mettez pas le long de câbles électriques).
  • Ne pla cez aucun objet lourd (comme un système haut-parleur) sur les câbles.
  • Enroul ez vos câbles autour du coude.

g. Connexion au réseau

HQ Power Oneliner 200 VPA2200U1 - g. Connexion au réseau - 1

Un technicien qualifié doit connecter l'appareil !

Câblage des câbles de connexien :

CâbleBrocheInternational
BrunPhaseL
BleuNeutreN
Jaune / vertTerre

L'appareil doit être mis à la terre !

10. Opération

  • Branchez l'amplificateur au réseau et mettez les deux réglages d'amplification dans leur position minimale. Allumez l'amplificateur comme dernier. Les LEDs « ON » et « PROTECT » s'allument. Vérifiez si l'amplificateur est bien connecté au réseau si les LEDs ne s'allument pas.
  • Les haut-parleurs sont branchés après la temporisation d'activation (la LED PROTECT s'éteint).
  • Après avoir mis les réglages de volume du préamplificateur dans la position minimale, il faut mettre le réglage d'amplification de votre amplificateur dans la position centrale. En cas de bruit il faut contrôler les câbles entre le préamplificateur et votre amplificateur (d'abord éteindre les composants !). Réglez le volume avec les réglages d'amplification CH-1 et CH-2.

ATTENTION ! Évitez de régler les canaux sur un niveau trop élevé de sorte que la LED LIMIT s'allume en continu. Faites attention qu'il n'y ait pas de distorsion sur le signal de sortie pour éviter d'endommager vos haut-parleurs.

Les principaux modes d'opération de l'amplificateur sont visualisés sur le panneau frontal.

SIGNAL niveau de sortie

LIMIT court-circuit ou impédance trop faible ou signal distordu

PROTECT activé momentanément lors de l'activation de l'appareil ou lors de l'activation d'un des circuits de protection.

  • Veillez à la qualité sonore des amplificateurs lors de l'utilisation du système d'amplification. La distorsion est une indication que l'amplificateur ou le haut-parleur est surchargé. La surcharge peut facilement endommager l'amplificateur ou le haut-parleur.
  • Vérifiez le niveau de pression sonore avec un instrument de mesure calibré et faites attention de ne pas franchir les valeurs limites.
  • Pour désactiver le système, vous éteignez d'abord l'amplificateur et ensuite les préamplificateurs, ce qui permet d'éviter les parasites.

11. Problèmes et solutions

PROBLÈMECAUSEPOSSIBLESOLUTI
L'appareil ne fonctionne pas.Câble d'alimentation n'est pas connecté.Contrôler le câble d'alimentation et les rallonges.
Pas de son.Le câble d'alimentation de l'appareil n'est pas (bien) connecté.La connexion et la fiche sont sales.Vérifier la connexion du câble d'alimentation et des fiches.Essuyer la fiche et/ou la connexion.
Ronflement.Signal d'entrée trop fort.Diminuer le signal d'entrée avec le réglage d'amplification.
Le ventilateur ne marche pas, les LEDs ne s'allument pas.Le câble d'alimentation n'est pas connecté.Connector le câble d'alimentation.
La LED « PROTECT » reste allumée.Tension CC sur les entrées.Surchauffe à cause d'une grille de ventilation bouchée.Impédance des haut-parleurs trop faible.Court-circuit dans la connexion du haut-parleur ou dans le haut-parleur même.Défaut technique de l'amplificateur.Éteindre l'amplificateur et le faire réviser par un technicien qualifié.Nettoyer la grille de ventilation.Connecter d'autres haut-parleurs.Contrôler les haut-parleurs.Éteindre le haut-parleur et le faire réviser par un technicien qualifié.

12. Nettoyage et entretien

  1. Serrer les écrous et les vis et vérifier qu'ils ne rouillent pas.
  2. Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions etc.
  3. Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière.
  4. Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir l'appareil.
  5. Débrancher l'appareil avant de le nettoyer.
  6. Essuyer l'appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l'usage d'alcool et de solvants.
  7. Il n'y a aucune pièce maintenable par l'utilisateur.
  8. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.

  9. Spécifications techniques

Alimentation230VCA / 50Hz ou 115VCA / 60Hz sélectionnable
Fusible2 30VCAT2A (référence : FF2.5N)
1 15VCAT4A (référence : FF4N)
Puissance de sortieStéréo 8 ohms130W
Stéréo 4 ohms200W
Plage de fréquence25Hz ~ 25KHz, ± 1dB ~ 3dB
Rapport S/B> 100dB
Sensibilité à l'entrée0.77V
Impédance à l'entrée10 Kohms asymétrique
Connexion d'entrée2 x 1⁄4" jack (6.3mm)
Connexion de sortie2 x Speakon® (stereo)
Circuits protecteursprotection contre les courts-circuits, protection contre courant CC et surcharge; allumage et extinction silencieux; limiter de courant
Contrôlesinterrupteur d'alimentation, contrôle du niveau de volume pour chaque canal
Indication LEDSIGNAL2 x LED verte
LIMIT2 x LED rouge
POWER1 x LED bleue
PROTECT1 x LED rouge
Dimensions483 x 320 x 45mm
Poids8.3kg

N'employer cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil.

Pour plus d'information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web www.hgpower.eu.

Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.

© DROITS D'AUTEUR

SA Velleman est l'ayant droit des droits d'auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelqu procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l'accord préalable écrit de l'ayant droit.

MANUAL DEL USUARIO

1. Intro ducción

  1. Indicación LED « POWER »
  1. Indicación LED « LIMIT »
  1. Indicación LED « PROTECT »

Garantie de service et de qualité Velleman®

Velleman® jouit d'une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l'électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.

Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l'UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d'un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d'invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).

Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l'UE) :

- tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d'acquisition effective ;

- si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d'un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s'avèrent disproportionnés, Velleman® s'autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d'achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d'achat lors d'un défaut dans un délai de 1 an après l'achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d'achat ou le remboursement de 50% du prix d'achat lors d'un défaut après 1 à 2 ans.

- sont par conséquent exclus :

  • tout dommage direct ou indirect survenu à l'article après livraison (p.ex. dommage lié à l'oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté...) et provoqué par l'appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
  • tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies... (liste illimitée) ;
  • tout dommage qui résulte d'un incendie, de la foudre, d'un accident, d'une catastrophe naturelle, etc. ;

- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l'appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;

- tout dommage à cause d'une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l'appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d'une utilisation professionnelle) ;

- tout dommage à l'appareil qui résulte d'une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;

- tout dommage engendré par un retour de l'appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.

- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l'autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l'appareil n'est plus couvert sous la garantie.

- toute réparation sera fournie par l'endroit de l'achat. L'appareil doit nécessairement être accompagné du bon d'achat d'origine et être dûment conditionné (de préférence dans l'emballage d'origine avec mention du défaut) ;

- tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l'appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s'avère en bon état de marche pourra faire l'objet d'une note de frais à charge du consommateur ;

- une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l'objet de frais de transport ;

- toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.

La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l'article et être mentionnée dans la notice d'emploi.

ES

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HQ Power

Modèle : Oneliner 200 VPA2200U1

Catégorie : Recepteur