FRAMTID HINF4T - Cuisinière WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FRAMTID HINF4T WHIRLPOOL au format PDF.
| Type d'appareil | Four encastrable |
| Capacité | Non précisé |
| Type de cuisson | Chaleur tournante |
| Nombre de fonctions | Plusieurs fonctions |
| Consommation énergétique | Classe A ou équivalent |
| Type de commande | Manettes et boutons |
| Affichage | Non précisé |
| Nettoyage | Nettoyage manuel |
| Éclairage intérieur | Oui |
| Type de porte | Porte vitrée |
| Dimensions (HxLxP) | Standard encastrable |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Poids | Non précisé |
| Sécurité | Verrouillage enfant |
| Accessoires inclus | Grille et lèchefrite |
| Alimentation | Électrique |
FOIRE AUX QUESTIONS - FRAMTID HINF4T WHIRLPOOL
Questions des utilisateurs sur FRAMTID HINF4T WHIRLPOOL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FRAMTID HINF4T - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FRAMTID HINF4T de la marque WHIRLPOOL.
MODE D'EMPLOI FRAMTID HINF4T WHIRLPOOL
Consignes de sécurité 28
Description de l'appareil 30
Utilisation quotidienne 31
Conseils utiles 33
Entretien et nettoyage 34
En cas d'anomalie de fonctionnement 34
Sous réserve de modifications
Caracteristiques techniques 36
Installation 36
En matière de protection de l'environnement
37
GARANTIEIKEA-FRANCE 38
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et garantir une bonne utilisation de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que les conseils et averissements, avant d'instructor et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil avait etre vendu ou cede a une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des averissements s'y rapportant. Pour eviter toute erreur ou accident, veillez a ce que toute personne utilisant l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sécurité.
Utilisation réglementaire
- Ne laissez jamais l'appareil en fonctionnement sans surveillance.
- Voiture apparéil est destiné à un usage domestique normal.
- L'appareil ne peut enaucun cas servir de plan de travail ou de support.
- Ne posez pas ou ne stockez pas des liquides ou des matériaux inflammables ou bien des objets susceptibles de fondre (plastique, aluminium) sur ou a proximé de l'appareil.
-
Soyez prudent lorsque vous utilisez un apparéil électrique à fil à proximité de votre apparéil. Veillez à ce que le cordon d'alimentation d'autres apparéils n'entrent pas en contact avec la table de cuisson ou des recipients chauds, ou ne se coincep pas sous la table de cuisson.
-
Vous ne doivent pas réparer l'appareil vous-même. Une réparation non conforme peut être la cause de graves dommages (corpoires ou matériels). Le cas échéant, contactez le Service ÀpRES-vente (reportez-vous au chapitre "Service").
Sécurité des enfants
- Cet apparéil a été concu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet.
- Ne laissez pas les emballages à portée de main des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
- Tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant son fonctionnement.
Avertissement La sécurité enfants empêche l'utilisation accidentelle ou involontaire de l'appareil.
Consignes générales de sécurité
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles, ou le manque d'expérience et de connaissances les empêchent d'utiliser l' apparéil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instructions d'une personne responsable qui puisse leur assuér une'utilisation de l' apparéil sans danger.
Installation
-
Vérifiez que l'appareil n'a pas eté endomagé pendant le transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Le cas échéant, contactez le service après-venture (reportez-vous au chapitre "Service après-venture").
-
Les opérations d'installation, de branchement et de réparation ne doivent être effectuées que par un professionnel né agréé. En cas d'intervention sur l'appareil, exigez du Service ÀpRES-vente les pieces de rechange Certifiées Constructeur.
- Les apparèils encascrables ne peuvent être mis en marche qu'après avoir été installés dans des meubles et des plans de travail homologues et adaptations.
- Ne modifies pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet apparéil. Cela représentait un danger pour vous.
Avertissement Les opérations d'installation et de branchement doivent être réalisées par un technicien qualifié.
Sécurité pendant l'utilisation
- Retirez tous les emballages, les étiquettes (sauf la plaque signalétique) et les films protecteurs de l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
Avertissement Risque d'incendie!
Surveillance attentivement la cuisson en cas de friture car les graisses et les huiles surchauffées s'enflammment facilement.
- Mettez les zones de cuisson impératifement hors fonctionnement après chaque utilisation à l'aide des touches de commande.
- Risque de brûlures! Ne posez pas des objets métalliques comme des couteaux, des fourchettes, des cuillères et des couvercles sur la table de cuisson car ils peuvent devenir très chauds.
Avertissement Laissez un espace ouvert de 5 mm entre le plan de travail et le devant de l'appareil situé au dessous pour la ventilation. Pour en savoir plus sur les distances de sécurité par rapport aux autres apparciels et aux meubles adjacents, reportez-vous aux Instructions d'encastrement.
Avertissement Les utilisateurs porteurs d'un pacemaker doivent se tener à une distance d'au moins 30 cm (au niveau du buste) des zones de cuisson à induction mises en fonctionnement.
Avertissement N'utilisez enaucun cas l'appareil avec les mains mouillées; essuyez soigneusement tout liquide present sur le bandeau de commandes. La presence de liquide sur le bandeau de commande peut entraver le bon fonctionnement des touches.
Avertissement En cas d' apparition de fissures sur la surface vitrocéramique, mettez l'appareil à l'arrêt pour éviter tout risque de chic electrique et contactez le Service ÀpRES-vente (reportez-vous au chapitre "Service").
Pour éviter d'endommager l'appareil
- Evitez de laisser tomber quoi que ce soit sur la surface vitrocéramique. Un chic ponctuel, comme par exemple la chute d'une salière, peut provoquer une fissure ou une cassure du verre.
- N'utilise pas de recipients en fonte, ni de recipients dont le fond est endommagé et rugueux. Ils risqueraient de rayer la table de cuisson.
- Ne faites pas "brûler" les récipients et ne laissez pas le contenu s'évaporer en totalité. Cela peut entraîner des dégats permanents des récipients et de la table de cuisson.
- Ne placez pas de plats de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne mettez pas ces dernières en fonctionnement sans recipient.
- Ne recouvre aucune partie de l'appareil avec du papier aluminium. Ne place pas d'objet en matière plastique ou autres matériaux susceptibles de fondre sur l'appareil.
Conseils relatifs à l'acrylamide
Important Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les alimentés de manière intensive, en particulier les produits contenant de l'amidon, peut nuire à la santé à cause de l'acrylamide. C'est pourquoi nous vous recommendons de faire cuire les alimentés à basse température et de ne pas trop les faire brunir.
Description de l'appareil
Plan de cuisson

Une seule zone de cuisson 2300 W, avec fonction Booster 3200 W
2 Une seule zone de cuisson 2300 W, avec fonction Booster 3200 W
3 Bandeau de commande
4 Une seule zone de cuisson 2300 W, avec fonction Booster 3200 W
5Une seule zone de cuisson 2300 W, avec fonction Booster 3200 W
6 Bandeau de commande
Bandeau de commande

1Voyants du minuteur des zones de cuisson
2 ① pourmettre en fonctionnement ou à l'arrêtla table de cuisson
3 Affichage du niveau de cuisson: ①, de ②
4 + pour augmenter ou diminuer -les niveaux de cuisson
B pour activer la fonction Booster (p s'affiche)
6 Affichage du minuteur: 00 à 99 minutes
7 pour activer le minuteur
FRANÇAIS
La table de cuisson est divisée en quatre zones de cuisson. Sous chaque zone de cuisson de la table de cuisson, se trouve un élément chauffant à induction, dont le centre est indiqué par un repère (une croix) sur la surface de la vitrocéramique. Les recipients de cuisson peuvent être posés sur n'importe qu'elle zone de cuisson. Mais le recipient doit être entierement找回 par le recipient de cuisson. Le fond magnétique du recipient de cuisson doit avoir un diamètre compris entre 125 et 210mm .
Touches sensitives et affichages
La table de cuisson est activée à l'aide de touches sensitives. La sélection d'une fonction est confirmée via un affichage et un signal sonore bref.
| Indicateur du niveau de cuisson | Description |
| E | La fontion Erreur s'est en-clenchée |
| H | La zone de cuisson est encore chaude |
| Indicateur du niveau de cuisson | Description |
| L | La sécurité enfants est ac-vivée |
| F | Utilisation d'un ustensile de cuisine non adapté ou trop petit ou absence d'ustensile sur la zone de cuisson |
| - | L'accret de sécurité est ac-vivé |
Voyant de chaleur résiduelle
Avertissement La chaleur résiduelle peut etre source de brûlures ! Une fois
l'appareil mis à l'arrêt, les zones de cuisson se refroidissent au bout d'un certain temps.
Surveillez levoyant de chaleur résiduelle H
Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour faire fondre des ingrédents ou pour conserver les alimentés au chaud.
Utilisation quotidienne
① Mise en fonctionnement et mise a I'arrêt
Appuyez sur ① pendant 2 secondes pour mettre l'appareil en fonctionnement ou à l'arrêt.
Régler le niveau de cuisson
Appuyez sur la touche sensitive + pour aug- menter le niveau de cuisson.

Appuyez sur la touche sensitive pour réduire le niveau de cuisson.

Appuyez simultanément sur les touches -et d'une zone de cuisson pourmettre celle-ci a I'arrêt.s'affiche 0

B Utilisation de la fonction Booster
La fonction Booster permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. Appuyez sur B pour activer cette fonction; un s'allume sur l'affichage. Au bout de 10 minutes maximum, les zones de cuisson reviennent automatiquement au niveau de cuisson
Utilisation de la Sécurité enfants
Cette fonction empêche l'utilisation accidentelle de la table de cuisson. Mettez d'abord en fonctionnement la table de cuisson ① et ne seLECTIONnez aucun niveau de cuisson. Appuyez sur les deux touches — des zones de cuisson de gauche pendant 4 secondes; le symbole L s'allume et la sécurité enfants est activée.

Vous pouvez désadivertemporairement la sécurité enfants le temps d'une ciisson seulement; celle-ci se reactive automatiquement lors de la mise à l'arrêt.
Mettez en fonctionnement la table de cuisson ①; le symbole ⑤allume. Appuyez sur les deux touches — des zone de cuisson de gauche pendant 4 secondes. Sélectionnez un niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Jusqu'au prochain arrêt de l'appareil, celui-ci peut être utilisé normalement. ÀpRES la mise à l'arrêt de la table de cuisson, la sécurité enfants est de nouveau activée.
Appuyez sur la touche ① pour désactiver cette fonction. Appuyez ensuite sur les deux touches—des zones de cuisson de gauche pendant 4 secondes; le symbole ⑧ s'allume. Mettez à l'arrêt la table de cuisson ①
Utilisation du minuteur
Appuyez sur la touche plusieurs fois jusqu'à ce que l'indicateur de la zone de cuisson souhaitee s'affiche. Par exemple, pour la zone de cuisson avant gauche.

Appuyez sur la touche du zone de cuisson selectionnée pour régler la durée entre 00 et 99 minutes. Lorsque l'indicateur clignote plus lentement, le décompte commence. Réglez le niveau de cuisson.
Si le niveau de cuisson est reglé et que la durée programme est écoulée, un signal sonore retentit, l'affichage du minuteur clignote et la zone de cuisson se met à l'arrêt. Si la zone de cuisson n'est pas utilisée et que la durée est écoulée, le signal sonore retentit et l'affichage du minuteur clignote.
Selectionnez correspondant à une zone de cuisson pour désactiver la fonction; le voyant de la zone de cuisson selectionnée clignote plusrapidement.Appuyez sur la touche -de la zone de cuisson selectionnée;le temps restant estdécompté jusqu'à 00. Levoyant s'eteint.
Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche ① , un signal de validation retentit, puis le signal sonore s'arrête.
Gestion du niveau de puissance
Deux zones de cuisson sont coupées formant une paire (voir la figure); le dispositif de gestion de la puissance répartit la puissance maximum disponible entre ces deux zones de cuisson. Lorsque vous utilisez la fonction Booster, il se peut que la puissance maximale disponible pour la paire en question soit dépassée. Dans un tel cas, la puissance de la deuxième zone de cuisson sera automatiquement réduite à un niveau inférieur. L'écran de la zone correspondante affiche en alternance la puissance maximum disponible et la valeur régée.

Mise à l'arrêt automatique
Cette fonction met la table de cuisson automatiquement à l'arrêt si :
- toutes les zones de cuisson sont éteintes.
- vous ne reglez pas le niveau de cuisson après avoir mis la table de cuisson en fonctionnement.
- vous avez posé un objet (casserole, chiffon, etc.) sur une touche sensitive pendant plus de 10 secondes. La zone de cuisson est automatiquement mise à l'arrêt et un signal sonore retentit tant que les touches sensitives sont recouvertes.
- vous ne mettez pas la zone de cuisson à l'arrêt au bout d'un certain temps, ou si vous ne modifie pas le niveau de cuisson, ou en cas de surchauffe (par exemple, en cas de cuisson à vide). Le symbole s'allume. Avant de réutiliser la zone de cuisson, remettez-la sur et laissez-la refroidir.
| Niveau de cuisson | Mise à l'arrêt automatique après |
| 1-2 | 6 heures |
| 3-4 | 5 heures |
| 5 | 4 heures |
| 6-9 | 1 heures et demie |
Si un recipient de cuisson non adapte à la zone de cuisson est utilisé, F s'allume sur l'afficheur. L'affichage de la zone de cuisson concernée s'éteint au bout de 2 minutes.
Conseils utiles
Les reçipients de cuisson pour zones de cuisson à induction portent un marquage spécial apposé par leur fabricant.
Lors de l'activation d'une zone de cuisson ou d'une montée en température très rapipe, des vibrations peuvent se produit dans le fond de certains recipients suivant la qualité de leur semelle, ce qui génére des bruits. Ces bruits ne sont pas signe de dysfonctionnement
de l'appareil et n'onct aucune incidence sur son bon fonctionnement.
Taille des membres de cuisson
Les zones de cuisson à induction s'adaptent automatiquement à la taille du fond du réseau. Cependant, le diamètre minimum est de 125 mm.
Economie d'énergie
-
Si possible, recouvre toujours les membres avec leur couvercle.
-
Déposez toujours le réseau sur la zone de cuisson avant demettre celle-ci en fonctionnement.
- Celui-ci doit être aussi plat et écais que possible.
Entretien et nettoyage
Avertissement Avant de proceder au nettoyage, assurez-vous que toutes les manettes se trouvent sur la position "arrêt", qu'il soit débranché electriquement et qu'il soit complètement refroidi.
Avertissement N'utilisez jamais d'appareil à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four.
Avertissement Les produits de nettoyage agressifs ou abrasifs endommagent l'appareil. Nous vous recommendons d'utiliser exclusivement pour le nettoyage du papier absorbant ou un chiffon, un racloir spécial tables vitrocéramiques, un produit spécifique à l'entretien de surfaces vitrocéramiques. Vous trouvrez ces produits spécifiques dans le commerce. Veillez également à retarder soigneusement toute trace de produit de nettoyage!
Cercaines taches et rayures sur la surface vitroceramique (qui peuvent etre dues a des grains de sable sous les reciponents par exemple) ne peuvent pas etre eliminées mais ne nuisent pas au bon fonctionnement de la table de cuisson.
Nettoyage des résidus et taches tenaces :
- Éliminez immédiatement les aliments contenant du sucre, les matières plastiques ou les résidus de papier aliminium qui se sont déposés sur la table de cuisson à l'aide du racloir prévu à cet effet (non fourni avec l'appareil). Tenez le racloir incliné sur la surface vitrocéramique et glissez la lame du racloir pour enlever les salissures tenaces. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide imbibé d'un peu de détergent. Enfin, essuyez et séchez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon propre et sec.
- Nettoyez les salissures telles que les cernes de calcaire, les traces d'eau, les projections de graisse, etc. à l'aide d'un produit de nettoyage spécifique pour vitrocéramique, une fois que la table de cuisson a refroidi.
En cas d'anomalie de fonctionnement
| Problème Cause possibl et Solution | ||
| L'appareil ne se met pas sous tension ou ne fonctionne pas. | Plus de 10 secondes se sont écoulées depuis la mise sous tension de l'appareil. | |
| Problème Cause possible et Solution | ||
| La sécurité enfants est activée L. | Désactivez la sécurité enfants (voir le chapitre "Sécurité enfants"). | |
| Plusieurs touches sensitives ont été effleurées simultanément. | N'effleurez qu'une seule touche sensitive à la fois. | |
| Un signal sonore retentit, l'apareil se met à l'accrit. | Une ou plusieurs touches sensitives ont été recouvertes pendant plus de 10 secondes. | Enlevez ce qui recouvre la ou les touches sensités. |
| L'affichage alterne deux niveaux de cuisson. | Le dispositif de gestion de la puisance réduit la puissance de cette zone de cuisson. | Voir le chapitre '' Activation/désactivation de la fonction Booster''. |
| F s'allume sur l'afficheur du niveau de cuisson. | Ustensiles de cuisine non adaptés. Utilisez des plats de cuisson adéquats. | |
| Aucun ustensile de cuisine sur la zone de cuisson. | Posez le écipient sur une zone de cuisson. | |
| Le diamètre du fond du écipient est trop étrot pour la zone de cuisson. | Le diamètre du écipient doit être d'au moins 125 mm. | |
| Le symbole E suivi d'un chiffre apparent sur l'afficheur du niveau de cuisson. | Défaut dans l'électronique. Débranchez l'appareil du secteurpendant quelques minutes (coupez le fusible de l'installation électrique du domicile). Si après une nouvelle mise sous tension E s'affiche de nouveau,appelez le service après-vente. | |
Nous vous recommendons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre apparéil avant de contacter votre Service Àprous-vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y.Remédier vous-même. Si après avoir vérifié ces différents points l'anomalie persististe,contactez vosera service après-vente.
Si un problème résultat d'une erreur de manipulation de la part de l'utilisateur ou si l'installation de l'appareil n'a pas eté réalisée par un professionnel qualifié, le déplacement du technicien du service après-vente ou du revendeur peut être facturé même en cours de garantie.
\section*{Caracteristiques techniques}
Plaque signalétique
Made in Germany
La figure ci-dessus illustré la plaque signalétique de l'appareil (sans le numéro de série qui est créé dynamiquement pendant le processus de production), située sous le boîtier de la table de cuisson.
Cher client, nous vous invitons à apposer sur le côte de l'appareil l'adhésif que vous trouvez dans le sachet en plastique present dans l'emballage de la table de cuisson. Celui-ci nous permettra d'identifier votre apparéil et de mistroux vous préter assistance chaque fois que vous en aurez besoin. Nous vous remercions de bien fouvoir prendre en compte cette recommandation!


Installation
Le fabricant ne pourra etre tenu pour responsable en cas de dommages corporels ou matériels resultant du non-respect des prescriptions suivantes.
Attention Consultez les instructions de montage pour l'installation.
Avertissement Le technicien charge de l'installation est tenu de respecter la législation, la reglementation, les lignes directrices et les normes en vigueur dans le pays d'utilisation (dispositions relatives à la sécurité, recyclage conforme et reglementaire, etc.)!
Avertissement L'appareil doit etreraccordé à la terre.
Avertissement Le courant électrique peut provoquer des blessures.
- La borne d'alimentation est sous tension.
-
Mettez la borne d'alimentation hors tension.
-
Des connexions desserrées ou incorrectes peuvent être à l'origine d'une surchauffe des bornes.
- Les raccordements par serrage sont du ressort exclusif d'un électricien qualifié.
- Le cable ne doit pas etre tendu.
- Conformez-vous au schéma électrique (situé au-dessous de la table de cuisson).
Important Lors du montage, respectez les distances minimum preconisées par rapport à d'autres apparêils ou meubles, comme spécifique dans les instructions correspondantes. Si vous n'installez pas de four sous la table de cuisson, insérez un panneau de séparation à une distance minimum de 20 cm de la partie inférieure de la table de cuisson.
Protégéz les surfaces de la découverte du plan de travail contre l'humidité en y appliquant le joint liént dans le sachet des accessoires fourni avec l'appareil. Le joint comble les fentes entre le plan de travail et l'appareil. N'utilise pas de mastic d'étanchéité en silicone entre le plan de travail et l'appareil. Évitez d'installer l'appareil à proximé d'une porte ou d'une fenêtre: vous risqueriez de renverser les recipients lors de l'ouverture de celles-ci. Les opérations d'installation, de branchement et de réparation ne doivent être effectuées que par un professionnel agréé. En cas d'intervention sur l'appareil, exigez du Service Àpres-vente les pieces de rechange Certifiées Constructeur.
Branchementélectrique
Avant de proceder au raccordement, vérifie que la tension nominale de l'appareil figurant sur la plaque signalétique correspond à celle de l'installation électrique de l'habitation. Verifiez également les données de puissance de l'appareil et assurez-vous que le cable est de dimension appropriée (reportez-vous au chapitre "Caracteristiques techniques"). La plaque signalétique est apposée au-dessous de la table de cuisson. L'appareil n'est pas équipé d'un cordon d'alimentation. Vous pouvez vous le procurer auprès d'un revendeur spécialisé. En cas de raccordement monophasé ou biphasé, utilisez imperférativement le cable d'alimentation appropié de type H05BB-F Tmax 90^ (ou plus).
L'appareil fonctionne parfaitement avec un réseau électrique de CA 230 V, AC220V~ ou AC240V~ 50Hz.
Le dispositif de déconnexion doit obligatoirement être incorpore dans le câblage fixe. Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intérimédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm, par exemple un coupe-circuit automatique, un disjoncteur différentiel ou des fusibles.
Les raccordements et les lignes de liaison doivent être réalisés conformément au schéma électrique (apposse au-dessous de la table de cuisson).
Le cable de masse est relié à la borne portant le symbole 1一 et doit être plus long que les câbles transportant le courant électrique. Sérrez à fond les vis des bornes! Pour terminer, fixez le cable de raccordement et le cordon d'alimentation à l'aide de l'attache pour câbles et appuyez sur le couvercle de façon à le verrouiller.
Avertissement Dés que l'appareil a été raccordé au secteur, vérifie que toutes les zones de cuisson fonctionnent en selectionnant la puissance maximale pendant un court laps de temps.
C E
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traité comme dechet menager. Il doit etre remis au point de collecte dedieda cet effet (collecte et recyclage du materiel electrique et electronique).
En procedant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l'art, nous réservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que les déchets seronttraités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Matériaux d'emballage
Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu'ils puisent être recupérés et recyclés.
Mise au rebut de l'appareil

Avertissement Pourmettre au rebut l'appareil,procededez comme suit:
- Retirez la fiche de la prise secteur.
- Coupe le cable d'alimentation et mettez-le au rebut.

Décret n° 87-1045 relatif à la presentation des écrites constatant les contrats de garantie et de service après-vente (J.O.R.F. du 29 décembre 1987) Préablement à la signature du bon de commande, le vendeur indiquera à l'acheteur les installations nécessaires pour assurer le branchement de l'appareil selon les règles de l'art.
Numéro de modèle et de série (Reporter ici le numéro d'identification porté sur l'étiquette code barre du produit)
Modèle :
N^ de série :
Date d'achat (Reporter ici la date d'achat portée sur votre ticket de caisse):
Le vendeur est tenu de fournir une marchandise conforme à la commande.
Livraison et mise en service
Livraison à domicile : où, si demandée par le client (selon modalités définies et mentionnées sur la facture d'achat ou le bon de commande). Gratuite : non (tarif et modalités disponibles en magasin et fournis au client au moment de la commande ou de l'achat). Mise en service : non.
En cas de defaults apparents ou d'absence de notice d'emploi et d'entretien, l'acheteur a interet à les faire constater par écrit par le vendeur ou le livreur lors de l'enlèvement de la livraison ou de la mise en service.
Garantie Legale (sans supplément de prix)
A la condition que l'acheteur fasse la preuve du dernier caché, le vendeur doit légalemer en réparer toutes les conséquences (art.1641 et suivants du Code Civil). Si l'acheteurs d'ausses aux tribunaux, il doit le faire dans un-delai de deux ans à compter de la découverte du dernier caché (art.1648 du Code Civil).
Nota - En cas de recherche de solutions amiables préalablement à toute action en justice, il est rappelé qu'elles n'interrompent pas le délaï de prescription.
La réparation des conséquences du défaut caché, lorsqu'il a été prouve, comporte, selon la jurisprudence:
- soit la réparation totalement gratuite de l'appareil, y compris les frais de main-d'oeuvre et de déplacement au lieu de la mise en service;
- soit son remplacement ou le remboursement total ou partiel de son prix au cas où l'appareil serait totalement ou partiellement inutilisable;
- et l'indemnisation du dommage éventuellesment causé aux personnes ou aux biens parle défaut de l'appareil. La garantie légaledue par le vendeur n'exclut en rien la garantie légale due par le constructeur.
Litiges eventuels
En cas de difficulté vous avez la possibilité, avant toute action en justice, de rechercher une solution amiable, notamment avec l'aide :
- d'une association de consommateurs;
ou d'une organisation professionnelle de la branche ;
ou de tout autre conseil de votrechoix.
Il est rappelé que la recherche d'une solution amiable n'interrrompt pas le salarié de deux ans de l'art.1648 du Code Civil. Il est aussi rappelé qu'en règle générale et sous réserve de l'approciation des tribunaux, le respect des dispositions de la presente garantie contractuelle suppose:
- Que l'acheteur honore ses engagements financiers envers le vendeur ;
- Que l'acheteur utilise l'appareil de façon normale (Voir la notice d'emploi et d'entre-tien et les conditions d'application de la garantie contractuelle);
- Que pour les opérations nécessitant une haute technicitéaucun tiers non agrée par le vendeur ou le constructeur n'intervienne pour réparation sur l'appareil (sauf cas de force majeure ou censure prolongée du vendeur).
Garantie contractuelle IKEA
PRIX: rien à payer en sus. DUREE: 5 (cinq) ans. POINT DE DEPART : à compter de la date d'achat chez IKEA. RÉPARATION DE L'APPAREIL :
- remplacement des pieces, main-d'oeuvre, déplacement, transport des pieces ou de l'appareil : oui
- garantie des pieces remplacées : non
- délambda d'intervention: fonction du type de réparation et porté à la connaissance de l'acheteur avant intervention.
REEMPLACEMENT OU REMBOURSEMENT DE L'APPAREIL (en cas d'impossibilité de réparation reconnaue par le vendeur et le constructeur): où
Pourmettre en oeuvre le service apres-vente en cas de panne couverte par la garantie contractuelle, ou pour obtenir des informations techniques pour la mise en service ou le fonctionnement de I'appareil,contacter IKEA au numero de telephone respectif, suivant pays,indiqued a la fin de cette notice et correspondant a VOte appeareil.
Conservez votre preuve d'achat avec le document de garantie,ils vous seront nécessaires pour la mise en œuvre de la garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE CONTRACTUELLE IKEA
Quelle est la durée de validité de la garantie?
La presente garantie est valable cinq (5) ans à compter de la date d'achat chez IKEA d'un apparéil electroménager de l'assortiment cuisines, à l'exception des apparéils LAGAN qui sont garantis pour une durée de deux (2) ans. L'original du ticket de caisse, de la facture ou du bon de livraison en cas de vente à distance sera exigé comme preuve de l'achat. Conservez-le dans un endroit sur.
La réparation ou le remplacement du produit défectueux n'a pas pour conséquence de prolonger la durée initiale de garantie. Toutefois, conformément à l'art. L.211-16 du Code de la Consommation, toute période d'immobilisation du produit, pour une remise en état couverte par la garantie, d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir à la date de la demande d'intervention du consommateur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Quels sont les apparèils electroménagers couverts par la garantie ?
La garantie IKEA de cinq (5) ans couvre tous les appeareils electroménagers de l'assortiment cuisines, hors appeareils de la série LAGAN qui sont garantis pour une durée de deux (2) ans, achetés chez IKEA à compter du 1er août 2007.
Quist couvert par la garantie?
La presente garantie concerne l'acheteur agissant en qualite de consommateur a comper de la date d'achat du produit.
Qui executera les prestations dans le cadre de la garantie?
Le prestataire de services désigné par IKEA fournira l'assistance de son réseau de répartauteurs agréés pour vous servir dans le cadre de cette garantie. Pour la mise en œuvre, veuilles vous reporter à la rubrique « Comment nous joindre »
Que couvre cette garantie?
La presente garantie IKEA couvre les defaults de construction et de fabrication susceptibles de nuire à une utilisation normale, à compter de la date d'achat chez IKEA par le client. Elle ne s'a applique que dans le cadre d'un usage domestique.
Les exclusions sont reprises dans la section "Qu'est-ce qui n'est pas couvert dans le cadre de cette garantie?" Les Presents conditions de garantie couvent les frais de réparation, de pieces de rechange, de main d'oeuvre et de déplacement du personnel à domicilependant une période de cinq (5) ans, ramenée à deux (2) ans sur la série LAGAN, a compter de la date d'achat chez IKEA, sous réserve que les defaults soient couverts et à condition que l'appareil soit disponible pour réparation sans occasionner de dépenses spéciales. Voir aussi "Rappel des dispositions légales". Les pieces replacées deviennent la propriété de IKEA. Ces dispositions ne s'appliquent pas aux réparations effectuees sans autorisation du prestataire de services IKEA.
Que ferons-nous pour remedier au problème?
Dans le cadre de cette garantie, le prestataire de service désigné par IKEA, examinera le produit. Si après vérification, et hormis mise en œuvre de la garantie légale, il est reconnu que votre réclamation est couverte par la presente garantie contractuelle, il sera procédé à la réparation du produit défectueux, ou en cas d'impossibilité de réparation, à son remplacement par le même article ou par un article de qualité et de technicité comparable. Compté tenu des évolutions technologiques, l'article de remplacement de qualité équivalente peut être d'un prix inférieur au modele acheté. Si aucun article équivalent n'est disponible, et en cas d'impossibilité totale ou partielle de réparation reconnaue par le prestataire de IKEA ou son représentant/agréé, sous réserve que les conditions d'application de la garantie soient remplies, IKEA procédera au remboursement total ou partiel de l'appareil reconnu défectueux. Le prestataire de service désigné par IKEA s'engage à tout mettre en œuvre pour apporter une solution rapide et satisfaisante dans le cadre de cette garantie mais ni IKEA, ni le prestataire ne sauraient être tenus pour responsables des cas de forces majorés, tels que définis par la jurisprudence, susceptibles d'empecher l'application correcte de la garantie.
Qu'est-ce qui n'est pas couvert dans le cadre de la presente garantie?
L'usure normale et graduelle inherente aux apparéils electroménagers, compte tenu de la durée de vie et du comportement communément admis pour des produits sembla- bles.
- Les dommages engageant la responsabilité d'un tiers ou résultat d'une faute intentionnelle ou dolosive.
- Les dommages résultat du non respect des consignes d'utilisation, d'une mauvaise installation non conforme aux instructions du fabricant et/ou aux règles de l'art, notamment en matière de raccordement au réseau électrique, ou aux arrivées d'eau ou de gaz quirequirement l'intervention d'un professionnel qualifié.
- Les dommages tels que, entre autres, le vol, la chute ou le chocol d'un objet, l'incendie, la décoloration à la lumière, les brûlures, l'humidité ou la chaleur sèche excessive ou toute autre condition environnementale anormale, les coupures, les éraflures, toute impregnation par un liquide, les réactions chimiques ou electrochimiques, la rouille, la corrosion, ou un dégât des eaux resultant entre autres, d'un taux de calcaire trop évé dans l'eau d'approvisionnement.
- Les pièces d'usure normale dites pièces consommables, comme par exemple les piles, les ampoules, les filtres, les joints, tuyaux de vidange, etc. qui nécessitent un remplacement régulier pour le fonctionnement normal de l'appareil.
- Les dommages aux éléments non fonctionnels et décoratifs qui n' affectent pas l'utilisation normal de l'appareil, notamment les rayures, coupures, éraflues, décoloration.
- Les dommages accidentels causés par des corps ou substances étrangers et par le nettoyage et déblocage des filtres, systèmes d'évacuation ou compartments pour détergent.
- Les dommages causés aux pièces suivantes: verre céramique, accessoires, paniers à vaisselle et à couverts, tuyaux d'alimentation et d'évacuation, joints, lampes et protections de lampes, écrans, boutons et poignées, chassis et parties de chassis.
- Les frais de transport de l'appareil, de déplacement du réparateur et de main-d'oeuvre relatif à un dommage non garanti ou non constaté par le réparateur/agréé.
- Les réparations effectuees par un prestataire de service et /ou un partenaire non agreés, ou en cas d'utilisation de pieces autres que des pieces d'origine, toute réparation de fortune ou provisoire restant à la charge du client qui supporterait en outre, les conséquences de l'aggravation évientuelle du dommage en résultat.
-
L'utilisation en environnement non domestique, par exemple usage professionnel ou collectif, ou dans un lieu public.
-
Les dommages liés au transport lorsque l'appareil est emporté par le client lui-même ou un prestataire de transport qu'il a lui-même désigné. Lorsque l'appareil est livré par IKEA, les dommages réalisant du transport seront pris en charge par IKEA. Le client doit vérifier ses colis et porter IMPERATIVEMENT sur le bon de livraison des RESERVES PRECISES : indication du nombre de colis manquants et/ou endommages, et description détaillée du dommage eventuel (emballage ouvert ou déchiré, produit déterioré ou manquant, etc.)
- Les coûts d'installation initiaux. Toutefois, si le prestataire de service ou son partenaire agréé procède à une réparation ou un remplacement d'appareil selon les termes de la presente garantie, le prestataire de service ou son partenaire agréé ré-installeront le cas échéant l'appareil réparé ou remplace. La garantie reste toutefois applicable aux appareils ayant fait l'objet d'une adaptation dans le respect des règles de l'art par un spécialiste qualifié avec des pieces d'origine du fabricant pour une mise en conformité de l'appareil aux specifications techniques d'un autre pays membre de l'Union Européenne.
Rappel des dispositions légales :
Le fabricant s'engage à garantir la conformité des biens au contrat ainsi que les évventuels vices cachés, conformément aux dispositions lé-gales figurant ci-après, sans que cela ne fasse obstacle à la mise en œuvre de la garan commerciale ci-dessus consentie lorsque celle-ci est plus étendue que la garantie légale.
« Garantie légale de conformité » (extrait du code de la consommation)
Art. L. 211-4. « Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultat de l'emballage, des instructions de montage ou de l'skeleton lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. »
Art. L. 211-12. « L'action résultat du début de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. »
Art. L. 211-5. « Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1^ Etre propre a l'usage habituèlement attendu d'un biensemblable et,le cas échéant:
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posseder les qualités que celui ci aprésentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
-présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2^ Ouprésenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherche par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
« De la garantie des defaults de la chose vendue » (extrait du code civil)
Art. 1641. « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des defaults cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
- Art. 1648 (1er alinéa). « L'action résultat des vices rédhibitoires doit êtreentaïée par l'acquérér dans un-delai de deux ans à compter de la découverte du vice. »
Où s'applique la présente garantie ?
Sous réserve de conformité aux specifications techniques et réglementations applicables et propres à chaque pays le cas échéant, les garanties pourront être exercées auprès de l'organisation IKEA locale du pays où le produit est utilisé sur tout le territoire de l'Union Européenne (hors DOM et TOM). Les conditions de garantie,étendues et limites, sont celles applicables sur le marché local. Il est recomman-dé de se les procurer auprès de l'organisation IKEA locale.
Le Service ÀpRES-Vente applicable à vos apparéils electroménagers IKEA:
N'hésitez pas à contacter le Service ÀpRES-Vente IKEA pour :
- requiresla mise en oeuvre du service dans le cadre de cette garantie contractuelle;
-
obtenir des conseils pour l'installation de l'appareil IKEA dans un meuble de cuisine IKEA prévu à cet effet. Le service n'inclut toute fois pas les informations relatives :
-
au montage et à l'installation d'une cuisine complète IKEA;
au raccordement au réseau électrique (lorsque l'appareil est fourni sans prise ni cable) et aux arrivées d'eau et de gaz, quirequireent l'intervention d'un professionnel qualifié - obtenir des informations relatives au contenu du manuel utilisé et aux spécifications de l'appareil IKEA pour un bon fonctionnement de celui-ci.
Pour pouvoir vous apporter la(Meilleure assistance,assurez-vous d'avoir lu attentivement les instructions de montage et/ou le manuel de l'utilisateur avant de nous contacter.
Comment nous joindre pour la mise en oeuvre de la presente garantie?

Consultez la derniere page de ce livre pour la liste complète des numéroes de téléphone respectifs par pays des contacts désignés par IKEA.
Important Dans le but de vous fournir un service rapide, veuillez utiliser uniquement le numero de téléphone spécifique à votre pays, donné dans la liste en dernière page de ce livre de garantie. Pour la mise en œuvre de la garantie, il faut toujours se reporter à la liste des nombres de téléphone repris dans le livre fourni avec l'appareil IKEA correspondant.
Avant de nous appeler, assurez vous de disposer à portée de main la referencia IKEA (code à 8 chiffres) correspondant à l'appareil pour lequel vous avez besoin d'assistance.
Important CONSERVEZ IMPERATIVEMENT L'ORIGINAL DE VOTRE TICKET DE CAISSE, FACTURE OU BON DE LIVRAISON AVEC LE LIVRET DE GARANTIE!
Ils vous seront nécessaires comme preuve de l'achat pour vous permettre de bénéficiair de la presente garantie, et pour retrouver facilement la désignation et la reférence IKEA (code à 8 chiffres) de chaque apparéil acheté.
Besoin d'aide supplémentaire?
Si vous avez des questions supplémentaires sur les conditions d'application des garanties IKEA (etendues et limites, produits couverts), adressez-vous à votre magasin IKEA le plus proche. Adresse et horaires sur le site www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA ou par téléphone au 0825 10 3000 (0,15€/mn).