IDK832 - Poêle Pelgrim - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IDK832 Pelgrim au format PDF.
| Type de plaque | Induction |
| Nombre de foyers | 4 |
| Puissance totale | Non précisé |
| Commandes | Tactiles |
| Affichage | LED |
| Fonction booster | Oui |
| Minuterie | Oui |
| Sécurité enfants | Oui |
| Détection automatique des casseroles | Oui |
| Dimensions (L x P) | Non précisé |
| Type d'installation | Encastrable |
| Couleur | Noir |
| Matériau de surface | Verre céramique |
| Protection contre la surchauffe | Oui |
| Arrêt automatique | Oui |
| Consommation en veille | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - IDK832 Pelgrim
Questions des utilisateurs sur IDK832 Pelgrim
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Poêle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IDK832 - Pelgrim et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IDK832 de la marque Pelgrim.
MODE D'EMPLOI IDK832 Pelgrim
Notice d'utilisation plaque de cuisson à induction
Notice d'utilisation FR 3 - FR 30
DE
Gebrachte pictogrammen - Pictogrammes utilisés
Votre plaque de cuisson
Introduction 4
Description 5
Panneau de commandes 5
Sécurité
Points important 6
Raccordement et réparation 6
Utilisation 6
Sécurité anti-surchauffe 8
Liminateur de durée de cuisson 8
Utilisation
Utilisation des commandes tactiles 9
La cuisson par induction 9
Fonctionnement de la cuisson par induction 10
Les bruits de l'induction 10
Casseroles 11
Fonctionnement
Régler 13
Réglage de la puissance 13
Arrêt 13
Indicateur de chaleur résiduelle 14
Detection de récipien 14
Verrouillage (sécurities infant) 14
Minuteur de cuisine / sablier 15
Fonction de préchauffage automatique 18
Cuisiner
Cuisson saine 19
Réglages de cuisson 19
Entretien
Nettoyage 21
Défauts
Généralités 22
Tableau de dépannage 22
Installation
Points d'attention 24
Encastrement 28
Détails techniques 29
Aspects environnementaux
Mise au rebut de l'appareil et de I'emballage 30
Introduction
Cette plaque de cuisson est destinée aux veritables amateurs de cuisine. Cuire sur une plaque de cuisson à induction présente un certain nombre d'avantages. C'est comfortable du fait que la plaque de cuisson réagit rapidement et aussi parce qu'il est possible de la régler sur une puissance très BASSE. Grace à la puissance élevé, le point d'ébullition est très vite atteint. L'espace généreux entre les zones de cuisson assure un grand comfort d'utilisation.
Cuire sur une plaque de cuisson diffère de l'utilisation d'un apparéil conventionnel. La cuisson à l'induction utilise un champ magnétique pour générer de la chaleur. Ceci signifie que vous ne pouvez pas utiliser n'importe celle casserole. Le chapitre « casseroles » vous fournira de plus amples informations à ce sujet.
En vue d'assurer une sécurité optimale, la plaque de cuisson à induction est équipée avec un dispositif de sécurité pour la surchauffe et unvoyant de chaleur résiduelle. Il signale les zones de cuisson qui sont encore chaudes.
Ce manuel indique comment utiliser la plaque à induction de façon optimale. En plus des informations relatives au fonctionnement du produit, vous y trouvez des renseignements de base susceptibles d'en facilitier l'utilisation. Il contient également des tableaux de cuisson et des conseils d'entretien.
Lisez entièrement le manuel avant d'utiliser l'appareil. Conservez ces instructions en lieu sur pour référence ultérieure.
Cette notice constitue également un document de référence pour les techniciens du service après-vente. Veuillez par conséquent coller la fiche signalétique de l'appareil dans l'espace prévu, au dos de la notice. La fiche signalétique de l'appareil contient toutes les informations nécessaires au technician du service après-vente pour répondre à vos besoin et questions de façon satisfaisante.
Bonne cuisine!
Description

- Zone de cuisson
arrière
Ø160 1,4 kW - Zone de cuisson avant 0160 1,4 kW
- Panneau de commandes
Panneau de commandes

- Voyant zone de cuisson
- Touche minuteur zone de cuisson arriré
- Indicateur de réglage/indicateur de minuteur zone de cuisson arrêté
-
- Touche zone de cuisson arrête
-
- Touche zone de cuisson arrête
-
Touche minuteur zone de cuisson avant
- Indicateur de réglage/indicateur de minuteur zone de cuisson avant
-
- Touche zone de cuisson avant
-
- Touche zone de cuisson avant
- Touche sécurité infant
- Touche marche/arret
Points important

- La cuisson à induction est extrémement sure. Différents dispositifs ont été intégrés à la plaque, notamment un indicateur de chaleur résiduelle et un limiteur de durée de cuisson. Un certain nombre de précautions doivent néanmoins être prises.
Raccordement et réparation

- Cet apparéil ne doit être raccordé que par un installateur qualifié.
- N'ouvre jamais l'habillage. Seul un installer est autorisé à ouvrir l'ordinateur.
- Débranche l'alimentation électrique de l'appareil avant toute intervention de réparation. De préférence, débranchez l'appareil, désactivez le(s) fusible(s) automatique(s) ou, si l'appareil est raccordé de façon permanente, règlez le commutateur du cable d'alimentation électrique sur zéro.
Utilisation

- N'utilisez pas la plaque à des températures inférieures à 5^ .
- Cet apparéil de cuisson est concu pour une utilisation domestique. Il ne doit être utilisé que pour la préparation d'aliments.
- Lors de la première utilisation de la plaque, vous remarquerez une « odeur de neuf ». Ceci est normal. Si la cuisine est bien ventilée, l'odeur disparaître rapidement.
- N'oubliez pas que la chaleur se développement très rapidement si la zone de cuisson est régée au maximum. Ne laissez pas la plaque sans surveillance lorsque vous utilisez une zone sur un réglage fort.
- Veillez à une bonne aération pendant l'utilisation. Maintenez les points d'aération naturels ouverts.
- Ne laisseriez pas les casseroles bouillir à sec. La plaque proprement dite est protégée contre la surchauffe, mais la casserole devendra juste très chaude et pourrait être endommagée. La garantie ne couvre pas les dommages provoqué par le chauffage à sec d'une casserole.
- N'utilisez pas le plan de cuisson comme surface d'entrepôt.
Veiliez à laisser un espace de plusieurs centimètres entre le fond de la plaque de cuisson et le contenu du tiroir. - Ne rangez aucune matière combustible dans le tiroir situé sous la plaque de cuisson.
- Vérifiez que les fils d'appareils électriques, mixeur par exemple, ne peuvent pas entraîre en contact avec la zone de cuisson.

- Les zones de cuisson deviennent très chaudes pendant l'utilisation et restent chaudes quelques temps encore après'utilisation (voir aussi «voyant de chaleur résiduelle »). Pendant et après la cuisson, tenez les enfants éloignés de l'appareil.
- LaGRAISSÉ et l'huile sont inflammables une fois surchauffées. Ne vous tenez pas trop pres de la casserole. Si de l'huile prend feu, ne tentez jamais de l'éteindre avec de l'eau. Placez immédiatement un couvercle sur la casserole et éteignez la zone de cuisson.
- Ne faites jamais flamber d'aliments sous la hotte aspirante. Les hautes flammes peuvent provoquer un incendie, même si la hotte est eteinte.
- La surface en céramique est extrémement solide, mais pas incassable. Un pot d'épices ou un ustensile pointu tombant dessus, par exemple, peut la briser.
- Cessez d'utiliser la table de cuisson si une cassure ou une fissure apparait. Éteignez immédiatement l'appareil, débranchez-le pour éviter les chocs électriques et appelez le service après-vente.
- Ne posez aucun objet métallique (moule à gâteau, boîte métallique, couvercle ou couverts) sur la zone de cuisson. Ils peuvent chauffer extrémement rapidement et provoquer des brûlures.
- Pendant l'utilisation d'une plaque de cuisson à induction éloignez tout objet magnétique (cartes de crédit, carte bancaire, disquettes, montres etc.). Porteurs de stimulateur cardiaque, consultez votre cardiologue avant de vous servir d'une plaque de cuisson à induction.
- N'utilisez jamais de nettoyeur à haute pression ou à vapeur pour nettoyer la plaque de cuisson.
- Cet apparéil ne convient pas à l'utilisation par des personnes (notamment enfants) ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales diminuées, manquant d'expérience et de connaissances, sauf si elles sont surveillées ou dirigées par la personne responsable de leur sécurité en termes d'utilisation de l' apparéil.
- Dès que la casserole est enlevée de la plaque de cuisson, le processus de chauffe est interrompu. Habituez-vous à étéindre manuellement la zone de cuisson ou la plaque une fois la cuisson terminée pour éviter de l'allumer par inadvertance.
-
Un ustensile de petites dimensions, comme une petite casserole (moins de 12cm ), une fourchette ou un couteau, n'est pas détecté par la plaque de cuisson. L'affichage de la zone indiquant le réglage clignotera dans ce cas, et la plaque de cuisson ne sera pas mise en marche.
-
L'appareil n'est pas conscience pour fonctionner avec une minuterie externe ou un système de contrôle à distance.
- En cas d'endommagement, le cable ne doit être remplace que par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire, afin d'éviter tout danger.
Sécurité anti-surchauffe
- Chaque zone de cuisson est dotée d'un capteur thermique. Ce capteur contrôle en permanence la température du fond de la casserole et des éléments de la plaque de cuisson, prévenant tout risque de surchauffe, par exemple par une casserole chauffée à sec. En cas de température trop élevé, la puissance de la plaque ou zone de cuisson est automatiquement diminuée ou éteinte.
Liminateur de durée de cuisson

- Le limiteur de temps de cuisson est une fonction de sécurité de votre apparéil. Il fonctionne si vous oubliez d'arrêtier votre plaque de cuisson.
- Selon le réglage choisi, le temps de cuisson est limité comme suit :
| Réglage | La zone de cuisson est automatiquement désactivée après : |
| 1 8,5 heures | |
| 2 6,5 heures | |
| 3 5 heures | |
| 4 4 heures | |
| 5 3,5 heures | |
| 6 3 heures | |
| 7 2,5 heures | |
| 8 2 heures | |
| 9 1,5 heures |
La zone de cuisson s'eteint automatiquement lorsque les durées mentionnées ci-dessus sont écoulées.
Utilisation des commandes tactiles
Les commandes tactiles peuvent demander un temps d'adaptation si vous étés habitué(e) aux boutons rotatifs. Placez le bout du doigt à plat sur la commande pour obtenir les valeurs résultats. Il est inutile d'appuyer.
Les capteurs tactiles ne réagissant qu'à légère pression du bout du doigt. Les commandes ne peuvent être contrôleés d'aucune autre manière. Elle ne se mettra pas en marche par exemple, si un animal domestique marche dessus.
La cuisson par induction
La cuisson par induction est rapide
- La rapidité de l'appareil est surprenante au début. Notamment sur une position de réglage élevée, une préparation arrive à ébullition extrément rapidement. Pour éviter qu'un plat ne soit trop cuit ou ne se dessèche, nous vous conseillons d'en surveiller de près la cuisson.

Dans la cuisson par induction, il n'y a aucune perte de chaleur et les poignées restent froides.
La puissance s'adapte
- Dans la cuisson à induction, seule la surface en contact avec la casserole est utilisé. Si vous posez une petite casserole sur une zone plus large, la puissance s'adapte au diamètre de la casserole. La puissance est donc réduite et il faudra plus de temps pour faire bouillir le contenu de la casserole.

Attention
-
Les grains de sable peuvent provoquer des rayures qui ne partiront plus. Placez uniquement des casseroles dont le fond est propre sur la surface de cuisson et retirez-les toujours en les boulevant.
-
Ne vous servez pas de la plaque de cuisson comme d'un plan de travail.
-
Laissez toujours le couvercle sur la casserole pendant la cuisson, pour éviter la perte d'énergie.
Fonctionnement de la cuisson par induction

La bobine (1) située dans la plaque de cuisson (2) active un champ magnétique (3). En plaçant une casserole avec un fond en fer (4) sur la bobine, un courant à induction va seprésenter dans le fond de la casserole.
Un champ magnétique est activé dans l'appareil. En plaçant sur une zone de cuisson une casserole avec un fond en fer, un courant à induction se forme dans le fond de la casserole. Ce courant à induction générale de la chaleur dans le fond de la casserole.
Comfortable
Le réglage électronique se fait avec précision et simplicité. Sur la position la plus BASSE, vous pouvez, par exemple, faire fondre du chocolat directement dans la casserole ou préparer des ingrédients que vous réchauffez d'habitude au bain-marie.
Rapide
En raison de la puissance elevée de la plaque de cuisson à induction, le point d'ébullition est très vite atteint. Avec ébullition, la cuisson demande autant de temps que la cuisson qui se produit sous un autre mode.
Propre
La plaque de cuisson est facile à nettoyer. comme les zones de cuisson ne chauffent pas plus que la casserole, les projections d'aliments ne peuvent pas brûler.
Sur
La chaleur est activée dans la casserole proprement dite. La plaque en verre ne chauffe pas plus que la casserole. En raison de cela, le risque que vous vous brûliez à l'appareil est juste minime. ÀpRES avoir enlevé la casserole, la zone de cuisson se refroidit très vite.
Les bruits de l'induction
Un cliquetis
Il est d'au limiteur de capacité des zones avant et arriere. LeCLSiqueis se produit également sur des réglages moins puissants.
Les cassetoles font du bruit
Les casseroles peuvent faire du bruit pendant la cuisson. Ceci est dû à la transmission d'énergie de la plaque de cuisson à la casserole. En puissance de chauffe élevée, ceci est normal pour certaines casseroles. La casserole ou la plaque de cuisson ne courent aucun risque d'endommagement.
Le ventilateur est bruyant
Pour améliorer la durabilité des composants électroniques, l'appareil est équipé d'un ventilateur. En cas d'utilisation intensive de la plaque de cuisson, le ventilateur est activé afin de refroidir l'appareil. Ceci produit un bourdonnement audible. La ventilation continue de fonctionner quelques minutes après avoir étéint la plaque de cuisson.
Casseroles
Casseroles par induction
La cuisson par induction impose certaines caractéristiques aux cassetoles.

Attention
- Des casseroles qui ont été utilisées pour la cuisson au gaz ne sont plus adaptées à la cuisson par induction.
- Utilisez seulement une casserole appropriée pour la cuisson à l'induction :
- un fond épais (minimum 2,25 mm) ;
- un fond plat.
- Les casseroles les比较好es sont celles portant la mention « Class induction »

Conseil
Vous pouvez contrôler vous-même avec un aimant si vos casseroles convennent à la cuisson par induction. Si l'aimant est attiré par le fond de la casserole, la casserole convient à la cuisson par induction.
| Approprié Inadéquat | |
| Acier inoxydable spécial Faïence | |
| Class Induction L'accier inoxydable | |
| Les casseroles en émail résistant La porcelaine | |
| Les casseroles en fonte émaillée Le cuivre | |
| Le plastique | |
| L'aluminium |

Attention
Soyez prudent avec les casseroles en acier émailé :
- l'émail peut s'écailler (se détacher de l'acier) si la zone de cuisson est sur une position élevée alors que la casserole est (trop) seche ;
- le fond de la casserole peut se déformer sous l'effet d'une surchauffe par exemple ou en raison de l'utilisation d'une puissance tropievee.

Attention
N'utilise jamais de casseroles avec un fond déformé. Un fond creux ou convexe peut entraver le fonctionnement du dispositif de sécurité anti-surchauffe. L'appareil risque de trop chauffer. En raison de cela, la plaque de verre peut éclater et le fond de la casserole peut fondre. Les dommages provenant de l'utilisation de casseroles inadéquates ou d'un aliment qui a trop cuit (dessèchement), ne tombent pas sous le champ de la garantie.
Diametre minimum de récipient
La zone de cuisson réagit seulement si la casserole qui y est déposée, est ajusté ( >12 cm). Vous obtiendaç les autres résultats avec une casserole du même diamètre que la zone. Si la casserole est de trop petit diamètre, la zone ne fonctionne pas.
Cocottes minutes
La cuisson à l'induction est très appropriée pour cuire dans les cocottes minutes. La zone de cuisson réagit très vite ce qui fait que la cocotte minute se trouve très vite sous pression. Dès que vous arrêtez une zone de cuisson, le processus de cuisson s'arrête aussiitzôt.
Régler

Il y a 9 positions de réglage de la puissance.
- Placez une casserole sur une zone de cuisson.
- Appuyez sur la touche marche/arrêt.
Le symbole “)” se met à clignoter sur le panneau d'affichage et un signal sonore unique est émis. En l'absence d'autres actions, la zone de cuisson s'éteint automatiquement après quelques secondes.
Réglage de la puissance

- Tapez sur la touche « + » ou « - » de la zone de cuisson voulue.
Taper sur la touche « + » pour la première fois affiche le réglage « 4 »
Taper sur la touche « - » pour la première fois affiche le réglage « 9 »
- Utilisez la touche « + » ou « - » de la zone de cuisson voulue pour désirer le réglage correct.
La plaque démarre automatiquement au réglage choisi.

Conseil
Maintenez la touche - ou + enforcée pour arriver plus rapidement au réglage de la puissance youlu.
Arrêt
Eteindre une zone de cuisson particuliere
La zone de cuisson est en fonctionnement. Un niveau de puissance entre 1 et 9 est affché.
- Maintenez enfoncées pendant une 1 seconde les touches - et + de la zone de cuisson que vous pouze éteindre.
Ou:
- Sélectionnez le réglage de cuisson '0.' à l'aide de la touche -.
Eteindre simultanément toutes les zones de cuisson
La plaque de cuisson est en mode veille, ou une ou plusieurs zones de cuisson sont en fonctionnement.
- Appuyez brievement sur la touche marche/arrêt pour éteindre simultanément toutes les zones de cuisson.
Un signal sonore est émis. Tous les voyants sont éteints, sauf (éventuellesment) levoyant de chaleur résiduelle « H ». La plaque est maintainant éteinte.
Indicateur de chaleur résiduelle
Une zone de cuisson utilisée intensément conserve de la chaleurpendant plusieurs minutes après l'arrêt. L'affichage indique « H » tantque la zone de cuisson est chaude.
Détction de récipient

Si la plaque de cuisson ne detecte aucun récipient (metallique) après le réglage de la puissance, le symbole de détention de récipient et la position de réglage sélectionnée clignoteront tour à tour sur l'affichage, la zone de cuisson restera froide. La zone de cuisson s'eteindra automatiquement si aucun récipient (metallique) n'est placé dessus dans un-delai d'1 minute (voir les pages 11 et 12 : Casseroles).
Verrouillage (sécurité infant)
La plaque de cuisson peut être verrouillée à l'aide du dispositif de sécurité infant. Vous éviterez ainsi la mise en marche ou la modification involontaire des réglages des zones de cuisson.
La touche sécurité enfant donne accès à deux fonctions :
- Le verrouillage (standard): empêche la modification des réglages par inadvertance. Tous les réglages de cuisson restent actifs.
- Verrouillage sécurité infant : La sécurité infant empêche la mise en marche intempéste de la plaque de cuisson. Toutes les zones de cuisson et minuteurs de cuisson doivent être éteints.

Verrouillage (standard) de la plaque de cuisson.
Une ou plusieurs zones de cuisson sont en fonctionnement.
- Appuyez longuement sur la touche sécurité infant.
Attention : Tous les réglages de cuisson restent actifs.
Levoyant rouge à droite au-dessus de la touche sécurité infant et de la touche marche/arrêt est allumé en continu. Toutes les touches sont bloquées, excepté la touche sécurité infant et la touche marche/arrêt.
- Appuyez à nouveau longuement sur la touche sécurité infant pour désactiver le verrouillage et débloquer le panneau de commande.
Verrouillage de la plaque de cuisson en mode sécurité enfant
La plaque de cuisson est en mode veille. Un '0' est visible sur l'affichage de chaque zone de cuisson.
- Appuyez longuement sur la touche sécurité infant pour activer la sécurité infant.
Levoyant rouge à droite au-dessus de la touche sécurité infant et de la touche marche/arrêt est allumé en continu. - Si aucune autre commande n'est effectuée, la plaque de cuisson s'eteint automatiquement 10 secondes après. La sécurité infant reste activée. Vous pouvez également désactiver vous-même la plaque de cuisson.

Conseil
Mettez la plaque de cuisson en mode sécurité infant avant de la nettoyer, vous éviterez ainsi une mise en marche accidentelle.
Minuteur de cuisine / sablier
Le minuteur de cuisson peut être associé à chaque zone de cuisson et utilise simultanément. La plaque de cuisson est en outre équipée d'une horloge. Le réglage maximum du minuteur et de l'horloge est 99 minutes.
L'horloge fonctionne comme le minuteur de cuisson, mais n'est pas associée à une zone de cuisson. L'horloge continue de fonctionner après avoir étéint la plaque de cuisson. Elle ne peut être désactivée que lorsque la plaque de cuisson est en fonctionnement.
| Minuteur de cuisson Horloge | |
| Le minuteur de cuisson peut être associé à une zone de cuisson. Si c'est le case, la zone de cuisson s'éteindra une fois écoulé le temps de cuisson réglé. | L'horloge ne peut pas être associée à une zone de cuisson. L'horloge continue de fonctionner après avoir étéint la plaque de cuisson. |

Attention
- Lorsque le sablier d'une zone de cuisson est activé, il est impossible de désactiver la zone.
- Lorsque l'affichage indique deux chiffres, le temps écoulé ou restant d'un minuteur de cuisine ou d'un sablier est affché.
- Lorsque l'affichage indique un chiffre, le niveau d'une zone de cuisson est affché.
- Unvoyant clignotant au-dessus de I'affichage indique que le temps regle d'un minuteur de cuisine ou d'un sablier est visible et reglable.

- Unvoyant allumé fixement au-dessus de l'affichage indique qu'un minuteur de cuisine ou un sablier est actif, mais qu'il n'est pas actuellement affché.
Activation du sablier
La plaque de cuisson est allumée, la zone de cuisson ne l'est pas.
- Appuyez sur la touche du minuteur de cuisine / sablier.
Levoyant rouge au-dessus du centre des affichages clignote.
- Réglez le temps de cuisson voulu à l'aide des touches « + » et « - »
Le décompte du temps commence dés que vous relâchez la touche « + » ou « - ». Le sablier reste visible, le voyant rouge clignote et la durée demeure régiable. Si vous ne reglez pas de durée avec les touches « - » et « + », le sablier s'arrête automatiquement après 10 secondes.
En l'absence de zone active, la plaque de cuisson s'arrête après 10 secondes. Le sablier reste visible et le voyant rouge au-dessus des affichages est allumé fixement.
Arrêt du sablier (lorsqu'il n'y a pas de zone de cuisson active)
- Appuyez sur la touche marche/arrêt.
Levoyant au-dessus de I'affichage commence a clignoter.
- Maintenez le contact avec la touche « - » jusqu'à ce que l'affichage indique « 01. ». Appuyez encore une fois sur la touche « - » jusqu'à ce que l'affichage indique « 00. »
Le sablier est désormais en mode veille. Le sablier s'arrête automatiquement après 10 secondes.
Arrêt du sablier (lorsqu'une ou plusieurs zones de cuisson sont actives)
- Maintenez le contact avec la touche « - » du sablier à arrêter jusqu'à ce que l'affichage indique « 01. ». Appuyez encore une fois sur la touche « - » jusqu'à ce que l'affichage indique « 00. ..
Le sablier est désormais en mode veille. Le sablier s'arrête automatiquement après 10 secondes.
Affectation et activation du minuteur de cuisine
La plaque de cuisson est en marche. Le minuteur de cuisine ne peut etre lie qu'aux zones de cuisson en marche.
-
Appuyez sur la touche du minuteur de cuisine / sablier de la zone de cuisson voulue pour activer le minuteur.
-
Utilisez les touches « + » et « - » pour régler le temps de cuisson youlu. Le minuteur de cuisine peut être réglé tant que levoyant situé au-dessus des affichages clignote. ÀpRES 10 secondes, le niveau de puissance de la zone de cuisson s'affiche. Un minuteur de cuisine actif est indiqué par un voyant allumé fixement au-dessus des affichages. Si vous n'utilisez pas les touches « - » et « + » pour régler une durée, le minuteur de cuisine s'arrête automatiquement après 10 secondes.
- Répétez les étapes ci-dessus pour régler le minuteur de cuisine d'une autre zone de cuisson active.

Attention
- En appuyant sur la touche du minuteur de cuisine / sablier d'un minuteur de cuisine actif, le temps restant est visible. Levoyant commence à clignoter et le temps régle peut être ajusté.
- Les 10 dernières secondes avant la fin du temps régle sont décomptées dans l'affichage.
Arrêt du minuteur de cuisine
- Appuyez sur la touche du minuteur de cuisine / sablier pour afficher le minuteur de cuisine.
Levoyant situé au-dessus du temps régle commence à clignoter. - Maintenez le contact avec la touche « - » du minuteur de cuisine / sablier jusqu'à ce que l'affichage indique « 01. ». Effleurez encore la touche « - »
Le minuteur de cuisine est désormais en mode veille. Le minuteur de cuisine selectionné s'arrête automatiquement après 10 secondes.
Arrêt de l'alarme du minuteur de cuisine / sablier
Une fois le temps regle/de cuisson écoulé, l'alarme sonne et le voyant rouge du minuteur de cuisine / sablier clignote sur « 00 »
Effleurez n'importe quelle touche pour arreter l'alarme.

Conseil
- Vous pouvez maintainir le contact avec la touche « - » ou « + » pour régler la durée de cuisson plus rapidement.
- Si vous appuyez sur la touche « - » immédiatement après avoir mis en marche le minuteur de cuisine / sablier, vous pouvez régler le temps de cuisson youlu à partir de 30 minutes (l'affichage indique « 30. »).
Fonction de préchauffage automatique
La fonction de préchauffage automatique augmente temporairement la puissance (réglage « 9. ») pour chauffer plus rapidement le contenu de la casserole. Cette fonction est disponible à toutes les puissances, sauf réglage « 9. »
Activation de la fonction de préchauffage automatique
La plaque de cuisson est en marche
Utilisez la touche « + » pour désirier le réglage « A. » (après 9). « A. » et « 9. » clignotent alternatively dans l'affichage.
- Utilisez la touche « - » ou « + » pour régler la puissance voulue. Si vous selectionnez le réglage 4, « 4. » et « A. » clignotent alternatively dans l'affichage. (Attention ! ÀpRES 10 secondes, la zone de ciisson doit être reactivée avant d'utiliser la touche « + » pour augmenter le réglage. La touche « - » fonctionne alors comme une touche d'arrêt).
- Lorsque la casserole a atteint la température désirée, la fonction de préchauffage automatique s'arrête et la zone de cuisson continue à fonctionner à la puissance régée.

Conseil
Vous pouvez régler rapidement « A. » en réglient la zone de cuisson sur « 9. » à l'aide de la touche « -», avant d'effleurer la touche « + » une fois pour régler « A.».
Le tableau ci-dessous indique la durée de préchauffage automatique pour chaque réglage de puissance :
| Réglage 1 2 | 3 4 5 6 | 7 8 | ||||||
| Secondes 50 | 90 15 | 0 220 3 | 20 540 | 150 240 |
Arrêt de la fonction de préchauffage automatique
La plaque de cuisson est en marche. « A. » et le réglage de puissance clignotent alternatively dans l'affichage. La zone de cuisson est active.
- Effleurez la touche « - » de la zone de cuisson.
Un réglage de puissance différent est affché et « A. » cette de clignoter. Ou :
- Sélectionnéz le réglage « 9. ». Où :
- Effleurez simultanément les touches « - » et « + de la zone de cuisson. L'affichage indique le réglage « 0.», « A. » cette de clignoter et la zone de cuisson est arrêtée.
Cuisson saine
Point de fumée des différentes sortes d'huiles
Pour un cuisine saine, Pelgrim conseille d'utiliser une sorte d'huile convenant à la température de cuisson. Le point de fumée auquel des gaz toxiques se dégagent diffère selon la sorte d'huile. Le tableau cédssous indique le point de fumée des différentes sortes d'huile.
| Huile Point de fumée °C | |
| Huile d’olive extra vierge 160 °C | |
| Beurre 177 °C | |
| Huile de noix de coco 177 °C | |
| Huile de colza 204 °C | |
| Huile d’olive vierge 216 °C | |
| Huile de tournesol 227 °C | |
| Huile de maiis 232 °C | |
| Huile d’arachide 232 °C | |
| Huile de riz 255 °C | |
| Huile d’olive 242 °C |
Réglages de cuisson
Les réglages dépendant de la quantité et de la composition du contenu de la casserole, le tableau ci-dessus est uniquement indicatif.
Utilisez le réglage 9 pour :
- amenerapidementlesalimentsouleliquideaebullition;
- « blanchir » les légumes ;
chauffer l'huile et laGRAISSSE; - mesure une cocotte minute sous pression.
Utilisez le réglage 8 pour :
- saisir les viandes;
frire les poissons plats ;
frire les omelettes; - frire des pommes de terre cuites à l'eau;
frire les aliments en bain d'huile.
Utilisez le réglage 7 pour :
frire les crépes epaisses;
frire des tranches épaisses de viande panée ;
frire du bacon (tranches) ;
frire des pommes de terre crues;
frire du pain;
frire du poisson panné.
Utilisez les réglages 6 et 5 pour :
- terminer la cuisson de grandes quantités d'aliments
- décongeler des légumes fermes;
frire des tranches fines de viande.
Utilisez les réglages 1 à 4 pour :
- faire frémir du bouillon;
- faite moyen des viandes;
- faire frémir des légumes;
- faire fondre du chocolat ;
- faire fondre du fromage.
Nettoyage
Conseil
Avant de commencer le nettoyage, enclenchez la sécurité à enfants.
Nettoyage quotidien
- Bien que les alimentents qui sont tombés sur la plaque de cuisson ne peuvent pas brûler, il est recommendé de nettoyer la plaque de cuisson tout de suite après utilisation.
- Pour le nettoyage quotidien, il est bien d'utiliser un produit d'entretien doux et un chiffon doux.
- Séchez ensuite avec un essuie-tout ou un chiffon sec.
En cas de taches tenaces
- Les taches tenaces peuvent aussi s'enlever avec un produit d'entretien doux, par exemple, avec un produit pour la vaisse.
- Enlever les taches d'eau et les traces de calcaire avec du vinaigre blanc.
- Enlevez les taches d'eau et les traces de métal avec du vinaigre d'entretien. Les traces de métal (provenant du glissement des casseroles) sont souvent difficiles à enlever. A cette fin, il est possible de trouver des outils spéciaux dans le commerce.
- Eliminez les alimentés qui se trouvent sur la plaque de cuisson en utilisant un gratoir en verre. Agissez de même en cas de plastique et de sucre fondus.
N'utilisez jamais
- Ne jamais utiliser d'abrasifs. Ils laissent des rayures dans lesquelles la saleté et le tartre peuvent s'accumuler.
- N'utilisez jamais d'objets agressifs tels que laine d'accier ou tampon à recycler.

Généralités
Si vous remarquez une fissure dans la surface en verre (aussi petite soit-elle), arrêtez immédiatement la plaque de cuisson, désactiver le(s) fusible(s) automatique(s) au niveau du compteur électrique ou, si l'appareil est raccordé de façon permanente, réglez le commutateur du cable d'alimentation électrique sur zéro. Contactez le service après-vente
Tableau de dépannage
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, il n'est pas obligatoire-ment defectueux. Vérifiez dans tous les cas les points suivants, ou consultez pour plus d'informations le site 'www.pelgrimservice.nl'.
| Symptôme Cause possible Solution | |
| Les signes s'affichent à la mise en marche. | Il s'agit de la procédure de démarriage standard. |
| La ventilation continue de fonctionner quelques minutes après avoir étéint la plaque de cuisson. | Refroidissement de la plaque de cuisson. |
| Lors des premières cuissons, la plaque dégage une légère odeur. | Réchauffement d'une nouvelle plaque. |
| Voues entendez un tic-tac dans votre plaque de cuisson. | Il est dû au limiteur de capacité des zones avant et arrière. Le tic-tac se produit également sur des réglages moins puissants. |
| Les casseroles font beaucoup de bruit pendant la cuisson. | Ceci est causé par la transmission d'énergie de la plaque de cuisson à la casserole. |
| L'écran continue de clignoter après avoir sélectionné une zone de cuisson | La casserole utilisée n'est pas conçue pour la cuisson par induction ou son diamètre est inférieur à 12 cm. |
| Une zone de cuisson s'arrête soudainement et vous entendez un signal. | Le délambda programme est écoulé. |
| La plaque de cuisson ne fonctionne pas et l'affichage est vide. | Il n'y a pas d'alimentation électrique, en raison d'un cable défectueux ou d'un branchement erroné. |
| Un fusible fond dés la mise en marche de la plaque de cuisson. | La plaque de cuisson est mal raccordée. |
| Code d'erreur ER22. Le panneau de commandes est sale ou mouillé. | Nettoyez le raccordements électriques. |
| Code d'erreur F0 t/m F6 en FC. | De generator is defect. Neem contact op met de servicedienst. |
| Code d'erreur E2. Surchauffe des composants électriques | Laissez la plaque de cuisson refroidir jusqu'à ce que le code disparaisse. |
| Code d'erreur U400. Surtension, appeareil 400 V incorrectement raccordé. | Faites modifier les branchements. |
| Code d'erreur . | Vous avez appuyé trop longtemps sur une touche. |
| Autres codes d'erreur. Générateur défectueux. Contactez le service après-venture. | |
Points d'attention
Consignes de sécurité d'installation
- Le raccordement doit être conforme aux réglementations nationales et locales.
- L'appareil doit toujours être raccordé à la terre.
- Seul un installeré technicien agéré est habilité à brancher cet apparéil.
- Le cable de raccordement doit prendre librement et ne doit pas passer par un tiroir.
- Si vous souhaitez effectuer un raccordement fixe, vérifie que la ligne d'alimentation est équipée d'un commutateur multipolaire dont les contacts sont séparés de 3 mm au moins.
- Le plan de travail dans lequel la plaque de cuisson est encastrée doit être plat.
- Les parois et le plan de travail entourant l'appareil doivent résister à une température de 85^ au moins. Bien que l'appareil proprement dit ne chauffe pas, la chaleur dégagée par les casseroles chaudes peutdécolorer etdéformer la paroi.
- Les dégats provoqués par un raccordement, une installation ou une utilisation incorrecte ne sont pas couverts par la garantie.
- La prise murale et la fiche doivent toujours rester accessibles.
Assurez-vous que le cable d'alimentation n'entre pas en contact avec les éléments susceptibles de chauffer. - Ne pas utiliser d'adaptateur ou de rallonge pour raccorder l'appareil à l'alimentation secteur. La sécurité de l'utilisation de l'appareil avec ces accessoires ne peut être garantie.
- L'installation, l'entretien ou les réparations doivent être effectués uniquement par un technicien qualifié et/agree par le fabricant. Le non-respect de cette consigne annule la garantie.
- Débranche l'alimentation électrique de l'appareil avant toute intervention de réparation. De préférence, débranchez l'appareil, désactivez le(s) fusible(s) automatique(s) ou, si l'appareil est raccordé de façon permanente, règlez le commutateur du cable d'alimentation électrique sur zéro.
-
Les pièces défectueuses ne peuvent être remplacées que pas des pièces Pelgrim originales. Seules les pièces garanties par Pelgrim sont conformes aux exigences de sécurité.
-
En cas d'endommagement, le cable ne doit être remplace que par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire, afin d'éviter tout danger.
Espace
Un espace suffisant tout autour de l'appareil est essentiel pour l'utiliser en toute sécurité. Vérifiez que l'espace est suffisant.
Les dimensions et retraitis d'encastrement sont indiquées dans les illustrations ci-dessous.

Dimensions d'installation
$$ x < 7 0 m m: y = 7 0 m m - x $$
Si la plaque de cuisson est plus large que le placard, avec un plan de travail inférieur à 46 mm d'épaissieur, sciez une découvert dans les deux côtés du placard afin que l'appareil en soit séparé.


Situation de l'appareil installé avec espaces

Ventilation
Les composants électroniques de l'appareil doivent être refroidis. L'appareil s'arrête automatiquement en cas de ventilation insuffisante. Des orifices de ventilation sont menages au fond de l'appareil. L'air frais doit pouvoir circuler à travers ces orifices. Des orifices d'évacuation sont menages au fond et sur le devant de l'appareil.

Construction au-dessus d'un placard, d'un four ou d'un panneau fixe La ventilation passé par la plinthe (A) et l'arrière du placard (B). Pratique les ouvertures de ventilation à l'aide d'une scie (min. 100 cm). L'arrivée d'air A est superflue s'il existe une autre ouverture permet de ventiler l'appareil en combinaison avec l'ouverture B.

Veillez à ce que la latte transversale ne géné pas la circulation d'air. Si nécessaire, découvert ou rabotez en biseau la latte transversale C.
Veillez à ne pas bloquer les orifices de ventilation en bas de l'appareil avec un tiroir. En présence d'un tiroir sous la plaque de cuisson, menagez un espace au moins égal à la largeur de la plaque sur le devant. La distance entre le tiroir A et la plaque de cuisson doit être de 10 mm au minimum.

Encastrement
Scier un trou dans le plan de travail
- Sciez le trou dans le plan de travail. Effectuez cette opération avec précision (voir dimensions d'installation par page 25).
- Traitez la tranche des plans de travail en bois éventuellesment avec un vernis d'étanchété, afin d'éviter tout gonflement du plan de travail sous l'effet de l'humidité.
Bande d'étanchéité
Otez la feuille de protection du ruban d'étanchéité (A) et collez le ruban dans la rainure des profils en aluminium ou sur le bord du plateau en verre. Ne collez pas le ruban d'étanchéité sur l'angle, mais coupe 4 morceaux qui adhérent bien dans l'angle.

Placez l'appareil et effectuez les connexions
- Placez l'appareil dans le plan de travail. Fixez-le à l'aide des étriers de montage livrés et vissez.


- Connectez l'appareil au réseau électrique.
Détails techniques
Cet apparéil est conforme avec toutes les directives CE applicables.
| ModèleIDK832RVS | |
| Induction x | |
| Raccordement 230V - 50Hz | |
| Phases 1 | |
| Puisance maximale des zones de cuisson | |
| Avant 1,4 kW (Ø160) | |
| Arrière 1,4 kW (Ø160) | |
| Charge raccordée | |
| L1 2800 W | |
| Charge totale raccordée 2800 W | |
| Dimensions (d'encastrement) | |
| Appareil largeur x profondeur 380 x 510 mm | |
| Hauteur d'encastrement du haut du plan de travail | 70 mm |
| Dimensions de l'évidiment largeur x profondeur | 350 x 490 mm |
| Espace minimum entre l'évidement et la paroi arrêté | 40 mm |
| Espace minimum entre l'évidement et la paroi latérale | 40 mm |
| Longueur de cordon 120 cm | |
Mise au rebut de l'appareil et de l'emballage
Des matériaux durables ont été employés dans la fabrication de cet apparéil. Veillez à éliminer cet équipement de façon responsable à l'issue de son cycle de service. Renseignez-vous auprès des autorités à ce sujet.
L'emballage de l'appareil est recyclable. Les matériaux suivants peuvent le composer :
- carton ;
- film polyethylene (PE) ;
polystyrene exempt de CFC (mousse rigide PS).
Éliminez les matériaux de façon responsable et conformément aux réglementations gouvernementales.

À titre de rappel de la nécessité d'éliminer les apparêils menagers séparément, le produit est marqué du symbole représentant une poubelle roulante barrée. Cela signifie qu'à l'issue de son cycle de service, l'appareil ne peut être mis au rebut avec les déchets menagers. Il doit être déposé dans un centre municipal spécial de collecte et de tri des déchets, ou chez un revendeur assurant ce service.
L'élimination séparée des apparèls menagers évite d'eventuelles conséquences environnementales et sanitaires négatives découlant d'une mise au rebut inappropriée et permet de recycler les matériaux constitutifs pour réaliser des économies substantielles d'énergie et de ressources.

Déclaration de conformité
Nous déclarons que nos produits sont conformes à toutes les directives, décisions et régulations européennes et aux exigences numérées dans les normes référencées.
Notice Facile