HAMA EWS170 - Station Météo

EWS170 - Station Météo HAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EWS170 HAMA au format PDF.

📄 32 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions 🖨️ Imprimer
Notice HAMA EWS170 - page 10
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAMA

Modèle : EWS170

Catégorie : Station Météo

Caractéristiques Techniques Détails
Type de Station Météo Station Météo numérique
Affichage Écran LCD avec rétroéclairage
Mesures Température intérieure et extérieure, humidité, pression atmosphérique
Plage de Température -20°C à 60°C (extérieur), 0°C à 50°C (intérieur)
Plage d'Humidité 20% à 95%
Fonctionnalités Supplémentaires Prévisions météo, horloge, alarme
Alimentation Adaptateur secteur ou piles (non incluses)
Utilisation Installation facile, utilisation en intérieur et extérieur
Maintenance Nettoyage régulier de l'écran, remplacement des piles
Sécurité Ne pas exposer à des conditions extrêmes, éviter l'humidité excessive
Informations Générales Idéal pour les passionnés de météo et les foyers souhaitant suivre les conditions climatiques

FOIRE AUX QUESTIONS - EWS170 HAMA

Comment configurer la station météo HAMA EWS170 pour la première fois ?
Pour configurer votre station météo HAMA EWS170, insérez les piles dans l'unité principale et le capteur extérieur. Allumez l'appareil, puis suivez les instructions à l'écran pour régler la date, l'heure et les unités de mesure.
Pourquoi la station météo ne capte-t-elle pas le signal du capteur extérieur ?
Si la station météo ne capte pas le signal, vérifiez que le capteur extérieur est à portée de la station. Assurez-vous également que les piles sont correctement installées et chargées. Essayez de rapprocher le capteur de la station pour établir la connexion.
Comment changer les unités de mesure sur la HAMA EWS170 ?
Pour changer les unités de mesure, accédez au menu des réglages sur la station météo et sélectionnez l'option des unités. Vous pourrez alors choisir entre Celsius et Fahrenheit pour la température, ainsi que d'autres unités pour l'humidité et la pression.
La station météo affiche des valeurs erronées. Que faire ?
Si la station météo affiche des valeurs erronées, vérifiez d'abord les capteurs pour vous assurer qu'ils ne sont pas obstrués ou exposés à des conditions extrêmes. Vous pouvez également réinitialiser l'appareil en retirant les piles pendant quelques minutes, puis en les remettant.
Comment changer les piles de la station météo HAMA EWS170 ?
Pour changer les piles, ouvrez le compartiment situé à l'arrière de l'unité principale et retirez les anciennes piles. Insérez de nouvelles piles en respectant la polarité indiquée, puis refermez le compartiment.
La station météo ne s'allume pas, que faire ?
Si la station météo ne s'allume pas, vérifiez d'abord les piles pour vous assurer qu'elles sont correctement installées et chargées. Si les piles sont en bon état, essayez de réinitialiser l'appareil en retirant les piles pendant quelques minutes.
Comment synchroniser la station météo avec l'heure atomique ?
La station météo HAMA EWS170 se synchronise automatiquement avec l'heure atomique. Assurez-vous que l'antenne est correctement positionnée et que la station est à l'extérieur pour capter le signal. Cela peut prendre quelques minutes après la mise en marche.
Où placer le capteur extérieur pour une meilleure précision ?
Pour une meilleure précision, placez le capteur extérieur à l'ombre, loin des murs et des surfaces réfléchissantes. Évitez de le placer à proximité de sources de chaleur, comme des chaudières ou des climatiseurs.
Est-ce que la station météo HAMA EWS170 peut être utilisée à l'intérieur ?
Oui, la station météo HAMA EWS170 peut être utilisée à l'intérieur pour afficher la température et l'humidité ambiantes. Cependant, le capteur extérieur doit être placé à l'extérieur pour obtenir des données météorologiques précises.

Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EWS170 - HAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EWS170 de la marque HAMA.

MODE D'EMPLOI EWS170 HAMA

Nous vous remercions d‘avoir choisi notre nouveau thermomètre intérieur et extérieur à réveil radio-piloté. Cet appareil a été conçu pour une utilisation quotidienne chez vous ou à votre bureau ; ses nombreuses fonctionnalités en font un outil complet et très pratique. Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi an de vous familiariser avec votre appareil et pouvoir utiliser l‘ensemble de ses fonctions. Fonctions du thermomètre intérieur et extérieur à réveil radio-piloté Ce thermomètre intérieur et extérieur à réveil radio-piloté mesure la température ambiante et reçoit des données de température de jusqu‘à trois thermomètres extérieurs. Les données sont actualisées en permanence, de telle sorte que l‘écran LCD de l‘appareil de réception afche toujours les dernières données météorologiques. Caractéristiques du produit : unité principale A . Fenêtre de l‘horloge Indique l’heure du signal horaire DCF, la date ou l‘heure de réveil. B. Réception du signal radio Indique l‘état de réception du signal radio DCF77 pour la commande horaire. C . Symbole de réveil Apparaît à l‘écran lorsque la fonction de réveil est activée. D. « Piles vides » sur l‘unité principale Indique que les piles de l‘unité principale sont presque vides et que les informations af- chées à l‘écran ne sont plus ables. Les piles doivent être remplacées au plus vite. E. Afchage de la température intérieure La température intérieure actuelle est indiquée. F. Afchage de la température intérieure maximale / minimale La température intérieure maximale / minimale est indiquée. G. Alarme de température intérieure Commencez par dénir une limite supérieure et une limite inférieure pour pouvoir utiliser la fonction « Alarme de température intérieure ». Un signal acoustique retentit pendant cinq secondes toutes les minutes lorsque la température intérieure diffère de la plage de température prédénie. H. Afchage de la température extérieure Indique le thermomètre extérieur dont la température est afchée. L‘unité principale peut gérer au maximum 3 thermomètres extérieurs.

I. Afchage de la température extérieure maximale / minimale

Indique la température extérieure maximale / minimale. J. Alarme de température extérieure Vous devez dénir une limite supérieure et une limite inférieure pour pouvoir utiliser la fonction « Alarme de température extérieure ». Un signal acoustique retentit pendant cinq secondes toutes les minutes lorsque la température mesurée par le capteur extérieur diffère de la plage de température prédénie. K. Changement automatique de canal Le symbole (èches animées) indique que l‘unité principale est en train de commuter d‘un thermomètre extérieur au suivant L. « Piles vides » sur le capteur extérieur Indique que les piles du capteur extérieur sont presque vides et que la température mesu- rée par ce capteur n‘est plus able. Les piles doivent être remplacées au plus vite. Description des touches Le modèle dispose de sept touches de fonctions principales placées sur la face supérieure, la face avant et la face arrière de l‘unité.

1. ( ) [Eclairage et répétition de l‘alarme]

Appuyez une fois sur cette touche an d‘allumer l‘éclairage de fond pendant cinq secondes. Dès que le réveil sonne, appuyez sur cette touche an de répéter la sonnerie huit minutes plus tard.

Cette touche vous permet de commuter entre le mode d‘afchage de l‘heure, de la date et de l‘heure de réveil. Heure H:MIN « Date JOUR-LUN « heure de réveil H:MIN La date et l’heure de réveil apparaissent pendant 10 secondes à l‘écran. L‘heure est ensuite à nouveau afchée. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant deux secondes an d‘ouvrir le mode de réglage de l‘afchage concerné (heure, date ou heure de réveil).20

Cette touche vous permet de commuter entre les valeurs maxi/mini enregistrées de la température intérieure et de la température extérieure. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant deux secondes an d‘effacer la mémoire de la température intérieure et de la température extérieure.

Cette touche vous permet de commuter entre les différents canaux radio des capteurs exté- rieurs. Vous pouvez sélectionner le canal 1, 2 ou 3 et le changement automatique de canal ; avec ce dernier réglage, les trois canaux apparaissent successivement à l‘écran. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant deux secondes an d’activer la fonction de recherche des capteurs extérieurs.

5. ( ) [Alarme de température]

Cette touche vous permet de commuter successivement entre les fonctions d‘afchage suivantes : alarme de température supérieure et inférieure pour la température intérieure, pour la température extérieure (canal 1, 2 ou 3) et afchage normal de la température. Dans l‘afchage d‘alarme de température concerné, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant deux secondes an d‘ouvrir le mode de réglage. Vous pouvez modier les paramètres à l‘aide des touches [+] et [-]. Appuyez à nouveau sur la touche [ ] an de conrmer les paramètres ou appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant cinq secondes an de conrmer vos paramètres et retour- ner à l‘afchage normal de la température.

Cette touche vous permet d‘augmenter la valeur des paramètres. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant deux secondes an d’activer manuellement le signal radio. Appuyez une nouvelle fois sur la touche an de désactiver le signal radio.

Cette touche vous permet de diminuer la valeur des paramètres. Pendant l‘afchage de l‘heure de réveil, appuyez une fois sur cette touche an de mettre la fonction de réveil en/hors service. En mode d‘alarme de température, appuyez une fois sur cette touche an de mettre l‘alarme en/hors service. Deux autres touches sont placées dans le compartiment à piles :

Cette touche vous permet de commuter entre l‘afchage de la température en degrés Celsius ou en degrés Fahrenheit (° C <- -> ° F).

Cette touche vous permet de réinitialiser l‘unité principale (état d’origine) en cas de dysfon- ctionnement. Premiers pas Le paramétrage de votre thermomètre intérieur et extérieur à réveil radio-piloté est très simple. Suivez les étapes indiquées dans l‘ordre an de garantir un parfait fonctionnement de votre appareil.

1. Commencez par insérer les piles dans l‘unité principale avant d‘insérer les piles dans les

2. Vous pourrez paramétrer manuellement l‘unité de réception seulement après avoir

terminé l‘enregistrement des capteurs radio de mesure extérieure.

3. Le capteur extérieur et l‘unité principale doivent être placés à portée l‘un de l‘autre – en

conditions normales, à environ 50 mètres de distance. Le capteur extérieur est résistant aux intempéries, mais il devrait toutefois être placé dans un endroit protégé des rayons directs du soleil ainsi que de la pluie et de la neige . Insertion des piles dans l‘unité principale

1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles.

2. Insérez deux piles alcalines au manganèse de type LR03/AAA 1,5 V dans le compartiment,

en respectant la polarité.

3. Refermez le couvercle du compartiment à piles.

Remarque : remplacez les piles dès que l’indication « piles vides » apparaît dans la partie supérieure droite de l’écran. Insertion des piles dans le capteur extérieur

1. Rabattez le support du capteur extérieur en desserrant les deux clips de fermeture

2. Retirez les vis du couvercle à l‘aide d‘un tournevis cruciforme.

3. Insérez deux piles de type LR03/AAA, en respectant les indications de polarité du

compartiment (« + » et « - »). Refermez le couvercle du compartiment à piles. Capteur extérieur support soulever cette partie22

Enregistrement des capteurs radio pour la mesure de la température extérieure

1. Insérez premièrement les deux piles LR03/AAA dans le compartiment de l‘unité principale.

La fonction de recherche de capteurs de l‘unité principale est active lorsque l‘afchage de la température indique - - . – et le symbole pylône émetteur clignote pendant deux minutes.

2. Insérez ensuite deux piles LR03/AAA dans le capteur extérieur. Le canal 1 est activé lorsque

la LED de la face avant clignote une fois toutes les deux secondes.

3. Vous pouvez sélectionner le canal 2 en appuyant une fois sur la touche [canal] pendant

le clignotement de la LED. Vous pouvez sélectionner le canal 3 de la même manière, en appuyant une nouvelle fois sur la touche [canal]. La LED clignote au rythme du canal activé ; elle clignote, par exemple, deux fois de suite pour indiquer que le canal 2 est sélectionné. Remarque : l‘unité quitte le mode de réglage du canal et le signal radio est émis dans le cas où vous n’appuyez sur aucune touche pendant dix secondes. L‘unité principale enregistre alors la température provenant du capteur. Changement automatique de canal L‘appareil est équipé d’une fonction de changement automatique du canal. L‘appareil afche successivement les températures des différents capteurs extérieurs pendant six secondes lorsque cette fonction est activée.

1. Pour consulter manuellement la température et l‘humidité ambiante émise par un certain

capteur, appuyez sur la touche [canal] jusqu‘à apparition du numéro de canal canal recher- ché.

2. Appuyez plusieurs fois sur la touche [canal] jusqu‘à ce que le symbole animé de èche

apparaisse à côté de l‘afchage du canal an d‘activer la fonction de changement automatique de canal. Horloge DCF77 radio-pilotée Le signal horaire radio est envoyé par l‘horloge atomique au césium de Brunswick (horloge ofciel d‘Allemagne). Le signal horaire codé est ensuite diffusé à Mainingen près de Francfort sur le Main (Allemagne) sous forme de grandes ondes, à une fréquence de 77,5 kHz. La portée de ce signal est d‘environ 1500 km ; il recouvre donc la plus grande partie de l‘Europe de l‘Ouest et de l‘Europe centrale. L‘heure reçue dans cette zone est tout à fait exacte. Le symbole pylône émetteur clignote dès que les signaux radio sont reçus. L‘appareil indique ainsi qu‘il est prêt à recevoir le signal horaire radio Les quatre états du symbole pylône émetteur indique la puissance de réception du signal radio DCF77 : très faible faible moyen puissant Le symbole pylône émetteur est afché en permanence, dès la réception du signal horaire, et l‘heure et la date sont automatiquement mises à jour. L‘appareil indique ainsi qu‘il est prêt à recevoir le signal horaire radio DCF77. Les quatre états du symbole pylône émetteur indiquent la puissance de réception du signal radio DCF77 : Remarque : Lorque l‘appareil est en mode de recherche du signal horaire (environ 10mn), toutes les fonctions de réglage manuel sont indisponibles. Appuyez une fois sur la touche [ + ] an de désactiver la fonction de réception si vous désirez effectuer des réglages manuels pendant cette période. Appuyez sur cette même touche et maintenez-la enfoncée pendant deux secondes dans le cas où vous désirez commuter manuellement l‘horloge vers le mode de réception. Réglage de l’heure et de la date

1. Appuyez sur la touche [ ] et maintenez-la enfoncée pendant deux secondes an de régler

l‘heure. Le symbole 24 h clignote.

2. Appuyez sur la touche [ + ] ou [ - ] an de commuter entre l’afchage de l’heure au format 24

heures ou 12 heures. Appuyez sur la touche [ ] an de conrmer votre sélection.

3. Les chiffres des heures commencent à clignoter. Sélectionnez les chiffres des heures.

Appuyez sur la touche [ + ] an d’augmenter le chiffre des heures ou sur la touche [ - ] an de le diminuer. Maintenez la touche enfoncée an faire déler les chiffres plus rapidement. Appuyez sur la touche [ ] an de conrmer votre sélection.

4. Les chiffres des minutes commencent à clignoter. Réglez les minutes à l‘aide de la touche

[ + ] ou [ - ]. Maintenez la touche enfoncée an faire déler les chiffres plus rapidement. Appuyez sur la touche [ ] an de conrmer votre sélection. Remarque : les secondes sont automatiquement remises à zéro lorsque vous modiez les chiffres des minutes.

5. Les chiffres de l‘année commencent à clignoter et le symbole [Yr] apparaît à l‘écran.

Réglez l‘année à l‘aide de la touche [ + ] ou [ - ]. Appuyez sur la touche [ ] an de conr- mer votre sélection. Remarque : la plage de réglage pour l‘année est de 2000 à 2099.

6. Les symboles D et M commencent à clignoter. Appuyez sur la touche [ + ] ou [ - ] an de

commuter entre l’afchage du jour au format D M (jour – mois) ou M D (mois – jour). Appu- yez sur la touche [ ] an de conrmer votre sélection.

7. Les chiffres du mois commencent à clignoter. Réglez le mois à l‘aide de la touche [ + ] ou

[ - ]. Appuyez sur la touche [ ] an de conrmer votre sélection. Procédez de la même manière an de régler la date. Réglage de l‘heure de réveil quotidien

1. Pendant l‘afchage de l‘heure, appuyez deux fois sur la touche [ ] an d‘afcher l‘heure

de réveil pendant dix secondes.

2. Vous pouvez mettre la fonction de réveil quotidien en/hors service en appuyant une fois sur

la touche [ - ] en mode d‘afchage du réveil.

3. Appuyez sur la touche [ ] et maintenez-la enfoncée pendant deux secondes an de régler

l‘heure de réveil.24

4. Les chiffres des heures commencent à clignoter. Sélectionnez les chiffres des heures.

Appuyez sur la touche [ + ] an d’augmenter le chiffre des heures ou sur la touche [ - ] an de le diminuer. Maintenez la touche enfoncée an faire déler les chiffres plus rapidement. Appuyez sur la touche [ ] an de conrmer votre sélection.

5. Les chiffres des minutes commencent à clignoter. Sélectionnez les minutes. Appuyez

sur la touche [ + ] an d’augmenter le chiffre des minutes ou sur la touche [ - ] an de le diminuer d‘une minute à chaque pression. Maintenez la touche enfoncée an faire déler les chiffres plus rapidement. Appuyez une nouvelle fois sur la touche [ ] an de conrmer votre sélection et quitter le mode de réglage. Réglage de l‘alarme de température

1. Appuyez sur la touche [ ] jusqu‘à apparition de la limite supérieure de température

(« Hi ») ou de la limite inférieure (« Lo ») désirée pour la température intérieure ou extérieure du canal concerné.

2. Appuyez sur la touche [ ] et maintenez-la enfoncée pendant deux secondes. Les chiffres

de l‘afchage concerné commencent à clignoter.

3. Modiez le réglage à l‘aide des touches [ + ] et [ - ] an d‘obtenir la valeur souhaitée.

4. Appuyez à nouveau sur la touche [ ] an de conrmer votre sélection et quitter le mode

de réglage (le symbole « » ou « » apparaît à l‘écran lorsque l‘alarme de température inférieure ou supérieure est activée).

5. L‘alarme de température apparaît à l‘écran pendant cinq secondes, puis l‘afchage retourne

automatiquement à la température actuelle. Le symbole de la limite inférieure ou de la limite supérieure de température (« Hi », « Lo ») disparaît de l‘écran (le symbole « » ou « » continue à être afché à l‘écran lorsque l‘alarme de température est activée).

6. Appuyez une fois sur la touche [-] et ouvrez l‘afchage de l‘alarme de température

concerné an de mettre l‘alarme de température hors service. La fonction d‘alarme est alors hors service et le symbole « » ou « » disparaît de l‘écran. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Unité principale Plage de température intérieure afchée de -10 °C à +60,0 °C (de 14 °F à 140,0 °F) Plage de température de service recommandée de 0 °C à +50,0 °C (de 32,0 °F à 122,0 °F) Résolution de la température 0,1 °C (0,2 °F) Mesure de la température à distance, plage de température extérieure afchée de -50,0 °C à +70,0 °C (de -58,0 °F à 158,0 °F) Résolution de la température 0,1 °C (0,2 °F) Piles CC 3 V, 2 piles de type LR03/AAA Fonction de répétition de l‘alarme 8 minutes Capteur extérieur Capteur avec écran LCD de 0 °C à +50,0 °C (de +32,0 °F à 122,0 °F) Résolution de la température 0,1 °C (0,2 °F) Fréquence d’émission radio 433 MHz Portée de l‘émetteur radio 30 m (en champ libre) Cycle de mesure de la température 60 - 75 s Piles CC 3 V, 2 piles de type LR03/AAA Les informations contenues dans ce document ont été vériées avec soin et sont supposées correctes. Le fabricant de l‘appareil ainsi que les entreprises impliquées déclinent toutefois toute responsabilité concernant d‘éventuelles inexactitudes, erreurs ou lacunes dans cette notice. Le fabricant de l‘appareil ainsi que les entreprises impliquées ne pourront en aucun cas être tenue responsables de dommages directs ou indirects, tout particulièrement de dommages supplémentaires, dommages collatéraux ou dommages consécutifs résultant de l‘utilisation du produit ou de l’utilisation d’informations erronées et incomplètes contenues dans ce document, et ce même si l‘utilisateur a été au préalable prévenu de l‘éventualité de tels dommages. Le fabricant de l‘appareil ainsi que les entreprises impliquées se réservent le droit de réviser ce document, d‘apporter des modications au contenu de ce document ou aux produits et aux prestations décrits dans le document sans préavis. Certicats d´agrément et de sécurité/Informations générales Cet appareil porte la caractéristique CE selon les prescriptions des directives R&TTE (1999/5/EG). Hama GmbH & Co. KG certie que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres règlements de la directive 1999/5/EG. Vous pouvez consulter la déclaration de régularité et de conformité sur internet en cliquant sur : http://www.hama.como Gebruiksaanwijzing