HIF1937TUMPK - Système hifi ROADSTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HIF1937TUMPK ROADSTAR au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Système Hi-Fi |
| Puissance de sortie | Non spécifié |
| Connectivité | Bluetooth, USB, AUX |
| Compatibilité audio | MP3, WMA, WAV |
| Fonctionnalités supplémentaires | Radio FM, lecteur CD |
| Dimensions | Non spécifié |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation | Idéal pour un usage domestique, soirées, et événements |
| Maintenance | Nettoyage régulier des surfaces, vérification des connexions |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas surcharger les prises |
| Informations générales | Vérifier la garantie et les conditions de retour avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - HIF1937TUMPK ROADSTAR
Questions des utilisateurs sur HIF1937TUMPK ROADSTAR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HIF1937TUMPK - ROADSTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HIF1937TUMPK de la marque ROADSTAR.
MODE D'EMPLOI HIF1937TUMPK ROADSTAR
Manuel d'instructions
- Voitre nouvel apparell a eté fabriké et monté en étant soûmou aux nombreux tests ROADSTAR. Nous espèrons que cet apparil vous donnera entière satisfaction.
Avant de vous adonnner à ces activités,因为你llze lttentement ce manuel d'instructions.Conservezelle a portee ma main a fin de reference ultérieure.
Le symbole "point d'exclamation" à l'intérieur d'un triangle avertit l'utilisateur que d'importantances instructions d'utilisation et de maintenance sont contenues dans le mode d'emploi.

Le symbole "eclair" à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence du courant à l'intérieur du l'appareil qui pourrait constituer un risque.

Afin de minimiser les risques, ne pas ouvrir le boitier ni oter le dos de l'appareil. En case de panne, faites appel aux techniciens qualifiés pour les réparations. L'appareil ne renferme aucune pièce reparable par l'utilisateur.
230v~
Cet appareil a ete concu pour une tension d'alimentation de 230V 50Hz. Debranche la prise de courant quand on prevoit de ne pas utilisel'appareil pendant un certain temps.

L'unité ne doit pas être exposée à l'humidité ou à la pluie.

Mettez l'appareil sous tension seulement après avoir vérifié que tous les raccordements seront corrects.

L'appareil doit être gardé dans un endroit suffisamment ventilé. Ne le gardez jamais par exemple près des rideaux, sur un tapis ou dans des meubles, tels qu'une bibliothèque.

L'unité ne doit pas être exposée à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur.

Comment éliminer ce produit - (déchets d'équipements électriques etlectroniques)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas etre elimine en fin de vie avec les autres déchets menagers. L'elimination inconnetee des déchets pouvant porter prejudice a l'environnement ou a la santé humaine, veillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de facon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invite a contacter le distributeur lore ayant vundle produit ou se renseignier apres de leur mairce pour savoir ou et comment les peuvent se debarrasser de ce produit alin quil soit recycle en respectant l'environnement. Les entreprises sont envitees a contacter leurs fournisseurs et a consultier les conditions deli contrat de vente.Ce produt ne doit pasetre elimine avec les autres dechets commerciaux.
FrançaisFr
HIF-1937TUMPK LECTEUR CD/MP3 AVEC TOURNE-DISQUE, RADIO STEREO, CASSETTE ETFONCTION ENCODAGE USB
MODE D'EMPLOI
Veuiliez tire attentivement ce mode d'emploi, afin de familiariser avec votre nouvel apparéel avant de l'utiliser pour la première fois. Veuiliez s'il vous plaît garder ce mode d'emploi comme reference pour le futur.
POSITIONNEMENT DES COMMANDES
1)COUVERCLED
2) TOUCHE CD PLAY/PAUSE/STOP
3) TOUCHE CD SKIP UP
4)TOUCHE CD DOWN
5) TOUCHE MODALITE REPRODUCTION (REPEAT/RANDOM)
6) TOUCHE FONCTIONNE
7) CONTROLLE VOLUME
8) CAPTEUR INFRAROUGE
9) TOUCHE RECORD
10)COMPARTIMENT CD
11) TOUCHE D'OUVERTURE DU COMPARTIMENT CD
12) TOUCHE BANDE MW
13) PRISE USB
14) TOUCHE BANDE FM
15) TOUCHE MARCHE / ARET
16) LEVE SOULEVEMENT BRAS TOURNE-DISQUES
17LED D'ALIMENTATION
18) ECRAN LCD
19)LED DEL FM STEREO
20) SCALE DE SYNTONIE
21) BOUTON DE SYNTONISATION
22) BLOQUE BRAS TOURNE-DISQUES
23) ADAPTATEUR BROCHE TOURNEDISQUE
24) SELECTEUR DE VITESSE 78/33/45 TR/MIN
(25) SUPPORT DE LA TETE DE LECTURE
26) TOUCHE CD/USB
27) HAUT-PARLEURS (D/G)
28) ANTENNE FM
29) CORDON AC
30) TOUCHE CASSETTE
- TOUCHE TOUREDISQUE
- TOUCHE STOP (CD-USB)
- TOUCHENSERTION EXTRACTION CASSETTE
- GUICHT CASSETTE
- MECANISME OUVERDURE COUVERCLE
- TOUNEDISQUE
TELECOMMANDE
INSTALLATION DES PILES
La télécommande nécessite 1 pile CR-2025.
DESCRIPTION DES TOUCHES
- OUVERTURE FERMETURE GUICHT CD
- TOUCHE ENREGISTREMENT USB
- TOUCHE REPÉTITION PISTE DU DISQUE
- TOUCHE REPRODUCTION PAUSE CD
- TOUCHE SAUTE TRACE EN ARRÈRE
- TOUCHE SAUTE TRACE AVANT
- TOUCHE STOP CD
- TOUCHE SAUTE TRACE AVANT +10
- TOUCHE SAUTE TRACE EN ARRIÈRE -10
- TOUCHE REPRODUCTION CASUEL
- TOUCHE ANNULATION
- TOUCHE PROGRAMMATION


FrancaisFr
Avant l'utilisation, vérifier que la tension électrique de votre source d'alimentation corresponde à celle indiquée sur la plaque des caractéristiques techniques de l'appareil. Avant de brancher l'apparéil au réseau, il faut dire attentivement les instructions suivantes pour des raisons de sécurité.
UTILISATION DU RESEAU (CA)
L'appareil est concu pour fonctionner sur une tension de CA 230V, 50Hz seulement. S'il est branché à autres sources d'alimentation cela peut endomager l'appareil.
Danger
Pour évierer tout risque de décharge électrique, débrancher l'appareil avant d'enlever la protection. A l'intérieur il n'y a pas de parties utilisables. S'adresser au personnel qualifié pour toute opération d'entretien.
Consignes de Sécurité
N'exposer cet appeareil ni à la pluie ni à l'humidité.
Alimentation du réseau: CA 230Volt 50Hz - CC seulement
Ce symbole signifie que I'appareil a ete doublement isolé. La connexion de terre n'est pas nécessaire.
PREPARATION POUR L'UTILISATION
- Enlever le stéreo de son emballage avec attention et garder la boîte en cas d'utilisation future.
- Avant la mise en service de l'appareil, dire attentivement le mode d'emploi present.
Utilisation source d'alimentation CA (MARCHE ARRET) - Brancher le cordon d'alimentation CA à votre prise murale CA et la alimenter le réseau.
S'assurer que la tension est compatible, 230v 50 Hz
Appuyez sur le bouton POWER 1 seconde pourmettre l'appareil en marche.
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton POWER 3 secondes pour éteindre l'arrêt de l'appareil.
Quand arrer de jour la chanson, si aucun arrêt l'appareil s'est eint lui-même automatiquement après 15 minutes.
ECOUTE DE LA RADIO
- Appuyez sur le bouton ON/OFF pourmettre l'appareil en marche.L'indicateur (17)s'allume.
- Choisir la bande de fréquence souhaïée avec le Sélecteur de Bandes (14) pour FM ou (12) pour MW.
- A'aide du Selecteur de Recherche des Stations (21), interceptor la station émettrice souhaïette.
- Régler le Volume (7) pour obtenir le niveau de son souhaité.
Antenne
Pour la réception en FM il y a une antenné FM incorporee (28) dont le cable est placé à l'arrière de l'appareil. Orienter le cable de maniere à ce que la qualite de la reception soit laonne pleble possible. Pour la reception en MW les signaux sont intercepts par une anternne en ferrite incorporee. Pour que la reception soit laonne pleble possible, il faut orienter I'appareil.
Réception FM en Stéreophonie et Monophonie
Quand un signal FM est intercepté, si l'on place le sélecteur de BANDES sur la position FM il est possible d'écouter la station émettrice en stéreophonie. L'indicateur FM Stéreo (19) s'allume.
TOURNE-DISQUES
Preparation
Ouvr le couvercle de la platine Tourne-disques.
Ouvré le couverde ltourne-disques. Relâcher le crochet du bras de lecture
Dévisser la vigne de suturet-transport poste sur le côte du supérieur du tourne-disques.
Débloquer le blocage du bras et enlever la protection de la pointe.



Ecoute des Disques
1. Placer le Selecteur de Fonctions (31) sur la position PHONO.
2. Placer un disque sur la platine, au-dessus de l'axe central. Placer l'adaptateur EP aussus de l'axe central quand on peut ecouter des disques EP 17cm.
3. Placer le bouton de scélection de la vitesse (24) sur 33, 78 ou 45 tours/minute, selon le disgue.
4. Dégager le bras de lecture de son agrafe, et enlever le capuchon de protection de la pointe de lecture.
5. Soulever le bras de lecture à l'aide de la manette de levée du bras de lecture.
6. Placer le bras de lecture au début du disque ou au début d'une piste précise.
7. Baisser douclement le bras de lecture sur le disque à l'aide de la manette de levée du bras de lecture pour commencer la lecture de la piste.
8. A la fin du disque la platine s'arrête. Lever le bras de lecture et posez-le sur le support.
9 Pour arrerter le disque pendant la lecture, soulever le bras de lecture du disque et posez-le sur le support.
Remarques: Ne pas faire tourner et ne pas arreter le disque manuellement.
Faire tourner ou heurter la platine tourne-disques sans avoir fixé l'agrafe au bras de lecture peut cause des dommages au bras de lecture.
Remetre le capuchon de protection sur la pointe de lecture quand l'appareil n'est pas utilisé.
FrançaisF
LECTUREDUNDISQUECOMPACT
Pour commencer
- Tournez le sélecteur de fonction (26) afin de désirer le mode "CD/USB".
- Appuyez sur la touche "OPEN/CLOSE" (11) pour ouvrir le compartment CD (10).
- Inserez un CD avec la face imprimée orientee vers le haut et refermez le compartment CD.
- Le CD est charge et l'écran LCD (18) affiche le nombre total de pistes et la durée totale de lecture.
- Appuyez sur la touche " PLAY/PAUSE/STOP " (2) pour lancer la lecture de la première piste.
- Pour interrompè la lecture, appuyez une fois sur la touche "play/pause/stop "(2), le minuteur indiquant la durée de lecture va s'arrêté et clignotera sur l'écran LCD (18). Appuyez de nouveau sur la touche pour revenir en mode de lecture normale.
- En mode lecture, si vous restez appuyés sur la touche " play / pause / stop "(2) pendant plus de 2 secondes, le système enterra en mode stop.
Mode saut de piste/recherche avant ou arriere (skip/search up / skip/search down)
- En mode lecture ou pause, si vous appuyez sur la touche "skip up" (3), l'appareil passera à la piste suivante, affichera le nombre de la piste et restera en mode lecture ou pause.
- En mode lecture ou pause, si vous appuyez sur la touche "skip down" (3), l'appareil reviendra au début de la piste en cours, affichera le numero de la piste initiale et restera en mode lecture ou pause.
- Àprous l'été 2, en appuyant de nouveau sur la touche "skip down" (3), l'appareil revienda à la piste précédente et restera en mode lecture ou pause.
- Si en mode lecture de CD/MP3 vous restez appuyés sur la touche "skip up/down" (3), la fonction avance rapide ou retour rapide sera activée. Pour la désactiver, il suffit de relâcher la touche.
- Appuyez sur la touche +10 ou -10 (telecommande) pour avance rapide des 10 pistes.
CRITÉRES DE FORMAT DE PISTE MP3/WMA REQUIS:
- Débit binaire MP3: 32 kbps~256 kbps et débit binaire WMA: 32 kbps ~ 320 kbps
- La lecture du disque MP3 dépend de la qualité de l'enregistrement et de la méthode d'enregistrement du disque. De plus, la durée de la recherche pour un disque MP3 est supérieure à celle d'un CD normal à cause de la différence de format.
REMARQUE: POUR METTURE EN MARCHE DE L'APPAREIL, maintainir enforcée la touche ON / OFF enforcée pendant 1 seconde. COUPER LE DISPOSITIF, maintir enforcée la touche ON / OFF 3 SECONDS.
MODERÉPÉTER/LECTURE ALEATOIRE
En appuyant sur la touche PLAY MODE (5) avant ou pendant la lecture, il est possible de repeter la lecture d'une piste, d'un dossier (MP3 uniquement) ou de toutes les pistes. Chaque pression change la modalite de lecture comme suit:
POUR CD
(1) REPEAT 1 (2) REPEAT ALL TRACK (3) RANDOM (4) OFF MODE
FOR MP3/WMA DISC
(1) REPEAT 1 (2) REPEAT 1 FOLDER (3) REPEAT ALBUM


(4) RANDOM



- Répéter la lecture (Repeat play)
Cette fonction permet de repeter la lecture des pistes ou des dossiers desires.
Lecture aléatoire (random play)
Cette fonction permet d'activer la lecture aléatoire de toutes les pistes ou des pistes d'un dossier.
PROGRAMMATION D'UN CD
Il est possible de programmermer jusqu'à 20 pistes pour la lecture d'un CD ou 99 de fichiers MP3 dans un ordre quelsconque. Avant de procesder à la programmation, assurez-vous que le systeme se trovne en mode stop:
- Activez le mode CD/USB et interrompez la lecture du CD.
- Appuyez sur la touche "PLAY MODE", "P" s'affiche sur l'écran LCD (18). Le nombre de programme et les nombres de piste pour la programmation seront également visibles.
- Sélectionnéz une piste désirée en appuyant sur la touche SKIP (3/4)
- Appuyez sur la touche " PLAY MODE " pourmettre la piste en memoire.
- Si nécessaire, repeteze les étapes 3 et 4 pourmettre en mémoire des pistes supplémentaires.
- Lorsque toutes les pistes ont ete programmées, appuyez sur la touche "PLAY/PAUSE" (5) pour dire le disque dans I'ordre parametre.
- Pour effacer le fichier programme, appuyez sur la touche "STOP".
FrançaisF
LECTURE DE PISTES MP3/WMA PAR L'INTERMÉDIAIRE D'UN DISPOSITIF USB
Le système est en mesure de décoder et de dire tous les fichiers MP3 /WMA sauvégardés dans le dispositif de stockage grâce à la connexion au port USB.
- Positionneze le selecteur de fonction (26) sur CD/USB.
- Insérez à fond le dispositif USB, bien droite et sans la pier, en suivant la direction de la flèche reportée.
Le fait de connecter le dispositif USB dans le mauvais sens pourrait endommager le système ou le support de stockage (USB). Verifie le sens avant d'effectuer le branchement. - Le système commencerà à litre automatiquement le dispositif de stockage après la connexion, l'écran LCD (18) affichera le nombre total de fichiers MP3/WMA.
- Répétez la même procédure de lecture, déscribe ci-dessus, que pour le disque CD/MP3.
FONCTION CASSETTE
COMMANDDES
Lecture cassette:
Positionnez le bouton fonction (30) sur le mode "TAPE"
L'appareil commencera la lecture automatiquement après que la cassette a ete insereed.

Bobinage en avant:
Appuyer à moitié sur la touche" BOBINAGE EN AVANT/EJECTION CASSETTE " (33) pendant la lecture. La bande sera bobiné à haute vitesse.
Appuyer légrement sur la touche BOBINAGE EN AVANT/EJECTION CASSETTE " (33) pour returner à la lecture normale.
Arrêt et Ejection:
Appuyer à fond sur la touche" BOBINAGE EN AVANT/EJECTION CASSETTE " (33) et la cassette sera ejectee.

ENCODAGED'UN CD/DISQUE 45/33/78 TOURS EN FICHER MP3
Le système est en mesure d'encoder un CD normal ou un disque 45/33/78 tours au format MP3 et de l'enregistrer dans le dispositif de stockage par l'interneniaire de la connexion au port USB.
A)ENCODAGE D'UN CD
I) Encodage d'une piste
-
Lancer la lecture normale de la piste du CD que vous souhaitez encoder et memoriser,
-
Appuyez sur la touche "RECORD" (9) deux fois pendant la lecture de la piste désirable, l'écran affiche "REC"). L'encodage est en train de se conclude.
-
Pressez la touche STOP pour interrompre l'enregistrement.
II) Encodage d'un disque
-
Insérez un CD avec la face imprimée orientée vers le haut et referrerze le compartment CD.
-
Une fois que le disque est charge, appuyez sur la touche "RECORD" (9) deux fois. L'ecran affiche "REC". L'encodage est en train de se conclude.
-
Une fois le processus d'encodage terminé, l'unité interrompt la lecture automatique.
REMARQUE:
- La vitesse d'encodage est 1:1 et depend de la durée de lecture actuelle de la piste du CD
- Le système creé un dossier " AUDIO" et enregistre la piste dedans.
- Le format d'enregistrement prédéfini le suivant: début binaire MP3 : 128 kbps, fréquence d'échantillonnage : 44.1khz
Aucun titre de piste de sera enregistré en mode encodage - Pour interrompre l'enregistrement, appuyez de nouveau sur la touche "RECORD".
L'enregistrement sera terminé uniquement si la piste a totalement este encodee. Si le processus d'encodage est interrompu, la piste ne sera ni encodee ni memorise dans le dispositif USB.
FRANÇaisFra
III) COPIE D'UN FICHIER MP3/WMA
Si vous insérez un disque MP3/WMA au lieu d'un CD, en appuyant sur la touche "RECORD" (9), le système va copier les fichiers sur le dispositif USB. La procédure est la même que pour l'encodage d'un CD (voir la description ci-dessus), et le système passera en mode copie uniquement si le fichier MP3/WMA est lu.
B) ENCODAGE D'UN DISQUE 45/78 OU 33 TOURS
1) Connecté disposifit USB.
2) Positionnez le bouton fonction (31) sur le mode "PHONO".
3) Lancez la lecture de la piste que vous souhaitez mémoriser sur le support USB.
4) Appuyez directement sur la touche "RECORD "(9) deux fois.
5) L'écran LCD affichera le mot "REC", et se mettra à cligner. quelques secondes après. Le système commence désormais le processus d'encodage.
6) Pressez la touche STOP (32) pour interrompre l'enregistrement.
B)ENCODAGE D'UNE CASSETTE
1) Connecté disposifit USB.
2) Positionnez le bouton fonction (30) sur le mode "TAPE".
3) Lancez la lecture de la piste que vous souhaitez<memoriser sur le support USB.
4) Appuyez directement sur la touche "RECORD "(9) deux fois.
5) L'écran LCD affichera le mot "REC", et se metra à clignoter. quelques secondes après. Le système commence désormais le processus d'encodage.
6) Pressez la touche STOP (32) pour interrompre l'enregistrement.
RETRAIT DU DISPOSITIF USB
Pour-retirer le dispositif USB, éteignez l'appareil ou bien activé le mode PHONO ou TUNER. Le dispositif USB doit être déconnecté en le débranchant directement de la prise USB.
EFFACER PASSAGES DU SUPPORT USB
1) Insérer la mémoire USB.
2) Presser la touche CD/USB (26).
3) Presser la touche FUNCTION pour selectionner la modalite USB.
4) Pendant la reproduction ou la modalité STOP, presser deux fois la touche DELETE de la télécommande pour effacer la trace courante.
CHARACTERISTIQUESTECHNIQUES
Alimentation Electrique
CA: 230V~50Hz
Telecommande: CR-2025
Frequences Radio
FM: 87.5-108 MHz
MW: 522-1620 kHz
Charactéristiques sujets à modifications sans avis préalable.
ATTENZIONE

FRENCH (réglage de la platine)
Pour vous assurer que la platine peut jour l'enregistrement avec des normes des différentes disques, un trou avec la plaque en PVC "SERVICE ONLY" situé à l'arrière de l'appareil pour ajuster la vis à l'intérieur de la Lorsque la platine .us tout et retard automatique, s'il vous plait utiliser un tournevis pour tourner la vis à l'intérieur du trou d'environ 45 degrés dans le sens horsaire. Si l'enregistrement ne peut toujours pas être joué complètement, arrêté le jeu
et returner la vis 45 degrees in sens hora, jusqu'à ce que la platine peut jouer le record complètement et puis return automatique. Lorsque la platine ne peut pas arrêter et d'auto-retour, mais continuer à tourner après avoir joué le record complètement, pleaes utiliser un tournevis pour tourner la vis à l'intérieur du holeabout 45 degrés au-couter le sens hora. Si la platine ne peut toujours pas arrêter et d'auto-retour, arrêter le jeu et le return de la vis de 45 degrés au-horaire couter encore, jusqu'à ce que la platine peut arrêter et return automatique après avoir joué le record complètement