AXP22 - Four à micro-ondes ACP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AXP22 ACP au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Four à micro-ondes |
| Capacité | 22 litres |
| Puissance | 800 Watts |
| Modes de cuisson | Micro-ondes, Grill, Combiné |
| Dimensions (L x H x P) | 48.5 x 29.2 x 38.2 cm |
| Panneau de contrôle | Électronique avec écran LCD |
| Programmes automatiques | Décongélation, Réchauffage, Cuisson |
| Sécurité | Verrouillage enfant, Protection contre la surchauffe |
| Entretien | Nettoyage intérieur facile, Plateau tournant amovible |
| Accessoires inclus | Plateau tournant, Grille |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - AXP22 ACP
Questions des utilisateurs sur AXP22 ACP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AXP22 - ACP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AXP22 de la marque ACP.
MODE D'EMPLOI AXP22 ACP
Manuel du propriétaire
FOUR COMBINÉ COMMERCIAL À HAUTE VITESSE

Conserver ces instructions pour les consulter ultérieurement. Si le four change de propriétaire, ce manuel doit être joint au four. Avant d'utiliser le four, se reporter aux CONSIGNES DE SECURITÉ pour prendre connaissance d'importantes informations.

Lors de tout appel à ACP, fournir les informations sur le produit. Les informations sur le produit se trouvent sur la plaque signalétique du four. Noter les informations suivantes :
Numero de modulo :
Numéro de série ou S/N :
Date d'installation :
Nom etresse du depositaire:
Pour toute question ou pour obtenir l'adresse d'un technicien local agreé par ACP, communiquer avec le service clientèle ComServ de ACP.
-
À l'intérieur des États-Unis ou du Canada, composer le nombre sans frais 866-426-2621.
-
A l'extérieur des États-Unis et du Canada, composer le +1 319-368-8120.
Courriel: commercialservice@acpsolutions.com
Les réparations sous garantie doivent être effectuées par un technicien agreeé ACP. ACP conseille également de communiquer avec un technicien agreeé ACP ou avec le service à la clientèle ComServ de ACP si une réparation est nécessaire une fois la garantie expiree.
Avant d'utiliser le four, dire toutes les Consignes de sécurité qui l'accompagnent.
A VERTISSEMENT
Afin d'éviter les risques de chocs électrique ou la mort, ce four doit être mis à la terre et sa fiche ne doit pas être modifiée.
Instructions de mise à la terre


Le four DOIT est mis à la terre. La mise à la terre réduit les risques de chocoléctrique en permettant au courant électricque de s'échapper par le fil connecté à la terre en cas de court-circuit. Ce four est équipé d'un cordon avec mise à la terre et d'une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise installée et mise à la terre correctement.
Consulter un electricien ou un technician agree si les instructions de mise à la terre ne sont pas entiennent comprise ou s'il existe un doute sur la mise à la terre correcte du four.
Ne jamais utiliser de rallonge électrique.
Si le cordon d'alimentation du produit est trop court, faire installer une prise à trois fentes par un electricien agree. Ce four doit être branché sur un circuit distinct, ayant les caractéristiques électriques indiquées dans le tableau des specifications. Lorsqu'un four combiné est branché sur un circuit utilisé par d'autres équipements, le temps de cuisson peut être plus long et des fusibles peuvent griller.
Borne de mise à la terre isopotentielle externe (pour l'exportation seulement)
Le four est muni d'une deuxieme borne de mise à la terre. La borne permet un branchement externe de mise à la terre utilisé en plus de la broche ou de la fiche de mise à la terre. Cette borne, située sur le panneau extérieur arrêté du four, est marquee avec le symbole indiqué ci-dessous.


1 Poignée de porte
Conception ergonomique pour pouvoir etre manipulée d'une seule main.
2 Numéro de série de l'appareil
Situé sur la partie inférieure gauche, à l'arrête du four.
3 Filtres à air
A Le four est équipé de deux filtres à air. Chacun d'entre eux est situé sur la partie inférieure des parois du four. Pour les retirer, il suffit de les faire glisser vers l'extérieur.
4AAfficheur
L'afficheur constitue l'interface utilisateur.
5 Touche MARCHE/ARRET
S'utilise pourmettre en marche et arreter le four.
6 Clavier
S'utilise pour entrer le temps de cuisson, pour les touches programmées et pour la saisie de données.
7 Port EzCard
Ce four est équipé d'un port de données EzCard. S'utilise avec la carte EzCard (disponible sur demande)
Pour programmer le four en utilisant un lecteur flash standard :
Le four doit être en mode Arrêt (le préchauffage doit être en mode ARRÊT)
-
Ouvrir le couvercle protecteur au bas du clavier.
-
Introduire le lecteur flash dans la fente située sous le clavier.
-
En mode Arrêt, appuyer sur la touche « 2 » et la maintainir appuyée pour passer à « Options d'utilisateur »
-
Passer à l'option n^17 en appuyant sur la touche Retour ou en appuyant plusieurs fois sur la touche ntrer.
-
Sélectionner l'opération désirée en mettant en surbrillance Transfert des données du lecteur flash au four ou « Transfert des données du four à la carte » ou Transfert des données du four au lecteur flash en utilisant la touche Défilament vers le bas.
-
Appuyer sur la touche® Programmation pour demarrer le transfert (TRANSFERRING (TRANSFERT EN COURS) s'affiche, puis DONE (TERMINÉ) s'affiche lorsque le transfert est terminé). Remarque : L'icône ® AUCUNE CARTE s'affiche si la touche de transfert des données n'est pas sélectionnée.
-
Retirer le lecteur flash et fermer le couvercle protecteur.
ÉTAPE 1 - Déballage du four
- AVerifier que le four n'est pas endommagé et que la porte ou la cavité ne sont pas bosselées.
- Signaler immédiatement tout bossellement ou piece cassée en contactant le lieu d'achat.
Ne pas essayer d'utiliser le four s'il est endommagé.
- AEnlever tous les matériaux d'emballage de l'intérieur du four.
- ASi le four a ete entreposé dans des endroits soumis à un froid extrème, attendre quelques heures avant de rebrancher l'alimentation.
ÉTAPE 2 - Placement du four sur le plan de travail
- ALa profondeur de plan de travail recommandee est de 66 cm (26 po).
- ANe pas installer le four àproximé ou au-dessus d'une source de chaleur comme un four à pizza ou une friteuse à cuisson profonde. Ceci pourrait entrainer un mauvais fonctionnement du four et réduire la durée de vie des pièces électriques.
- ANe pas bloquer ni obstruer les filtres du four. Prévoir un accès pour permettre le nettoyage.
- Alnstaller le four sur un comptoir à niveau.
- ALa prise doit être située de telle manière que la fiche reste accessible lorsque le four est en place.
ÉTAPE 3 - Installation de la grille
- Installation de la grille du four
- La cavité du four ne doit pas être chaude au toucher.
- Placer la grille dans le four, sa protection arrêté orientée vers la partie arrêté du four.
- ANE PAS cuire d'aliment directement sur le panneau inférieur du four.
ÉTAPE 4 - Fonctionnement du four
Prechauffage du four
Ce four peut etre regle a une temperature de prechauffage allant de 95^ (200^) a 270^ 520°F.
- Le four doit être branché.
- Appuyer sur la touche MARCHE/ARRÉT.

- ALa température de préchauffage du four s'affiche.
- AL'icone de PRECHAUFFAGE est affichée jusqu'à ce que la température de préchauffage soit atteinte. Ensuite, l'écran menu s'affiche.



ARRET DU FOUR
À la fin de la journée, arrêté le four en appuyant sur la touche MARCHÉ / ARRÊT du clavier.

Le ventilateur du four continue à fonctionner pour refroidir le four. L'icone de refroidissement du four s'affiche et reste affichée jusqu'à ce que la température soit inférieure à (95 °C) 200 °F. Pour éviter d'endommager le moteur du four à convection ne pas couper l'alimentation en débranchant l'appareil ou en coupant le courant au niveau du disjoncteur tant que le ventilateur n'est pas arrêté. L'icone d'Arrêt du four s'affiche pendant 5 minutes puis l'afficheur devient vierge.
AVERAGEMENT
Rlsque du polds excessilf
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le four.
Le non-respect de cette instruction peut cause une blessure au dos ou d'autres blessure.

Dégagements minimaux requis
A-Pour les modetes d'Amérique du Nord (UL/CSA), prévoir au moins 5,1 cm (2 po) de dégagement au-dessus du four. Pour les modetes internationaux de 50Hz prévoir au moins 18~cm (7 po) de dégagement au-dessus du four. Une circulation d'air ajustée autour du four permet de refroidir les composants électriques. Si la circulation d'air est restreinte, le four risque de ne pas fonctionner adequatement, et la durée de vie utile des composants électriques est alors réduite.
B-Prevoir au moins 5,1 cm (2 po) de dégagement entre le mur et l'évacuation d'air à l'arrière du fou.
C-Prevoir au moins 5,1 cm (2 po) de dégagement sur les cots du four.
D- Installer le four combiné de manière que la partie inférieure soit à au moins 91,5 cm (3 pi) au-dessus du sol.
AVENTISSEMENT
Afin d'éviter les risques de chocoléctrique ou la mort, ce four doit être mis à la terre et sa fiche ne doit pas être modifiée.

Instructions générales destinées à l'utilisateur
CONSEILS POUR LA CUISSON
- Des reçipients en métal peuvent être utilisés dans l'AXP mais leur hauteur ne doit pas dépasser 5,1 cm (2 po).
Différentes types de métaux conducteurs de chaleur chauffent à des vitesses différentes. L'aluminium chauffe plus rapidement que l'accier inoxydable. Éviter d'utiliser des casseroles et des accessoires en silicone. - La cuisson par etapes aide à conserver la qualite des alimentes congelés et delicats. Finir la cuisson des alimentes en mode 0% micro-ondes, ventilateur et IR (infrarouges) permet de les brunir facilement ou de les rendre croustillants sans cuisson excessive.
- Accessoires disponibles :
a. Panier antiadhésif (SB10 ou TB10): Permet de brunir les alimentés et de les rendre croustillants. Permet aussi de nettoyer le four plus facilement. Idéal pour les alimentés panés tels que les cuisses de poulet, les frites, les bâtons de mozzarelle ou des beignets de piment jalapeño.
b. Plaque à pâtisserie (1/4 de la taille normale): Ideale pour les alimentés ne pouvant pas être directement exposés à la chaleur de l'élement radiant ou ceux exsudant de la graisse ou des assaisonnements.
c. Pelle à four (PA10): Permet desterol les sandwichs et les pizzas des fours Convection Express™ et AXP.
d. Grille à pizza : Ideale pour brunir les sandwichs et les pizzas et les rendre croustillants, ainsi que pour tout alimentant devant être directement exposé à l'élement chauffant.
e. Plat en ceramique : Ideal pour les alimentes devant etre cuits dans un recipient tels les alimentes pret-à-servir, les legumes cuits ou les soupes.
f. Pierre à pizza (ST10X): Permet de brunir les pains et les pizzas et de les rendre croustillants.
g. Grill pour panini (GR10) : Appose les marques particulieres d'un grill sur un produit.
- La température de four la plus souvent utilisée est 270^ (520°F). Réduire la température du four si le produit doit cuire pendant longtemps.
- Recouvr la plaque à pâtisserie avec du papier sulfurisé pour pouvoir enlever facilement les alimentés une fois qu'ils sont cuits et nettoyer facilement la plaque.
- Les moulés à muffins sont ideaux pour les petits gâteaux ou les carrés au chocolat (brownies). Vaporiser la plaque avec un peu d'huile de cuisson pour pouvoir facilementsterol les alimentes une fois quils sont cuits.
- Des nettoyages féuents empêchent les dépôts pouvant affecter le fonctionnement du four.
- Utiliser un nettoyant, par exemple le ACP Oven Cleaner (CL10) et le protecteur Oven Shield (SH10) ou tout autre produit nettoyant sans ammoniaque, sans phosphate, sans chlor, sans hydroxyde de sodium ou hydroxyde potassium car ces produits peuvent endommager les pieces du four et annuler la garantie couvrant ces dernières.
- Les alimentes ainsi que les articles servant à leur cuisson sont chauds une fois la cuisson terminée. Utiliser toujours des gants de cuisine, des pince ou une pelle à pizza pour les retarder du four en toute sécurité.
UTILISATION DE LA CUISSON PAR ETAPES
La cuisson par etapes permet d'utiliser plusieurs cycles consécutifs (étapes consécutives) de cuisson, sans intervention répetée de l'utilisateur pour la saisie.
Example :
Rouleaux de printemps (congelés), temps total de la cuisson : 1:30
Temperature 270 °C (520 °F)
Etape 1 Etape 2
Temps de cuisson 1:00 0:30
Micro-ondes 100% 90%
Ventilateur 80% 60%
IR 100% 100%
Description des symboles du panneau tactile

Touche MARCHE/ARRÉT
- AAppuyer sur la touche pour préchauffer le four ou pour arreter le four. (Le ventilateur continue à fonctionner si la température est supérieure à 95 °C / 200 °F).

Touché TEMPERATURE
- AAppuyer sur la touche pour vérifier la température de réglage.
- AAppuyer sur la touche pour modifier la température.
- AAppuyer sur les touches numériques pour entrer ou modifier la température.
- AAppuyer sur la touche Entre pour enregistrer.

Écran Menu

Utiliser la touche Défilament vers le haut ou la touche Défilament vers le bas pourmettre en surbrillance lescatégories d'aliments.

Touche PROGRAMMATION
- AAppuyer sur la touche pour programme la cuisson d'un nouveau produit ou pour modifier des programmations existantes.
- AAppuyer sur la touche pour demarrer le transfert des données.
- AAppuyer sur la touche pour modifier le mot de passer.

MODIFIER
- ASélectionner la touche pour programme la cuisson d'une nouvelle produit ou pour modifier des programmations existantes.

SUPPRIMER
- ASélectionner la touche pour supprimer des programmations.

Touche CUISSON MANUELLE
- AAppuyer sur la touche pour une cuisson manuelle.

Description des symboles du panneau tactile

Touche DÉFILEMENT VERS LE HAUT
- Appuyer sur la touche pour modifier le réglage ou pour faire défiler vers le haut afin d'afficher un autre réglage.
Appuyer sur la touche pour un défilament vers le haut et seLECTIONner une autre zone en surbrillance.

Touche DÉFILLEMENT VERS LE BAS
- AAppuyer sur la touche pour modifier le réglage ou faire défilier vers le bas afin d'afficher un autre réglage.
- AAppuyer sur la touche pour un défilament vers le bas et selectionner une autre zone en surbrillance.

Touche RETOUR
- AAppuyer sur la touche plusieurs fois pour revenir au menu principal.
- AAppuyer sur la touche pour revenir à l'affichage précédent.
- AAppuyer sur la touche plusieurs fois pour sortir du mode programmation.
- AAppuyer sur la touche pour supprimer un caractère.

Touche ENTRER
- AAppuyer sur la touche pour enregistrer un menu.
- AAppuyer sur la touche pour enregistrer une programmation de CUISSON MANUELLE.
- AAppuyer sur la touche pour passer à l'écran suivant.
- AAppuyer sur la touche pour enregistrer un nom.
- AAppuyer sur la touche pour confirmer la suppression d'un article de menu.
Touche DEMARRER
- AAppuyer sur la touche pour demarrer le cycle de cuisson.
- AAppuyer sur la touche pour enregistrer une option dans le mode option.

Touche ARRÉTER / REINITIALISER
- AAppuyer sur la touche pour arreter le cycle de cuisson.
- AAppuyer sur la touche pour sortir du mode option.

Touches NUMÉRIQUES
- AAppuyer sur les touche pour entrer la température.
- AAppuyer sur les touches pour sélectionner des articles de menu.
- AAppuyer sur les touches pour entraire des noms d'article de menu.

Icône d'avertissement de préchauffage de température :
Le four n'a pas atteint la temperature du point de consigne.
L'rapidissement de préchauffage de température clignote lors de la programmation du cycle de cuisson jusqu'à ce que la température du point de consigne soit atteinte.

Icône Mode de refroidissement du four :
Le ventilateur du four continue à fonctionner pour refroidir le four. L'icone Mode de refroidissement s'affiche et reste affichée jusqu'à ce que la température du four soit inférieure à 95^ (200°F).
Pour eviter d'endommager le moteur du four a convection ne pas couper l'alimentation en debranchant l'appareil ou en coupant le courant au niveau du disjoncteur tant que le ventilateur n'est pas arrêté.

Icône Arret du four :
L'icone Arrêt du four s'affiche pendant 5 minutes puis l'afficheur devient vierge.

Température du four en dehors de la valeur des points de consigne de cuisson :
S'affiche lorsque la température du four est en dehors de la valeur des points de consigne d'une programmation de cuisson. L'article ou les articles concerné(s) est/son rayés. Il est alors impossible de le/ les sélectionner. Mettre le four en mode Programmation pour afficher les points de consigne de température pour cette programmation de cuisson. Si la température du four doit être modifiée après avoir passé en revue la température pour la programmation de cuisson concernée, sortir du mode programmation et modifier la température du four.
Affichage de la température

Programmation
MODIFIER
Modification de la température du four

Instructions générales destinées à l'utilisateur
L'ecran du four affiche les options de menu. Les touches du clavier sont utilisées pour naviguer dans les menus à l'écran.
Les icones ci-après sont utilisées dans ce guide pour indiquer la navigation dans les menus.
Utiliser la touche Défilement vers le haut ou la touche Défilement vers le bas pourmettre en surbrillance les catégories d'aliments

MENUS DE CUISSON
Lorsque nous expédiptions les jours, les écrans concernant la cuisson sont régles selon trois niveaux de menu.
- L'écran MENU CATEGORIES (CATEGORIES DE MENUS) présente les catégories de produits.
- L'écran FOOD CATEGORIES (CATEGORIES
D'ALIMENTS) indique les produits inclus dans l'écran. Menu Category principal (Categorié de menu) principal. - L'écran MENU ITEM (ARTICLES DE MENU) indique les produits inclus dans l'écran Food Category (Catégorie d'aliments).
REMARQUE: Le four peut être régle pour fonctionner selon 1, 2 ou 3 niveaux de menu. Se reporter aux options de l'utilisateur pour obtenir de plus amples informations.
Le ITEM MENU (MENUDARTICLES) décompose le groupe d'articles de menu pour permettre d'entrer des quantités, différents types d'aliments, etc.
TROIS NIVEAUX DE MENU
Défilément vers le haut
Défilément vers le bas


Instructions générales destinées à l'utilisateur
MENUDECUISSON PRINCIPAL

Une fois le four préchauffé, le menu principal s'affiche. Le four AXP à haute vitesse est préprogrammé avec plusieurs articles de menu afin de simplifier la cuisson.
Exemples d'elements de menu préprogrammés :
1. Sandwich (Sandwich)
- Breakfast (Petit déjeuner)
Poultry Volaille - Meat (Viance)
- Seafood (Produits de la mer)
- Vegetarian (Végétarien)
2. Meat (Vande)
Poultry (Volaille)
- Beef (Boeuf)
- Pork (Porc)
- Appetizers (Hors-d'oeuvre)
- Breakfast (Petit déjeuner)
- Breakfast (Petit déjeuner)
Lunch (Déjeuner) - Vegetables (Légumes)
- Appetizers (Hors-d'oeuvre)
- Potatoes (Pommes de terre)
4. Seafood (Produits de la mer)
6. Bakery-Desserts (Produits de boulangerie/desserts)
- Bread (Pains)
- Desserts (Desserts)
- Snacks (En-cas)
- Breakfast (Petit déjeuner)
- Sweet (Entremêts sucrés)
Cuisson à l'aide des touches préprogrammées
Pour cuire des alimentes en utilisant des articles de menu préprogrammées
- Une fois que le four a eté préchauffé à la température désirée, faire défiler le menu ou appuyer sur la touche numérique correspondante à la catégorie d'aliments désirée du menu.



- Choisir le groupe d'articles du menu et appuyer sur Entrer pour le selectionner.
- Mettre en surbrillance l'article désire qu'il faut cuire.
Remarque: Si l'article du menu est rayé, cela signifie que la température de préchauffage est différente de la température du menu prêrgée. La commande du four ne permet pas de seLECTIONner cet article.

- Ouvrir la porte du four, placer l'aliment dans le four et referrer la porte.
- Appuyer sur la touche Entrer pour demarrer le cycle de cuisson.
- UÀ la fin du cycle de cuisson, le four émet des bips et la séquence d'animations indiquée à droite s'affiche pour indiquer que les alimentés peuvent être retirés du four.



Utilisation du mode CUISSON MANUELLE (L'option 4 doit être configurée pour permettre une ciusson manuelle. Voir page 18.)
Utiliser le mode Cuisson manuelle lorsqu'un temps et des niveaux de puissance de cuisson spécifiques sont désirés. Cette option est très pratique lors d'essais de cuisson avec de nouveaux alimentents. Le temps de cuisson maximal est de 100 minutes. Les fonctions micro-ondes, ventilateur et IR peuvent être régles selon 11 niveaux de puissance différents de 0 à 100% par progression de 10%.
- Une fois que le four est préchauffé à la température désirée (95-270 °C / 200-520 °F), appuyer sur la touche Cuisson manuelle.

-
Utiliser la touche Défilement vers le haut ou la touche Défilament vers le bas pour naviguer entre les divers éléments de configuration de la cuisson.
-
Pour l'objet 1, entre le temps de cuisson en utilisant les touches numériques (jusqu'à 100 minutes). Appuyer sur la touche Défilament vers le bas pour passer à l'élement suivant de configuration de la cuisson.

- Entrer le niveau de puissance micro-ondes désire (appuyer sur 0 (pour 0%), 1 (10%), appuyer sur 5 (50%)... et appuyer sur la touche 1 deux fois pour Obtir la puissance maximale (100%). Appuyer sur la touche Défillement vers le bas pour sélectionner l'élément suivant de configuration de la cuisson.

- Entrer la vitesse de ventilateur désirée en utilisant les touches numériques.

- Entrer le niveau de puissance micro-ondes désiré (appuyer sur 0 pour 0 %), 1 (10 %), appuyer sur 5 (50 %)... et appuyer sur 1 deux fois pour obtenir la puissance maximale (100 %).

-
Repeter les étapes 2 à 6 pour chaque étape de la cuisson, si plusieurs étapes sont nécessaires.
-
Placer les alimentes dans le four.
-
Appuyer sur la touche Démarrer pour démarrer la cuisson. Le compte à rebours s'affiche. Food category (Categorie d'aliments) s'affiche ainsi que Manual (cuisson manuelle).
-
À la fin du cycle de cuisson, le four émet des bips et la série d'animations ci-après s'affiche :

- Retirer les alimentes du four.
Remarque : Pour interrompè le cycle de cuisson, ouvrir la porte. Pour poursuivir la cuisson, fermer la porte et appuyer sute touche Demarrer.

Enregistrement d'uneprogrammation de Cuissonmanuelle dans le menu
Si les résultats en matière de cuisson sont satisfaisants, enregistrer la programmation de la cuisson manuelle de l'article.
- Pour enregistrer, appuyer sur la touche Entrer.
Remarque : L'option 5 doit être configurée pour enregistrer une cuisson manuelle. (Voir page 18). - Mettre en surbrillance Menu Category (Catégorie de menu) en utilisant la touche Defillement vers le haut ou la touche Defillement vers le bas ou creator un nouveau nom de Menu Category (Catégorie de menu). Appuyer sur la touche Entrer.
- Mettre en surbrillance Food Category (Categorie d'aliments) en utilisant la touche Defillement vers le haut ou la touche Defillement vers le bas pour selectionner l'endroit du menu ouvert.
- Dans l'écran Item Menu (Articles de menu)mettre en surbrillance l'endetroit désire pour y ajouter un nouveau nom.
- Lorsque le nouvel endroit est mis en surbrillance, appuyer sur la touche Programmation.
- Utiliser les touches numériques pour entrer un nom d'article. Utiliser la touche Retour pour effacer toute erreur. Cette étape doit être effectue pour chaque niveau de menu. Voir l'option d'utilisateur 2 pour des options de saisie de caractères (page 18).



- Appuyer sur la touche Entrer pour finir.
- Pour sortir du mode Cuisson manuelle, appuyer plusieurs fois sur la touche Retour pour revenir à l'écran du menu principal.
ACCÉS AU MENU PROGRAMMATION
- Pour acceder au mode PROGRAMMATION appuyer sur la touche Programmation.
- Puis selectionner Modifier en utilisant la touche Defillement vers le haut ou la touche Defillement vers le bas sur I'ecran.
- Appuyer sur la touche Entrer puis selectionner la catégorie d'aliments et l'aliment a programme en utilisant la touche Défilement vers le haut ou sur la touche Défilement vers le bas.

APERCU DU PROGRAMME MENU
PROGRAMMATION - Permet d'ajouter un nouvel élément de menu
ENTRER - Permet d'enregistrer ou de passer à l'écran suivant
RETOUR - Permet de revenir à l'écran précédent
DéFILLEMENT VERS LE HAUT ou ÉFILEMENT VERS LE BAS
MODIFIER - Permit de modifier un article de menu existant
SupPRIMER - Permet de supprimer un article de menu existant
MODIFICATION OU AJOUT DE RÉGLAGES DE PROGRAMMATION DE MENU
- Appuyer sur la touche PROGRAMMATION.
- Mettre en surbrillance Modifier en utilisant la touche Defillement vers le haut ou la touche Defillement vers le bas.
- Appuyer sur la touche Entrer.
- Utiliser la touche Défilament vers le haut ou la touche Défilament vers le bas pourmettre en surbrillance la categorie de menu et/ou la categorie d'aliment dans laquelle l'article de menu qui est modifie doitetre enregistrre.Appuyer sur la touche Entrer.


- Dans l'écran Articles de menu, Sélectionner la touche Défilament vers le haut ou la touche Défilament vers le bas pourmettre en surbrilancie l'article qui doit être modifié.

- Appuyer sur la touche Entrer pour afficher les réglages de cuisson.
- Utiliser la touche Défilement vers le haut ou la touche Défilament vers le bas pour sélectionner le réglage de la température, du temps de cuisson, de micro-ondes (%), du ventilateur (\%) et IR (\%). Utiliser les touches numériques pour entrer le temps de cuisson, la température et les niveaux de puissance de cuisson. Pour Micro-ondes, ventilateur ou IR appuyer sur 0 pour 0% , 1 pour 10% , 9 pour 90% ou 1 deux fois pour 100% .

- Lorsque tous les réglages de cuisson ont été effectuels appuyer sur la touche Entrer.
- Appuyer sur la touche Retour plusieurs fois pour sortir du mode programmation.
MODIFICATION D'UN NOM OU AJOUT DE NOUVEaux NOMS DANS MENU CATEGORY (CATÉGORIE DE MENUS), FOOD CATEGORY (CATÉGORIE D'ALIMENTS) OU DANS ITEM MENU (ARTICLES DE MENU)
- Appuyer sur la touche Programmation.
- Mettre en surbrillance Modifier en utilisant la touche Défilament vers le haut ou la touche Défilament vers le bas, puis appuyer sur la touche Entrer.
- Utiliser la touche Défilement vers le haut ou la touche Défilement vers le bas pourmettre en surbrillance l'endroit ou une nouvelle categorie ou un nouvel article doit etre place(e). (Pour passer a I'ecran suivant,utiliser la touche Défilement vers le haut ou la touche Défilement vers le bas pourmettre en surbrillance le menu desired,puis appuyer sur la touche Entrer).Exemple:
I. Modification du nom dans l'écran Menu Category (Categorié de menu)
A. Mettre en surbrillance l'article
B.Passar à l'etape 4

II. Modification du nom dans Food Category (Catégorie d'aliments)
A. Mettre en surbrillance Menu Category (Catégorie de menu) désirée
B. Appuyer sur la touche Entrer

C. Mettre en surbrillance Food Category (Catégorie d'aliments) désirée

III. Modification/ajout d'un nom dans Menu Item (Articles de menu)
Pour ajouter des réglages de programmation, il est d'abord nécessaire de nommer l'article.
A. Mettre en surbrillance Menu Category (Catégorie de menu) désirée

B. Appuyer sur la touche Entrer
C. Mettre en surbrillance Food Category (Catégorie d'aliments) désirée

D. Appuyer sur la touche Entre
E. Mettre en surbrillance Menu Item (Article de menu) désiré

F. Passer à l'etape 4
-
Appuyer sur la touche Programmation.
-
Entrer un nom pour la catégorie ou pour l'article en utilisant les touches numériques pour saisir des lettres, des numéroes et des symboles. [Par exemple: Appuyer sur la touche « 2 » trois fois pour entrer la dette « c »]
Une fois la dette pertinente affichée, attendre que le curseur passée à l'espace suivant. Si une correction est nécessaire, appuyer sur la touche l retour pour effacer un caractère à la fois. Voir l'option d'utilisateur 2 pour les options de saisie de caractères (page 18).

- Appuyer sur la touche Entrer pour enregistrer le nom et passer à l'écran suivant. Si un article de menu est ajusté ou modifié (dernier écran), appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l'écran de réglage de la programmation.
- Appuyer sur la touche Retour plusieurs fois pour sortir du mode programmation.
| Touches numériques | A-chage de caractères |
| 1 | , -, #, 1 |
| 2 | a, b, c, A, B, C, 2 |
| 3 | d, e, f, D, E, F, 3 |
| 4 | g, h, i, G, H, l, 4 |
| 5 | j, k, l, J, K, L, 5 |
| 6 | m, n, o, M, N, O, 6 |
| 7 | p, q, r, s, P, Q, R, S, 7 |
| 8 | t, u, v, T, U, V, 8 |
| 9 | w, x, y, z, W, X, Y, Z, 9 |
| 0 | - , & , / , 0 |
SUPPRESSION D'UN SEUL ARTICLE DE MENU
- Appuyer sur la touche Programmation.
- Mettre en surbrillance Supprimer en utilisant la touche Deflement vers le haut ou la touche Deflement vers le bas.

- Appuyer sur la touche Entrer.
- Utiliser la touche Défilament vers le haut ou la touche Défilament vers le bas pourmettre en surbrillance La Catégorie de menu et/ou la Catégorie d'aliments dans laquelle I'article de menu unique qui est modifie doitetre enregistré.Appuyer sur la touche Programmation après avoir mis en surbrillance I'article de menu désire.




- Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la suppression de l'article de menu.
- Le nom et la programmation sont supprimés.
- Appuyer sur la touche Retour plusieurs fois pour sortir du mode programmation.
SUPPRESSION COMPLÉTE DE CATEGORY MENU (CATÉGORIE DE MENU) ou FOOD CATEGORY (CATÉGORIE D'ALIMENTS)
La suppression complète d'une catégorie de menu ou d'une catégorie d'aliments supprime tous les articles de menu compris dans cette catégorie (jusqu'à 100 menus pour toute catégorie de menu et 10 articles de menus pour la catégorie d'aliments).
- Appuyer sur la touche Programmation.
- Mettre en surbrilance Supprimer en utilisant la touche Deflement vers le haut ou la touche Deflement vers le bas.
- Appuyer sur la touche Entrer.
- Utiliser la touche Défilement vers le haut ou la touche Défilement vers le bas pourmettre en surbrillance la Catégorie de menu et/ou la Catégorie d'aliments afin d'effectuer la suppression. Appuyer sur la touche Programmation après avoir selectionné la catégorie de menu ou la catégorie d'aliment à supprimer.

- Appuyer sur la touche Entrer une nouvelle fois pour confirmer la suppression de l'article de menu.


- Le nom du menu et tous les programmes qui correspondent à cette catégorie sont supprimés.
- Appuyer sur la touche Retour plusieurs fois pour sortir du mode programmation.
Fonction four à micro-ondes seulement
UTILISATION DU FOUR COMME FOUR À MICRO-ONDES
Cette option n'est disponible que si la temperature de la cavite du four est inférieure à 95^ (200°F).
Pour acceder à la touche MICRO-ONDES SEULEMENT, l'option d'utilisateur n°15 (page 18) doit être configurée pour permettre le mode micro-ondes seulement. Dans le réglage par défaut du four, la fonction MICRO-ONDES SEULEMENT n'est pas activée.
Lorsque l'option d'utilisateur MICRO-ONDES SEULEMENT est activée, l'icone MICRO-ONDES SEULEMENT s'affiche à droite en bas de l'écran.

Icone Micro-ondes seulement
Pour cuisiner un article préprogramme en utilisant la fonction Micro-ondes seulement, effectuer les étapes suivantes :
- Appuyer sur la touche Entrer.
- Utiliser la touche Défilament vers le haut ou la touche Défilament vers le bas pour selectionner l'article désire dans le menu de programmation ou appuyer sur la touche numérique correspondant à l'article.
- Placer les aliments dans le four.
- Appuyer sur la touche Démarrer pour démarrer la cuisson.
- À la fin du cycle de cuisson, le four émet des bips et la série d'animations ci-après s'affiche :



- Retirer les aliments du four.
AJOUT D'ARTICLES DE MENU EN MODE MICRO-ONDES SEULEMENT
- Appuyer sur la touche Entrer.
- Appuyer sur la touche Programmation.
- Appuyer sur la touche Entrer.
- Utiliser la touche Défilament vers le haut ou la touche Défilament vers le bas pour selectionner l'endetroit du nouvel article.
-
Appuyer sur la touche Programmation.
-
Entrer un nom pour la catégorie ou pour l'article en utilisant les touches numériques pour saisir des lettres, des nombres et des symboles. [Par exemple: Appuyer sur la touche « 2 » trois fois pour entrer la lettuce « c »] Une fois la lettuce pertinente affichée, attendre que le curseur passée à l'espace suivant. Si une correction est nécessaire, appuyer sur la touche Retour pour effacer un caractère à la fois.
Touches numériques A-chage de caractères
| 1 | , -, #, 1 |
| 2 | a, b, c, A, B, C, 2 |
| 3 | d, e, f, D, E, F, 3 |
| 4 | g, h, i, G, H, I, 4 |
| 5 | j, k, l, J, K, L, 5 |
| 6 | m, n, o, M, N, O, 6 |
| 7 | p, q, r, s, P, Q, R, S, 7 |
| 8 | t, u, v, T, U, V, 8 |
| 9 | w, x, y, z, W, X, Y, Z, 9 |
| 0 | _, & , / , 0 |
- Appuyer sur la touche ntrer pour enregistrer le nom.
- Entrer le temps de cuisson en utilisant les touches numériques.
- Utiliser la touche v Défilement vers le bas pour selectionner le pourcentage de micro-ondes.
- Entrer le pourcentage de micro-ondes en utilisant les touches numériques.
- Utiliser la touche Defillement vers le bas pour selectionner les etapes de cuisson de 2 à 4 si plusieurs etapes de cuisson sont nécessaires.
- Répéter les étapes 6 à 8 s'il plusieurs étapes de cuisson sont nécessaires.
- Appuyer sur la touche Entrer pour enregistrer l'article.
- Appuyer sur la touche Retour plusieurs fois pour sortir du mode programmation.
CUISSON PAR MICRO-ONDES
La cuisson par micro-ondes utilise des ondes d'énergie à haute fréquence pour chauffer les alimentés. Pendant la cuisson, l'énergie micro-ondes déplace rapidement les molécules des alimentés. Le mouvement rapide des molécules génére de la chaleur qui cuit les alimentés.
QU'EST-CE QUE LA CUISSON PAR ETAPES?
La cuisson par étapes permet plusieurs cycles de cuisson différents, ou étapes, à utiliser l'un après l'autre sans intervention de l'utilisateur. La cuisson par étapes peut être utilisé pour d'abord décongeler les alimentés, puis les cuire et les conserver chauds jusqu'àu moment de servir. Le temps total de la cuisson pour toutes les étapes combinées ne doit pas dépasser 100 minutes.
Entretien et nettoyage du four AXP / MXP
Entretien et nettoyage du four
Recommendations pour le nettoyage journalier: Suivre les instructions ci-dessous pour entrenir correctement du four AXP/MXP.
Remarque : L'utilisation de produits de nettoyage caustiques ou de produits qui contiennent de l'ammoniaque, des phosphates, du chlore, de l'hydroxyde de sodium ou de l'hydroxyde de potassium (soude caustique) peut endommager certains éléments importants du four. N'utiliser jamais de systèmes de nettoyage à jet d'eau sous pression. L'utilisation d'agents de nettoyage non approvés annulera la garantie.
Fournitures recommandees pour le nettoyage : Serviette humide, tampon à récurer en plastique, nettoyant ACP Oven Cleaner (article CL10) et protecteur ACP Oven Shield Protectant (article SH10).

AVERTISSEMENT
Porter des gants et des lunettes de protection lors du nettoyage du four. Pour éviter toute brûlure, manipuler les ustensiles, les accessoires et la porte avec précaution. Laisser refroidir le four, les ustensiles et les accessoires avant de les nettoyer. Le four, les ustensiles et les accessoires chauffent pendant leur utilisation.
I. Avant la première utilisation d'un four neuf :
Alors que le four est propre, vaporiser le protecteur ACP Oven Shield (SH10) sur une serviette humide et nettoyer toutes les surfaces interieures. Ne pas enlever le protecteur pour four. Mettre le four en marche et le préchauffer pour commencer la ciusson.
II. NETTOYAGE QUOTIDIEN




- Éteignez le four par appuyer sur le bouton « ON/OFF» (Arrêt/Marche).
Ouvrez la porte pour le faire refroidir.
Le ventilateur va fonctionner pendant quelques minutes pour faire refroidir le four. Attendez que l'intérieur du four returne à la température ambiente avant de le nettoyer.
Remarque: Pour un refroidissement plus rapide, mettez dans la cavité du four un plateau avec glace après l'avoir étéint.
-
Enlever la grille, la pierre à pizza et tout autre accessoire de la cavité lorsque le four a refroidi.
-
Lever la partie inférieure
Si la partie inférieure est chaude, utiliser des gants isolés, des gants pour four ou des pince pour lever cette partie. Enlever tout résidu de cuisson en utilisant un racloir.
- Vaporisation de l'intérieur du four
Porter des gants en caoutchouc et des lunettes de protection. Vaporiser la porte, les panneaux lateraux et le panneau inférieur du four avec le nettoyant ACP Oven Cleaner (CL10). Eviter de vaporiser toute la zone perforée. Laisser le nettoyant agir durant 2 minutes.





- Nettoyage de l'intérieur du four
5A. Nettoyer la porte du four et l'intérieur à l'aide d'un tampon à recycler en plastique ou en nylon. Les plaques en céramique blanche latérales du four jaunissant après l'utilisation du four. Nettoyer soigneusement les plaques en céramique et le scellant rouge en exerçant une pression légère uniquement. Au besoin, repeter les étapes 4 et 5.
5B. Nettoyer la zone perforée au moyen d'un chiffon humide imbibé de nettoyant.
-
Essuyage de l'intérieur du four Utiliser une serviette humide propre, essuyer l'intérieur du four, rincer et bien essorer la serviette, repeter cette operation 2 ou trois fois pour eliminer tout nettoyant et tout résidu du four.
-
Vaporisation du protecteur pour four
Lorsque le four est propre, vaporiser une fine couche de protecteur ACP Oven Shield (SH10) sur toutes les surfaces interieures. Remetre la grille en place dans le four. Ne pas enlever le protecteur pour four.
8.Nettoyage de I'extérieur du four Nettoyer I'extérieur de la porte et d'autres surfaces a I'aide d'un chiffon, d'une eponge ou d'un tampon en nylon propre et d'une solution composée d'un détergent doux et d'eau tiède.
Entretien et nettoyage du four AXP / MXP
III. NETTOYAGE HEBDOMADAIRE

1. Nettoyer les filtres à air
Retirer les filtres à air, chacun est situé de chaque côte du socle du four. Nettoyer les filtres à l'aide d'une solution composée d'un détergent doux et d'eau tiède. Rincer et secher à fond. Remettre les filtres en les faisant glisser dans leur emplacement d'origine.
MEILLEURES PRATIQUES :
Nettoyer le four tous les jours.
Utiliser un nettoyant qui n'est pas caustique.
Sortir la nourriture du four à la fin du cycle.
N'utiliser que des accessoires agrés pour un four à haute température et pour un four à micro-ondes.
Nettoyer la grille avec de I'eau chaude savonneuse et la laisser secher a l'air.
Nettoyer la pierre a pizza au moyen d'un racloir en plastique pour eliminer tout residu de cuisson.
Les cots des ustensiles de cuisine ne doivent pas etre plus que 3,8 cm (1/2 po) en hauteur.
Mettez les ustensiles de cuisine au centre de la grille du four et pas en contact avec les cots du four.
ANEPASFAIRE
NE PAS utilise de produits caustiques, ou qui contiennent de l'ammoniaque, des phosphates, du chlorde, de l'hydroxyde de sodium ou de l'hydroxyde potassium (soude caustique).
NE PAS utilise de systèmes de nettoyage à jet d'eau sous pression.
NE PAS cuire de la nourriture enveloppée dans un film plastique.
NE PAS utilisez de tampons abrasifs pour nettoyer les plaques laterales en ceramique et le scellant rouge qui entoure chaque plaque.
NE PAS laver ou immerger la pierre à pizza dans l'eau.
NE PAS faire fonctionner le four sans aliment (à vide) en mode micro-ondes.
Pour toute question concernant des produits chimiques, se reporter aux fiches signalétiques Chemco concernant l'ACP Oven Cleaner et l'ACP Oven Shield Protectant ou communiquer avec le service à la clientèle ComServ de ACP, Inc.
ll est possible de modifier plusieurs options pour personaliser le fonctionnement du four en fonction des besoin de l'utilisateur. Le tableau ci-dessous illustre ces options : les réglages d'usine sont en caractères gras.
- Le four doit être à l'arrêt. Pour arrêter le four, appuyer sur la touche MARCHÉ/ARRÊT.
- Appuyer sur la touche « 2 » et la maintainir appuyée jusqu'à ce que l'écran option s'affiche.
- Choisir l'option en appuyant sur la touche Entrer, puis utiliser la touche Défilament vers le haut ou la touche Défilament vers le bas pour sélectionner l'option désirée.
- Appuyer sur la touche Démarrer pour enregistrer et appuyer sur la touche Rrter/Rinitialiser pour sortir du mode options.
- Option 6, si le message « Password Needed » (mot de passer requis) est en surbrillance, appuyer sur la touche Programmation pour afficher ou modifier le mot de passer.
| N° d'options Nom du réglage Options | ||
| 01 Entrée de chiffre Entrée à un chiffre 011 | ||
| Entrée à deux chiffres | ||
| 02 Type de caractères Majuscules 021 | ||
| Minuscules | ||
| Combinaison de majuscules et de minuscules | ||
| 03 Réglage de menu 1 niveau, 10 articles | ||
| 2 niveaux, 100 articles | ||
| 3 niveaux, 360 articles | ||
| 04 Cuisson manielle Cuisson manuelle écrisée | ||
| Cuisson manuelle non autorisée | ||
| 05 | programme manuel | Enregistrer après une cuisson manuelle |
| Ne pas enregistrer après une cuisson manuelle | ||
| 06 Verrouillage du programme Mot de pas récessaire | ||
| Modifications des programmes autorisesés | ||
| 07 Porte ouverte L'ouverture de la portere rétroise le minuteur | ||
| L'ouverture de la porte interrompt le cycle de cuisson | ||
| 08 Fenêtre du clavier Désactivée | -30 | 30 secondes |
| 60 secondes | ||
| 2:00 | 120 secondes | |
| 09 | Bip de touche | Actifé |
| Désactifé | ||
| 10 | Volume de bip de touche | Faible |
| Moyen | ||
| Fort | ||
| 11 | Fin du cycle de cuisson | Trois bips une seule fois |
| Trois bips qui se répétent | ||
| Bip continu jusqu'à ce que la porte soit ouverte | ||
| 12 | Avertissement de préchauffage | Avertit si le four n'est pas à la tempête |
| Déactivé | ||
| 13 | Échelle de tempête | Les températures sont affichées en °F sur les modèles 60 Hz |
| Les températures sont affichées en °C sur les | ||
| 14 Nalloyer les fillres Désactivé | ||
| S'affiche tous les 7 jours | ||
| S'affiche tous les 30 jours | ||
| S'affiche tous les 90 jours | ||
| 15 Mode micro-ondes Autorisé mode Micro-ondes seulement | ||
| Pas de mode Micro-ondes seulement | ||
| 16 Arrêt automatique Désactifé | ||
| 2 heures | ||
| 4 heures | ||
| 8 heures | ||
| 17 Transfert de données Commencer le transfert : Carte vers four | ||
| Commencer le transfert : Four vers carle | ||
Lorsque ce message s'afficher, nettoyer soigneusement les filtres à air. Le nettoyage des filtres à air ne fera pas disparaître le message. Le message disparait automatiquement après 24 heures.
La fréquence de nettoyage des filtres dépend de l'utilisation du four à micro-ondes et des conditions environnementales. Lorsque la fréquence est déterminée, régler l'options pour la durée correspondante.
Les filtres à air et les événces doivent être nettoyés régulierement pour évider la surchauffe du four. Consulter le manuel du propriétaire pour obtenir des instructions complètes sur le nettoyage.
Remarque: Se reporter à la page 3 pour des instructions sur le transfert de données (option 17).
Avant d'appeler le service à la clientèle
A VERTISSEMENT
Afin d'eviter un chic electrique pouvant entrainer des blessures graves ou la mort, ne jamais enlever le boitier extérieur. Seul un technicien agree doit enlever le boitier extérieur.
Cet appeareil est un produit de classe A. Dans un environnement domestique il peut cause des brouillages radio. Dans un tel cas il peut etre exigé de l'utiliseur de prende des mesures appropriees.
| Problème Cause possible | |
| Le four ne fonctionne pas Vérifier que | le four est branché.Vérifier que le four est branché sur un circuit mis à la terre.Vérifier le fusible ou le disjoncteur. |
| Le four fonctionne par intermittence | Vérifier les filtres à air et les évets d'aération. |
| Si le four n'accepte pas d'entrée alors qu'une touche est appuyée | Vérifier que le four a préchauffé. Ouvrir et fermer la porte, appuyer une nouvelle fois sur la touche. |
| Le ventilateur se met en route alors que le four n'est pas en mode de préchauffage ni de cuisson | Fonctionnement normal. |
| Lorsque le four est mis à l'ARRÊT, l'afficheur reste allumé | Fonctionnement normal. |
| Clean Filter (Nettoyer les filtres) s'affiche | Ce message est normal et restera affchépendant 24 heures. |
| Afficheur du four bloqué | L'afficheur du four doit être réinitialisé.Débrancher le four. Attendre 5 secondes.Rebrancher le four. |
Benutzerhandbuch
GEWERBLICHES HOCHGESCHWINDIGKEITS-KOMBIGERAT

Numero de série, o N/S:
Notice Facile