MD 20296 LIFE P14043 - Téléviseur MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MD 20296 LIFE P14043 MEDION au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Téléviseur MEDION MD 20296 LIFE P14043, écran LED, résolution Full HD (1920 x 1080 pixels), taille de l'écran 55 pouces. |
|---|---|
| Connectivité | Ports HDMI, USB, entrée VGA, sortie audio, prise antenne, Wi-Fi intégré. |
| Utilisation | Idéal pour le visionnage de films, séries, jeux vidéo et diffusion de contenu en streaming. |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour du firmware via USB. |
| Sécurité | Respect des normes de sécurité électrique, ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable. |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, consommation énergétique classée A, dimensions avec support 123 x 75 x 25 cm. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MD 20296 LIFE P14043 MEDION
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MD 20296 LIFE P14043 - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MD 20296 LIFE P14043 de la marque MEDION.
MODE D'EMPLOI MD 20296 LIFE P14043 MEDION
Présentation de l'appareil
Français Nederlands Deutsch Présentation de l'appareil Téléviseur LCD Façade et côté droit
2. Témoin de fonctionnement : devient orange lorsque l'appareil se trouve en mode
VEILLE. Devient bleu lorsque l'appareil est allumé.
3. Capteur infrarouge : champ de réception pour les signaux infrarouges de la
5. Disque : lancer la lecture ou pause
VOL + / VOL - Sélection du volume ou navigation dans le menu
CH + / CH - Sélection d'un programme ou navigation dans le menu
MENU Afficher le menu à l'écran pour procéder aux réglages de votre appareil
SOURCE Changer de source d'entrée
10. Bouton de veille : allumer l'appareil ou le mettre en veille
POWER Interrupteur d'alimentation143 * 210 mm
ANT. Pour le branchement de l'antenne
USB 1-2 (5V 500 mA max.) Ports USB pour la lecture de médias
Entrées audio (fiche rouge/blanche) pour
Entrée vidéo Cinch (fiche jaune)
YPbPr IN Entrée composante jack 3,5 mm pour le branchement d'appareils avec sortie composante
7. Pour le branchement d'un casque avec un
connecteur jack 3,5 mm
VGA Prise VGA pour le branchement d'un PC
VGA AUDIO Entrée audio pour PC
HDMI 1-2 Prise HDMI pour appareils avec sortie HDMI143 * 210 mm
Présentation de l'appareil
VEILLE, c.-à-d. éteindre momentanément le téléviseur LCD
FAV FAV- FAV+ Afficher la liste des favoris, voir aussi page 20 Chaîne favorite précédente Chaîne favorite suivante
Sélection du mode d'image, voir aussi page 19 et page 33143 * 210 mm
S.MODE Sélection du mode de son, voir aussi page 19 et page 34
Touches numériques TV : sélection de programme ; télétexte : sélection de page
INPUT Sélection du signal d'entrée des appareils raccordés
INFO Affichage d'informations telles que le numéro de programme actuel et le format d'image
Touches directionnelles
Monter dans le menu. Télétexte : sélectionner la page suivante
Descendre dans le menu. Télétexte : sélectionner la page précédente
À gauche dans le menu. Télétexte : consulter la page inférieure
À droite dans le menu. Télétexte : consulter la page inférieure
En mode TV : ouvrir la liste de chaînes ; dans certains menus, confirmation de la sélection. S'utilise aussi comme la touche ENTRÉE
MENU Ouverture et fermeture du menu
+/- Augmentation (+) ou réduction (–) du volume
AUDIO LANG Régler la norme sonore pour la télévision analogique DVD : choix de la langue pour la lecture de DVD
TEXT ANGLE Activation et désactivation du télétexte DVD : choix de la position de la caméra (de l'angle de vue) pour la lecture de DVD
HOLD ZOOM Télétexte : maintenir la page DVD : fonction de zoom du lecteur DVD
INDEX D.DISPLAY Télétexte : afficher la page initiale DVD : affiche les informations du DVD inséré dans le lecteur, comme les chapitres, le temps écoulé, etc.
SIZE Télétexte : agrandir la page DVD : touche Lecture – démarrage de la lecture / touche Pause – interruption de la lecture
GOTO DVD : accès à la section voulue d'un DVD
DVD : touche STOP, terminer la lecture / l'enregistrement
PROGRAM Touche rouge DVD : programmation de la liste de lecture du lecteur DVD Touche de couleur pour l'utilisation du télétexte143 * 210 mm
Présentation de l'appareil
INTRO Touche verte DVD : passage en revue des titres Touche de couleur pour l'utilisation du télétexte
REPEAT Touche jaune DVD : réglage du mode de reproduction du lecteur DVD Touche de couleur pour l'utilisation du télétexte
A-B Touche bleue DVD : réglage de la répétition AB du lecteur DVD Touche de couleur pour l'utilisation du télétexte
DVD : titre précédent/chapitre précédent
DVD : titre suivant/chapitre suivant
REVEAL Télétexte : afficher le texte caché DVD : retour rapide
SUBPAGE SUBTITLE Télétexte : ouvrir la page inférieure DVD : avance rapide
TV/RADIO D.MENU DTV : commutation entre chaînes TV et radio DVD : ouverture et fermeture du menu du DVD
EPG TITEL DVB-T : guide numérique des programmes télévisés et radiophoniques, voir aussi page 38 DVD : affichage du menu principal du DVD
Touches de sélection de programmes
EXIT DVD SETUP Quitter le menu DVD : ouverture du menu du lecteur DVD
ASPECT Sélection du format d'image, voir aussi page 19 et page 37
Retour au programme précédent
Fonction d’arrêt automatique, voir aussi page 35.
PC AUTO DVD : touche d'éjection du lecteur DVD Ajustement automatique en mode VGA143 * 210 mm
- Raccordement d'appareils p. 39
- Raccordement d'un casque p. 39
- Raccordement d'un lecteur de DVD p. 39
- Raccordement d'un magnétoscope p. 40
- Raccordement d'un graveur de DVD p. 40
- Raccordement d'un récepteur (SAT, TNT, décodeur, etc.) p. 41
- Raccordement d'un graveur de DVD ou d'un magnétoscope et d'un récepteur satellite p. 42
Copyright © 2011 Tous droits réservés. Le présent mode d'emploi est protégé par des droits d'auteur. Tous droits réservés. Sans l'autorisation écrite du fabricant, la reproduction est interdite sous toutes ses formes (mécanique, électronique, etc.). Le Copyright est la propriété de la société MEDION®. Sous réserve de modifications techniques et visuelles ainsi que d'erreurs d'impression. Ce produit intègre une technologie de protection du copyright qui est protégée par le système de réclamations de certains brevets américains et d'autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et par les autres titulaires de droits. Cette technologie de protection du copyright, dont l'utilisation doit être autorisée par Macrovision Corporation, est uniquement destinée à un usage à domicile ou à d'autres usages de visualisation limités, à moins d'une autorisation spéciale de Macrovision Corporation. L'ingénierie inverse et le démontage sont interdits.143 * 210 mm
Remarques concernant le présent mode d'emploi
Français Nederlands Deutsch Remarques concernant le présent mode d'emploi Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter toutes les consignes et remarques indiquées. Vous garantissez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie à votre téléviseur LCD. Gardez toujours ce mode d'emploi à portée de la main, près de votre téléviseur LCD. Conservez ce mode d'emploi afin de pouvoir le remettre au nouveau propriétaire en cas de vente de votre téléviseur LCD. Usage conforme Cet appareil est conçu uniquement pour la réception et la restitution de programmes télévisés. Les différentes possibilités de branchement permettent une extension supplémentaire des sources de réception et de restitution (récepteur, lecteur de DVD, graveur de DVD, magnétoscope, PC, etc.). Toute responsabilité est exclue en cas d'utilisation non conforme. Il est interdit de transformer soi-même l'appareil. Cet appareil doit être utilisé exclusivement à l'intérieur et au sec. Cet appareil n'est pas adapté comme moniteur d'ordinateur de bureau. Cet appareil a été conçu pour un usage privé et non industriel ou commercial. L'utilisation dans des conditions extrêmes peut l'endommager. Full HD Votre téléviseur LCD est doté du label « Full HD ». Cela signifie qu'il peut par principe diffuser la télévision à haute définition (HDTV), à condition qu'un signal HDTV soit envoyé au téléviseur LCD par un décodeur numérique externe (HD-STB).143 * 210 mm
Inventaire de la livraison Veuillez contrôler que la livraison est complète et nous informer dans les quinze jours suivant l'achat si ce n'est pas le cas. Attention ! Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les plastiques: ils pourraient s'étouffer ! En achetant ce produit, vous recevez : Téléviseur LCD Télécommande 5-en-1 avec 2 piles de type R03 (AAA) 1,5 V Adaptateur YUV Câble antenne Pied Mode d'emploi Carte de garantie143 * 210 mm
Consignes de sécurité
Français Nederlands Deutsch Consignes de sécurité Sécurité de fonctionnement Veillez absolument à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de vous les instructions d'utilisation de l'appareil. Conservez les emballages, par ex. les plastiques, hors de la portée des enfants : ils pourraient s'étouffer ! N'ouvrez jamais le boîtier du téléviseur LCD (risque d'électrocution, de court-circuit et d'incendie) ! N'introduisez pas d'objets à l'intérieur du téléviseur LCD par les fentes et les ouvertures (risque d'électrocution, de court-circuit et d'incendie) ! Les fentes et les ouvertures du téléviseur LCD servent à l'aération. Ne les recouvrez pas, cela pourrait entraîner une surchauffe (risque d'incendie) ! N'exercez pas de pression sur l'écran, qui risquerait de se briser. La télécommande dispose d'une diode infrarouge de classe 1. N'orientez pas la diode vers des appareils optiques. Le lecteur DVD est un produit laser appartenant à la classe 1. L'appareil est équipé d'un système de sécurité qui empêche la dispersion de rayons laser dangereux pendant l'utilisation normale. Pour éviter des blessures aux yeux, n'endommagez ou ne manipulez jamais le système de sécurité de l'appareil. Attention ! Un écran brisé représente un risque de blessure. Enfilez des gants de protection pour ramasser les éclats de verre. Lavez-vous ensuite les mains avec du savon, car il se peut que des produits chimiques s'échappent. Envoyez les parties brisées à votre service après-vente afin d'en garantir le recyclage adéquat. Ne touchez pas l'écran avec les doigts ou avec des objets à arêtes vives afin d'éviter de l'endommager. Adressez-vous au service après-vente si : - l'isolant du cordon d'alimentation ou le cordon lui-même a fondu ou est endommagé, - du liquide a pénétré dans l'appareil, - l'appareil ne fonctionne pas correctement, - l'appareil est tombé ou le boîtier est endommagé.143 * 210 mm
Lieu d'installation Durant les premières heures d'utilisation, les nouveaux appareils peuvent dégager une odeur typique, mais totalement inoffensive s'estompant progressivement au fil du temps. Pour combattre cette formation d'odeur, nous vous conseillons d'aérer régulièrement la pièce. Lors du développement de ce produit, nous avons tout mis en œuvre pour que les taux restent largement inférieurs aux taux limites en vigueur. Placez votre téléviseur LCD et tous les appareils raccordés dans un lieu à l'écart de l'humidité et évitez la poussière, la chaleur et le rayonnement direct du soleil. Le non-respect de ces remarques risque d'entraîner des dysfonctionnements ou l'endommagement du téléviseur. N'utilisez pas votre téléviseur LCD à l'extérieur : selon les conditions météorologiques (par ex. pluie, neige), vous risquez de l'endommager. Le téléviseur LCD ne doit pas être exposé à des gouttes ou projections d'eau. Ne posez dessus aucun récipient rempli de liquide (vases, etc.). Le récipient pourrait se renverser et le liquide porter atteinte à la sécurité électrique. Évitez tout contact de l'appareil avec de l'eau, ne l'installez p. ex. pas à côté d'un lavabo, d'un évier, d'une baignoire, etc. ATTENTION ! Toujours tenir éloignées de l'appareil les bougies et autres sources de feu nu pour éviter un incendie. Veillez à assurer un espace suffisamment grand dans l'armoire de rangement. Respectez une distance minimum de 10 cm tout autour de l'appareil pour permettre une aération suffisante. Utilisez tous les composants sur une surface stable, plane et exempte de vibrations afin d'éviter que le téléviseur LCD tombe. Évitez les effets éblouissants, les reflets, les contrastes clairs/sombres trop forts afin de ménager vos yeux. La distance d'observation optimale correspond à 5 fois la diagonale de l'écran. Réparation La réparation de votre téléviseur LCD doit uniquement être exécutée par un personnel spécialisé et qualifié. Lorsqu'une réparation est nécessaire, veuillez vous adresser exclusivement à nos partenaires de service autorisés. Veillez à utiliser exclusivement des pièces de rechange fournies par le fabricant. L'utilisation de pièces de rechange inadaptées peut endommager l'appareil.143 * 210 mm
Consignes de sécurité
Français Nederlands Deutsch Environnement prévu L'appareil peut fonctionner à une température ambiante de +5° C à +35° C et à un taux d'humidité relative de l'air de 20 % à 85 % (sans phénomène de condensation). Lorsqu'il est éteint, le téléviseur LCD peut être stocké à une température de -20° C à +60° C. Prévoir une distance minimum d'un mètre entre le téléviseur et les éventuelles interférences haute fréquence et magnétiques (autre téléviseur, enceintes de haut- parleurs, téléphone portable, etc.) afin d'éviter tout dysfonctionnement. Si vous avez transporté votre téléviseur LCD, ne le mettez en service que lorsqu'il est à nouveau à la température ambiante. En cas d'importantes fluctuations de température ou d'humidité élevée, la condensation risque de provoquer la formation d'humidité à l'intérieur du téléviseur LCD, ce qui peut déclencher un court-circuit électrique. Pendant un orage ou si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, débranchez la fiche de la prise de courant et le câble antenne de sa prise. Alimentation en courant Remarque Certaines pièces de l'appareil restent sous tension même si l'interrupteur d'alimentation est éteint. Pour interrompre l'alimentation électrique de votre téléviseur LCD ou pour le libérer de toute tension, débranchez-le complètement du courant secteur. Raccordez le téléviseur LCD uniquement à une prise de terre de 220-240 V ~ 50 Hz. Si vous avez des doutes en ce qui concerne l'alimentation en courant sur le lieu d'installation, renseignez-vous auprès de votre fournisseur d'électricité. La prise de courant doit se trouver à proximité de votre téléviseur LCD et être facilement accessible. Pour interrompre l'alimentation en courant de votre téléviseur LCD, débranchez la fiche secteur de la prise de courant. Pour débrancher la fiche secteur, tirez toujours sur la fiche elle-même. Ne tirez jamais sur le cordon. Afin d'assurer une sécurité supplémentaire, nous vous recommandons d'utiliser une protection contre les surtensions pour protéger votre téléviseur LCD contre l'endommagement dû aux crêtes de tension ou à la foudre venant du réseau de courant. Disposez les câbles de telle sorte que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus. Ne posez pas d'objets sur les câbles, vous risqueriez de les endommager.143 * 210 mm
Manipulation des piles Les piles peuvent contenir des matériaux inflammables. En cas d'utilisation incorrecte, les piles peuvent couler, chauffer fortement, s'enflammer et même exploser, ce qui peut endommager votre appareil et porter atteinte à votre santé. Il est impératif que vous respectiez les consignes suivantes : Conservez les piles hors de portée des enfants. En cas d'ingestion accidentelle de piles, consultez immédiatement votre médecin. Ne chargez jamais les piles (à moins que cela ne soit indiqué expressément). Ne déchargez jamais les piles en utilisant une puissance de sortie élevée. Ne court-circuitez jamais les piles. N'exposez jamais les piles à des températures élevées, p. ex. rayonnement solaire, feu ou similaires ! Ne démontez pas et ne déformez pas les piles. Vous risqueriez de blesser vos mains ou vos doigts, et vos yeux ou votre peau pourraient entrer en contact avec le liquide des piles. Si cela devait arriver, rincez abondamment à l'eau claire les zones concernées et consultez immédiatement votre médecin. Évitez les coups et les fortes secousses. N'inversez jamais la polarité. Veillez à ce que les pôles Plus (+) et Moins (-) soient correctement positionnés afin d'éviter les courts-circuits. N'utilisez pas ensemble des piles neuves et usagées ou bien des piles de types différents. Cela pourrait engendrer un dysfonctionnement de votre appareil. En outre, la pile la plus faible se déchargerait trop fortement. Retirez immédiatement les piles usagées de l'appareil. Retirez les piles en cas d'inutilisation prolongée de votre appareil. Remplacez simultanément toutes les piles usagées d'un appareil par de nouvelles piles de même type. Pour stocker ou recycler les piles, isolez-en les contacts avec du ruban adhésif. Si nécessaire, nettoyez les contacts des piles et de l'appareil avant d'insérer les piles.143 * 210 mm
Consignes de sécurité
Français Nederlands Deutsch Le lecteur DVD Le lecteur DVD est un produit laser appartenant à la classe 1. L'appareil est équipé d'un système de sécurité qui empêche la dispersion de rayons laser dangereux pendant l'utilisation normale. Pour éviter des blessures aux yeux, n'endommagez ou ne manipulez jamais le système de sécurité de l'appareil. Remarques relatives à la conformité Ce téléviseur LCD respecte les exigences de compatibilité électromagnétique et de sécurité électrique. Cet appareil est conforme aux exigences de la directive CEM 2004/108/CE ainsi qu'à celles de la directive basse tension 2006/95/CE. Cet appareil remplit les conditions de base et les spécifications importantes en matière d'écoconception de la directive 2009/125/CE (Règlement n° 1275/2008).143 * 210 mm
Mise en marche Remarque Avant de mettre l'appareil en marche, lisez impérativement le chapitre « Consignes de sécurité » page 11. Déballage Avant le déballage, choisissez un endroit adapté pour l'installation de votre appareil. Ouvrez très prudemment le carton afin d'éviter l'endommagement accidentel de l'appareil, p. ex. si vous utilisez un couteau à longue lame. L'emballage contient différentes petites pièces (piles, etc.). Conservez-les hors de portée des enfants, ils pourraient s'étouffer ! Conservez précieusement les différents emballages et utilisez-les exclusivement pour transporter le téléviseur. Attention ! Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les plastiques : ils pourraient s'étouffer ! Fixation du pied du téléviseur Fixez le pied du téléviseur comme illustré ci-dessous. Faites-le avant de brancher le téléviseur.143 * 210 mm
Français Nederlands Deutsch Insertion des piles dans la télécommande Retirez le couvercle du compartiment à piles situé au dos de la télécommande. Insérez deux piles de type R03 / AAA / 1,5 V dans le compartiment à piles de la télécommande. Veillez à respecter la polarité des piles (indiquée au fond du compartiment à piles). Refermez le compartiment à piles. Remarque Si l'appareil n'est pas utilisé durant une période prolongée, sortez les piles de la télécommande. Des piles coulant dans la télécommande peuvent endommager cette dernière. Raccordement à une antenne Votre téléviseur LCD supporte différents signaux d'antenne. Sur la prise avec la désignation Ant. , vous pouvez capter les signaux d'image suivants : via une antenne domestique analogique ou via une antenne TNT*. Branchez un câble antenne de l'antenne domestique ou de l'antenne TNT dans la prise antenne du téléviseur LCD. Raccordement à l'alimentation Branchez la fiche secteur de l'appareil dans une prise secteur de 220-240 V ~ 50 Hz facile d'accès. Mise en marche et arrêt du téléviseur LCD Mettez l'interrupteur d'alimentation en position
. L'appareil passe en mode Veille. Le témoin de fonctionnement frontal s'allume en orange. Pour allumer l'appareil, appuyez sur la touche (de l'appareil ou de la télécommande). Le témoin à l'avant de l'appareil s'allume en bleu. En appuyant sur la touche , vous faites à nouveau passer l'appareil en mode Veille. Sous ce mode, l'appareil consomme de l'électricité. Pour éteindre complètement l'appareil, utilisez l'interrupteur d'alimentation.
Ce service doit être disponible dans votre région.143 * 210 mm
Après la première mise en marche Quand vous allumez pour la première fois votre appareil, vous êtes guidé à travers la Première installation. Celle-ci peut être réaffichée à tout moment avec le menu CONFIGURATION > Première installation et recommencée. Voir aussi page 37. Avec les touches directionnelles, sélectionnez la langue et appuyez sur
Choisissez le pays désiré à l'aide des touches directionnelles. Le réglage du pays a une influence sur l'ordre dans lequel les programmes sont enregistrés. Appuyez sur
. La recherche commence. Les différents types d'émissions sont parcourus dans l'ordre. Attendez jusqu'à la fin. À l'aide de la touche MENU, vous pouvez interrompre la recherche prématurément. Remarque Pensez à brancher une antenne TNT lorsque vous recherchez des chaînes numériques.143 * 210 mm
Français Nederlands Deutsch Utilisation Sélection d'un programme Pour sélectionner un programme, appuyez sur l'une des touches CH+/– (sur l'appareil ou la télécommande) ou choisissez-le directement à l'aide d'une touche numérique. S'il s'agit d'un nombre à deux ou trois chiffres, appuyez sur les touches numériques dans l'ordre correspondant. La touche vous permet de choisir le dernier programme affiché. Réglages du son Les touches Volume de la télécommande ou de l'appareil permettent d'augmenter ou de réduire le volume. Pour couper le son et le réactiver, appuyez sur la touche sourdine . La touche AUDIO vous permet de choisir entre les sorties Mono et Stéréo, Son I et Son II. Son I et Son II apparaissent uniquement si l'émission actuelle supporte le mode DUAL (des émissions bilingues par ex.). La touche S.MODE vous permet de choisir le mode audio : Standard, Musique, Cinéma, Sport, Personnalisé. Le réglage Personnalisé se définit dans le menu SON > Mode audio. Réglages de l'image La touche P.MODE vous permet de choisir le mode d'image : Dynamique, Standard, Doux, Personnalisé. Le réglage Personnalisé se définit dans le menu IMAGE > Mode image. Selon l'émission, les images sont transmises au format 4:3 ou 16:9. Vous pouvez adapter le format de l'image à l'aide de la touche ASPECT
Auto Le format diffusé est réglé automatiquement sur le signal d'entrée. 4:3 Pour l'affichage non déformé d'une image au format 4:3. 16:9 Pour l'affichage non déformé d'une image au format 16:9. Zoom 1 L'image s'étend vers le haut et le bas de l'écran.143 * 210 mm
Zoom 2 Niveau de zoom étendu de Zoom 1. L'image s'étend en plus vers la gauche et vers la droite.
Vous pouvez également modifier le réglage des formats d'image dans le menu CONFIGURATION > Ratio d'asp.. Remarque : Veuillez tenir compte du fait que, selon la source d'image réglée, tous les formats d'image ne sont pas disponibles. Affichage d'informations Appuyez sur la touche INFO pour afficher les réglages actuels. Vous obtenez les mêmes informations lorsque vous changez de programme. Ouvrir la liste de favoris Dans le menu CANAL > Éditer chaîne, vous pouvez ajouter certaines chaînes dans une liste de favoris (voir page 31). Appuyez sur la touche FAV pour afficher la liste de favoris. Choisissez un programme à l'aide des flèches de direction ou à l'aide des touches FAV -
Sélection d'une source La touche INPUT vous permet d'afficher la liste de sélection des sources. Les sources suivantes sont à votre disposition : ATV Mode TV (signal d'antenne analogique) DTV Mode TNT (signal d'antenne numérique) Média Appareil relié au port USB AV Appareil relié à l'entrée AV PC Appareil relié à l'entrée PC Composante Appareil relié aux entrées composantes vidéo et audio DVD Lecteur DVD intégré SCART Appareil relié à la prise SCART HDMI 1 Appareil relié à l'entrée HDMI 1 HDMI 2 Appareil relié à l'entrée HDMI 2 À l'aide des touches , sélectionnez la source voulue. Confirmez votre choix à l'aide de la touche
Français Nederlands Deutsch Le mode DVD Le mode DVD permet de commander le lecteur de DVD intégré. Passer du mode TV au mode DVD La touche INPUT permet de faire apparaître la liste de sélection des sources. Utilisez les touches pour accéder à DVD. Confirmez votre choix avec la touche
Si vous souhaitez revenir en mode TV, répétez l'opération et sélectionnez l'option ATV ou DTV au lieu de DVD, selon le signal d'antenne capté. Insérer un DVD Remarque Le lecteur DVD intégré est compatible uniquement avec les disques de 12 cm de diamètre. N'insérez aucun disque de diamètre inférieur ou supérieur dans la fente à DVD, vous risquez d'endommager l'appareil. Remarque Le DVD doit être orienté avec la face imprimée vers l'arrière (dos du téléviseur LCD). Remarque Pour pouvoir insérer un DVD dans la fente à DVD, le téléviseur LCD doit être réglé en mode DVD. Insérez le DVD avec la face imprimée vers l'arrière dans la fente à DVD. Si le téléviseur LCD est en mode DVD, le DVD est automatiquement reconnu et « aspiré ». L'écran affiche la mention FERMETURE suivie de CHARGEMENT. En règle générale, la lecture démarre automatiquement. Remarque Dans certains cas, il peut être nécessaire de lancer la lecture manuellement. Appuyez alors sur la touche .143 * 210 mm
Commande avec le téléviseur LCD Les touches de commande sur le téléviseur LCD vous offrent les fonctions suivantes : EJECT Touche d'éjection Éjecter le DVD de la fente Touche PLAY/PAUSE Lancer ou interrompre la lecture Pour régler d'autres fonctions ou entrer d'autres commandes, vous devez utiliser la télécommande fournie.143 * 210 mm
Français Nederlands Deutsch Commande avec la télécommande La télécommande vous offre les fonctions suivantes pour commander le lecteur de DVD :143 * 210 mm
VEILLE, c.-à-d. éteindre momentanément le téléviseur LCD
Touches directionnelles
Dans certains menus, confirmation de la sélection. S'utilise aussi comme la touche ENTRÉE
AUDIO DVD : choix de la langue pour la lecture de DVD
ANGLE DVD : choix de la position de la caméra (de l'angle de vue) pour la lecture de DVD
ZOOM DVD : fonction de zoom du lecteur DVD
D.DISPLAY DVD : affiche les informations du DVD inséré dans le lecteur, comme les chapitres, le temps écoulé, etc.
DVD : touche Lecture – démarrage de la lecture / touche Pause – interruption de la lecture
GOTO DVD : accès à la section voulue d'un DVD
DVD : touche STOP, terminer la lecture / l'enregistrement
PROGRAM DVD : programmation de la liste de lecture du lecteur DVD
INTRO DVD : passage en revue des titres
REPEAT DVD : réglage du mode de reproduction du lecteur DVD
A-B DVD : réglage de la répétition AB du lecteur DVD
DVD : titre précédent/chapitre précédent
DVD : titre suivant/chapitre suivant
D.MENU DVD : ouverture et fermeture du menu du DVD
TITLE DVD : affichage du menu principal du DVD
DVD SETUP DVD : ouverture du menu du lecteur DVD
EJECT DVD : touche d'éjection Remarque En fonction du contenu et du format du disque, certaines touches peuvent avoir des fonctions différentes ou ne pas réagir.143 * 210 mm
Français Nederlands Deutsch Système de menus DVD Appuyer sur la touche DVD SETUP pour afficher le système de menus DVD. Menu CONFIG. SYST. Point de menu Réglage SYSTEME TV
Réglage du système de télévision. Possibilités de réglage : NTSC (p. ex. pour les États-Unis), PAL (notamment en Allemagne), AUTO FORMAT AFFICH Réglage du format d'image. Possibilités de réglage : 4:3 PS, 4:3 LB, 16:9 CODE PIN Saisie du mot de passe pour le contrôle parental. Le contrôle parental est activé par défaut sur le téléviseur. Pour le désactiver, saisissez le mot de passe 0000. Dès que le contrôle parental est désactivé, vous avez la possibilité de définir un nouveau mot de passe. CONTR. PARENT. Vous pouvez ici définir la catégorie de contrôle parental pour les DVD. Certains DVD et CD sont encodés par un cryptage correspondant des classes de contrôle parental établies par la Motion Picture Association. Les huit catégories sont : 1 ENFANT : convient également aux petits enfants ; 2 G : („General“) pour toutes les tranches d'âge ; 3 PG : („Parental Guidance“) contrôle parental recommandé ; 4 PG13 : contrôle parental vivement recommandé ; certaines scènes ne conviennent pas aux enfants de moins de 13 ans ; 5 PG-R : („Parental Guidance Restriction“) contrôle parental recommandé pour les jeunes de moins de 17 ans ; 6 R : („Restriction“) contrôle parental vivement recommandé pour les jeunes de moins de 17 ans ; 7 NC-17 : interdit au moins de 17 ans ; 8 ADULTE : pour adultes uniquement. Pour modifier le contrôle parental, saisissez au préalable le mot de passe. Voir le point de menu précédent. REPRENDRE
Définir si après un changement de source, la lecture du DVD doit reprendre à l'endroit où elle a été arrêtée ou recommencer au début.
Restaurez ici tous les réglages par défaut. Tous les réglages effectués au préalable seront effacés. QUITTER MENU Quittez le système de menus DVD.143 * 210 mm
Menu CONFIG. LANGUE Point de menu Réglage LANGUE OSD Sélectionnez la langue du menu OSD. Celle-ci est immédiatement appliquée. LANGUE AUDIO Réglez la piste linguistique du DVD, à condition que le DVD dispose de plusieurs pistes linguistiques. LANGUE SS-TITRES Réglez les sous-titres du DVD, à condition que le DVD dispose de sous-titres. LANGUE MENU Réglez la langue des menus du DVD, à condition que le DVD dispose de plusieurs langues de menu. QUITTER MENU Quittez le système de menus DVD. Menu CONFIG. AUDIO Point de menu Réglage TONALITÉ Réglez la vitesse de lecture du DVD. QUITTER MENU Quittez le système de menus DVD. Menu NUMÉRIQUE Point de menu Réglage DYNAMIQUE Adaptation des différents niveaux de volume d'un DVD. DUAL MONO Choisissez entre 4 sorties audio différentes. QUITTER MENU Quittez le système de menus DVD.143 * 210 mm
Français Nederlands Deutsch Le mode média Pour le mode média, c'est le port USB qui est utilisé. Informations sur le fonctionnement en mode USB Il se peut que certains appareils USB (lecteurs MP3, disques durs externe) ne soient pas compatibles avec ce téléviseur LCD. Branchez l'appareil USB directement sans utiliser de câble séparé, des problèmes de compatibilité pourraient sinon surgir. Ne retirez pas l'appareil USB en cours de lecture d'un fichier. Brancher et débrancher rapidement des appareils USB est dangereux. Nous vous déconseillons en particulier d'insérer et de retirer l'appareil USB plusieurs fois successivement à intervalles rapprochés. Vous pourriez causer des dommages physiques à l'appareil USB et, en particulier, au téléviseur LCD lui-même. Passer du mode TV au mode Média La touche INPUT permet de faire apparaître la liste de sélection des sources. Utilisez les touches pour accéder à Média. Confirmez votre choix avec la touche
Si vous souhaitez revenir en mode TV, répétez l'opération et sélectionnez l'option ATV ou DTV au lieu de Média, selon le signal d'antenne capté. Système de menu pour les médias Dès que vous avez branché un support de données USB sur le téléviseur et que vous avez changé la source sur Média, vous pouvez choisir l'un des quatre médias suivants : PHOTO – pour la lecture de fichiers photo MUSIQUE – pour la lecture de fichiers audio FILM – pour la lecture de fichiers vidéo TEXTE – pour l'affichage de textes (*.txt) Selon l'option choisie, vous disposez de différentes fonctions. Celles-ci sont présentées dans la partie inférieure de l'écran.143 * 210 mm
Télétexte Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des chaînes de télévision et offrant des informations sur l'actualité, la météo, les programmes télévisés, les cours de la bourse, le sous-titrage ainsi que d'autres thèmes. Utilisation du télétexte Votre télécommande possède des touches Télétexte spéciales destinées à l'utilisation du télétexte. Choisissez un programme télévisé diffusant le télétexte. Appuyez une fois sur la touche TEXT pour afficher la page initiale/l'index du télétexte. Appuyez à nouveau sur la touche TEXT pour afficher le télétexte en transparence (l'image télévisée apparaît en arrière-plan). Lorsque vous appuyez à nouveau sur la touche TEXT , l'appareil revient en mode TV. Sélection de pages Télétexte Saisissez directement le numéro à trois chiffres de la page de télétexte voulue à l'aide du clavier numérique. Le numéro de page saisi s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran. Le compteur télétexte cherche ce numéro de page. Avec les touches , vous pouvez également feuilleter les pages de télétexte en avant ou en arrière. Touches de couleur Si des champs en couleur ou du texte sont affichés le long du bord inférieur de l'écran, vous pouvez sélectionner directement ces contenus en appuyant sur les touches de couleur rouge [ PROGRAM ], verte [ INTRO ], jaune [ REPEAT ] et bleue [ A-B
correspondantes. Sous-pages Certaines pages Télétexte contiennent des sous-pages. Vous voyez alors p. ex. 1/3 affiché en bas de l'écran. Les sous-pages défilent successivement à un rythme d'env. 2 par minute. Vous pouvez aussi afficher vous-même les sous-pages en appuyant sur la touche SUBPAGE . Vous pouvez feuilleter les sous-pages avec les touches directionnelles .143 * 210 mm
Français Nederlands Deutsch Fonctions utiles du télétexte INDEX La touche INDEX vous permet de sélectionner la page d'index contenant le sommaire du télétexte. HOLD La page Télétexte que vous avez choisie peut contenir plus d'informations que ce que l'écran est capable d'afficher. Dans ce cas, les informations sont réparties sur plusieurs sous-pages. Les sous-pages défilent à intervalles réguliers. Appuyez sur la touche HOLD pour arrêter le changement automatique de page. Appuyez une nouvelle fois sur la touche HOLD pour réactiver le changement automatique de page. REVEAL - Affichage de texte caché Pour afficher des informations masquées, comme par ex. la solution de devinettes, puzzles ou quizz, appuyez une fois sur la touche REVEAL
En appuyant une nouvelle fois sur la touche REVEAL , les réponses sont à nouveau masquées. SIZE - Doublement de la taille de la page Cette fonction affiche les informations Télétexte en deux fois plus grand. Appuyez sur la touche SIZE pour agrandir la moitié supérieure de la page. Appuyez à nouveau sur la touche SIZE pour agrandir la moitié inférieure de la page. En appuyant une nouvelle fois sur la touche SIZE , le télétexte reprend sa taille normale.143 * 210 mm
Réglages de base dans le menu OSD Vous pouvez régler certains paramètres de votre TV LCD grâce au menu OSD (On Screen Display). Navigation dans le menu Appuyez sur la touche MENU pour activer l'OSD. Les différents réglages possibles s'affichent chaque fois en bas de l'écran. Les touches directionnelles vous permettent de choisir les options du menu principal. Vous passez d'une entrée du menu à l'autre à l'aide de la touche . Les touches directionnelles vous permettent de choisir les options de menu. La touche MENU vous permet de retourner au menu principal. La touche directionnelle vous permet d'ouvrir un sous-menu (présent uniquement dans certains menus). La touche MENU vous permet de retourner dans le menu supérieur. Les touches directionnelles vous permettent de définir la valeur de votre choix ou d'effectuer une autre sélection. La touche MENU vous permet de fermer le menu et de confirmer simultanément la sélection. Attention : si aucune touche n'est actionnée, le menu se ferme automatiquement au bout de quelques secondes. Vous pouvez sélectionner les menus principaux suivants : Menu CANAL Menu IMAGE Menu SON Menu HEURE Menu VERROUILLER Menu CONFIGURATION Remarque Des modifications techniques sont possibles. Les menus décrits ici peuvent donc différer de ceux affichés sur votre écran. Remarque En fonction de la source sélectionnée, tous les menus ne sont pas disponibles. Pour pouvoir afficher les menus indisponibles, vous devez d'abord changer la source.143 * 210 mm
Réglages de base dans le menu OSD
Point de menu Réglage Accord Auto Cette fonction vous permet de rechercher un programme. Recherche manuelle DVB-T Cette fonction vous permet de réaliser une programmation manuelle pour une chaîne particulière en mode DTV. Recherche manuelle ATV Cette fonction vous permet de réaliser une programmation manuelle pour une chaîne particulière en mode ATV. Chaîne actuelle
Choisissez la chaîne que vous souhaitez modifier. Norme TV
BG, I, DK, L. Réglage précis
Procédez au réglage précis avec . AFC Choisissez Marche si vous souhaitez faire un réglage précis. Recherche
Lancez la recherche de la chaîne avec les touches. Éditer chaîne
Vous pouvez voir ici les programmes actuellement mémorisés. Pour chaque programme, vous pouvez effectuer les réglages suivants. Supprimer
Choisissez la chaîne que vous désirez supprimer et appuyez sur la touche rouge [ PROGRAM
Appuyez sur la touche Oui si vous êtes certain que vous désirez supprimer cette chaîne. Appuyez sur la touche Non si vous désirez interrompre le processus.143 * 210 mm
Renommer Choisissez la chaîne que vous désirez renommer et appuyez sur la touche verte [ INTRO
Vous pouvez à présent modifier les premières lettres : via les flèches directionnelles , vous pouvez faire défiler les caractères vers le haut et vers le bas. Avec , allez sur le caractère suivant et ainsi de suite. À la fin, appuyez encore une fois sur la touche verte [ INTRO ] pour enregistrer le nom. Déplacer Pour déplacer une chaîne à un autre endroit, appuyez sur la touche jaune [ REPEAT
Déplacez la chaîne à l'endroit souhaité avec les touches et appuyez sur la touche jaune [ REPEAT ] encore une fois. Les autres chaînes seront déplacées en conséquence. Sauter Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez ignorer lors du balayage des chaînes disponibles à l'aide des touches P-/+ , puis appuyez sur la touche bleue [ A-B
Vous pouvez toujours la sélectionner à l'aide du clavier numérique. Fav Pour enregistrer une chaîne dans une liste de favoris, marquez-la et appuyez sur la touche FAV . Affichez la liste de favoris avec les touches de la télécommande. Voir aussi page 20. Informations signal
Vous trouverez ici les informations sur le signal de la chaîne réglée. Cette option n'est disponible qu'en mode DTV. Enregistrement manuel du magnétoscope Vous pouvez utiliser la recherche manuelle de programmes pour p. ex. régler un magnétoscope sur le téléviseur LCD. Après avoir relié le téléviseur LCD et le magnétoscope avec le câble antenne (voir Raccordement d'un magnétoscope, page 39), réglez le magnétoscope sur le signal de test. Effectuez une recherche manuelle de programmes à l'aide du téléviseur LCD.143 * 210 mm
Réglages de base dans le menu OSD
Français Nederlands Deutsch Menu IMAGE Point de menu Réglage Mode image Choisir le mode d'image : Dynamique, Standard, Doux, Personnalisé. Cette fonction correspond à la touche P.MODE
Avec l'option Personnalisé, vous pouvez régler vous-même les paramètres Contraste, Luminosité, Couleur, Teinte et Netteté. Pour les autres options, ces paramètres sont déjà définis. Contraste Réduire ou augmenter le contraste (échelle de 0 à 100). Luminosité Réduire ou augmenter la luminosité (échelle de 0 à 100). Couleur Réduire ou augmenter l'intensité de la couleur (échelle de 0 à 100). Teinte Cette option n'est disponible qu'avec la réception NTSC. Netteté Réduire ou augmenter la netteté (échelle de 0 à 10). Température de couleur Choisir la température des couleurs : Normal, Chaud, Froid. Réduction de bruit Grâce à cette fonction, vous pouvez réduire le bruit de l'image et améliorer la qualité quand le signal est faible. Choisissez l'option Arrêt, Bas, Milieu, Haut ou Standard. Contraste dynamique Cette fonction permet d'activer ou de désactiver le contraste dynamique. Mode HDMI Résolution précise de pixels (réglage 1:1) ou représentation agrandie en fonction de la source HDMI raccordée (réglage OverScan). Ce réglage n'est disponible qu'en mode HDMI.143 * 210 mm
Menu SON Point de menu Réglage Mode audio Choisir le mode du son : Standard, Musique, Cinéma, Sport, Personnalisé. Cette fonction correspond à la touche S.MODE
Avec l'option Personnalisé, vous pouvez régler vous-même les paramètres Aigus, Graves et Balance. Pour les autres options, ces paramètres sont déjà définis. Aigus Réduire ou augmenter les aigus (échelle de 0 à 100). Graves Réduire ou augmenter les basses (échelle de 0 à 100). Balance Réglez la balance entre les haut-parleurs gauche et droit. Volume auto La fonction AVL (Automatic Volume Limiting) équilibre les volumes inégaux des différentes émissions. Si vous la réglez sur Arrêt, les volumes sont ceux d'origine. Si vous la réglez sur Marche, le volume est constant. Sélection AD Activer/désactiver le mode narrateur. Disponible uniquement en mode DTV. Prise en charge selon l'émission.
Procéder au réglage de l'égaliseur et optimiser le son individuellement.143 * 210 mm
Réglages de base dans le menu OSD
Français Nederlands Deutsch Menu HEURE Point de menu Réglage Horloge Affichage de l'heure. Réglage impossible. Cette option n'est disponible qu'en mode DTV. Fuseau horaire
Réglage du fuseau horaire. Cette option n'est disponible qu'en mode DTV. Veille automatique Choisissez un temps au bout duquel l'appareil s'éteint automatiquement. Choisissez Arrêt pour mettre fin à la fonction. Arrêt auto Réglez ici le temps au bout duquel le téléviseur LCD doit s'éteindre automatiquement si aucune touche du panneau de commande ou de la télécommande n'est actionnée dans l'intervalle réglé. Il s'agit ici d'une fonction servant à la protection de l'environnement. Heure OSD Vous pouvez régler ici le délai avant la fermeture automatique du menu OSD.143 * 210 mm
Menu VERROUILLER Point de menu Réglage Verrouiller système Cette fonction permet d'effectuer les réglages Verrouiller chaîne, Âge limite et Verrouillage clavier. Pour cela, entrez le mot de passe. Mot de passe par défaut : 0000. Saisir le mot de passe Un champ s'affiche pour permettre la saisie des mots de passe. Saisir l'ancien mot de passe Saisissez le mot de passe existant à l'aide du clavier numérique. À la livraison : 0000. Saisir le nouveau mot de passe Indiquez un nouveau mot de passe à quatre chiffres. Confirmer le mot de passe Ressaisissez le nouveau mot de passe. La mention correspondante s'affiche. Remarque Notez votre nouveau mot de passe. Il ne sera pas réinitialisé lors de la restauration des paramètres d'usine. Si vous deviez oublier le mot de passe, utilisez le code maître « 7948 ». Verrouiller chaîne
Sélectionnez les chaînes à verrouiller. Âge limite Sélectionnez la limite d'âge. Verrouillage clavier Cette fonction permet d'activer ou de désactiver le clavier pour les éléments de commande du téléviseur LCD. Le téléviseur LCD ne peut alors être commandé qu'à partir de la télécommande.143 * 210 mm
Réglages de base dans le menu OSD
Français Nederlands Deutsch Menu CONFIGURATION Point de menu Réglage Langue OSD Choisissez la langue du menu OSD. Elle est modifiée immédiatement. TT Langue Réglage par défaut : Ouest. Si vous vous trouvez dans une autre région linguistique, vous pouvez modifier le réglage de la langue. Sous-titrage malentendants Si la chaîne diffuse des signaux audio spéciaux pour malentendants, vous pouvez mettre le réglage sur Marche pour afficher ces sous-titres. Cette option n'est disponible qu'en mode DTV. Ratio d'asp. Régler ici le format de l'image. Cette fonction correspond à la touche ASPECT
Ecran bleu Si le téléviseur LCD ne reçoit aucun signal, un arrière-plan bleu apparaît à la place de la « neige » ou de l'écran noir. Première installation Vous pouvez ici ouvrir le menu pour la première installation. Les réglages sont décrits à partir de la page 18. Restaurer les paramètres d'usine Cette fonction permet de réactiver les paramètres d'usine et de réinitialiser l'appareil ou la mémoire.143 * 210 mm
EPG - Guide des programmes Appuyez sur la touche EPG pour ouvrir le « Guide électronique des programmes ». Vous pouvez voir dans le tableau l'émission actuelle et la prochaine émission pour les chaînes disponibles. Sélectionnez une chaîne avec . Avec , placez-vous dans le guide des programmes de la chaîne sélectionnée. Passez les émissions en revue avec . Attention : Les informations sur les programmes affichées sont établies par les chaînes de télévision. L'absence éventuelle d'informations sur un programme ne signifie pas que votre téléviseur LCD est défaillant. Le tableau suivant indique les options disponibles pour le Guide des programmes : Touche Mention Fonction Touche verte
Voir Permet d'afficher une description détaillée de l'émission sélectionnée (si disponible). Appuyez une nouvelle fois sur la touche pour masquer la description. Touche jaune
Annexe Affiche la liste des émissions qui ont été programmées avec la fonction de rappel. Pour programmer un rappel, voir point suivant. Avec la touche rouge [ PROGRAM ], vous pouvez supprimer une émission de la grille horaire. Touche bleue
Rappel Ajoute l'émission sélectionnée à la grille horaire. Dès que l'heure programmée est atteinte, l'appareil passe automatiquement à l'émission programmée. Un rappel de l'émission en cours n'est pas possible.
Sélect Les touches directionnelles vous permettent de vous déplacer à l'intérieur du guide des programmes.
Jour suivant Permet d'afficher le programme du jour suivant.
Jour précédent Permet d'afficher le programme du jour précédent. Ceci n'est possible que jusqu'au jour actuel. Le programme du passé n'est pas affiché.
Confirmez la sélection ou le réglage.143 * 210 mm
Raccordement d'appareils
Français Nederlands Deutsch Raccordement d'appareils Raccordement d'un casque Branchez le casque dans la prise casque. Attention ! L'utilisation d'un casque avec un volume élevé peut entraîner des lésions permanentes du système auditif. Réglez le volume sur la valeur minimum avant de commencer. Lancez la lecture et augmentez le son jusqu'à atteindre un niveau agréable pour vous. Une modification du réglage de base de l'égaliseur peut augmenter le volume et, ainsi, entraîner des lésions permanentes du système auditif. À pleine puissance, l'écoute prolongée avec un casque ou des oreillettes peut endommager l'oreille de l'utilisateur. Raccordement d'un lecteur de DVD Vous avez plusieurs possibilités pour brancher un lecteur de DVD :
1. Avec un câble HDMI
À condition que le lecteur de DVD soit doté d'une sortie HDMI, branchez un câble HDMI (non fourni) sur l'entrée HDMI du téléviseur LCD et sur la sortie HDMI de l'appareil externe.
2. Avec un câble vidéo composante (3xCinch)
Si le graveur de DVD dispose de sorties YUV (Y Pb Pr), il est conseillé de le raccorder aux entrées composantes Y-Pb-Pr du téléviseur LCD à l'aide d'un câble composante (câble Cinch vert/bleu/rouge). Important ! Utilisez uniquement l'adaptateur YUV fourni avec l'appareil. Pour la transmission du son, raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) aux entrées AUDIO L-R.
3. Avec un câble péritel
Utilisez un câble péritel pour raccorder un lecteur de DVD à la prise SCART.143 * 210 mm
4. Avec un câble Cinch stéréo et Cinch vidéo
Utilisez un câble Cinch vidéo (fiche jaune) pour raccorder l'entrée Vidéo du téléviseur LCD à la sortie Vidéo de l'appareil externe. Utilisez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) pour relier les entrées Audio du téléviseur LCD aux sorties Audio de l'appareil externe. Raccordement d'un magnétoscope Raccordez un câble antenne à la prise antenne du téléviseur LCD et à la sortie Antenne du magnétoscope. Utilisez un câble antenne supplémentaire pour relier l'entrée Antenne du magnétoscope à la prise antenne murale. Vous pouvez également relier le téléviseur LCD et le magnétoscope à l'aide d'un câble péritel. Cela permet d'obtenir une meilleure qualité d'image et de son. Une prise péritel est nécessaire pour la transmission d'un son en stéréo. Raccordez le câble péritel à la prise SCART du téléviseur LCD. Raccordez l'autre extrémité du câble péritel à la prise SCART OUT du magnétoscope. Raccordement d'un graveur de DVD Utilisez un câble péritel pour raccorder le graveur de DVD à la prise SCART du téléviseur LCD. Raccordez l'autre extrémité du câble péritel à la prise SCART OUT du graveur de DVD. Raccordez un câble antenne à la prise antenne du téléviseur LCD et à la sortie Antenne du graveur de DVD. Utilisez un câble antenne supplémentaire pour relier l'entrée Antenne du graveur de DVD à la prise antenne murale. Alternative Si le graveur de DVD dispose de sorties YUV (Y Pb Pr), il est recommandé de le brancher à l'aide d'un câble composante (câble Cinch vert/bleu/rouge) sur les entrées composantes Y-Pb-Pr du téléviseur LCD. Important ! Utilisez uniquement l'adaptateur YUV fourni avec l'appareil. Pour la transmission du son, branchez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) sur les entrées AUDIO L-R. Alternative Si le graveur de DVD dispose d'une sorte HDMI, raccordez un câble HDMI (non fourni) à l'entrée HDMI du téléviseur LCD et à la sortie HDMI de l'appareil externe.143 * 210 mm
Raccordement d'appareils
Français Nederlands Deutsch Raccordement d'un récepteur (SAT, TNT, décodeur, etc.) Plusieurs possibilités s'offrent à vous pour le raccordement à votre téléviseur LCD d'un appareil devant être utilisé comme récepteur pour le téléviseur LCD (p. ex. récepteur satellite, récepteur TNT, décodeur, décodeur numérique externe).
1. Avec un câble HDMI
À condition que votre appareil externe soit doté d'une sortie HDMI, branchez un câble HDMI (non fourni) sur l'entrée HDMI du téléviseur LCD et sur la sortie HDMI de l'appareil externe.
2. Avec un câble vidéo composante (3xCinch)
À condition que l'appareil externe dispose de sorties YUV (Y Pb Pr), il est conseillé de le raccorder avec un câble composante (câble Cinch vert/bleu/rouge) aux entrées composantes Y-Pb-Pr du téléviseur LCD. Important ! Utilisez uniquement l'adaptateur YUV fourni avec l'appareil. Pour la transmission du son, raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) aux entrées AUDIO L-R.
3. Avec un câble péritel
Utilisez un câble péritel pour raccorder un récepteur à la prise SCART.
4. Avec un câble Cinch stéréo et Cinch vidéo
Raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) aux entrées Audio du téléviseur LCD et aux sorties Audio de l'appareil externe. Raccordez un câble Cinch vidéo (fiche jaune) à l'entrée Vidéo du téléviseur LCD à la sortie Vidéo de l'appareil externe.143 * 210 mm
Raccordement d'un graveur de DVD ou d'un magnétoscope et d'un récepteur satellite Si vous souhaitez brancher simultanément un graveur de DVD ou un magnétoscope et un récepteur satellite, vous pouvez utiliser le type de branchement suivant : Raccordez le récepteur comme décrit plus haut. Raccordez maintenant le récepteur à l'aide d'un câble péritel à la sortie SCART du graveur de DVD et à l'entrée SCART correspondante du récepteur. Raccordez un câble antenne à la prise antenne du téléviseur LCD et à la sortie Antenne du graveur. Raccordez un autre câble antenne à l'entrée Antenne du graveur de DVD et à la sortie Antenne du récepteur. Raccordez le récepteur satellite au LNB de l'antenne parabolique. Raccordement d'un caméscope Avec un câble Cinch stéréo et Cinch vidéo Pour restituer sur votre téléviseur LCD le son et l'image d'un caméscope, raccordez le caméscope aux prises AUDIO-IN et à la prise VIDEO-IN du téléviseur LCD. Appareil avec sortie HDMI ou DVI HDMI (« High Definition Multimedia Interface ») est la seule interface du domaine de l'électronique grand public à transférer simultanément sous forme numérique les données audio et vidéo. Elle traite tous les formats d'image et de son actuellement connus, y compris le HDTV (High Definition Television), et peut également afficher la résolution 1080i sans perte de qualité. De nombreux appareils de l'électronique grand public, comme par ex. les lecteurs de DVD, sont aujourd'hui équipés de sorties HDMI ou DVI. Raccordement d'un appareil externe avec sortie HDMI Éteignez les deux appareils. Raccordez un câble HDMI (non fourni) à l'entrée HDMI du téléviseur LCD et à la sortie HDMI de l'appareil externe. L'appareil HDMI une fois branché, allumez le téléviseur LCD. Allumez ensuite l'appareil de lecture HDMI externe.143 * 210 mm
Raccordement d'appareils
Français Nederlands Deutsch Raccordement d'un appareil externe avec sortie DVI Si l'appareil externe possède une sortie DVI, vous pouvez également le raccorder à l'entrée HDMI (HDMI est compatible vers le bas par rapport à DVI – « Digital Visual Interface »). Vous avez besoin pour cela d'un adaptateur HDMI-VDI. La sortie DVI ne transmettant pas le son, vous devrez également utiliser un câble audio. Pour la transmission du son, branchez un câble Cinch stéréo avec connecteur jack stéréo de 3,5 mm dans la prise VGA-AUDIO-IN. Raccordement d'un PC Le téléviseur LCD se branche sur votre PC ou votre ordinateur portable comme un écran ou écran supplémentaire. L'image de votre PC/ordinateur portable est alors transmise sur le téléviseur LCD. Pour raccorder le téléviseur LCD au PC : Éteignez les deux appareils. Raccordez un câble VGA (câble d'écran, non fourni) à l'entrée VGA du téléviseur LCD et à la sortie carte graphique du PC/de l'ordinateur portable. Serrez bien les vis du câble d'écran avec vos doigts de manière à ce que les fiches soient correctement insérées dans les prises. Si vous souhaitez également transférer du son, branchez un câble audio dans la prise Audio-IN du PC/de l'ordinateur portable et dans la sortie Audio du PC/de l'ordinateur portable. Allumez d'abord le téléviseur LCD. Allumez ensuite le PC/l'ordinateur portable. Si vous utilisez le téléviseur LCD comme deuxième écran pour votre PC, vous pouvez être amené à modifier certains réglages d'affichage de votre système d'exploitation. Consultez le mode d'emploi du PC/de l'ordinateur portable pour connaître les consignes à respecter en cas d'utilisation de plusieurs écrans.143 * 210 mm
Résolution de problèmes Les dysfonctionnements peuvent être parfois dus à des problèmes banals, mais également à des composants défectueux. Le guide ci-dessous a pour objectif de vous aider à résoudre les problèmes éventuels. Si les mesures indiquées n'aboutissent pas, n'hésitez pas à nous contacter ! Problème Solution Aucune image ne s'affiche et il n'y a pas de son. Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement relié à la prise de courant et à l'appareil. Vérifiez si la réception du signal est réglée sur TV. Contrôlez si l'interrupteur d'alimentation est sur marche. Aucune image n'apparaît. Aucune image ne parvient depuis AV. Vérifiez si le contraste / la luminosité sont correctement réglés. Vérifiez si tous les appareils externes sont correctement branchés. Vérifiez si la bonne source AV a été choisie. Il n'y a pas de son. Assurez-vous que le volume n'est pas réglé sur le minimum. Assurez-vous que l'option Sourdine n'est pas activée. Il n'y a pas d'image ou pas de son. Mais des bruits sont audibles. La réception est peut-être mauvaise. Contrôlez si l'antenne est branchée. L'image n'est pas claire. La réception est peut-être mauvaise. Contrôlez si l'antenne est branchée. L'image est trop claire ou trop sombre. Vérifiez le réglage du contraste / de la luminosité. L'image n'est pas nette. La réception est peut-être mauvaise. Contrôlez si l'antenne est branchée. Vérifiez le réglage de la netteté de l'image et de la réduction du bruit dans le menu IMAGE. Une image double ou triple est affichée. Contrôlez si l'antenne est correctement orientée. Des ondes se réfléchissent peut-être sur des montagnes ou des immeubles. L'image est parsemée de points. L'appareil subit peut-être l'interférence de voitures, trains, lignes électriques, lampes néon, etc. Il y a peut-être des interférences entre l'antenne et le câble électrique. Essayez de les éloigner davantage.143 * 210 mm
Résolution de problèmes
Français Nederlands Deutsch Des bandes apparaissent sur l'écran ou les couleurs perdent de leur intensité. Un autre appareil génère-t-il des interférences ? Les antennes de transmission des stations radio ou les antennes des radioamateurs et des téléphones portables peuvent également provoquer des interférences. Utilisez votre téléviseur le plus loin possible de l'appareil susceptible de générer les interférences. Les boutons de commande de l'appareil ne fonctionnent pas. Le contrôle parental est éventuellement activé. La télécommande ne fonctionne pas. Vérifiez si les piles de la télécommande sont chargées et correctement insérées. Assurez-vous que la fenêtre du capteur n'est pas exposée à un fort rayonnement lumineux. Éteignez puis rallumez l'appareil à l'aide de l'interrupteur d'alimentation. Disque Bien que vous ayez appuyé sur (PLAY), le disque ne démarre pas ou s'arrête aussitôt. Le disque a-t-il été inséré avec la face imprimée vers l'avant ? Vérifiez que le disque n’est pas abîmé en faisant un essai avec un autre disque. Si le disque est sale, nettoyez-le délicatement avec un chiffon doux et sec en allant du centre vers le bord. DVD : le DVD a-t-il le bon code régional (2) ? Si de la condensation s'est formée, laissez sécher l'appareil durant une à deux heures. Besoin d'aide supplémentaire ? Si les mesures proposées dans les paragraphes précédents n'ont pas permis de résoudre votre problème, veuillez nous contacter. Nous vous prions alors de bien vouloir préparer les informations suivantes : Quels sont les appareils externes branchés ? Quels messages apparaissent sur l'écran ? Dans quel contexte le problème est-il survenu ? Si vous avez raccordé un PC à l'appareil : – Quelle est la configuration de votre PC ? – Quels logiciels utilisiez-vous lorsque l'erreur s'est produite ? Qu'avez-vous déjà tenté pour résoudre le problème ? Si vous possédez déjà un numéro de client, veuillez nous le communiquer.143 * 210 mm
Pixels défectueux des écrans LCD Malgré la méthode de fabrication ultramoderne employée, le niveau technique hautement complexe peut, dans de rares cas, générer un ou plusieurs points lumineux. Les écrans TFT à matrice active d'une résolution de 1920 x 1080 pixels, se composant chacun de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu), utilisent au total env. 6,2 millions de transistors de commande. Compte tenu de ce très grand nombre de transistors et des processus de fabrication extrêmement complexes qui y sont associés, il peut survenir par endroits des pertes ou un mauvais adressage de pixels ou de sous-pixels individuels. Description Nombre accepté Sous-pixel clair 1 sous-pixel
Deux placés côte à côte (horizontalement/verticalement)
Écart Écart minimum entre les sous-pixels clairs et foncés 5 mm Sous-pixel foncé Unique
Deux placés côte à côte
Écart Écart minimum entre les sous-pixels clairs et foncés 5 mm Nombre total de sous-pixels clairs et foncés
Le tableau indique le nombre maximal de pixels défectueux pouvant apparaître sur l'écran sans que la garantie ne s'applique. La garantie peut éventuellement s'appliquer en cas de dépassement du nombre de l'une des catégories ci-dessus.143 * 210 mm
Français Nederlands Deutsch Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur LCD en tenant compte des mesures suivantes : Attention ! Débranchez toujours la fiche secteur de la prise et tous les câbles de connexion avant de procéder au nettoyage. Les éléments polis brillants sont recouverts de films de protection afin de protéger le téléviseur contre les rayures. Retirez les films une fois l'appareil correctement installé. Si les éléments polis brillants sont sales, commencez par les épousseter. Ensuite, essuyez-les en douceur avec un chiffon. Si vous n'époussetez pas immédiatement la poussière sur les éléments polis brillants ou que vous les frottez trop fort, vous risquez de les rayer. N'utilisez ni solvants ni produits d'entretien corrosifs ou sous forme gazeuse. Nettoyez l'écran à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux. Veillez à ce qu'aucune goutte d'eau ne reste sur le téléviseur LCD. L'eau peut provoquer une altération permanente des couleurs. N'exposez pas l'écran à un rayonnement solaire intense ni aux rayons ultraviolets. Conservez précieusement les différents emballages et utilisez-les exclusivement pour transporter le téléviseur LCD. Attention ! Le boîtier de l'écran ne contient aucun élément nécessitant un entretien ou un nettoyage.143 * 210 mm
Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d'éviter qu'il s'abîme au cours du transport. Les emballages sont fabriqués dans des matériaux pouvant être recyclés écologiquement et remis dans un point de collecte approprié. Appareil Lorsque l'appareil arrive en fin de vie, ne le jetez jamais dans une poubelle classique. Informez-vous des possibilités de recyclage écologique. Piles Les piles usagées ne sont pas des déchets domestiques ! Elles doivent être déposées dans un lieu de collecte des piles usagées.143 * 210 mm
Français Nederlands Deutsch Données techniques Désignation de l'appareil : P14043 (MD 20296) Tension nominale : 220-240 V ~ 50 Hz Taille de l'écran : 58,4 cm (23") LCD ; affichage 16:9 Consommation : 48 watts max. Consommation en mode Veille : < 1 W Résolution physique : 1920 x 1080 Système TV : PAL, SECAM, B/G, D/K, K', I/I, L/L' Canaux : VHF (bande I/III) UHF (bande U) HYPERBANDE TV CÂBLÉE (S1-S20) / (S21-S41) TNT (free to air) Audio : stéréo / nicam Chaînes programmables : 199 (ATV), 400 (DTV) Entrée antenne : 75 Ohm Connectique : antenne (analogique/numérique), 2 x USB Vidéo: 2 x entrée HDMI avec décodage HDCP 1 x péritel 1 x VGA (D-Sub 15 broches) Entrée vidéo composite (Cinch) Entrée vidéo composante (YUV, jack 3,5 mm) Audio: Entrée audio stéréo pour YUV / composite (Cinch) Entrée audio PC (jack 3,5 mm) Prise casque (jack 3,5 mm) Lecteurs : USB, disque Disques compatibles : CD HDCD Vidéo DVD DVD-/+R DVD-/+RW CD-R/RW CD audio Formats compatibles : Photo (200 fichiers max.) JPG, PNG Musique (200 fichiers max.) MP3, WMA Film (200 fichiers max.) Compatible MPEG 1/2/4, MKV MPEG 4, Xvid Texte (200 fichiers max.) TXT Puissance laser du lecteur DVD : Laser classe 1143 * 210 mm
En cas d'utilisation de CD audio, veillez au logo . Attention Il existe aujourd'hui de nombreux procédés d'enregistrement sur CD et de protection contre la copie, dont certains ne sont pas standardisés, ainsi qu'une grande variété de CD-R et de CD-RW. Des erreurs ou des décalages de lecture sont donc possibles dans certains cas. Il ne s'agit nullement d'un défaut de l'appareil. Température ambiante admissible : +5° C - +35° C Humidité rel. de l'air admissible : 20 % - 85 % Dimensions sans le pied (l x H x P) : env. 574 x 383 x 57 mm Dimensions avec le pied (l x H x P) : env. 574 x 410 x 160 mm Poids sans le pied : 5,0 kg Poids avec le pied : 5,2 kg Télécommande Type de transmission : infrarouge LED de classe : 1 Type de piles : 2 x 1,5 V AAA R03/LR03
Remarque importante : Si, du fait de combinaisons de commandes non prévues, d'échange erroné de données ou de décharge électrostatique, le téléviseur LCD ne réagit plus aux commandes, débranchez alors la fiche secteur de la prise et rebranchez-la.143 * 210 mm
Notice Facile