AXX1404 - Lecteur DVD portable Axxion - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AXX1404 Axxion au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lecteur DVD portable |
| Écran | Écran LCD de 14 pouces |
| Résolution | Résolution 1366 x 768 pixels |
| Formats supportés | DVD, CD, MP3, JPEG, MPEG-4 |
| Connectivité | Ports USB et HDMI |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 5 heures |
| Poids | Environ 1,5 kg |
| Dimensions | 35 x 25 x 5 cm |
| Utilisation | Idéal pour les voyages, les trajets en voiture et les soirées cinéma |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité |
| Sécurité | Ne pas utiliser près de l'eau, éviter les chocs physiques |
| Accessoires inclus | Chargeur, télécommande, manuel d'utilisation |
| Garantie | 1 an |
FOIRE AUX QUESTIONS - AXX1404 Axxion
Questions des utilisateurs sur AXX1404 Axxion
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur DVD portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AXX1404 - Axxion et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AXX1404 de la marque Axxion.
MODE D'EMPLOI AXX1404 Axxion
Afin d'assurer une utilisation appropriée de ce produit, lisez puis conservez précieusement ce manuel d'utilisation afin de pouvoir vous y reférer ultérieurement.
Pour information & support technique, www.lenco.com
Sommaire
Consignes de sécurité importantes 2
Présentation du panneau principal. 3
Présentation du panneau du moniteur 4
La telecommande 5
Raccordement a un téléviseur. 7
Raccordement à un moniteur 8
Lecture de fichiers MP3/WMA/MPEG4. 9
Lecture de CD image 10
Configuration du système 11
Guide de dépannage 14
Fiche technique. 15
Consignes de sécurité importantes
- Avertissement : Pour réduire les risques d'électrocution, ne retirez pas le couvercle (ou panneau arrêté) de l'unité. Aucune piece à l'intérieur n'est réparable par l'utilisateur. Confiez toute réparation à du personnel spécialisé seulement.
- Avertissement : Afin de prévenir tout risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet apparéil à la pluic ou à l'humidité.
- L'adaptateur de courant et l'unité ne doit pas être exposés aux égouttements et éclaboussures etaucun object rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être posé sur l'unité.
- N'exposez pas l'unité au soleil et aux sources de chaleur (telles qu'un radiateur ou une poèle).
- N'obstruez pas les ouvertures d'aération. Les orifices du lecteur DVD permettent la ventilation de l'unité. Les ouvertures ne doivent pas être bloquées en installing l'unité sur un coussin, canapé ou autres surfaces similaires.
- N'installez pas le produit sur un chariot, une table, trépied ou support instable. L'unité peut subir une chute, s'endommager ou blesser quelqu'un.
- Ne posez,aucun objet tranchant ou lourd sur le boitier de I'unité ou son écran LCD.
- Utilisez seulement l'adaptateur de courant CA livre avec l'unité. Utiliser un autre adaptateur de courant annulera votre garantie.
- Debranchez l'apparil du secteur lorsque vous ne l'utilisez pas.
- Une attention toute particulière doit être portée sur les aspects environnementaux de la disposition des piles.
- AVERTISSEMENT : Les piles (batterie ou piles) ne doivent pas'être exposées à une chaleur excessive telle que les rayons de soleil, flammés ou autre source de chaleur similaire.
- AVERTISSEMENT : Une pression sonore excessive et continue provenant d'une paire d'écouteurs ou d'un casque d'écoute peut entraîner la perte de l'ouïe.
- AVERTISSEMENT : Utilisez seulement des pieces/accessoires recommendés par le fabricant, l'unité est livrée avec un adaptateur de courant CA, l'adaptateur de courant CA permet demettre l'unité hors tension et doit donc rester facilement accessible en cours d'utilisation.
Attention : Toute batterie installee de maniere Incorrecte presente un risque d'explosion, remplacez seulement la batterie par une batterie de modele identique (batterie Lithium) - Pour le test de décharge electrostatique (ESD) de la norme EN55020, il a été révélé que la pression du commutateur Marche/Arrêt est nécessaire pour rétabir el fonctionnement normal de l'unité.
- Avertissement : Une exposition prolongée à haut niveau de volume provenant de lecteurs audioit peut causeer une perte de l'ouïe permanente.
- Le disque USB doit être directement raccordé à l'unité. Afin de prévenir toute perte de données par interférences et transfert, d'utilise pas de ballonges USB.

Ce symbole indique que ce produit ne doit pas etre déposé avec vos déchets menagers au sein de l'UE. Afin de prévenir toute nuisance possible à l'environnement et la santé humaine causée par des dispositions de déchets incontrôées, recyclez l'unité afin d'assurer la promotion de la réutilisation de ressources matérielles.
Pourmettreau rebutvoireunité,deposezelle-ci dans un point de collecte ou contactezvotere revendeur.
Ceux-ci peuvent proceder au recyclage du produit en toute sécurité
Présentation du panneau principal

Augmenter le volume.
: Diminuer le volume.

Présentation du panneau du moniteur


permet d'ajuster la position du curseur
permet de regler le volume.
MENU:permét d'afficher le menu du moniteur (ex.:4:3 16:9, PAL NTSC)
Télécommande

-
A-B REPETITION: Appuyez d'abord sur le début de la scene可以选择 (ensemble A); deuxiemment appuyez à la fin de la scene可以选择 (ensemble B), Toutes les scene choisis se lues automatiquement. Troisieme appui permet de désactiver la fonction de repetition.
-
REPETITION/PROG: Un appui court une fois permet la répetition de l'épisode, le deuxième appui court permet la répetition du titre, troisisième appui court désactive la répetition. Un appui long permet d'acceder au Prog et permet d'entrée avec les touches numériques le titre et l'épisode.
-
Touche numérique 0-9: Utilisé pour selectionner les nombres de chaînes ou des nombres d'entrée dans les menus.
-
CONFIGURATION: Allez au menu configuration.
-
ALLER A: Allez a a un index de temps spécifique / titre /episode
-
SUIVANT: Allez à l'episode suivant ou fichier
-
PRECEDENT: Allez à l'episode précédent ou fichier
-
AVANCE RAPIDE: Saute en avant, courts appuis consécutifs pour aller à 5 niveaux de vitesse (X2-> X4-> X8-> X16 -> JOUER).
-
RETOUR RAPIDE: Saute en arrêté, courts appuis consécutifs pour aller à 5 niveaux de vitesses (X2-> X4-> X8-> X16 -> JOUER).
-
SOURCE : permétd'allumer oumettre l'appareil en mode veille.
-
AFFICHAGE: Afficher des informations détaillées sur le fichier en cours ou du disque.
-
AUDIO/ANGLE: Court appui: Modification de la selection du mode audio (différents modes sont disponibles), un long appui: Modification de l'angle d'affichage (si différents modes sont disponibles).
-
SOUS TITRE/TITRE: Court appui: Modification du mode de sous titre(si lechioix de sous titre est disponible), un long appui: menu titre de DVD.
-
MENU / ZOOM: court appui pour acceder au menu; un long appui pour utiliser la fonction zoom. Le maintain de cette touche permet de selectionner le niveau de zoom: Q1, Q2 Q3, eteindre.
-
ARRETER / RALENTIR: Court appui: pour arreter; un long appui: pour ralentir. Le premier appui long pour réduire la vitesse à 1/2; le second pour réduire la vitesse à 1/4; le troisième pour réduire la vitesse à 1/6; le quatrième pour aller à 1/8 de vitesse; cinquième pour returner à la vitesse normale, 'JOUER'.
-
TOUCHE DE DIRECTION :
Aller (Haut / Bas) dans le menu pour selectionner le fichier.
Augmenter le volume.
: Diminuer le volume.
- ENTRER: Confirmer et entrer dans les options ou pour dire des fichiers.
- JOUER / PAUSE: Lancer ou reprendre la lecture des pistes.
- SOURCE: Appuyez pour basculer entre le disque ou USB.
- MUET: Désactiver la sortie audio.
Note: Appuyez environ 2 secondes pour les fonctions nécessitant un appui long.
Installation des piles de la télécommande
Posez la télécommande sur une surface plate puis inséréz la pile bouton fournie dans la télécommande de la manière suivante.
- Poussez le verrou vers la gauche.
- Sortez le tiroir à pile.
- Insérez la pile dans son support. Assurez-vous de respecter la polarité indiquée à l'intérieur du compartment à pile.
4.INSEREZ le tiroir à pile dans la télécommande.

Données techniques de la pile
Type de batterie : 1 pile CR2025, 3 V
Autonomie : environ 1 an (pour une utilisation normale à température ambiente).
Mode opératione de la télécommande
Pointez la télécommande vers le récepteur infrarouge de l'unité.
Vousevezutiliser la telecommande dans un rayon de 5 metres et un angle d'utilisation de 30 degres de la partie centrale de l'unité. Veillez a ce qu'aucun obstacle ne se trouve entre la telecommande et le capteur infrarouge de l'unité, n'exposez pas la telecommande au soleil. Lorsqu'il vous est impossible d'utiliser la telecommande meme lorsque youes yous positionnez pres du lecteur remplacez la pile.
Remarques liées aux piles
Lorsque you pensez ne plus utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez la pile de la télécommande.
N'incinérez jamais vos piles.
N'essayez pas de démonter, déformer ou modifier les piles.
Raccordement à un téléviseur

Raccordement à un moniteur

Lecture de fichiers MP3/WMA/MPEG4

L'arborescence des fichiers d'un disque MP3/WMA/MPEG4 est presentee sur 1'image ci-dessus.
Utilisez les touches Directionnelles pour selectionner le repertoire racine puis appuyez sur la touche ENTREE pour acceder au sous-repertoire. Utilisez les Touches directionnelles pour selectionner la piste de votrechioix puis appuyez sur la touche ENTREE ou LECTURE pour apprecier votre musique ou video.
Pour revenir au menu précédent, utilisez les touches directionnelles pour selectionner l'icone puis appuyez sur la touche ENTREE.
Filtre: Permet de sélectionner une des catégories de fichiers affichées dans la liste du navigateur.
Les 3 catégories suivantes sont disponibles : Audio, Photo et Video.
Répetition: Permet de.permuter entre plusieurs modes de répétition.
Mode: Pour selectionner un mode de lecture disponible.

Normal : Sélectionnez un autre Mode pour désactiver le mode Shuffle.
Shuffle: Le mode Shuffle est activé. Lorsque la lecture atteint la fin du chapitre/piste sélectionné, la lecture continue directement à un chapitre/piste aléatoire. À la fin de chaque chapitre/piste, un autre chapitre/piste sélectionné aléatoirement est lu jusqu'à la fin de la lecture de toutes les pistes/chapitres ou la désactivation du mode Shuffle en selectionnant un autre Mode.
Introduction des musiques : Sous ce mode, les 10 premières secondes de chaque musique sont lues. Le mode Édition s'active automatiquement à la fin de la lecture. Pour activer le mode Programmation. Lorsque vous sélectionnez le mode, appuyez sur la touche directionnelle GAUCHE pour sélectionner un repertoire puis appuyez sur la touche ENTREE pourCHOISIR LA Piste désirée, appuyez enfin sur Ajouter au programme pour ajouter la piste au programme.
Visualiser le programme : pour afficher les pistes programmes.
Vue Navigateur: Pour afficher le repertoire des pistes.
Ajouter au programme : Choisissez la piste, appuyez sur Ajouter au programme pour ajouter la piste au programme.
Effacer le programme : En mode Arrêt (appuyez deux fois sur la touche ARRÊT) désisissez la piste, appuyez sur Effacer le programme pour-retirer la piste au programme.
Lecture de CD image
L'arborescence de fichiers d'un CD image est indiquée dans l'image ci-dessous.

Utilisez les touches Directionnelles pour selectionner le repertoire racine puis appuyez sur la touche ENTREE pour acceder au sous-repertoire. Utilisez les Touches
Directionnelles pour selectionner l'imagedevoirechoixpuisappuyez sur la
touche ENTRÉE ou LECTURE pour appréciéer votre image. Pour revenir au menu précédent, utilisez les touches directionnelles pour selectionner l'icone puis appuyez sur la touche ENTRÉE.
Rotation sur image
En mode Lecture d'images, utilisez les touches directionnelles pour faire pivoter l'image, appuyez sur la touche ANGLE pour modifier le mode d'affichage de l'image.
Configuration système
MODE OPÉRATOIRE DU MENU
Appuyez sur la touche CONFIGURATION de la télécommande, le menu Configuration (principal) s'affiche.
Une fois dans le menu Configuration, utilisez les touches directionnelles pour selectionner l'option supérieure ou inférieure, utilisez la touche ENTREE pour acceder au sous-menue de l'option.
Appuyez sur la touche directionnelle GAUCHE pour revenir au menu précédent.
Appuyez à nouveau sur la touche Configuration pour quitter le menu Configuration.
Dans le menu Configuration, vous pouvez selectionner l'option de votreCHOIX.
CONFIGURATION DE LA LANGUAGE
Dans le menu Configuration, Sélectionnez Langue pour afficher le sous-menu
Langue :
| Language | OSD Language Subtitle MPEG4 Subtitle Audio DVD Menu |
| Video | |
| Rating | |
| Misc |
Langue d'affichage
Utilisez cette option pour selectionner la langue du menu Configuration et d'affichage des informations de lecture.
Sous-titres
Cette option permet de selectionner une langue de sous-titres.
Suívez les instructions de la section MENU DVD et de l'option désirée.
Sous-titrage MPEG4
Permet de selectionner une langue de sous-titrage MPEG4.
Audio
Suivez les instructions de la section MENU DVD et de l'option désirée.
Cette option permet de selectionner une langue de doublage intégrée au disque.
MENUDVD
Cette option permet de selectionner la langue du menu du disque.
Suivez les instructions de la section MENU DVD et de l'option désirée.
CONFIGURATIONVIDEO
Dans le menu Configuration, selectionnez Video pour afficher le sous-menue Video :
Le format d'affichage de l'image varie selon le disque inséré. Certains disques ne peuvent être visionnés sous le format d'affichage selectionné. Lors de la lecture d'un disque au format 4:3 sur un téléviseur panoramicique, une barre noire s'affiche sur la partie gauche et droite de l'écran. Vous doivent régler le format d'affichage selon le type de téléviseur que vous possédez.
Format de signal TV
Ce produit prend en charge plusieurs formats de signal incluant NTSC et PAL. Si vous télévisuer supporte uniquement les formats de signal PAL et NTSC, l'écran clignote et devient noir lorsque le format de signal incorrect est sélectionné.
Remarque: Pour davantage d'informations sur le format de sortie, referez-vous aux instructions de votre téléviseur.
Image intelligente
Ajuster l'affichage de la sortie video :
Standard: effet par défaut.
Lumineux : pour un effet lumineux.
Doux : pour adoucir l'image.
Dynamique: permet de régler le niveau de luminosité, de contraste, de couleur, etc.
NIVEAU DE LIMITATION DE LECTURE
Dans le menu Configuration, Sélectionnez Niveau de limitation de lecture pour afficher le sous-menue Niveau de limitation de lecture :
Remarque: Certains disques DVD ne sont pas dotés de niveau de limitation de lecture.
L'option Niveau de limitation de lecture permet à l'utilisateur de configurer la fonction Contrôle parental du lecteur. Sélectionnez l'option Contrôle parental, appuyez
ensuite sur la touche ENTREE pour selectionner un autre mode.
Remarque: Déverrouillez le mot de passer avant toute configuration du mode
Contrôle parental. Réglage du mot de passer
Utilisez les touches numériques 0-9 pour saisir une combinaison de 4 chiffres (mot de passer), appuyez ensuite sur la touche ENTRÉE pour confirmer.
Remarque : Lorsque vous avez oublié votre mot de passer, utilisez le mot de passer universel 6666 pour déverrouiller le lecteur.
DIVERS
Dans le menu Configuration, selectionnez DIVERS pour afficher le sous-menu :
- Restauration de la configuration d'origine
Pour restaurer la configuration d'origine et recharger le disque.

Guide de dépannage
Consultez la section de résolution des pannes suivante avant de contacter notre service d'assistance client.
Éteignez immédiatement le lecteur DVD dés que vous constatEZ la présence d'un dysfonctionnement. Débranchez le cordon d'alimentation, vérifie ensuite toute présence d'une surchauffe ou émission de fumée depuis le lecteur DVD.
| Problème | Cause possible Recours | |
| Le lecteurDVDne fonctionnellepas. | Le couvercle du compartment CD n'est pasreféré. | Refermez le couvercle. |
| Aucun disque n'est inséré. Insérez un disque. | ||
| Le disque est installé à l'envers. Installes le disque en dirigeant l'étiquettevers le haut. | Que en dirigeant l'étiquettevers le haut. | |
| Le disque est sale ou déformé. Nettoyez le disque ou utilisez un autredisque. | ||
| Le code zonal du lecteur ne correspond pas à celui du disque DVD. | Achetez un disque DVD d'uncode zonal correspondant. | |
| De la condensation s'est formée sur la lentille. | Retirez le disque puis éteignez lelecteur DVD, laissez ensuite reposercelui-ci pendant au moins deux heures. | |
| Aucun son. | L'unité est mal raccordée. Vérifiez les raccordements puiscorrigez係数-à-ci. | |
| Une paire d'écouteurs est raccordée.(les haut-parleurs sont désactivés). | Déconnectez les écouteurs. | |
| Les paramètres audio du lecteur DVD sontincorrects. | Vérifiez puis corrigez les paramètres audio. | |
| Le disque est sale ou déformé. Nettoyez le disque ou utilisez un autredisque. | ||
| Pas de téléphone | Le télévisueur est eteint ou le mode videooséléctionné est incorrect. | Mettez en marche l'écran LCD et/oudélectionnez le mode video approprié. |
| L'unité est mal raccordée. Vérifiez les raccordements et corrigez toutraccordement inadéquat. | ||
| Faible qualitévidéo et/ouaudio. | Le disque est sale ou déformé. Nettoyez le disque ou utilisez un autredisque. | |
| d'une sectionest répétée | Le mode Répartition est activé Désactivez le mode Répartition La lectureLe disque est sale ou déformé. Nettoyez le disque ou utilisez un autredisque. | |
| Latélécommande | Un obstacle se trouve entre la télécommandeet le lecteur DVD | Retirez l'obstacle |
| ne fonctionne pas. | Vous ne pointez pas la télécommande vers le lecteur DVD | Pointez directement la télécommande vers le lecteur DVD |
| Les piles sont incorrectly installées dans la télécommande | Vérifiez la polarité des piles et corrigez la polarité si nécessaire | |
| Le niveau de charge de la batterie est trop faible ou la batterie est entièrement déchargée | Installez une nouvelle batterie |
Autres causes possibles :
Les décharges electrostatiques et autres interférences peuvent cause des dysfonctionnements du lecteur DVD. Lorsque cela se produit, débranchez le cordon d'alimentation puis raccordez-le à nouveau.
Si le problème persististe, débranchez le lecteur puis contactez notre service d'assistance client ou un réparateur.
Fiche technique
| Mode de lecture NTSC/PAL | |
| Disques supportés | DVD,VCD, CD, MP3, CD-R, CD-RW, JPEG, DVD+-R/W, MPEG4, |
| Vidéo | |
| Rapport video S/B | ≥ 65 dB. |
| Résolution de la sortie AV o | ≥ 500 lignes |
| Audio | |
| Réponse en fréquence fs 96 KHz: 20 Hz - 20 KHz: +/-1 dB | |
| Rapport audio S/B | ≥ 90 dB |
| Gamage dynamique | ≥ 80 dB |
| Niveau de distorsion < 0,01% | |
| Convertisseur D/A | 96 KHz/24 bits |
| Sortie | |
| Périphérique d'affichage Écran couleur TFT-LCD | |
| Taille de l'écran 9 pouces | |
| Connecteur de sortie video 1 p-p (75 Ω) | |
| Sortie audio | 2 canaux |
| Alimentation | CC 12 V |
| Consommation d'énergie | ≤ 12 W |
Les caractéristiques techniques sont sous réserve de changement sans préavis.
Service et support
Pour plus d'informations : http://www.axxion-electronics.com/
Pour de l'aide: http://axxionsupport.zendesk.com
Service d'assistance Axxion:
Allemagne 0900-1520530 (appeal local)
Pays-bas 0900-23553626 (Prixd'un appel local + 1ct P / min
Belgique 02-6200115 (appeal local)
Le service d'assistance est joignable du lundi au vendredi entre 9 heures et 18 heures.
Au cas où vous appareil aurait besoin de réparation, notre service d'assistance pour redirigera vers votre revendeur le plus proche.
Axxion propose un service et une garantie conformément aux lois europeenne, ce qui signifie qu'en besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
À prendre en considération: Il n'est pas possible de renvoyer l'appareil pour réparation directement à Axxion.
Note importante : Si l'unité est ouverte ou modifiée de chaque manière par un centre de service non agréé, cela mettra fin à la garantie.

Ce symbole indique que le produit électrique concerne ou la batterie ne doit pas ete jeteteparmi les autres déchets menagers en Europe. Pour garantir un traitement correct du déchetde la batterie ou de I'appareil, veuillez you en debarrasser en you conformant auxreglements en vigueur dans voire secteur en ce qui concerne le des appareils electriques etautres batteries. En agissant de la sorte, you contribuerez a la preservation des ressourcesnaturelles et a l'amelioration des niveaux de protection environnementale concernant letreatment et la destruction des déchets electriques. (Directive sur les Déchets desEquipements Electriques et Electroniques).

Par la presente, STL Group BV, Ankerkade 20 NL 5928 PL Venlo déclare que le ce produit audio est conforme aux exigences essentielles et autres provisions appropriées de la Directive 1999/5/EC.
Tous droits réservés
Notice Facile