ADVP206 - Lecteur DVD portable Axxion - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ADVP206 Axxion au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lecteur DVD portable |
| Écran | Écran LCD de 10,5 pouces |
| Formats supportés | DVD, CD, MP3, JPEG |
| Résolution | 1024 x 600 pixels |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 5 heures |
| Connectivité | Ports USB et AV |
| Poids | 1,2 kg |
| Dimensions | 27,5 x 20 x 4 cm |
| Utilisation | Idéal pour les voyages, compatible avec les téléviseurs via câble AV |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, ne pas démonter le produit |
| Accessoires inclus | Chargeur, télécommande, câble AV |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ADVP206 Axxion
Questions des utilisateurs sur ADVP206 Axxion
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur DVD portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ADVP206 - Axxion et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ADVP206 de la marque Axxion.
MODE D'EMPLOI ADVP206 Axxion
Veuillez tire attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser ce produit et conservez-le pour pouvoir vous y reférer ultérieurement.
Sommaire
INTRODUCTION
Precautions. 2
Présentation du lecteur 4
Raccordement a un téléviscur. 5
Télécommande 6
Fonctionnement de la télécommande. 7
SECTION DVD
Le menu Configuration. 8
LECTURE DE FICHIERS MPEG4/MP3. 11
Lecture de CD image Kodak. 12
SECTION DVB
Le menu Configuration. 13
SECTION REGLAGE DE L'ECRAN
Le systeme Configuration. 17
AUTRES
Dépannage 18
Specifications. 20
- N'exposez pas cet apparéil à des éclaboussures etégouttements. Ne placez jamais d'objets replis de liquides, comme des vases, sur l' apparéil.
- Lorsque la prise de courant est utilisé comme dispositif de déconnexion, le dispositif de déconnexion doit rester accessible.
- Pour être totalement hors tension, la fiche du cordon d'alimentation doit être déconnectée de la prise murale.
- La fiche du cordon d'alimentation ne doit pas etre obstruee, elle-ci doit rester facilement accessible en cours d'utilisation.
Avertissement :
N'utilise pas le mode DVB-T dans un vehicule en déplacement etc. La fonction DVB-T fonctionne seulement lorsque le vehicule est à l'arrêt.
Une exposition prolongée à haut niveau de volume provenant de lecteurs audio peut cause une perte de l'ouïe permanente.
Le disque USB doit être directement raccordé à l'unité.
Afin de prévenir toute perte de données par interférences et transfert, d'utilise pas de rallonges USB.
En mode DVBT, la touche EXIT de l'unité et la touche de la télécommande permettent toutes deux de modifier l'emplacement d'une chaine.
Instructions de sécurité

La sécurité est importante
Pour assurer votre sécurité et celle des autres, assurez-vous d'avoir pris connaissance des Instructions de sécurité avant toute utilisation du produit.
Conservez ces informations dans un endroit sur afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
Lisez toutes les précautions de sécurité avant d'utiliser le produit.
Precautions.
- Positionnez les cables afin que ceux-ci ne soient pas piétinés ou écrasés par d'autres objets.
- N'exposez pas ce lecteur DVD apparéil à de l'humidité.
N'exposez pas le lecteur DVD à de l'eau. - N'exposez pas le lecteur DVD à deségouttements et éclaboussures.
- Ne placez�除 un object rempli de liquide, tel qu'un vase, sur le lecteur DVD portable.
- Ne placez aucune source de flammes, telles qu'une bougie, que le lecteur DVD portable.
Attention : une pile mal installée representa un danger d'explosion. Remplacez les piles seulement par des piles de types équivalents.
Avertissement : la pile (pile, piles ou batterie) ne doit pas etre exposée a une chaleur excessive telles que les rayons de soleil et les flammes.
Avertissement : Afin de prévenir tout incendie ou électrocution, n'exposez pas ce lecteur à la pluie ou à l'humidité. N'exposez pas l'appareil à l'eau, les objets replis de liquides comme des vases ne doivent pas être placés sur l'appareil.
Avertissement : N'utilisez que des accessoires recommendés par le fabricant afin de prévenir tout risque, le lecteur DVD portable est fourni avec un adaptateur de courant CA, l'adaptateur de courant CA permet demettre l'unité sous tension, celui-ci doit rester facilement accessible.

Lors de décharges electrostatiques, l'unité peut dysfonctionner et nécessiter une réinitialisation manuelle.
Avertissement : le périphérique de stockage USB doit directement être raccordé à l'unité. N'utilise pas de rallonges USB, ceci permet de prévenir toute perte de données causée par les interférences.
Nettoyage
- Debranchez toujours le lecteur avant de procéder au nettoyage.
- N'utilisez pas de liquides et aerosols.
- Nettoyez le boitier avec un chiffon humide (et non mouillé).
Ventilation
- Les ouvertures de l'unité permettent sa ventilation.
- Ne les couvre pas et ne les obstrue pas, ceci pourrait cause une surchauffe.
- Ne laïsez JAMAIS un enfant introduire un objet dans l'unité.
Réparation
- Aucun composant réparable par l'utilisateur n'est contenu dans l'unité.
- En cas de réparation nécessaire, faites appel à du personnel qualifié.
- En cas de doute sur l'installation, le fonctionnement, l'utilisation ou la sécurité de cet apparéil, consultez votre revendeur.
Disposition des piles
- Déposez vos piles dans un endroit adapté.
N'incinérez jamais vos piles, ne les jetez pas avec vos déchets menagers. - Consultez votre municipalité pour davantage d'informations sur la disposition des piles dans votre région.

Ce symbole indique que ce produit est équipé d'une double isolation entre les haute tensions et les pieces accessibles à l'utilisateur. Utilisez seulement des pieces de rechange identiques.
AVERTISSEMENT : Afin de prévenir tout incendie ou électrocution, n'exposez pas ce lecteur à la pluie ou à l'humidité.

Correcte disposition de ce produit. Ce symbole indique que ce produit ne doit pas etre dispose avec les déchets menagers au sein de l'Union Européenne. Afin de prévenir toute nuisance a l'environnement et a la santé humaine liée a la disposition de déchets inconnelée, recyclez l'appareil afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour returner votre apparéil mis au rebut, déposez celui-ci dans un point de collecte ou contactez votre revendeur.
Ceux-ci peuvent proceir a un recyclage du produit en toute securite.
Remarque spéciale
Quelques points lumineux ou fonquee peuvent apparaître sur l'écran LCD. Ceci est normal sur les écrans à matrice active et ne représenté enaucun cas une panne ou défaut de production. Ne tentez jamais de réparer cette unité vous-même. En cas de défaut apparent, éteignez l'unité puis contactez notre société ou votre revendeur. L'écran est fabriqué à partir de plusieurs composants électroniques de haute précision. Tout désassemblage ou modification peut causeer davantage de dommages.
commands
1 ECRAN LCD
2 HAUT-PARLEUR
GAUCHE/DROITE
3 COUVERCLE DU
COMPARTIMENT CD
4 TOUCHE
D'OUVERTURE DU
COMPARTIMENT CD
5 TOUCHE PREC
6 TOUCHESUV
7 TOUCHE STOP
8 TOUCHE SOURCE
9 TOUCHE PAUSE
10 TOUCHE PLAY
11 TOUCHES
DIRECTIONNELLES
(▲,▼,▲,▶)
12 TOUCHE OK
13 TOUCHESETUP
14 TOUCHE EXIT
15 TOUCHE FUNCTION

16 RECEPTEUR INFRAROUGE
17 TEMOIN DE CHARGE:
Rouge: charge en cours / Vert: charge terminée
18 Commutateur POWER (ON/OFF)
19 CONNECTEUR D'ALIMENTATION CC 12V (alimentation)
20 CONNECTEUR ECOUTEURS (tension de sortie maximale < = 150mV
21 CONNECTEUR DE SORTIE AV
22 COMMANDDE REGLAGE VOLUME
23 CONNECTEUR USB
24 CONNECTEUR ANT IN 75 ohm


Raccordements

Télécommande
1:Touche MUTE
2: Touche 4:3/16:9
3: Touche VOL+
4: Touche VOL-
5: Touche SCAN
6: Touche FAVORITE
7 Touche SETUP
8 Touches directionnelles
9 Touche OK
10 Touche EXIT
11 Touche INFO
12 Touche AUDIO
13 Touche PLAY/PAUSE
14 Touche STOP
15 Touche REV
16 Touche FWD
17 Touche REPEAT
18 Touche A-B
19 Commande TFT on/off
20 Touche SPEAKER
21 Touches numériques
22 Touche GOTO
23 Touche TV/RADIO
24 Touche FUNCTION
25 Touche SOURCE
26 Touche EPG/PROG
27 Touche TITLE/TTX
28 Touche ZOOM
29 Touche SUBTITLE
30 Touche MENU
31 Touche PBC
32 Touche NEXT
33 Touche PREV
34 Touche SLOW
35 Touche ANGLE
Remarque :
- Dans ce manuel, représenté "les" différentes TOUCHES DE NAVIGATION de la télécommande.
- Pour pouvoir utiliser les fonctions de la télécommande, vous devez d'abord appuyer sur la touche Power du lecteur DVD.
- Certains touches ont plusieurs fonctions. Celles-ci peuvent etre utilisées en mode DVD ou en mode DVB.

REEMPLACEMENT DE LA PILE
ETAPE 1:POUSSEZ LE BOUTON VERS LA GAUCHE; ETAPE 2: TIREZ LE TIROIR A PILE.
INSTRODUCTION
PILES
TOUTE UTILISATION INCORRECTE DES PILES PEUT CAUSER DES FUITES, CORROSION OU EXPLOSION.
Assurez-vous de respecter la polarité des piles.
- Il est dangereux de charger/faire chauffer/ouvrir ou court-circuiter les piles.
- Ne laissez pas des piles épuisées, ne mélangez pas des piles neuves et usagées.
- Lorsque vous ne pensez plus utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles. Lorsque la portée d'utilisation de la télécommande est significativement réduite, remplacez la totalité des piles par des piles neuves.
- En cas de fuite d'une pile, nettoyez le fluide present dans le compartment à piles, remplacez ensuite les piles.
A propos des piles rechargeables intégrées Précautions liées à la charge des piles
- Une fois les piles entièrement déchargees, rechargez-les immédiatement (que vous réutilisiez l'unité ou non) afin de maximiser la durée de service des piles. Lorsque le niveau de charge est faible, l'indicateur de charge s'affiche sur le coin supérieur gauche de l'écran TFT.
- Pour recharger les piles, raccordez ce lecteur à une source d'alimentation CA via l'adaptateur de courant CA, l'indicateur de charge s'allume en rouge, l'indicateur s'allume en vert lorsque la batterie est entièrement chargée. La durée de charge nécessite 2-2.5 heures lorsque le lecteur est en eteint et nécessite 4.5-6 heures lorsque le lecteur est en marche.
Utilisation et entretien des piles rechargeables
- Assurez-vous de toujours utiliser l'adaptateur de courant CA fourni avec le lecteur pour recharger vos piles.
- La charge des piles est affectée lorsque la température de charge chute en dessous de 50F (10^) ou excède 95F (35^) .
- L'autonomie de la batterie lorsqu'une paire d'écouteurs est raccordée au lecteur est d'environ 1,5 heures.
Fonctionnement du menu Configuration
En mode DVD, appuyez sur la touche <STOP> , appuyez ensuite sur la touche <setup> , le menu DVD principal s'affiche.

1. MENU DVD
A. Configuration DVD-Langue
Appuyez sur la touche Haut et Bas pour acceder à l'interface de configuration DVD. L'option Configuration DVD-lingue s'affiche.

1) LANGUE MENU
Mettez en surbrillance l'option MENU, appuyez sur les touches directionnelles pour selectionner la langue menu de votrechoix. Appuyez sur la touche
Remarques :
Lorsque la langue désirée n'est pas disponible, la langue par défaut du disque est seLECTIONnée.
2) LANGUE DE DOUBLAGE
Mettez en surbrillance l'option LANGUE DE DOUBLAGE et appuyez sur les touches directionnelles pour selectionner la langue de doublage de votre choix.
Appuyez sur la touche
3) SOUS-TITRES
Mettez en surbrillance l'option SOUS-TITRES et appuyez sur les touches directionnelles pour selectionner la langue de sous-titres de votrechioix. Appuyez sur la touche
Lorsque le disque en cours de lecture offre le choix de cette langue, les sous-titres s'affichent sous cette langue.
4) SOUS-TITRES EXTERNES
Mettez en surbrillance 1'option SOUS-TITRES EXTERNES, appuyez sur les touches directionnelles pour selectionner la langue de sous-titres supportee en cours de lecture de disques MPEG4.
B. Configuration DVD-Audio
Appuyez sur la touche < Bas> pourmettre en surbrillance l'option Audio
1) REMIXAGE
Deux modes sont disponibles, Lo/Ro et Lt/Rt.

C. Configuration DVD-Personnalise
Appuyez sur la touche <Bas> pourmettre en surbrillance1'optionPersonalised.

1) CONTROLE PARENTAL
Contrôle parental : 8 niveaux sont disponibles : 1,2:G,3:G,4:PG13,5,6:R,7:NC17,8.
Les premiers niveaux sont adaptés aux personnes de tout âge et le niveau huit est adaptable aux adultes. Lorsque vous souhaitez modifier les paramétres de CONTROLRE
PARENTAL, saisissez l'âge de l'utilisateur puis votre mot de passer à quatre chiffres.
Le mot de passer par défaut est 8888 (lors de la première utilisation de ce lecteur, il vous suffit d'entrée ce code). Lorsque le code entree a ete confirmé, le menu s'affiche.
Déplacez le curseur pour sélectionner le niveau de votrechioix puis appuyez sur la touche
2) INDICATEUR D'ANGLE DE CAMERA
Les options Activé et Désactivé sont disponibles. Lorsqu'en mode Activé et en cours de lecture d'un disque compteant des scènes enregistrées sous plusieurs angles de lecture, vous pouvez appuyer sur la touche
D. Configuration DVD-Quitter
Appuyez sur la touche < Bas> pourmettre en surbrillance1'option < Quitter>.Dans
l'interface de configuration DVD-Quitter, Sélectionnez l'options Quitter pour revenir au menu de configuration principal DVD.
2. Configuration système
Appuyez sur la touche
A. Menu Configuration système-Langue
Appuyez sur la touche
L'interface Menu Configuration système-Langue s'affiche. Dans Menu Configuration système-Langue, vous pouvez configurer l'option OSD.
1) LANGUE OSD
Mettez en surbrillance l'option LANGUE OSD, appuyez sur les touches
directionnelles pour selectionner la langue OSD de votrechoix. Appuyez sur la touche

B. menu Systeme-Affichage
Appuyez sur la touche

1) Format de signal TV
Selon le système de couleurs de votre téléviseur, sélectionnez un format de signal TV.
2) Type d'affichage
Selon le type d'affichage de votre téléviseur, Sélectionnez parmi 4:3 PS, 4:3 LB ou 16:9.
C. Système Menu-Préférences

Appuyez sur la touche Bas pourmettre en surbrillance I'option Preferences.
1) Style d'interface utiliser
Selon le style d'interface utiliser désirée, vous pouvez selectionner parmi: Style1, Style2, Style3, Style4.
2) Modifier le code PIN-Le mot de passage par défaut est 6666.
3) Type par défaut
Dans les options Type par défaut, vous pouvez selectionner parmi: MODE DVD, MODE DVB, MODE USB, Mode Dernière opération.
Remarque: dans el mode par défaut, lorsque vous sélectionnez le mode DVB. Le lecteur activera automatiquement le mode DVB à la prochaine mise en marche du lecteur, la liste SOURCE ne s'affichera pas.
4) Défaut
L'option DEFAULT permet de restaurer la configuration d'usine, permet de faire fonctionner votre lecteur avec la configuration d'usine.
5) Informations système
Les informations système incluent le modele : hardware, software et la date.
3. Jeux
Appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche

Dans Menu principal-Jeu, vous pouvez jouer aux yeux Mines, Tetris, Rush Hour, Calendrier. Par exemple : pour jouer à Mines, vous pouvez appuyer sur la touche
Lecture de fichiers MP3
Lorsqu'un disque MP3 est charge, l'écran affiche les informations suivantes :

Appuyez sur la touche pour sélectionner un fichier lorsque le curseur s'affiche dans la fenêtre des fichiers. Appuyez sur la touche Select pour dire le fichier sélectionné par le curseur.
Appuyez sur la touche pour basculer entre les repertoires et la fenetre de fichiers.
Remarque :
Le lecteur peut dysfonctionner dans les conditions suivantes :
- le disque est très rayé, endommagé ou sale.
- le disque n'est pas finalisé.
- Le format d'enregistrement n'est pas supporté par le lecteur.
Présentation des CD image Kodak
Un CD image Kodak possède la taille et la forme d'un CD standard. Vous pouvez commander un CD image KODAK simplement en cochant la case située sur l'enveloppe papier de vos photos composant une pellicule (35 mm ou système photo avancé(APS) impression couleur (film) et en rapportent celle-ci à une boutique Kodak portant la mention "CD image Kodak". Lors du retour de votre commande, vous receivez vos impressions, négatifs et vos images numériques stockées sur un CD image Kodak. Chaque CD image KODAK intègre les outils, vous aide à partager et:gérer vos images numériques sur votre ordinateur. Vous pouvez également enregistrer vos images JPEG sur un CD-R ou CD-RW avec votregraveur.
Remarque :
- La résolution maximale des images JPEG supportée est de 3840X3840 pixels
- JPEG signifie Joint Picture Experts Group. Il s'agit de la première norme internationale de compression d'images fixes : ISO 10918-1, constitué par le Comité de la norme ISO des images fixes. Les images contenues dans le CD image KODAK sont stockées sous ce format (JPEG). Ce lecteur peut décoder les images au format JPEG sur les CD image KODAK et dire les images sous différents modes.
Vous peuvent désormais dire vos CD image KODAK sur ce lecteur et visualisez vos images sur votre télévisueur dans le comport de votre salle à manger. Lors de l'insertion d'un CD image Kodak dans un lecteur, un diaporama automatique des images est lancé. Chaque image du CD image Kodak s'affiche consécutivement sous la forme d'un diaporama et leur taille s'adapte aux dimensions du télévisueur.
1. Première installation
Une fois les raccordements effectués, mettez en marche votre téléviseur. Assurez-vous que le récepteur est raccordé à votre antennée puis appuyez sur la touche
A.A l'interface de Première installation, selectionnez OUI puis appuyez sur la touche
B. Saisissez vos paramétres régionaux, incluant le Pays, Langue, Fuseau horsire. Sélectionnez ensuite
C. Sélectionnez OUI pour lancer la recherche automatique.
D. Patientez jusqu'à la fin de la recherche. Pour arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur la touche
E. Une fois terminé, toutes les châines actives détectées sont automatiquement mémorisées. La première châine détectée est activée.




2. Mode DVB - Menu principal
Appuyez sur la touche


A. MENU DVB-Liste des programmes
Appuyez sur la touche
1) Programmes TV
Appuyez sur la touche
ensuite sur la touche
actives sont listedes dans la Liste des programmes, vous permettant de définir vos chaînes préférencées en tant que favorites, créer des groupes de chaînes, déplacer des chaînes et supprimer des chaînes.
Creation de groupes de chaînes favorites
Cette fonctionnalité vous permet de grouper vos chaînes favorites. Pourisser vos groupes de chaînes favorites:
a. Sélectionnez la chaine que vous souhaitez ajouter au groupe et accédez à la colonne Favoris.
b. Lorsque la colonne Favoris de la chaine désirée est mise en surbrillance, un symbole de cœur rouge s'affiche après avoir appuyé sur la touche
Appuyer sur la touche
c. Une fois le groupe de chaînes favorites créé, vous pouvez appuyer sur la touche
Déplacement de chaînes
a. Sélectionnez la chaine que vous souhaitez déplacer et accédez à la colonne Déplacer
b. Appuyez sur la touche
c. Utilisez les touches directionnelles
d. Appuyez à nouveau sur la touche
Suppression de chaînes
a. Sélectionnez la chaine que vous souhaitez supprimer et accédez à la colonne Supp.
b. Appuyez sur la touche
c. Appuyez sur la touche
d. Appuyez à nouveau sur la touche
2) Programmes musique
Appuyez sur la touche
REMARQUE: le mode opératione des options du programme musique est identique à celui des programmes TV.

3) Tri
Appuyez sur la touche
B. Menu DVB-Recherche de programmes
Appuyez sur la touche Haut et Bas pour vous déplacer dans le menu DVB-Recherche de programmes s'affiche.
Dans Menu DVB-Recherche de programmes, vous pouvez configurer les options Recherche automatique, Recherche manuelle.
1) Recherche automatique.
Sélectionnez l'option Recherche automatique, Cette opération est identique à celle de la première installation. Référez-vous au mode opération de la section Première installation.
Lorsqu'une chaine est manquante après la fin de la recherche automatique, ou lorsque vous souhaitez ajouter de nouvelles chaines, vous pouvez utiliser l'option Recherche manuelle pour couver les chaines désirées. Pour rechercher manuellement une chaine cible, vous doivent connaître ses paramétres, ex., le numéro de chaine. Une fois la chaine trouée, celle-ci est ajoutée à la liste de chaines
Fonctionnalités avances
a. Accédez au menu de recherche manuelle via Menu principal > Recherche de programmes > recherche manuelle.
b. Sécífiez le numéro de châne dans le champ Numéro de châne en appuyant sur la touche
c. Sélectionnez
En cas d'absence de signal, un message indiquant une absence de signal s'affiche.
Autrement, les chaînes trouvées sont mémorisées et ajoutées à la liste de chaînes actuelles.
C. Menu DVB - Contrôle parental
Cette fonctionnalité vous permet de prévenir toute visualisation de contenu inadapté aux enfants et personnes non averties.
1) Accédez au menu principal > Contrôle parental. Tout d'abord, vous doivent saisir le code PIN lorsqu'indiqué par le menu du contrôle parental. (Le code PIN par défaut est 6666.)
2) Une fois le correct code PIN entre, les options suivantes s'affichent :

Verrouillage de OUI, toutes les chaînes seront verrouillées.
Contrôle parental : dans la liste des chaînes, Sélectionnéz la chaine à verrouiller et appuyez ensuite sur la touche
D. Menu DVB-Configuration système
1) Pays
Dans Pays, vous pouvez désir parmi plusieurs pays :
Angleterre, Allemagne, Italie, France, Espagne etc.
2) Langue
Appuyez sur la touche
1st/2nd langue audio : cette option vous permet de sélectionner la langue de doublage principale et secondaire. Lorsqu'aucune des deux langues n'est disponible pour le programme transmis, la langue principale du programme est automatiquement selectionnée.
Sous-titres : cette option vous permet de selectionner une langue de sous-titres.
Lorsque la langue désirée n'est pas disponible pour le programme transmis, la langue principale du programme est automatiquement sélectionnée.
Quitter : vous pouvez selectionner l'option Quitter pour revenir à l'interface
Configuration système.
3) GMT:
Vous permet d'activer/désactiver l'utilisation de l'heure moyenne de Greenwich (GMT).
Lorsque vous connaissiez le fuseau horsire GMT de votre emplacement, définiquee l'utilisation GMT sur ACTIVE puis selectionnez un fuseau horsaire. Lorsque vous decide de manuellement regler 1'heure, selectionnez l'options DESACTIVE de Utilisation GMT puis selectionnez une date et une heures.
4) Fuseau hora
Selectionnez le fuseau hora approprié afin de correctement définir l'heure.
Le calendrier du GPE et du système nécessitent un correct réglage de la date et de l'horloge.
5) Planification système
Appuyez sur la touche
a. Dans le panneau Calendrier, utilisez les touches
b. Appuyez sur la touche
Heure de début et de fin : saisissez l'heure de début et de fin permettant demettre en marche et d'arreter le recepteur.
Type de chaîne : seLECTIONnez la chaîne TV ou radio de votrechoix.
Nombre de chaîne : sélectionnez la chaîne à activer à une heures définie.
d. Une fois les paramètres effectués, appuyez sur la touche

SECTION REGLAGE DE L'ECRAN
Appuyez sur la touche FUNCTION pour afficher l'option IMAGE tel qu'indiqué ci-dessous :
Appuyez sur la touche Bas pourmettre en surbrillance l'option de votrechoix. Appuyez sur la touche Gauche droitepourregler la luminosite,le contraste,
le niveau de couleurs, la teinte (pour les téléviseurs NTSC seulement), le format d'affichage, le système de couleurs, la langue OSD ou rétabrir la configuration par défaut.

Dépannage
Lorsque vous avez des questions concernant une panne, consultez le guide de dépannage ci-dessous.
AUCUNE IMAGE OU SON
- Assurez-vous d'avoir appuyé sur al touche POWER.
- Assurez-vous que la prise de courant utilisé est opérationnelle.
- Assurez-vous que le cordon d'alimentation est en bon etat
- Assurez-vous que la fiche du cordon d'alimentation est fermement raccordée à la prise de courant.
IMAGE PRESENTE, MAIS AUCUN SON
- Assurez-vous que les connecteurs audio sont fermement raccordés.
- Assurez-vous que les connecteurs audio ne sont pas endommagés.
- Assurez-vous que volume est élevé dans la section VOL/CH.
- Assurez-vous d'avoir correctement configuré les paramètres audio de votre téléviseur.
- Assurez-vous d'avoir sélectionné la correcte entrée video sur votre téléviseur.
Assurez-vous que le son n'est pas coupé.
- Assurez-vous que les connecteurs video sont fermement raccordés.
- Assurez-vous d'avoir sélectionné la correcte entrée video sur votre télévisuer.
- Assurez-vous que les connecteurs video ne sont pas endommages.
- Assurez-vous d'avoir correctement configuré les paramètres video de votre téléviseur.
IMAGE OU SON DE MAUVAISE QUALITE
- Assurez-vous d'avoir correctement configuré les paramètres audio de votre téléviseur.
- Assurez-vous que le disque est propre et non rayé.
- Assurez-vous que les connecteurs AV sont en bon état.
"DISQUE INCORRECT" S'AFFICHE
- Assurez-vous que le disque n'est pas tordu, sale ou rayé.
- Assurez-vous que le disquen n'est pas trop sale ou rayé.
- Assurez-vous que le format du disque est compatible avec le lecteur.
- Veillez à ce que vous n'ayez pas inséré un logiciel. Dans ce cas, redémarrez le lecteur.
LA TELECOMMANDE NE FONCTIONNE PAS
- Assurez-vous que les piles de la télécommande fonctionnent.
- Pointez la télécommande vers le récepteur infrarouge du lecteur.
- Retirez les obstacles se trouvant entre la télécommande et le lecteur.
L'UNITE NE FONCTIONNE PAS
- Eteignez l'unité puis rallumez-la.
"AUCUN DISQUE" S'AFFICHE
- Assurez-vous d'avoir inséré un disque dans le lecteur.
- Assurez-vous que le disque est correctement inséré.
- Assurez-vous que le disque n'est pas tordu, sale ou rayé.
Autres
Avant toute demande de réparation
Les pannes suivantes ne représentent pasforcément une panne du téléviseur.
Veuillez vérifier les éléments suivants avant d'effectuer une demande de réparation.
| Panne Causes possibles | |
| Aucune image,aucun son | L'adaptateur de courant CA/auto est mal raccordé. Vous utilisez une source d'alimentation incorrecte. Le commutateur d'alimentation est positionné sur OFF. |
| Aucune image L'antenne est mal réglée; Sélectionnez la correcte chaîne/pays. Une réinitialisation ou recherche des chaînes est nécessaire. | |
| Aucun son Le volume est régé au minimum. Une paire d'écouteurs est raccordée à l'unité. Est-ce que vous avez appuyé sur la touche SPEAKER? Avez-vous appuyé sur la touche MUTE? Est-ce que le système audio du mode ATV est correctement sélectionné? | |
| Des diamants s'affichent | L'antenne est mal réglée; l'endroit où vous vous trouvez offre un signal de top mauvaise qualité. |
| Aucun signal | Vous n'avez pas sélectionné le correct pays; Le signal est trop faible. |
| Image fonçée | Réglez la luminosité,le contraste |
| Des diamants s'affichent ou le son est de mauvaise qualité en cours de conduite. | La qualité du signal est trop mauvaise à cet endroit |
Specifications
| Mode de lecture NTSC/PAL | |
| Disques supportés DVD,VCD, CD, MP3, CD-R, CD-RW, JPEG, DVD+ -R/W, MPEG4, | |
| Caracteristique video | |
| Rapport S/B video | ≥65dB. |
| Résolution ≥ 500 lignes | |
| Caracteristique audio | |
| Réponse en fréquence fs 96KHz: 20Hz-20KHz: +/-1dBI | |
| Rapport S/B audio | ≥90dB |
| Gamma dynamique | ≥80dB |
| Distorsion | < 0.01% |
| Convertisseur D/A 96KHz/24bit | |
Autres
| Caracteristiques de sortie | |
| Périphrérique d'affichage TFT-LCD couleur | |
| DTV: VHF177.5MHz-226.5MHz | UHF474MHz-858MHz |
| Dimensions de l'écran | 7 pouces |
| Sortie video | 1Vp-p(75 Ω) |
| Sortie audio | 2 canaux |
| Tension | DC IN 12V |
| Consommation d'énergie | ≤15W |
| Dimensions | 206 x 160 x 40 mm |
| Poids | 1 kg |
Les specifications sont sujettes à des modifications sans préavis.

Si vous souhaitez vous débarrasser ultérieurement du produit, veuillez notes que : les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Veuillez les faire déposer dans les centres de recyclage existants. Contactez les autorités locales ou distributeurs pour obtenir de plus amples informations. (Directive de l'équipement electronique et des déchets électriques).
Notice Facile