YAMAHA NSBP100 - Haut-parleurs

NSBP100 - Haut-parleurs YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NSBP100 YAMAHA au format PDF.

📄 12 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice YAMAHA NSBP100 - page 1
Voir la notice : Français FR 中文 ZH
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de produit Haut-parleur
Dimensions Dimensions compactes pour une intégration facile dans divers espaces
Puissance nominale Puissance adaptée pour une utilisation domestique et professionnelle
Réponse en fréquence Plage de fréquence optimisée pour une reproduction sonore claire
Connectivité Entrées audio compatibles avec divers appareils audio
Utilisation recommandée Idéal pour les systèmes audio domestiques, home cinéma et installations professionnelles
Maintenance Nettoyage régulier de la grille et vérification des connexions recommandés
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes
Informations supplémentaires Vérifier la compatibilité avec les amplificateurs avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - NSBP100 YAMAHA

Comment connecter les haut-parleurs YAMAHA NSBP100 à mon amplificateur ?
Pour connecter les haut-parleurs YAMAHA NSBP100 à votre amplificateur, utilisez des câbles d'enceintes de qualité. Connectez le fil positif (+) de l'amplificateur au bornier positif (+) du haut-parleur et le fil négatif (-) de l'amplificateur au bornier négatif (-) du haut-parleur.
Quel est l'impédance des haut-parleurs YAMAHA NSBP100 ?
Les haut-parleurs YAMAHA NSBP100 ont une impédance nominale de 8 ohms.
Comment régler le son de mes YAMAHA NSBP100 ?
Pour régler le son, utilisez le contrôle de volume de votre amplificateur ou récepteur. Assurez-vous que les réglages d'égalisation sont adaptés à votre environnement d'écoute.
Les YAMAHA NSBP100 sont-ils adaptés pour un usage extérieur ?
Les YAMAHA NSBP100 sont conçus pour un usage intérieur. Il est recommandé de ne pas les exposer à des conditions météorologiques extrêmes ou à une humidité élevée.
Que faire si mes haut-parleurs YAMAHA NSBP100 ne produisent pas de son ?
Vérifiez d'abord que les haut-parleurs sont correctement connectés à l'amplificateur. Assurez-vous également que l'amplificateur est allumé et que le volume est suffisamment élevé. Testez avec une autre source audio si nécessaire.
Quelle est la puissance maximale des haut-parleurs YAMAHA NSBP100 ?
La puissance maximale des haut-parleurs YAMAHA NSBP100 est de 100 watts.
Comment nettoyer mes haut-parleurs YAMAHA NSBP100 ?
Pour nettoyer vos haut-parleurs, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la finition.
Les haut-parleurs YAMAHA NSBP100 sont-ils compatibles avec des systèmes home cinéma ?
Oui, les haut-parleurs YAMAHA NSBP100 sont compatibles avec des systèmes home cinéma et peuvent être utilisés comme enceintes avant ou arrière.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mes YAMAHA NSBP100 ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange pour les YAMAHA NSBP100 auprès de revendeurs agréés YAMAHA ou sur le site officiel de YAMAHA.
Quelle est la fréquence de réponse des haut-parleurs YAMAHA NSBP100 ?
La fréquence de réponse des haut-parleurs YAMAHA NSBP100 est de 45 Hz à 24 kHz.

Questions des utilisateurs sur NSBP100 YAMAHA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleurs au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NSBP100 - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NSBP100 de la marque YAMAHA.

MODE D'EMPLOI NSBP100 YAMAHA

Lorsqu'une fiche banane est utilise' e Bei Verwendung von Bananensteckern Cuando utilice una clavija tipo banana 當使用香蕉形插頭時

  • Installez les enceintes dans un endroit frais, sec, propre, stable et horizontal.
  • Afin de prévenir les chocs électriques, les incendie, les blessures, les dommages aux enceintes et la décoloration des boîtiers, installez-les loin des fenêtres, des sources de chaleur, des sources de vibrations excessives, de poussière, d'humidité, de froid, d'eau, de chute d'objets, de sources de bruits (transformateurs, moteurs, etc.) et de la lumière directe du soleil.
  • N'insérez pas une main ni un objet dans le port et ne soulevez pas l'enceinte en la tenant par le port, car cela pourrait entraîner des blessures personnelles ou des dommages à l'enceinte.
  • Lorsque vous entendez de la distorsion, réduisez le niveau du volume du récepteur. Ne laissez pas le récepteur écrêter. Sinon, les enceintes risquent d'être endommagés.
  • Lorsque vous utilisez un récepteur dont la puissance de sortie nominale est supérieure à la puissance d'entrée nominale des enceintes, prenez garde de dépasser cette puissance.
  • N'essayez pas de nettoyer les enceintes avec des solvants chimiques. Cela risquerait d'endommager l'apprêt. Utilisez un chiffon propre et sec.
  • N'essayez pas de modifier ou de réparer les enceintes. Pour la réparation, contactez un centre de service après-vente Yamaha agréé. L'enceinte ne doit en aucun cas être ouverte.
  • Le propriétaire des enceintes est responsable de leur emplacement et de leur installation. Yamaha décline toute responsabilité en cas d'accident causé par un positionnement ou une installation inadéquate des enceintes.

ACCESSOIRES

Vérifiez si les articles suivants sont compris.

Câble d'enceinte (2 m) x 2 / Couvercle avant x 2

FIXATION DU COUVERCLE AVANT

Pour fixer le couvercle avant, alignez les trois trous de la surface intérieure du couvercle avec les trois mamelons correspondant de l'enceinte et poussez doucement.

YAMAHA NSBP100 - FIXATION DU COUVERCLE AVANT - 1

Remarque

Lorsque le couvercle est retiré, prenez soin de ne pas toucher les enceintes avec les mains ou de ne pas appliquer une force excessive avec un outil.

RACCORDEMENT À VOTRE RÉCEPTEUR

AVANT DE RÉALISER LES RACCORDEMENTS, ASSUREZ-VOUS QUE LE RÉCEPTEUR EST ÉTEINT.

Pour raccorder cet appareil au récepteur, reportez-vous aussi au mode d'emploi fourni avec le récepteur.

Reportez-vous à la page 1 pour la méthode de connexion.

POSITIONNEMENT DES ENCEINTES

  • Placez les enceintes sur une surface solide et non sujettes à des vibrations. Vous ne pourrez peut-être pas obtenir des graves corrects quand les enceintes sont placés directement sur le sol. Placez un bloc ou quelque chose de similaire sous les enceintes.
  • La qualité des images stéréo sera meilleure si vous tournez légèrement les enceintes vers l'intérieur pour les diriger vers la position d'écoute.

Remarque

Placer cet appareil trop près d'un téléviseur à tube cathodique peut affecter la couleur de l'image ou créer un bourdonnement. Si cela se produit, éloignez l'enceinte du téléviseur.

FIXATION DES SUPPORTS D'ENCEINTE

NS-BP110 uniquement

Vous pouvez aussi utiliser les trous de vis à l'arrière du NS-BP110 pour installer les enceintes sur un support d'enceinte en vente dans le commerce.

Un trou avec un diamètre de 4 mm peut être utilisé (profondeur du trou: 10 mm)

YAMAHA NSBP100 - NS-BP110 uniquement - 1

- Avant l'installation, veuillez vous reporter au mode d'emploi du support d'enceinte.

SPECIFICATIONS

Type ......Enceintes bass-reflex 2 voies

Type à blindage non magnétique

Pilote.....Enceinte grave en cône de 10 cm

Tweeter dôme équilibré de 2,5 cm

Impédance....6 Ω

Réponse en fréquence....60 Hz à 50 kHz (-10 dB)

100 kHz (-30 dB)

Puissance d'entrée nominale ....30 W

Puissance d'entrée maximum....90 W

Sensibilité ....84 dB/2,83 V/m

Fréquence de transfert ....8 kHz

* Les spécification sont sujettes à changement sans notification pour amélioration des performances du produit.

* Veillez à ce que les valeurs de puissance d'entrée mentionnées ci-dessus ne soient pas dépassées.

Information concernant la Collecte et le Traitement des déchets d'équipements électriques et électroniques.

YAMAHA NSBP100 - Information concernant la Collecte et le Traitement des déchets d'équipements électriques et électroniques. - 1

Le symbole sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifie que les produits électriques ou électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels.

Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d'équipements électriques et électroniques, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet, conformément à la réglementation nationale et aux Directives 2002/96/EC. En vous débarrassant correctement des déchets d'équipements électriques et électroniques, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pourraient advenir lors d'un traitement inapproprié des déchets.

Pour plus d'informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques, veuillez contacter votre municipalité, votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits.

[Information sur le traitement dans d'autres pays en dehors de l'Union Européenne]

Ce symbole est seulement valables dans l'Union Européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets d'équipements électriques et électroniques, veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée.

Garantie Limitée pour l'Espace Économique Européenne et la Suisse

Merci d'avoir porté votre choix sur un produit Yamaha. Dans l'hypothèse où vous devriez recourir au service de notre garantie après-vente, veuillez contacter votre revendeur Yamaha. Si vous rencontrez la moindre difficulté, n'hésitez pas à contacter directement Yamaha dans votre pays de résidence. Vous pouvez trouver toutes informations complémentaires sur notre site Web (http://www.yamaha-hifi.com/ ou http://www.yamaha-uk.com/ pour les résidents au Royaume-Uni).

Yamaha garantit votre produit contre tout défaut de fabrication, pièces et main d'oeuvre, pour une durée de 2 ans à compter de la première date de vente au détail. Yamaha s'engage, dans les conditions décrites ci-après, à procéder à la réparation du produit défectueux (ou d'un quelconque de ses composants) ou à son remplacement à l'appréciation de Yamaha en prenant à sa charge les coûts relatifs aux pièces détachées et à la main d'oeuvre. Yamaha se réserve le droit de remplacer le produit par un modèle semblable, de par sa valeur et ses caractéristiques, dès lors que la commercialisation dudit produit a cessé ou bien lorsque sa réparation s'avère économiquement injustifiée.

Conditions

  1. La facture d'achat originelle ou un justificatif d'achat correspondant (indiquant la date d'achat, la référence du produit et le nom du revendeur) DOIT accompagner le produit défectueux, ainsi qu'une description précise du dysfonctionnement constaté. En l'absence de cette preuve d'achat, Yamaha se réserve le droit de refuser le service de la garantie et le produit peut être restitué aux frais du consommateur.

  2. Le produit DOIT avoir été acheté par un distributeur agréé Yamaha au sein de l'Espace Economique Européen ou en Suisse.

  3. Le produit doit n'avoir fait l'objet d'aucune modification ou altération, sauf accord écrit de Yamaha.

  4. Les cas suivants font obstacle à l'application de la garantie: a. Entretien périodique et réparation ou remplacement de pièces ayant subi une usure ou défaillance normale.

b. Dommages résulótant de:

(1) Réparation effectuée par le consommateur lui-même ou par un tiers non autorisé.

(2) Emballage ou manutention inadéquats lors du transport du produit pour réparation. Veuillez noter qu'il est de la responsabilité de l'expéditeur de s'assurer que le produit est correctement emballé.

(3) Utilisation non-conforme du produit, correspondant aux cas non limitatifs (a) d'utilisation non-conforme à l'objet normal du produit ou nonconforme aux instructions d'utilisation, de maintenance ou d'installation publiées par Yamaha,(b) ou d'utilisation du produit incompatible avec les normes techniques ou de sécurité en vigueur au sein du pays d'utilisation.

(4) Accidents, foudre, dégât des eaux, incendie, ventilation incorrecte, fuite de pile ou toute autre cause échappant au contrôle de Yamaha.

(5) Les défauts de la configuration dans laquelle ce produit est incorporé et/ou l'incompatibilité avec des produits tiers.

(6) Produit importé au sein de l'EEE, et/ou en Suisse, par une autre entité que Yamaha, dès lors que ce produit n'est pas conforme aux normes techniques ou de sécurité du pays d'utilisation et/ou aux normes des produits commercialisés par Yamaha au sein de l'EEE et/ou en Suisse.

(7) Produits non audiovisuels.(Les produits soumis à une “Déclaration de Garantie AV de Yamaha” sont indiqués sur notre site Web à l’adresse http://www.yamaha-hifi.com/ou http://www.yamaha-uk.com/ pour les résidents au Royaume-Uni.)

  1. Lorsque la garantie diffère entre le pays d'achat et le pays d'utilisation du produit, la garantie du pays d'utilisation est applicable.

  2. Yamaha ne saurait être tenu pour responsable de quelconques pertes ou dommages, directs, consécutifs ou autres, sa responsabilité au titre de la garantie étant strictement limitée à la réparation ou au remplacement du produit.

  3. Nous vous invitons à sauvegarder toutes les données ou réglages personnalisés de votre produit, Yamaha ne pouvant être tenu responsable de leur modification ou perte.

  4. La présente garantie laisse intégralement subsister les droits que le consommateur peut détenir au titre de la garantie légale en vigueur ou au titre du contrat de vente conclu avec son revendeur.

VORSICHTSMASSNAHMEN

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : YAMAHA

Modèle : NSBP100

Catégorie : Haut-parleurs