MCR726 - Autoradio Marquant - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MCR726 Marquant au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Autoradio Marquant MCR726 avec Bluetooth, lecteur CD, USB, et radio FM/AM. |
|---|---|
| Puissance de sortie | 4 x 50 Watts RMS. |
| Compatibilité audio | Formats audio pris en charge : MP3, WMA, WAV. |
| Fonctionnalités supplémentaires | Écran LCD rétroéclairé, égaliseur graphique, entrée auxiliaire. |
| Utilisation | Installation facile dans la plupart des véhicules, utilisation intuitive avec des commandes accessibles. |
| Maintenance et réparation | Vérifiez régulièrement les connexions et les mises à jour du firmware si disponible. |
| Sécurité | Protection contre les surcharges et les courts-circuits, déconnexion automatique en cas de surchauffe. |
| Informations générales | Dimensions : 1 DIN, poids : 1,2 kg, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MCR726 Marquant
Questions des utilisateurs sur MCR726 Marquant
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MCR726 - Marquant et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MCR726 de la marque Marquant.
MODE D'EMPLOI MCR726 Marquant
Façade Détachable Radio FM/AM / Récepteur CD/MP3 Hôte USB pur entrée MP3 Fente pour carte SD Système protection anti-chocs Système Tuning RDS-EON Entrée Auxiliaire
MCR-726 REMARQUE:A CHAQUE FOIS QUE LE FIL A ETE DEBRANCHE, LE BOUTON RESET DOIT REINITIALISER AVANT DE FAIRE FONCTIONNER LA RADIO (REFEREZ-VOUS AUX FONCTIONS DU BOUTON RESET POUR PLUS D'INFORMATIONS). SINON LA RADIO NE FONCTIONNERA PAS CORRECTEMENT.1. COMMANDE POWER ON/OFFAppuyez sur le bouton pour mettre sous tension (ON) ou hors tension (OFF) l'alimentation (POWER). Remarque: l'appareil peut être allumé si vous appuyez sur n'importe quelle autre touche sur le panneau avant (sauf le bouton ‘release'), ceci est très pratique pour l'utilisateur qui se trouve dans la pénombre.2. SELECTEUR DE BANDE / a) A chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, la bande de fréquence de la radio changera. Les indications ‘FM1', ‘FM2', ‘FM3', ‘MW1' ou ‘MW2' apparaîtront à l'affichage en fonction de votre sélection. b) Poussez sur cette touche pour pauser la lecture des titres sur CD/MP3/USB/SD.BOUTON PAUSE3. BOUTON PRE-SCAN/AUTO-STORE / BOUTON RÉPÉTITION Ce bouton vous permet de profiter de la fonction ‘Mémoire Préprogrammée du Balayage' en appuyant sur le bouton brièvement et la fonction ‘Mémoire Auto-Store' en appuyant plus de 2 secondes.lPS (PRESET MEMORY SCAN) - rappelle automatiquement les fréquences radio mémorisées (de 1 à 6) toutes les 5 secondes.lAS (AUTO-STORE MEMORY) - recherche toutes les fréquences vers le haut et mémorise automatiquement 6 stations en sélectionnant seulement la fréquence qui possède le meilleur niveau d'arrêt balayage. La station mémorisée est indiquée sur le LCD comme 'chaîne 1 à 6'. Après la mémorisation, la fonction mémoire auto-store passera automatiquement à la fonction 'Mémoire Préprogrammée du Balayage'.
Poussez sur cette touche pour activer la répétition des titres sur CD/MP3/USB/SD.5. AFFICHAGE NUMERIQUE LCDL'appareil utilise un affichage de type numérique pour indiquer les FREQUENCES des stations par des numéros et les autres FONCTIONS.6. BOUTON AFFICHAGECe bouton permet d'indiquer les informations disponibles telles que:- Nom de la station- Bande et fréquence radio- Heure- Indication du type de programme- Numéro de plage / temps écoulé en lecture FR-1 FR-2
Tenez le disque et insérez-le dans la fente. Le disque passera automatiquement en mode de lecture CD/MP3.9. BOUTON DE RELÂCHE
Ce bouton est prévu pour relâcher la facade. Pour relâche, poussez sur le bouton afin que le coté gauche se décroche. Prenez ensuite le coté décroché et prenez la facade en main. (DESSIN A) Pour emplacement de la facade, placez le coté droite en place, et poussez le coté gauche en position. (DESSIN B)
a) courtement sur cette touche pour sélectionner Radio (TUNER), CD/MP3 (S-CDP), USB (USB-DRIV), SD (MEM-CARD) ou entrée Aux (AUX). b) longuement (2 sec.) sur cette touche pour activer la sourdine.
Appuyez TOUCHE SCAN sur cette touche pour rechercher automatiquement des stations radio AM ou FM. Après avoir trouvé une station, la recherche s'arrêtera 5 sec. afin de continuer la recherche suivant. Poussez à nouveau sur la touche pour annuler.
REGLER L'HEURE MANUELLEMENT
L'horloge peut être réglée automatiquement par le signal RDS. Si le signal RDS ne peut être reçu, l'horloge peut être réglée manuellement en respectant la procédure suivante:
1. Appuyez sur le bouton ‘DISP' et maintenez-le jusqu'à ce que l'affichage clignote puis relâchez.
2. Tournez le bouton ‘VOL/SEL' dans le sens des aiguilles d'une montre pour régler l'heure et dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre pour régler l'minute. Appuyez brièvement sur le bouton pour sélectionner le mode TA sur on/off. Quand le mode TA est allumé, le témoin ‘TA' apparaîtra à l'affichage et la radio pourra recevoir les informations concernant la circulation de ces mêmes stations ou provenant d'autres stations reliées par EON et qui possèdent le Traffic Announcement (TA). Le mode TA peut fonctionner comme ce qui suit: lSi le volume est assez bas, le volume augmentera temporairement pendant l'annonce des informations sur la circulation et reviendra au niveau précédent à la fin des informations. lChange temporairement sur un programme relié à EON si EON détecte un bulletin d'information sur cet autre programme. lSi la radio est sur silencieux, elle éteindra le mode silence pendant l'annonce des informations. lSi l'appareil est en mode CD/MP3/USB/SD, il passera temporairement au mode radio pour recevoir les informations concernant la circulation.
Il y a 2 séries de types de programmes (PTY) disponibles pour la recherche PTY quand vous appuyez sur le bouton PTY une fois ou deux, puis appuyez sur le bouton Station Preset (1-6) jusqu'à ce que le code PTY désiré apparaisse à l'écran. La radio s'arrêtera sur la station qui transmet ce code PTY. Une prochaine recherche PTY peut être activée en répétant cette procédure. Pendant la recherche de type de programme, le bouton PTY peut être appuyé pour arrêter la recherche et la radio reviendra à la station d'origine. ‘PTY NONE' (AUCUN PTY) apparaîtra à l'affichage si le code PTY sélectionné n'est pas disponible. COMMANDE DU NIVEAU AUDIO (L'UN APRES L'AUTRE) Appuyez sur ce bouton brièvement plusieurs fois pour afficher VOL/BAS/TRE/BAL/FAD. lVOLUME - Appuyez sur ce bouton une fois, puis tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour baisser le volume ou dans l'autre sens pour l'augmenter. lBASS - Appuyez sur ce bouton une fois, puis tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour baisser le niveau des basses ou dans l'autre sens pour l'augmenter. lTREBLE - Appuyez sur ce bouton une fois, puis tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour baisser le niveau des aigus ou dans l'autre sens pour l'augmenter. lBALANCE - Appuyez sur ce bouton une fois, puis tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour baisser le niveau de la balance ou dans l'autre sens pour l'augmenter. lFADER - Appuyez sur ce bouton une fois, puis tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre ou dans l'autre sens pour régler le fondu sonore des haut-parleurs avant et arrière.
14. SELECTION VOLUME / REGLAGE (“VOL/SEL”)
Tournez le bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour baisser le volume sonore ou dans l'autre sens pour l'augmenter. SELECTION AUDIO / REGLAGE (MAINTENEZ PENDANT PLUS DE 2 SECONDES) Quand vous appuyez sur ce bouton pendant plus de 2 secondes, le cycle des différents réglages sera activé comme c'est indiqué ci-dessous. Vous pouvez changer le réglage en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans l'autre sens. lTA SEEK / TA ALARM lMASK DPI / MASK ALL lRETUNE-S / RETUNE-L lDSP OFF / POP M / ROCK M / CLASS M / FLAT M lLOUD OFF / LOUD ON lMULT OFF / MULT ON (non disponible pour ce modèle) lSCROLL 1 / SCROLL 2 ( ) lBEEP ON / BEEP OFF (non disponible pour ce modèle) lSTEREO / MONO lDX / LOCAL Affichage de gauche vers droite, ou de droite vers gauche 15./16. COMMANDE TUNING HAUT/BAS MANUEL/ RECHERCHE PISTE HAUT/BAS En mode radio, appuyez sur ce bouton pour passer à une autre fréquence plus basse ou plus haute. Si vous appuyez sur ce bouton pendant plus d'1 seconde, vous pourrez faire une recherche rapide ou automatique. En mode CD/MP3/USB-DRIV/MEM-CARD, appuyez sur ce bouton pour localiser le début de la piste en cours de lecture ou pour localiser le début de la prochaine piste. Si vous appuyez pendant plus de 2 secondes, vous avancerez ou retournerez en arrière rapidement à un point spécifique.
17. BOUTON STATION PRESET (1-6)
Les boutons PRESET sur l'appareil sont utilisés pour mémoriser des fréquences de radio que vous voudriez conserver. Chaque bouton Preset peut mémoriser des bandes de fréquences radio FM1, FM2, FM3, MW1 ou MW2. Si vous appuyez sur le bouton brièvement, la station dernièrement mémorisée sera rappelée. Il y a 6 boutons Preset pour vous donner la possibilité de mémoriser 18FM/12MW. REMARQUE: Quand le bouton Preset à mémoriser est conservé pendant plus de 2 secondes, la fréquence de la station sera mémorisée dans le bouton sur lequel vous appuyez. Après ceci, vous pouvez rappeler cette station en appuyant sur le bouton une fois. En mode CD / MP3 / USB-DRIV / MEM-CARD lPreset 2 - appuyez sur ce bouton pour lPreset 4 - appuyez sur ce bouton lPreset 5 - appuyez sur ce bouton pour rechercher les pistes -10. lPreset 6 - appuyez sur ce bouton pour rechercher les pistes +10. la lecture de 10 sec. des titres sur CD/MP3/USB/SD. pour lecture aléatoire des titres sur CD/MP3/USB/SD.
Appuyez sur le bouton pour éjecter le disque de l'intérieur de la fente.
11. COMMANDE RDS (RADIO DATA SYSTEM)
Vous pouvez profiter des avantages RDS sur la radio FM comme ce qui suit. lProgram Service Name (PS): lorsqu'une station RDS est reçue, son nom apparaîtra à l'affichage. lTraffic Program (TP): lorsqu'une station avec des informations sur la circulation est reçue, ‘TP' apparaîtra à l'affichage. lAlternative Frequencies (AF): l'appareil vérifie continuellement la force du signal des autres fréquences pour la station radio réglée. Chaque fois qu'une autre fréquence avec un signal plus puissant est disponible, l'appareil passera automatiquement à cette nouvelle fréquence plus puissante et elle sera affichée pendant 1 ou 2 secondes. Si vous appuyez brièvement sur le bouton, le mode AF sera sélectionné et l'état du mode AF apparaîtra à l'écran comme ce qui suit: -le témoin RDS et allumé (on): le mode AF est allumé et le signal RDS est reçu. -le témoin RDS est éteint: le mode AF est éteint. -le témoin RDS clignote: le mode AF est sélectionné mais le signal RDS n'est pas encore reçu. lLe Enhancer Other Networks (EON): un service du RDS avec des liens avec les autres stations. Si vous êtes réglé sur une station qui possède un lien avec une autre par EON, la radio sera capable de recevoir les informations concernant la circulation provenant des autres stations reliées. lRegional Program (pour certains pays seulement): quand vous êtes réglé sur un programme régional, la radio restera réglée sur ce programme régional le plus longtemps possible. Si vous sortez de la zone couverte et que le programme régional devient très faible, la radio se réglera peut-être sur un autre programme régional d'un même réseau. Pour activer la fonction de Programme Régional, appuyez sur le bouton pendant plus de 2 secondes jusqu'à ce que ‘REG ON' apparaisse à l'affichage. Pour éteindre la fonction de Programme Régional, appuyez sur le bouton pendant plus de 2 secondes jusqu'à ce que ‘REG OFF' apparaisse à l'affichage.FR-5
Il est enfoncé pour éviter les manipulations accidentelles et peut être activé avec la pointe d'un crayon ou un autre objet pointu. Cette réinitialisation du circuit est prévue pour protéger le microprocesseur de l'appareil et ne doit être seulement être activé dans les conditions suivantes: a) La première installation après que tous les branchements sont effectués b) Fonctionnement anormal comme par exemple l'indication de l'affichage erroné. c) Quand le bouton de réinitialisation est activé, tous les contenus de la mémoire seront effacés et devront êtres reprogrammés. Le bouton RESET est situé sur le panneau des commandes principal. Remarque:
1) Le support doit contenir des noms de répertoires ou de fichiers écrits par l'auteur du CD / clef mémoire /
carte SD pour pouvoir effectuer une recherche.
2) Si seulement une parie du nom est recherchée, vous n'accéderez peut-être pas au bon fichier/répertoire.
INSTRUCTIONS POUR LIRE DES MORCEAUX MP3
REMARQUES IMPORTANTES lLes supports enregistrés en fichiers MP3 acceptable sur cet appareil sont les CD-R, CD-RW, clef USB, carte mémoire SD. lLes formats MP3 accepté sont limités. lNe tentez pas de lire un support qui ne contient pas de fichiers MP3 ou des fichiers qui ne sont pas des MP3 mais avec une extension MP3. Sinon, le mécanisme du CD/lecteur USB/lecteur CARTE MEM ne fonctionnera pas correctement. Si 'ERROR' s'affiche à l'écran, il est suggéré de réinitialiser la radio en appuyant sur le bouton Reset.
LIRE DES MORCEAUX MP3
lInsérez le support avec le morceaux MP3 dans la fente du disque / insérez la clef USB ou la carte SD. L'appareil démarrera la lecture et vérifiera tous les fichiers et dossiers sur le support. lSi les fichiers MP3 et les répertoires sont reconnus, le support sera lu. lLes fichiers MP3 et les répertoires peuvent êtres accédés dans l'ordre écrit par l'auteur du CD / clef mémoire / carte SD. RECHERCHE PISTE lAppuyez sur le bouton ‘AMS' longuement (2 sec.) et ‘TRK SCH' s'affichera à l'écran. lAppuyez sur le bouton ‘VOL/SEL' pour entrer dans le mode de recherche de piste et ‘TRK 0’ apparaîtra à l'écran pour que vous puissiez entrer le numéro de la piste. lTournez le bouton ‘VOL/SEL' dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire pour changer entre les différents numéros de 0 à 9 en boucle. lAppuyez brièvement sur le bouton ‘VOL/SEL' pour sélectionner le premier chiffre. lRépétez les mêmes étapes pour entrer les autres chiffres si nécessaire. lUne fois que le numéro de la piste est sélectionné, appuyez sur le bouton ‘VOL/SEL' pendant plus de 2 secondes pour démarrer la lecture de la piste sélectionnée. lSi le numéro de la piste n'est pas entré dans les 10 secondes, l'appareil continuera de lire le fichier en cours.
RECHERCHE DES FICHIERS
lAppuyez sur le bouton ‘AMS' longuement (2 sec.), puis appuyez une fois et ‘FILE SCH' s'affichera à l'écran. lAppuyez sur le bouton ‘VOL/SEL' pour entrer dans le mode de recherche de fichier. lTournez le bouton ‘VOL/SEL' dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire pour visualiser les répertoires. lQuand le répertoire est sélectionné, tournez le bouton ‘VOL/SEL' dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire pour visualiser les fichiers. lAppuyez sur le bouton ‘VOL/SEL' pour lire le fichier sélectionné. lSi les noms des répertoires ou des fichiers ne sont pas entrés dans les 10 secondes, l'appareil continuera de lire le fichier en cours.
RECHERCHE DES CARACTERES
lAppuyez sur le bouton ‘AMS' longuement (2 sec.), puis appuyez deux fois et ‘CHAR SCH' s'affichera à l'écran. lAppuyez sur le bouton ‘VOL/SEL' pour entrer dans le mode de recherche de caractères et ‘*' apparaîtra à l'écran pour que vous puissiez entrer le premier caractère. lEntrez le nom entier du fichier (maximum de 8 caractères) en tournant le bouton ‘VOL/SEL' dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire pour commuter entre ‘A-Z', ‘0-9' & ‘*' (espace) en boucle. lAppuyez brièvement sur le bouton ‘VOL/SEL' pour sélectionner le premier caractère. lRépétez les mêmes étapes pour entrer d'autres caractères si nécessaire. lUne fois que le nom entier du fichier est entré, appuyez sur le bouton ‘VOL/SEL' pendant plus de 2 secondes pour démarrer la lecture de la piste sélectionnée. ANTENNECôté câbleMEMOIRE (JAUNE)MASSE (NOIR)ALLUMAGE (ROUGE)ANTENNE ELECTRIQUE(ORANGE)Connecteur ISO autoradio stéréo
2. Insérez légèrement la clef dans la fente et enlevez
3. Séparez le casier de l'appareil. Conservez la clef
pour débloquer le panneau dans un endroit sûr car vous pourriez en avoir besoin pour enlever l'appareil dans le futur. ATTENTION : NE RELIEZ JAMAIS DE FILS DE HAUT-PARLEURS A LA MASSE CHASSIS (-).
DE NE PAS FONCTIONNER CORRECTEMENT. AVERTISSEMENT!! Pour la protection du mécanisme CD, deux petites vis sont placées en haut de l'appareil, elles doivent êtres enlevées avant de faire fonctionner l'appareil. Sinon, le mécanisme CD ne fonctionnera pas correctement. DESSIN C MP3 INPUT AUX SD**ENTRÉE AUXCompatible avecMP3 INPUTAUX SD
Poussez sur la touche MODE (10) afin d'apercevoir AUX sur l'affichage. Maintenant votre autoradio sera connecté avec l'entrée AUX situé sur la facade de la radion.
Prenez la carte SD et insérez-la dans la fente jusqu'à entendre le déclic (DESSIN C). L'appareil entrera automatiquement en mode de lecture de CARTE-MEM. Si vous voulez éjecter la carte SD, appuyez simplement sur la carte à l'intérieur jusqu'à entendre le déclic de déblocage puis reprenez la carte SD.
L'appareil peut lire des morceaux MP3 sur un appareil USB externe grâce à l'hôte USB en accès direct sur le panneau avant.GEBRUIKERS HANDLEIDING Verwijderbaar Paneel FM/AM Radio / CD/MP3 Ontvanger USB Host voor MP3 Invoer SD Kaart Sleuf Electronisch Anti-Schok Systeem RDS-EON Afstem Systeem Aux Ingang
Notice Facile