Favorit 55010 VIL - Lave-vaisselle AEG-ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Favorit 55010 VIL AEG-ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lave-vaisselle encastrable |
| Capacité | 12 couverts |
| Classe énergétique | A+ |
| Niveau sonore | 49 dB |
| Programmes de lavage | 5 programmes (Eco, Intensif, Normal, Rapide, Prélavage) |
| Fonctionnalités spéciales | Départ différé, Sécurité anti-débordement |
| Consommation d'eau | 12 litres par cycle |
| Dimensions (HxLxP) | 82 cm x 60 cm x 55 cm |
| Poids | 45 kg |
| Entretien | Filtres à nettoyer régulièrement, utilisation de produits de nettoyage spécifiques |
| Sécurité | Système de sécurité anti-fuite, verrouillage de porte |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Installation par un professionnel recommandée |
FOIRE AUX QUESTIONS - Favorit 55010 VIL AEG-ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur Favorit 55010 VIL AEG-ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Favorit 55010 VIL - AEG-ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Favorit 55010 VIL de la marque AEG-ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI Favorit 55010 VIL AEG-ELECTROLUX
60 - 70 0,8 - 0,9 14 - 15
60 - 70 0,8 - 0,9 14 - 15
- Discard the door catch. This prevents the children to close themselves inside the appliance and endanger their lives. Environment concerns 53Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil. Sommaire Notice d'utilisation 55 Consignes de sécurité 55 Utilisation réglementaire 55 Sécurité générale 55 Sécurité enfants 56 Installation 56 Description de l'appareil 57 Bandeau de commande 58 Affichage numérique 58 Touche Départ différé 59 Touches de sélection des programmes
Touches de fonction 59 Mode Programmation 59 Signaux sonores 59 Avant la première utilisation 60 Réglage de l'adoucisseur d'eau 60 Réglage manuel 61 Réglage électronique 61 Utilisation du sel régénérant 62 Utilisation du liquide de rinçage 62 Réglage du dosage du liquide de rinçage
Rangement des couverts et de la vaisselle
Conseils utiles 64 Panier inférieur 65 Panier à couverts 66 Panier supérieur 67 Réglage de la hauteur du panier supérieur
Utilisation du produit de lavage 68 Fonction "Tout en 1" 69 Pour activer le distributeur de liquide de rinçage 70 Programmes de lavage 71 Sélection et départ d'un programme de lavage
Interruption d'un programme 72 Annulation d'un programme 72 Réglage et démarrage d'un programme de lavage avec départ différé 72 Annulation du départ différé 73 Fin d'un programme de lavage 73 Déchargement du lave-vaisselle 73 Entretien et nettoyage 73 Nettoyage des filtres 74 Nettoyage extérieur 75 Précautions en cas de gel 75 En cas d'anomalie de fonctionnement 75 Caractéristiques techniques 77 Instructions d'installation 78 Installation 78 Fixation 78 Mise à niveau de l'appareil 78 Raccordement à l'arrivée d'eau 78 Tuyau d'arrivée d'eau 78 Tuyau de vidange 79 Branchement électrique 80 En matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications
SommaireNotice d'utilisation Consignes de sécurité Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, lisez attentivement ce manuel avant l'installation et l'utilisation. Conservez ces instructions à proximité de l'appareil. Les utilisateurs doivent connaître parfaitement le fonctionnement et les fonctions de sécurité de l'appareil. Utilisation réglementaire
- Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique.
- Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant être lavés en machine.
- N'utilisez pas de solvants dans votre appareil. Ceux-ci pourraient provoquer une explo- sion !
- Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être placés dans le panier à couverts avec la pointe vers le bas. ou posez-les en position horizontale dans le panier supérieur.
- N'utilisez que des produits (sel, produit de lavage, liquide de rinçage) spécifiques pour lave-vaisselle.
- Evitez d'ouvrir la porte pendant que l'appareil fonctionne : une vapeur brûlante peut s'en échapper. Risque de brûlures !
- Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisselle avant la fin du cycle de lavage.
- Lorsque le programme est terminé, débranchez l'appareil et fermez le robinet d'arrivée d'eau.
- Cet appareil ne peut être entretenu et réparé que par un technicien autorisé, exclusive- ment avec des pièces d'origine.
- N'essayez en aucun cas de réparer le lave-vaisselle vous-même. Les réparations effec- tuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement du lave-vaisselle. Contactez votre service après vente. Exigez des pièces d'origine. Sécurité générale
- Les personnes (y compris les enfants) qui souffrent de capacités mentales, physiques et sensorielles réduites ou qui ne se sont pas familiarisées avec le mode de fonctionnement de l'appareil, ne doivent pas l'utiliser. Elles doivent être surveillées ou dirigées par une personne responsable de leur sécurité.
- Respectez les consignes de sécurité du fabricant du détergent pour éviter les brûlures aux yeux, à la bouche et la gorge.
- Ne buvez pas l'eau du lave-vaisselle. Des résidus de produit de lavage peuvent rester dans l'appareil.
- Fermez toujours la porte de l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé pour empêcher tout risque de blessure ou de chute accidentelle.
- Ne vous asseyez pas ou ne montez pas sur la porte ouverte. Consignes de sécurité 55Sécurité enfants
- Seuls les adultes doivent utiliser cet appareil. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Rangez les emballages hors de la portée des enfants. Ils présentent un risque de suffo- cation.
- Rangez les détergents dans un endroit sûr. Veillez à ce que les enfants ne touchent pas les produits de lavage.
- Ne laissez pas les enfants s'approcher de l'appareil quand la porte est ouverte. Installation
- Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne branchez pas un appareil endommagé. Si nécessaire, contactez le fournisseur.
- Déballez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
- Une personne compétente et qualifiée doit prendre en charge l'installation électrique.
- Une personne compétente et qualifiée doit prendre en charge le travail de plomberie.
- Ne modifiez ni les spécifications ni le produit. Risque de blessure ou d'endommagement de l'appareil.
- N'utilisez pas l'appareil : – si le câble secteur ou les tuyaux d'eau sont endommagés, – si le bandeau de commande, le plan de travail ou la plinthe sont endommagés, si vous pouvez accéder à l'intérieur de l'appareil. Contactez le service après-vente de votre magasin vendeur.
- Ne percez pas dans les côtés de l'appareil pour ne pas endommager les composants électriques et hydrauliques. AVERTISSEMENT Respectez scrupuleusement les consignes données pour les branchements électriques et le raccordement de l'eau.
Consignes de sécuritéDescription de l'appareil 1 Upper basket 2 Water hardness dial 3 Salt container 4 Detergent dispenser 5 Rinse aid dispenser 6 Rating plate 7 Filters 8 Lower spray arm 9 Upper spray arm Signal optique Dès que le programme de lavage démarre, un signal optique est projeté sur le sol sous la porte de l'appareil. Si vous installez l'appareil en hauteur dans le meuble pourvu d'une porte qui jouxte de très près, ce signal optique ne sera plus visible. Signal optique Le voyant rouge est al- lumé. Indication de démarrage du programme de lavage. Le voyant rouge reste allumé pendant le programme de lavage. Le voyant rouge cligno- te. Indication d'une anomalie de fonctionnement. Le voyant rouge s'éteint. Indication de la fin du programme de lavage. Description de l'appareil 57Bandeau de commande 1 Affichage numérique 2 Touche Départ différé 3 Touches de sélection des programmes 4 Voyants 5 Touche Marche/Arrêt 6 Touches de fonction Voyants MULTITAB s'allume lorsque vous activez la fonction " Tout en 1 ". Reportez-vous au chapitre " Fonction Tout en 1 ". Sel
s'allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli. Reportez-vous au chapitre " Utilisation du sel ré- générant ". Le voyant de réapprovisionnement en sel régénérant peut rester allumé plusieurs heures après le remplissage du réservoir à sel. Cela n'affecte pas le fonctionnement de l'appareil. Fin du programme s'allume quand le programme de lavage est terminé. Fonctions auxiliaires :
- Niveau de l'adoucisseur.
- Activation/désactivation des signaux sonores.
- Activation/désactivation du distributeur de liquide de rinçage.
- Une alarme se déclenche en cas d'anomalie de fonc- tionnement.
1) Lorsque le réservoir à sel est vide, le voyant ne s'allume pas pendant qu'un programme est en cours.
Affichage numérique L'affichage indique :
- le décompte du départ différé.
- si l'appareil est en mode Programmation.
Bandeau de commande• si un programme de lavage a été sélectionné. Touche Départ différé Utilisez la touche Départ différé pour différer l'heure de départ du programme de 1 à 9 heures. Reportez-vous au chapitre " Réglage et départ d'un programme de lavage ". Touches de sélection des programmes Avec ces touches vous pouvez sélectionner le programme de lavage. Le voyant correspon- dant s'allume lorsque vous appuyez sur une touche. Pour plus de détails sur les programmes de lavage, reportez-vous au chapitre "Programmes de lavage". Touches de fonction Utilisez les touches de fonction pour les opérations suivantes :
- régler l'adoucisseur d'eau Reportez-vous au chapitre " Réglage de l'adoucisseur d'eau ".
- activer/désactiver les signaux sonores Reportez-vous au chapitre " Signaux sonores ".
- l'activation/la désactivation de la fonction "Tout en 1" Reportez-vous au chapitre " Tout en 1 ".
- l'activation/la désactivation du distributeur de liquide de rinçage si la fonction "Tout en 1" est activée Reportez-vous au chapitre " Tout en 1 ".
- annuler le programme de lavage en cours ou un départ différé programmé. Reportez- vous au chapitre " Réglage et départ du programme de lavage ". Mode Programmation L'appareil doit être en mode Programmation pour effectuer les opérations suivantes :
- Sélectionner un programme de lavage.
- Régler le niveau de l'adoucisseur d'eau.
- Activer/désactiver les signaux sonores.
- Activer/désactiver le distributeur de liquide de rinçage. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. L'appareil se trouve en mode Programmation lorsque : – Tous les voyants du programme s'allument et trois barres horizontales apparaissent sur l'affichage numérique. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. L'appareil n'est pas en mode Programmation lorsque : – Un seul voyant de programme s'allume et une barre horizontale apparaît sur l'affichage numérique. – Un programme de lavage a été sélectionné. Pour revenir au mode Programmation, an- nulez le programme. Reportez-vous au chapitre " Réglage et départ d'un programme de lavage ". Signaux sonores Un signal sonore retentit :
- à la fin du programme.
- pendant le réglage de l'adoucisseur d'eau.
- en cas d'anomalie de fonctionnement. L'activation des signaux sonores est réglée en usine. Pour désactiver les signaux sonores, procédez comme suit :
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. L'appareil doit se trouver en mode Programmation.
593. Appuyez sur les touches de fonction B et C et maintenez-les appuyées jusqu'à ce que
les voyants des touches de fonction A, B et C clignotent.
4. Appuyez sur la touche de fonction C.
– Les voyants des touches de fonction A et B s'éteignent. – Le voyant de la touche de fonction C clignote. – Le voyant de fin du programme s'allume. Les signaux sonores sont activés.
5. Appuyez de nouveau sur la touche de fonction C.
– Le voyant de fin du programme s'éteint. Les signaux sonores sont désactivés.
6. Mettez l'appareil à l'arrêt pour mémoriser l'opération.
Pour activer les signaux sonores, procédez comme suit :
1. Appliquez la procédure décrite ci-dessus jusqu'à ce que le voyant de fin du programme
s'allume. Avant la première utilisation Appliquez la procédure pas à pas en vous reportant aux instructions suivantes :
1. Réglez l'adoucisseur d'eau en fonction du degré de dureté de l'eau de votre région. Si
nécessaire, ajustez le niveau de l'adoucisseur d'eau.
2. Remplissez le réservoir de sel régénérant avec du sel spécial pour lave-vaisselle.
3. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage.
4. Rangez les couverts et la vaisselle dans le lave-vaisselle.
5. Sélectionnez le programme de lavage en fonction de la charge et du degré de salissure.
6. Versez le produit de lavage dans le compartiment correspondant.
7. Démarrez le programme de lavage.
Si vous utilisez des pastilles de détergent multifonctions ('3 en 1', '4 en 1', '5 en 1', etc.), reportez-vous au chapitre "Fonction Tout en 1". Réglage de l'adoucisseur d'eau L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux et les sels de l'alimentation en eau. Les sels et les minéraux peuvent affecter le fonctionnement de l'appareil. La dureté de l'eau est mesurée par échelles équivalentes :
- mmol/l (millimole par litre – unité internationale de la dureté de l'eau).
- Clarke. Ajustez l'adoucisseur en fonction de la dureté de l'eau de votre région. Renseignez-vous auprès de la Compagnie locale de distribution des eaux pour connaître le degré de dureté de l'eau de votre zone d'habitation.
Avant la première utilisationDureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau °dH °TH mmol/l degrés Clar-
1) Ne pas approvisionner en sel régénérant.
Réglez manuellement et électroniquement l'adoucisseur d'eau. Réglage manuel L'adoucisseur est réglé d'usine sur 2.
2. Sortez le panier inférieur.
3. Tournez le sélecteur de dureté de l'eau sur
1 ou 2 (reportez-vous au tableau).
4. Installez le panier inférieur.
Réglage électronique L'adoucisseur est réglé d'usine sur le niveau 5.
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. L'appareil doit se trouver en mode Programmation.
3. Appuyez sur les touches de fonction B et C et maintenez-les appuyées jusqu'à ce que
les voyants des touches de fonction A, B et C clignotent.
4. Relâchez les touches de fonction B et C.
5. Appuyez sur la touche de fonction A.
– Le voyant de la touche de fonction A continue de clignoter. – Les voyants des touches de fonction B et C s'éteignent. – Le voyant de fin du programme clignote. – Un signal sonore retentit. Réglage de l'adoucisseur d'eau 61La fonction de réglage de l'adoucisseur d'eau est activée. Le voyant de fin du programme clignote et un signal sonore retentit pour indiquer le niveau de l'adoucisseur d'eau. La pause dure environ 3 secondes. Exemple : 5 clignotements / 5 signaux sonores intermittents - pause - 5 clignotements / 5 signaux sonores intermittents - pause, etc. = niveau 5
6. Chaque pression de la touche de fonction A détermine le passage au niveau suivant.
7. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mémoriser l'opération.
Utilisation du sel régénérant ATTENTION Utilisez uniquement du sel spécial pour lave-vaisselle. Tout autre type de sel non spécia- lement étudié pour être utilisé dans un lave-vaisselle, en particulier le sel de cuisine, peut endommager l'adoucisseur d'eau. ATTENTION Pour éviter que des grains de sel ou de l'eau salée qui a débordé n'entre en contact avec le fond de la cuve pendant un laps de temps prolongé, approvisionnez en sel juste avant de démarrer un programme de lavage complet pour éviter tout risque de corrosion. Pour réapprovisionner, procédez comme suit :
1. Dévissez le bouchon du réservoir de sel en le tournant dans le sens inverse des aiguilles
2. Versez 1 litre d'eau à l'intérieur du réservoir (cette opération est nécessaire uniquement
lorsque vous remplissez le réservoir pour la première fois).
3. Versez le sel à l'aide de l'entonnoir jusqu'à
ce que le réservoir soit rempli.
4. Veillez à ce que le filetage et le joint du
réservoir ne présentent aucune trace de sel.
5. Remettez le bouchon en place et serrez-
le en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous enten- diez un clic. Il est normal que l'eau déborde du réservoir au moment où vous le remplissez de sel. Utilisation du liquide de rinçage ATTENTION N'utilisez que des liquides de rinçage spécifiques pour lave-vaisselle. Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rinçage avec d'autres produits (par ex. un agent de nettoyage pour lave-vaisselle, un détergent liquide). Vous risqueriez d'endom- mager l'appareil.
Utilisation du sel régénérantLe liquide de rinçage assure un rinçage optimal et un séchage sans taches ni striures. Le liquide de rinçage est automatiquement ajouté au cours du dernier rinçage. Pour remplir le distributeur de liquide de rinçage, procédez comme suit :
1. Ouvrez le distributeur en appuyant sur le
levier de fermeture (A).
2. Remplissez le distributeur de liquide de
rinçage. Le repère "max." indique le niveau maximum.
3. Essuyez tout débordement de liquide de rinçage à l'aide de papier absorbant, afin
d'éviter une formation excessive de mousse lors du lavage suivant.
4. Vérifiez que le couvercle est fermé après chaque remplissage.
Utilisation du liquide de rinçage 63Remplissez le distributeur de liquide de rinçage lorsque le voyant (B)) s'éclaire. Réglage du dosage du liquide de rinçage Le liquide de rinçage est réglé d'usine sur le niveau 4. Vous pouvez régler le dosage du liquide de rinçage entre 1 (minimum) et 6 (maximum). Tournez le sélecteur pour augmenter ou réduire le dosage. – Augmentez le dosage si vous constatez la pré- sence de gouttes d'eau ou de taches de calcaire sur la vaisselle au terme du lavage. – Réduisez la dose si vous constatez des rayures, des taches blanches ou une pellicule bleuâtre sur la vaisselle. Rangement des couverts et de la vaisselle Conseils utiles ATTENTION Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant être lavés en machine. Tout objet absorbant l'eau (chiffon, éponges de nettoyage, ...) ne doit pas être lavé au lave- vaisselle.
- Avant de charger la vaisselle, veillez à : – Enlever tous les restes d'aliments. – Laisser tremper les casseroles au fond desquelles adhèrent des restes d'aliments brûlés ou attachés.
Rangement des couverts et de la vaisselle• Lorsque vous chargez la vaisselle et les couverts : – Chargez les articles creux tels que tasses, verres et casseroles, etc. en les retournant. – Assurez-vous que l'eau ne s'accumule pas dans un creux ou dans un fond bombé. – Assurez-vous que la vaisselle et les couverts ne soient pas insérés les uns dans les autres, ou ne se chevauchent. – Assurez-vous que les couverts et la vaisselle ne recouvrent pas d'autres ustensiles. – Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour éviter qu'ils ne se brisent. – Placez les petites pièces dans le panier à couverts.
- La vaisselle en plastique et les poêles en matériau antiadhésif tendent à retenir les gouttes d'eau. Ces articles ne seront pas séchés aussi bien que les articles en porcelaine et en acier.
- Placez les articles légers (bols,...) dans le panier supérieur. Disposez-les de façon à ce qu'ils ne puissent se retourner. ATTENTION Assurez-vous que la vaisselle et les couverts n'entravent pas la rotation du bras d'aspersion avant de lancer un programme de lavage. AVERTISSEMENT Fermez toujours la porte après avoir chargé ou déchargé l'appareil. Une porte ouverte est source de danger. Panier inférieur Rangez les casseroles et les grands plats très sales dans le panier inférieur. Rangement des couverts et de la vaisselle 65Abaissez les rangées d'ergots du panier inférieur pour pouvoir charger des grands plats, des casse- roles, des poêles et des saladiers. Panier à couverts AVERTISSEMENT Ne placez pas les couteaux longs en position verticale. Disposez les éléments longs et cou- pants à l'horizontale dans le panier supérieur. Attention aux éléments coupants. Utilisez les séparateurs à couverts.
- Placez les séparateurs à couverts sur le panier à couverts.
- Pour les gros ustensiles, utilisez un seul sépara- teur à couverts.
- Placez les fourchettes et les cuillères, manche tourné vers le bas.
- Les couteaux, manche tourné vers le haut.
- Intercalez les cuillères aux autres couverts, afin d'éviter qu'elles ne s'emboîtent.
Rangement des couverts et de la vaissellePanier supérieur Le panier supérieur est conçu pour des sous-tasses, saladiers, tasses, verres, casseroles et couvercles. L'eau doit pouvoir atteindre toutes les surfaces de la vaisselle.
- Pour les articles de plus grande dimension, rabattez les supports pour tasses vers le haut.
- Placez les verres à long pied dans les supports pour tasses en les retournant. Réglage de la hauteur du panier supérieur Vous pouvez placer le panier supérieur dans deux positions pour faciliter le chargement. Hauteur maximale de la vaisselle dans : Panier supérieur Panier inférieur position la plus haute 22 cm 30 cm position la plus basse 24 cm 29 cm Pour régler en hauteur le panier supérieur, procédez comme suit : Rangement des couverts et de la vaisselle
671. Tirez le panier supérieur jusqu'à la butée.
2. Tout en le maintenant par la poignée, re-
levez le panier supérieur le plus possible puis abaissez-le verticalement. Le panier supérieur se verrouille dans sa position la plus haute ou la plus basse. Utilisation du produit de lavage Utilisez uniquement des produits de lavage (poudre, liquide ou en pastilles) spécialement conçus pour une utilisation au lave-vaisselle. Veuillez respecter les indications du fabricant figurant sur l'emballage :
- Le dosage recommandé par le fabricant.
- Les consignes de stockage. En utilisant la quantité de produit de lavage strictement nécessaire, vous contribuerez à la protection de l'environnement. Pour remplir le distributeur de produit de lavage, procédez comme suit :
1. Ouvrez le couvercle du distributeur de dé-
2. Versez le détergent dans le distributeur
( A). Le repère indique le dosage : 20 = environ 20 g de produit de lavage 30 = environ 30 g de produit de lavage.
Utilisation du produit de lavage3. Si vous sélectionnez un programme de la- vage avec prélavage, versez une dose sup- plémentaire dans le compartiment ( B).
4. Si vous utilisez des pastilles de détergent,
placez-les dans le distributeur ( A).
5. Fermez le couvercle. Appuyez sur le cou-
vercle jusqu'à ce qu'il soit verrouillé. Le produit de lavage se dissout avec une rapidité qui diffère selon la marque. Certaines pastilles ne donnent pas le meilleur résultat possible avec des programmes de lavage courts. Utilisez des programmes de lavage longs lorsque vous utilisez les pastilles afin d'éliminer complètement le détergent. Fonction "Tout en 1" La fonction "Tout en 1" utilise les pastilles de détergent multifonctions. Ces pastilles contiennent différents agents tels que détergent, liquide de rinçage et sel régénérant spécial lave-vaisselle. Certains types de pastilles contiennent d'autres agents. Vérifiez si ces pastilles sont adaptées à la dureté de l'eau de votre région. Consultez à cet effet les instructions du fabricant. La fonction "Tout en 1" une fois sélectionnée reste allumée sauf si vous la désactivez. La fonction "Tout en 1" arrête automatiquement le débit du liquide de rinçage et du sel. Le voyant de réapprovisionnement en sel régénérant est désactivé. La durée du programme peut augmenter si vous utilisez la fonction "Tout en 1".
Fonction "Tout en 1" 69Activez ou désactivez la fonction "Tout en 1" avant de lancer un programme de lavage. Vous ne pouvez pas activer ou désactiver la fonction "Tout en 1" en cours de programme. Annulez le programme de lavage et sélectionnez de nouveau le programme. Pour activer la fonction "Tout en 1" :
- Maintenez appuyées les deux touches de la fonction "Tout en 1" (touches de fonction D et E). Le voyant de la fonction "Tout en 1" s'allume. Pour désactiver la fonction "Tout en 1" :
- Maintenez enfoncées les deux touches Tout en 1 (touches de fonction D et E). Le voyant de la fonction "Tout en 1" s'éteint. Si le séchage n'est pas satisfaisant, nous vous suggérons de procéder de la manière suivante :
1. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage.
2. Activez le distributeur de liquide de rinçage.
3. Réglez le dosage du liquide de rinçage sur 2.
- L'activation/la désactivation du distributeur de liquide de rinçage est possible unique- ment si la fonction "Tout en 1" est activée. Pour activer le distributeur de liquide de rinçage
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. L'appareil doit se trouver en mode Programmation.
3. Appuyez et maintenez appuyées les touches B et C.
– Les voyants des touches de fonction A, B et C clignotent.
4. Appuyez sur la touche de fonction B.
– Les voyants des touches de fonction A et C s'éteignent. – Le voyant de la touche de fonction B clignote.
5. Appuyez à nouveau sur la touche de fonction B.
– Le voyant de fin du programme s'allume.
6. Mettez l'appareil à l'arrêt pour mémoriser l'opération.
Pour désactiver le distributeur de liquide de rinçage, procédez comme indiqué ci-dessus jusqu'à ce que le voyant de fin du programme s'éteigne. Si vous souhaitez réutiliser des produits de lavage traditionnels :
1. Désactivez la fonction "Tout en 1".
2. Remplissez le réservoir à sel et le distributeur de liquide de rinçage.
3. Réglez la position maximale du degré de dureté de l'eau
4. Faites un lavage sans vaisselle.
5. Réglez ensuite le degré de dureté de l'eau en fonction de la dureté de l'eau de votre
6. Réglez le dosage du liquide de rinçage.
Fonction "Tout en 1"Programmes de lavage Programmes de lavage Programme Degré de salissu-
Type de vaisselle Description du programme INTENSIV CARE 70° Très sale Vaisselle, couverts, plats et casseroles Prélavage Lavage principal à 70°C 1 rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage AUTO
Tous Vaisselle, couverts, plats et casseroles Prélavage Lavage principal à 45°C ou 70°C 1 ou 2 rinçages intermédiaires Rinçage final Séchage 30 MIN
Moyennement ou légèrement sale Vaisselle et couverts Lavage principal à 60°C Rinçage final ECO 50°
Moyennement sale Vaisselle et couverts Prélavage Lavage principal à 50°C 1 rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage Moyennement ou légèrement sale Vaisselle et verres fra- giles Lavage principal à 45°C 1 rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage
1) Au cours du programme Auto, le degré de salissure de la vaisselle est déterminé par le degré de turbidité de
l'eau. La durée du programme et les consommations varient. Cela dépend si l'appareil est plein ou non et du degré de salissure de la vaisselle. L'appareil règle automatiquement la température de l'eau pendant le lavage principal.
2) Programme de lavage quotidien parfait pour un lave-vaisselle partiellement chargé. Idéal pour une famille de
4 personnes qui souhaite seulement laver la vaisselle et les couverts du dîner et du petit déjeuner.
3) Programme de test des organismes de contrôle. Veuillez consulter la brochure fournie séparément pour
connaître les résultats des tests. Valeurs de consommation Programme Durée (en minutes) Énergie (en kWh) Eau (en litres)
60 - 70 0,8 - 0,9 14 - 15
Ces valeurs changent en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations dans l'alimentation électrique et de la quantité de vaisselle. Programmes de lavage 71Sélection et départ d'un programme de lavage Sélectionnez le programme de lavage en laissant la porte entrouverte. Le programme de lavage démarre uniquement après la fermeture de la porte. Vous pouvez effectuer toutes les modifications souhaitées jusqu'à ce moment-là. Pour sélectionner et lancer un programme de lavage, procédez comme suit :
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. L'appareil doit se trouver en mode Programmation.
3. Appuyez sur l'une des touches de programme. Reportez-vous au chapitre "Programmes
de lavage". – Le voyant du programme correspondant s'allume. – Trois barres horizontales apparaissent sur l'affichage numérique.
– Le programme démarre automatiquement. – Une seule barre horizontale apparaît sur l'affichage numérique. Elle reste affichée pendant toute la durée du programme de lavage. Il n'est désormais plus possible de modifier le programme en cours. Vous devez pour cela, annuler le programme. AVERTISSEMENT Annulez ou interrompez un programme de lavage uniquement si cela est absolument né- cessaire. ATTENTION Ouvrez la porte avec précaution. Une vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil. Interruption d'un programme Ouvrez la porte.
- Le programme s'arrête. Fermez la porte.
- Le programme reprend à partir du moment de l'interruption. Annulation d'un programme
1. Appuyez et maintenez appuyées les touches B et C jusqu'à ce que :
– Tous les voyants du programme s'allument. – Trois barres horizontales apparaissent sur l'affichage numérique.
2. Relâchez les touches de fonction B et C. Le programme est annulé.
À ce stade, vous pouvez procéder comme suit :
1. Mettez l'appareil à l'arrêt.
2. Sélectionnez un autre programme de lavage.
Vérifiez qu'il y a du produit de lavage dans le distributeur correspondant si vous souhaitez sélectionner un nouveau programme de lavage. Réglage et démarrage d'un programme de lavage avec départ différé
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. L'appareil doit se trouver en mode Programmation.
Sélection et départ d'un programme de lavage3. Sélectionnez un programme de lavage.
4. Appuyez sur la touche Départ différé jusqu'à ce que le délai prévu avant le départ du
programme clignote sur l'affichage. – Le voyant Départ différé s'allume.
– Le décompte du départ différé démarre automatiquement. – Le décompte s'effectue d'heure en heure. – Lorsque le décompte est terminé, le programme de lavage démarre automatique- ment. L'ouverture de la porte interrompt le décompte. Lorsque vous refermez la porte, le décompte reprend là où il a été interrompu. Annulation du départ différé
1. Appuyez et maintenez appuyées les touches B et C jusqu'à ce que :
– Tous les voyants du programme s'allument. – Trois barres horizontales apparaissent sur l'affichage numérique. L'annulation d'un départ différé implique également l'annulation du programme de lavage.
2. Sélectionnez un autre programme de lavage.
Fin d'un programme de lavage
- L'appareil s'arrête automatiquement.
- Les signaux sonores de fin de programme retentissent.
– L'affichage numérique s'éteint. – Le voyant de fin du programme s'allume. – Le voyant reste allumé quand le programme est terminé.
2. Mettez l'appareil à l'arrêt.
3. Pour laisser refroidir la vaisselle et améliorer le processus de séchage, laissez la porte
du lave-vaisselle entrouverte et attendez quelques minutes avant de décharger la vais- selle. Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la retirer de l'appareil. La vaisselle encore chaude est sensible aux chocs. Déchargement du lave-vaisselle
- Déchargez d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur.
- Les côtés et la porte de l'appareil peuvent être mouillés. L'acier inox refroidit plus rapi- dement que la vaisselle. Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT Mettez l'appareil à l'arrêt avant de procéder au nettoyage des filtres. Entretien et nettoyage 73Nettoyage des filtres ATTENTION N'utilisez pas l'appareil sans les filtres. Contrôlez que les filtres sont correctement installés. Si les filtres ne sont pas correctement installés, les performances de lavage peuvent être compromises et l'appareil pourrait être endommagé. Nettoyez les filtres, le cas échéant. Avec des filtres sales les résultats du lavage sont infé- rieurs. Le lave-vaisselle possède 3 filtres :
Pour le nettoyage des filtres, procédez comme suit :
2. Sortez le panier inférieur.
3. Pour déverrouiller le système de filtrage,
tournez la poignée du micro-filtre (B) d'environ 1/4 de tour vers la gauche.
4. Retirez le système de filtrage.
5. Saisissez le filtre grossier (A) par la poi-
6. Retirez le filtre grossier (A) du microfiltre
Entretien et nettoyage7. Retirez le filtre plat (C) du fond de la cu- ve.
8. Nettoyez les filtres sous l'eau courante.
9. Réinstallez le filtre plat (C) dans le fond
10. Placez le filtre grossier (A) dans le mi-
crofiltre (B) et appuyez sur les deux filtres à la fois.
11. Mettez le système de filtrage en place.
12. Bloquez-les en tournant la poignée du
microfiltre (B) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée.
13. Installez le panier inférieur.
14. Fermez la porte.
Ne retirez pas les bras d'aspersion. Si les orifices des bras d'aspersion sont bouchés, éliminez les résidus de salissure à l'aide d'un cure-dent. Nettoyage extérieur Nettoyez les surfaces externes de l'appareil, de même que le bandeau de commande, à l'aide d'un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits nettoyants neutres. N'utilisez aucun produit abrasif, éponges à récurer ou solvants (acétone, trichloroéthylène etc. Précautions en cas de gel ATTENTION N'installez pas l'appareil dans une pièce où la température descend au-dessous de 0 °C. Le fabricant n'est pas responsable des dommages encourus à cause du gel. Si cela est impossible, videz l'appareil et fermez la porte. Débranchez le tuyau d'arrivée d'eau et videz-la. En cas d'anomalie de fonctionnement L'appareil ne démarre pas ou se met à l'arrêt en cours de programme. Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d'opérations d'entretien non correctes ou d'oubli et peuvent être résolues à l'aide des indications fournies dans le tableau, sans faire appel au Service après-vente. Si l'anomalie persiste, contactez le Service après- vente. ATTENTION Mettez à l'arrêt l'appareil avant d'effectuer les contrôles que nous vous suggérons ci-après. En cas d'anomalie de fonctionnement 75Code d'erreur et anomalie de fonc- tionnement Cause possible et solution
- clignotement continu du voyant du programme en cours
- un signal sonore intermittent est émis
- 1 clignotement du voyant de fin du programme Le lave-vaisselle n'est pas approvi- sionné en eau
- Le robinet d'arrivée d'eau est obstrué ou incrusté de tartre. Nettoyez le robinet d'arrivée d'eau.
- Le robinet d'arrivée d'eau est fermé. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
- Le filtre situé dans le tuyau d'arrivée d'eau est bouché. Nettoyez le filtre.
- Le tuyau d'arrivée d'eau n'a pas été installé correctement. Le tuyau est plié ou écrasé. Vérifiez le raccordement.
- clignotement continu du voyant du programme en cours
- un signal sonore intermittent est émis
- 2 clignotements du voyant de fin du programme Le lave-vaisselle ne vidange pas
- Le robinet de l'évier est bouché. Nettoyez le robinet de l'évier.
- Le tuyau de vidange n'a pas été installé correctement. Le tuyau est plié ou écrasé. Vérifiez le raccordement.
- clignotement continu du voyant du programme en cours
- un signal sonore intermittent est émis
- 3 clignotements du voyant de fin du programme Le système de sécurité anti-débor- dement s'est déclenché
- Fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez le Service Après-vente. Le programme ne démarre pas • La porte de l'appareil n'est pas fermée. Fermez la porte.
- La prise du câble d'alimentation électrique de l'appareil n'est pas branchée. Insérez la fiche dans la prise secteur.
- Le fusible a grillé dans la boîte à fusibles. Remplacez le fusible.
- La fonction Départ différé est sélectionnée. Annulez le Départ différé pour démarrer le programme immédiatement. Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en fonctionnement. Le programme reprend là où il a été interrompu. Si l'anomalie se reproduit, contactez le Service Après- vente. Si des codes d'erreurs non décrits dans le tableau s'affichent, contactez le Service Après- vente. Les informations suivantes sont nécessaires pour une aide rapide et adaptée :
- Référence produit (PNC)
- Numéro de série (S.N.) Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique située sur l'appareil.
En cas d'anomalie de fonctionnementInscrivez les informations ici : Description du modèle : .......... Référence du produit : .......... Numéro de série : .......... Les résultats de lavage sont insatisfaisants La vaisselle n'est pas propre • Vous n'avez pas sélectionné le programme approprié.
- La vaisselle est disposée de manière telle à empêcher l'eau d'at- teindre toutes les surfaces. Ne surchargez pas les paniers.
- La rotation des bras d'aspersion est entravée par de la vaisselle mal rangée.
- Les filtres sont encrassés ou mal installés.
- La quantité de détergent est insuffisante ou le distributeur de détergent n'a pas été approvisionné. Des dépôts de tartre sont présents sur la vaisselle
- Le compartiment de sel est vide.
- Le niveau de l'adoucisseur d'eau est mal réglé.
- Le bouchon du compartiment de sel n'est pas vissé correctement. La vaisselle est mouillée et terne
- Vous n'avez pas utilisé de liquide de rinçage.
- Le distributeur de liquide de rinçage est vide. Les verres et la vaisselle pré- sentent des rayures, des ta- ches blanches ou un film bleuâtre
- Réduisez le dosage du liquide de rinçage. Des gouttes d'eau ont séché sur les verres et la vaisselle
- Augmentez le dosage du liquide de rinçage.
- Il se peut que le détergent en soit la cause. Caractéristiques techniques Dimensions Largeur cm 59,6 Hauteur cm 81,8 - 89,8 Profondeur cm 55 Branchement électrique - Ten- sion - Puissance totale - Fusible Les informations concernant le branchement électrique figurent sur la plaque signalétique apposée sur le bord intérieur de la porte du lave-vaisselle. Pression de l'eau d'alimenta- tion Minimale 0,5 bar (0,05 MPa) Maximale 8 bars (0,8 MPa) Capacité Couverts 12 Caractéristiques techniques 77Instructions d'installation Installation AVERTISSEMENT Avant toute intervention sur le lave-vaisselle, il est nécessaire de débrancher l'appareil. Respectez les instructions fournies lors de :
- La mise en place de la machine.
- L'installation du panneau de façade.
- Le branchement à l'arrivée et à l'évacuation d'eau. Installation sous un plan de travail ou un évier Si une réparation est nécessaire, l'appareil doit rester facilement accessible au technicien. Placez l'appareil à proximité d'un robinet d'arrivée d'eau et d'un dispositif d'évacuation d'eau. Outre les ouvertures prévues pour le passage des tuyaux d'alimentation d'eau, de vidange et du câble d'alimentation, aucune autre ouverture de ventilation du lave-vaisselle n'est requise. Le lave-vaisselle incorpore des pieds permettant le réglage en hauteur de l'appareil. Lors de l'encastrement de l'appareil dans le meuble, veillez à ce que le tuyau d'arrivée d'eau, le tuyau de vidange et le câble d'alimentation ne soient ni entortillés, ni pliés, ni écrasés. Fixation Veillez à ce que l'élément sous lequel l'appareil est logé soit correctement fixé à une struc- ture fixe (éléments de meubles de cuisine adjacents, murs). Mise à niveau de l'appareil Assurez-vous que l'appareil est à niveau pour que la porte se ferme correctement. Si l'ap- pareil n'est pas à niveau, la porte ne se fermera pas correctement. Dans ce cas, vissez ou dévissez les pieds de l'appareil jusqu'à ce qu'il soit à niveau. Raccordement à l'arrivée d'eau Tuyau d'arrivée d'eau Cet appareil peut être alimenté en eau chaude (max. 60°) ou en eau froide. Si l'eau chaude provient de sources d'alimentation écologiques (comme des panneaux so- laires ou des éoliennes), utilisez de l'eau chaude pour réduire la consommation d'énergie. Raccordez le tuyau d'alimentation à un robinet d'eau à filetage pour tuyau 3/4". ATTENTION N'utilisez pas les tuyaux d'un ancien appareil. La pression de l'eau doit se situer dans les limites indiquées dans les "Caractéristiques tech- niques". Pour connaître la pression d'alimentation moyenne de votre zone d'habitation, adressez-vous à votre société locale de distribution d'eau.
InstallationVeillez à ce que le tuyau d'arrivée d'eau ne soit pas enroulé, écrasé ou enchevêtré lorsque vous effectuez le raccordement. Installez correctement le contre-écrou pour éviter toute fuite d'eau. ATTENTION Si l'appareil est raccordé au moyen de tuyaux ou de tuyaux ayant peu servis, faites s'écouler l'eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d'arrivée d'eau. Le tuyau d'arrivée d'eau est à double paroi et comporte une soupape de sécurité avec un fil électrique. Le tuyau d'arrivée d'eau est sous pression uniquement lorsque l'eau s'écoule. Si le tuyau fuit, la soupape de sécurité coupe automatiquement l'eau. Faites attention au moment de raccorder le tuyau d'arrivée d'eau :
- N'immergez pas le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de sécurité dans l'eau.
- Si le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de sécurité est endommagé, débranchez im- médiatement la prise secteur.
- Le Service Après-vente de votre magasin vendeur est seul habilité à remplacer le tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de sécurité. AVERTISSEMENT Tension dangereuse Tuyau de vidange
1. Raccordez le tuyau de vidange au robinet de sortie de l'évier et fixez-le sous le plan de
travail. Cela empêche que les eaux usées de l'évier ne repartent dans l'appareil.
2. Raccordez le tuyau de vidange à une conduite fixe dotée d'une ventilation spéciale,
(diamètre intérieur de 4 cm minimum). Raccordement à l'arrivée d'eau 79Le raccordement de vidange doit être situé à une hauteur de 60 cm maximum par rapport à la base inférieure du lave-vaisselle. Assurez-vous que le tuyau n'est pas courbé ou écrasé, sous peine d'empêcher ou de ralentir l'éva- cuation de l'eau. Enlevez le bouchon d'évier lorsque l'appareil éva- cue l'eau pour empêcher tout reflux de l'eau vers l'appareil. La longueur totale du tuyau de vidange, y compris celle de la rallonge, ne doit pas dépasser 4 mètres. Le diamètre intérieur ne doit pas être inférieur au diamètre du tuyau d'évacuation Lorsque vous raccordez le tuyau de vidange à un embout du siphon sous l'évier, n'oubliez pas d'en- lever toute la membrane en plastique (A). Si vous oubliez d'enlever toute la membrane, les particules d'aliments risquent de s'accumuler avec le temps et de boucher l'embout du tuyau de vidange du lave-vaisselle L'appareil est doté d'un système de sécurité qui empêche l'eau sale de retourner dans l'appareil. Si le robinet de votre évier est doté d'un clapet de retenue, cela pourrait entraver la vidange correcte de l'appareil. Enlevez le clapet de retenue. ATTENTION Vérifiez l'étanchéité des raccords. Branchement électrique AVERTISSEMENT Le fabricant ne peut être tenu responsable en cas de non-respect de ces mesures de sécurité. Mettez l'appareil à la terre conformément aux instructions. Assurez-vous que la tension nominale et le type d'alimentation indiqués sur la plaque signalétique correspondent à ceux de l'alimentation locale. Utilisez toujours une prise à l'épreuve des chocs. N'utilisez pas des multiprises, des adaptateurs ou des rallonges. Ils présentent un risque d'incendie. Ne remplacez pas le câble secteur vous-même. Contactez le service après-vente de votre magasin vendeur. Assurez-vous que la prise est accessible après l'installation. Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise.
Branchement électriqueEn matière de protection de l'environnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Tous les matériaux d'emballage sont écologiques et recyclables. Les composants en plastique sont identifiables grâce aux sigles >PE<, >PS<, etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune. AVERTISSEMENT Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des précautions de sécurité mentionnées dans ce chapitre.
- Retirez la fiche de la prise secteur.
- Coupez le câble d'alimentation et la prise et mettez-les au rebut.
- Éliminez le dispositif de bloquage de porte. Ceci pour empêcher que des enfants ne restent enfermés à l'intérieur de l'appareil et ne mettent leur vie en danger. En matière de protection de l'environnement 818283www.electrolux.com U kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op: www.aeg-electrolux.be Vous pouvez commander des accessoires, consommables et pièces détachées via notre magasin online sur: www.aeg-electrolux.be Voor het on-line bestellen van accessoires, consumables en onderdelen gaat u naar de ’webwinkel’ op: www.aeg-electrolux.nl 117964351-00-062009
Notice Facile