Favorit 89020 I - Lave-vaisselle AEG-ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Favorit 89020 I AEG-ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lave-vaisselle encastrable, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Capacité | 12 couverts |
| Programmes de lavage | 6 programmes, dont éco, rapide, intensif |
| Niveau sonore | 46 dB |
| Consommation d'eau | 11 litres par cycle |
| Utilisation | Panneau de commande intuitif avec affichage LED |
| Entretien | Filtres amovibles, cycle de nettoyage automatique |
| Sécurité | Système de sécurité AquaControl contre les fuites |
| Dimensions | 60 x 55 x 82 cm |
| Poids | 40 kg |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, installation encastrable |
FOIRE AUX QUESTIONS - Favorit 89020 I AEG-ELECTROLUX
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Favorit 89020 I - AEG-ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Favorit 89020 I de la marque AEG-ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI Favorit 89020 I AEG-ELECTROLUX
- Das Türschloss entfernen. Damit verhindern Sie, dass spielende Kinder sich einschließen und gefährden können. Elektrischer Anschluss 65Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil. Sommaire Notice d'utilisation 67 Consignes de sécurité 67 Utilisation correcte 67 Consignes de sécurité 67 Sécurité enfants 68 Installation 68 Description de l'appareil 69 Bandeau de commande 70 Touches de déroulement "+ et -" 70 Affichage 70 Touche OPTION 71 Touche RESET 72 Touche OPTION 72 Première mise en service - réglage de la langue 72 Première utilisation 72 Réglage de l'adoucisseur d'eau 73 Réglage manuel 73 Réglage électronique 74 Utilisation du sel régénérant 74 Utilisation du liquide de rinçage 75 Réglage de la dose de liquide de rinçage
Utilisation quotidienne 76 Rangement des couverts et de la vaisselle
Panier inférieur 77 Panier à couverts 78 Verres à bière 79 Panier supérieur 81 Réglage de la hauteur du panier supérieur
Utilisation du produit de lavage 83 Versez le produit de lavage dans le compartiment correspondant 83 Fonction "Tout en 1" 84 Programmes de lavage 85 Sélection et départ d'un programme de lavage
Annulation d'un départ différé ou d'un programme en cours 87 Interruption d'un programme en cours
Fin du programme de lavage 87 Déchargement du lave-vaisselle 88 Entretien et nettoyage 88 Nettoyage des filtres 88 Nettoyage des bras d'aspersion 89 Nettoyage de la carrosserie 90 Nettoyage interne 90 En cas d'absence prolongée 90 Précautions contre le gel 90 Transport de l'appareil 90 Que faire si… 90 Caractéristiques techniques 92 Conseils pour les organismes de test 93 Instructions d'installation 94 Installation 94 Fixation aux unités adjacentes 95 Mise à niveau 95 Raccordement à l'arrivée d'eau 95 Raccordements à l'arrivée d'eau 95 Tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de sécurité 95 Raccordement du tuyau de vidange 96
SommaireBranchement électrique 97 En matière de protection de l'environnement
Matériaux d'emballage 97 Sous réserve de modifications Notice d'utilisation Consignes de sécurité Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'uti- liser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des aver- tissements s'y rapportant. Utilisation correcte
- Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant être lavés en machine.
- N'utilisez pas de solvants dans votre lave vaisselle. Ceux-ci pourraient provoquer une explosion.
- Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être placés dans le panier à couverts avec la pointe vers le bas, ou placez-les en position horizontale dans le panier supérieur.
- N'utilisez que des produits (détergent, sel, produit de rinçage) spécifiques pour lave- vaisselle.
- Évitez d'ouvrir la porte tandis que l'appareil fonctionne : une vapeur brûlante peut s'en échapper.
- Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisselle avant la fin du cycle de lavage.
- Lorsque le programme est terminé, débranchez l'appareil et fermez le robinet d'arrivée d'eau.
- Cet appareil ne peut être entretenu et réparé que par un technicien autorisé, exclusive- ment avec des pièces d'origine.
- N'essayez en aucun cas de réparer le lave-vaisselle vous-même. Les réparations effec- tuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement du lave-vaisselle. Contactez le Service Après-vente. Exigez des pièces d'origine. Consignes de sécurité
- Les détergents pour lave-vaisselle peuvent occasionner des brûlures chimiques au niveau des yeux, de la bouche et de la gorge. Potentiellement dangereux ! Respectez les ins- tructions de sécurité du fabricant de détergent pour lave-vaisselle. Consignes de sécurité
117965770-00-092008• L'eau de votre le lave-vaisselle n'est pas potable. Des résidus de détergent peuvent sub- sister dans votre lave-vaisselle.
- Assurez-vous que la porte du lave-vaisselle est toujours correctement fermée lorsque vous n'êtes pas occupé à le remplir ou le vider. Vous éviterez ainsi que quelqu'un ne trébuche sur la porte ouverte et ne se blesse.
- Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de votre appareil. Sécurité enfants
- Cet appareil est conçu pour être utilisé par des adultes. Ne laissez pas des enfants utiliser le lave-vaisselle sans contrôle.
- Ne laissez pas les emballages à portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
- Conservez tous les détergents dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.
- Éloignez les enfants à bonne distance de l'appareil lorsque la porte est ouverte. Installation
- Vérifiez que le lave-vaisselle n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si votre lave-vaisselle est endommagé, adressez-vous à votre revendeur.
- Retirez tous les emballages avant utilisation.
- Les branchements électriques et hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil ne doivent être effectués que par un électricien et/ou un plombier qualifié.
- Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier les spécifications ou de tenter de modifier l'appareil de quelque façon que ce soit.
- N'utilisez jamais le lave vaisselle si le câble électrique ou les tuyaux d'eau sont endom- magés ; ou si le bandeau de commande, le plan de travail de l'appareil ou la plinthe sont endommagés au point que l'intérieur de l'appareil en est accessible. Contactez votre Service Après-vente pour éviter tout danger.
- Les parois du lave vaisselle ne doivent jamais être percées, pour éviter d'endommager les composants hydrauliques et électriques. AVERTISSEMENT Avant de procéder aux branchements électriques et hydrauliques, respectez scrupuleuse- ment les instructions fournies dans les paragraphes spécifiques de cette notice.
Consignes de sécuritéDescription de l'appareil 1 Panier supérieur 2 Sélecteur de dureté de l'eau 3 Réservoir de sel 4 Distributeur de produit de lavage 5 Distributeur de liquide de rinçage 6 Plaque signalétique 7 Filtres 8 Bras d'aspersion inférieur 9 Bras d'aspersion supérieur Ce lave-vaisselle est doté d'un éclairage intérieur qui s'allume lors de l'ouverture de la porte et s'éteint lors de la fermeture de celle-ci. Pour l'éclairage interne, l'appareil est équipé d'un voyant DEL de CLASSE 1 conformément à la norme EN 60825-1: 1994 + A1: 2002 + A2: 2001. Si l'ampoule est défectueuse, faites-la remplacer par le Service après-vente. Description de l'appareil 69Bandeau de commande 1 Touche ON/OFF 2 Touches de déroulement "+ et -" 3 Affichage 4 Touche OPTION 5 Touche RESET 6 Touche OPTION Une série de messages visuels et de signaux sonores vous guideront lors du réglage de l'appareil et de la sélection d'un programme de lavage et des options. Touches de déroulement "+ et -" Ces deux touches ont une double fonction :
- sélection dans le menu des programmes,
- sélection dans le menu des options et le sous-menu. Affichage
Bandeau de commande1 Cette rangée de voyants est divisée en deux sections : Menu des programmes et Menu des options. Programmes de lavage : pendant le déroulement du programme, ces petites barres indiquent la phase du programme de lavage : prélavage - lavage - rinçages - séchage. 2 Sur cette ligne, plusieurs informations sont affichées :
Mode programmation, permet la sélection du programme de lavage - durée du programme, options (lorsqu'une ou plusieurs options sont réglées avec le programme de lavage, la durée du programme est mise à jour automatiquement).
Dès que le programme a démarré, indique la séquence de la phase en cours et la durée du programme en cours.
Symboles : indique les options (voir le tableau). Les symboles ont la signification suivante : DEPART DIFFERE: réglé dans le mode programmation ; clignote pendant le décompte CARE PLUS: s'allume lorsque le programme 70° INTENSIF est sélectionné MULTITAB: s'allume lorsque la fonction MULTITAB est active. VOLUME SONORE: exclusion des signaux sonores. Touche OPTION Appuyez sur cette touche pour accéder au menu d'options ; appuyez de nouveau pour sortir du menu. Réglage des options
Appuyez sur la touche OPTION.
Appuyez sur l'une des touches de déroulement + et - jusqu'à ce que l'option souhaitée s'affiche : DEPART DIFFERE MULTITAB REGLAGES
Appuyez sur OK / START pour confirmer et accéder au sous-menu.
Appuyez sur les touches + et - jusqu'à ce que le sous-menu voulu s'affiche.
Appuyez sur OK / START pour confirmer.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche OPTION. Menu Options Sous-menu des options DEPART DIFFERE Vous permet de différer de 1 heure à 19 heures le départ du programme de lavage sélectionné. Le décompte s'effectue d'heure en heure. Il n'est affiché en minutes que pendant la dernière heure. Dès que le décompte est terminé, le programme de lavage démarre automatiquement. MULTITAB Vous permet de régler le lave-vaisselle pour pouvoir utiliser des produits de lavage classiques ou des pastilles de détergent multifonctions (3 en 1 - 4 en 1 - 5 en 1 etc.). Voir fonction MULTITAB.
Fonction ON activée. Utilisez des tablettes de lavage. Le symbole s'affiche. Bandeau de commande 71Menu Options Sous-menu des options
Fonction OFF désactivée. Utilisez des produits de lavage classiques.
REGLAGES LANGUE FRANÇAIS
Vous permet de visualiser les messages dans la langue de votre choix. DURETE EAU Vous permet de régler électroniquement l'adoucisseur d'eau. PROD. RINCAGE Vous permet d'activer ou de désactiver le distributeur de liquide de rin- çage.
OFF désactivé VOLUME SONORE Vous permet de régler le VOLUME SONORE des signaux sonores (de 0 à 5). Le niveau 0 correspond à la désactivation du VOLUME SONORE et le sym- bole correspondant s'affiche. LUMINOSITE Vous permet d'augmenter ou de diminuer la luminosité de l'arrière-plan de l'affichage (10 niveaux disponibles). Réglage d'usine : niveau 10. CONTRASTE Vous permet d'augmenter ou de diminuer le contraste de l'affichage (10 niveaux disponibles). Réglage d'usine : niveau 5. Touche RESET Appuyez dessus pour :
- annuler un programme en cours
- annuler le réglage d'une option. Touche OK / START Appuyez dessus pour :
- confirmer / mémoriser une option quelconque,
- démarrer un programme de lavage. Première mise en service - réglage de la langue
Appuyez sur la touche ON/OFF.
2. Le message concernant la langue par défaut s'affiche. Si vous souhaitez confirmer la
langue par défaut, appuyez sur OK / START.
3. Si vous souhaitez sélectionner une langue différente, utilisez les touches de déroule-
ment + et -jusqu'à ce que la langue de votre choix apparaisse à l'écran. Appuyez sur OK / START pour confirmer. Première utilisation Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois :
Première utilisation• Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes aux instructions d'installation
- Retirez tous les emballages présents à l'intérieur de l'appareil
- Réglez l'adoucisseur d'eau
- Versez 1 l d'eau dans le réservoir à sel, puis approvisionnez en sel
- Remplissez le distributeur de liquide de rinçage Si vous souhaitez utiliser des pastilles de détergent multifonctions telles que : "3 en 1", "4 en 1", "5 en 1" etc., programmez la fonction Multitab (voir "Fonction Multitab"). Réglage de l'adoucisseur d'eau Le lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur d'eau conçu pour éliminer les minéraux et les sels de l'eau d'alimentation susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil. Plus la teneur en minéraux et en sels est élevée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est calculée en échelles équivalentes, degrés allemands (°dH), degrés français (°TH) et mmol/l (millimol par litre - unité internationale de dureté de l'eau). L'adoucisseur doit être réglé en fonction du degré de dureté de l'eau de votre région. Ren- seignez-vous auprès de la Compagnie locale de distribution des eaux pour connaître le degré de dureté de l'eau de votre zone d'habitation. L'adoucisseur d'eau doit être réglé des deux façons suivantes : manuellement, à l'aide du sélecteur de dureté de l'eau, et électroniquement. Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau Utilisation du sel régénérant °dH °TH mmol/l manuel électronique
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 niveau 10 oui
43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2 niveau 9 oui
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 niveau 8 oui
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 niveau 7 oui
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 niveau 6 oui
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 niveau 5 oui
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 niveau 4 oui
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 niveau 3 oui
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 niveau 2 oui
< 4 < 7 < 0,7 1 niveau 1 non Réglage manuel Le lave-vaisselle est réglé d'usine sur la position 2. Réglage de l'adoucisseur d'eau
731. Ouvrez la porte du lave-vaisselle.
2. Sortez le panier inférieur du lave-vaisselle.
3. Tournez le sélecteur de dureté de l'eau sur
la position 1 ou 2 (voir tableau).
4. Replacez le panier inférieur.
Réglage électronique Le lave-vaisselle est réglé d'usine sur la position 5. Entrez menu Options - REGLAGES - DURETE EAU . En utilisant les touches de déroulement + et -, réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau en fonction du degré de dureté de l'eau de votre région (voir le tableau). Utilisation du sel régénérant AVERTISSEMENT Utilisez uniquement du sel spécial pour lave-vaisselle. Tout autre type de sel non spécia- lement étudié pour être utilisé dans un lave-vaisselle, en particulier le sel de cuisine, peut endommager l'adoucisseur d'eau. Approvisionnez en sel avant de démarrer un programme de lavage complet. Vous éviterez ainsi que des grains de sel ou de l'eau salée qui a débordé n'entre en contact avec le fond de la cuve pendant un laps de temps prolongé, engendrant de la corrosion. Pour réapprovisionner :
1. Ouvrez la porte, retirez le panier inférieur et dévissez le bouchon du réservoir de sel en
le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Versez 1 l d'eau à l'intérieur du réservoir (cette opération est nécessaire uniquement lorsque vous remplissez le réservoir pour la première fois) .
3. Versez le sel à l'aide de l'entonnoir, jusqu'à
ce que le réservoir soit rempli.
4. Remettez le bouchon en place en veillant
à ce que le filetage et le joint ne présen- tent aucune trace de sel.
5. Serrez le bouchon en le tournant dans le
sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Ne vous préoccupez pas si de l'eau déborde du réservoir lorsque vous le remplissez. Cela est parfaitement normal. Le réservoir à sel doit être réapprovisionné régulièrement. Le message AJOUTER LE SEL s'affiche à l'écran pour vous le rappeler. Ce n'est le cas qu'au démarrage et à la fin du programme de lavage. L'indication de réap- provisionnement en sel est désactivée en cours de lavage.
Utilisation du sel régénérantLe message de réapprovisionnement en sel peut rester affiché de 2 à 6 heures après avoir effectué le remplissage, à condition que le lave-vaisselle reste sous tension. Si vous utilisez un sel peu soluble, il se peut que cette opération prenne davantage de temps. Le fonction- nement de l'appareil n'en sera pas pour autant entravé. Utilisation du liquide de rinçage AVERTISSEMENT Utilisez exclusivement des liquides de rinçage de marque, spéciaux pour lave-vaisselle. Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rinçage avec d'autres produits (par ex. un agent de nettoyage pour lave-vaisselle, un produit de lavage liquide). Cela aurait pour effet d'endommager la machine. Le liquide de rinçage assure un rinçage optimal et un séchage sans taches ni striures. Le liquide de rinçage est automatiquement ajouté au cours du dernier rinçage.
1. Ouvrez le distributeur en appuyant sur le
levier de fermeture (A).
2. Versez le liquide de rinçage dans la gou-
lotte de remplissage. Le niveau maximum de remplissage est signalé par "max". Le distributeur contient environ 110 ml de liquide de rinçage, quantité suffisante pour 16 à 40 cycles de lavage, en fonction du réglage de la dose programmée.
3. Vérifiez que le couvercle est fermé après
chaque remplissage. Essuyez tout débordement de liquide de rin- çage à l'aide de papier absorbant, afin d'éviter une formation excessive de mousse lors du la- vage suivant. Le distributeur de liquide de rinçage doit être réapprovisionné régulièrement. Le message PROD. RINCAGE s'affiche à l'écran pour vous le rappeler. Utilisation du liquide de rinçage 75Ce n'est le cas qu'au démarrage et à la fin du programme de lavage. L'indication de réap- provisionnement en liquide de rinçage est désactivée en cours de lavage. Réglage de la dose de liquide de rinçage En fonction des résultats de brillance et de séchage obtenus, adaptez le dosage du liquide de rinçage à l'aide du sélecteur à 6 positions (position 1 = dosage minimum, position 6 = dosage maximum). La dose est réglée d'usine sur la position 4. Augmentez le dosage si vous constatez la présence de gouttes d'eau ou de taches de calcaire sur la vaisselle au terme du lavage. En revanche, si des rayures blanches sont présentes sur la vaisselle, ou si les verres et les lames de cou- teaux sont recouverts d'un film bleuâtre, il con- vient de réduire le dosage. Utilisation quotidienne
- Contrôlez le niveau du réservoir de sel et du distributeur de liquide de rinçage.
- Rangez les couverts et la vaisselle dans le lave-vaisselle.
- Versez le produit de lavage dans le compartiment correspondant.
- Sélectionnez un programme adapté au lavage des couverts et de la vaisselle.
- Démarrez le programme. Rangement des couverts et de la vaisselle Les éponges, les chiffons de nettoyage et tout autre objet absorbant l'eau ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle.
- Avant de charger la vaisselle, veillez à : – enlever tous les restes d' aliments. – Laissez tremper les casseroles au fond desquelles adhèrent des restes d'aliments brûlés ou attachés
Utilisation quotidienne• Lorsque vous chargez la vaisselle et les couverts, veillez à prendre les précautions sui- vantes : – La vaisselle et les couverts ne doivent pas entraver la rotation des bras d'aspersion. – Chargez les articles creux, tels que tasses, verres, casseroles, etc. en les retournant, de manière à ce que l'eau ne s'accumule pas dans le creux ou dans un fond bombé. – La vaisselle et les couverts ne doivent pas être insérés les uns dans les autres, ou se chevaucher. – Pour éviter que les verres ne se brisent, évitez qu'ils ne se touchent. – Déposez les petits objets dans le panier à couverts.
- La vaisselle en plastique et les poêles en matériau antiadhésif tendent à retenir les gouttes d'eau ; ces articles ne seront pas séchés aussi bien que les articles en porcelaine et en acier.
- Les articles légers (bols en plastique, etc.) doivent être rangés dans le panier supérieur et disposés de façon à ce qu'ils ne puissent se retourner. Pour le lavage au lave-vaisselle, les couverts et plats suivants ne sont pas adaptés : peuvent convenir dans une mesure limitée :
- Couverts à manche en bois, en corne, en por- celaine ou en nacre.
- Articles en plastique non résistant à la cha- leur.
- Couverts anciens dont certains éléments sont collés et ne résistent pas à la température.
- Couverts ou vaisselle présentant des soudu- res.
- Articles en étain ou en cuivre.
- Verres en cristal au plomb.
- Articles en acier sujets à la rouille.
- Articles en fibres synthétiques.
- Lavez au lave-vaisselle uniquement de la vais- selle en faïence garantie lavable en machine par le fabricant.
- Les décors vernis peuvent se ternir au fil des lavages.
- Les pièces en argent et en aluminium ont ten- dance à se décolorer au cours du lavage : les résidus de blanc d'œuf, de jaune d'œuf et de moutarde provoquent souvent une décolora- tion et la formation de taches sur l'argent. Par conséquent, veillez à toujours éliminer les res- tes d'aliments de la vaisselle en argent si vous ne la lavez pas immédiatement après utilisa- tion. Ouvrez la porte et tirez les paniers vers vous pour y charger la vaisselle. Panier inférieur Rangez les casseroles et les grands plats très sales dans le panier inférieur. Rangement des couverts et de la vaisselle 77Pour faciliter le rangement des grands plats, vous pouvez rabattre vers le bas tous les supports d'as- siettes arrière du panier inférieur. Panier à couverts AVERTISSEMENT Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être placés dans le range couverts ou dans le panier supérieur pour éviter tout risque de blessure. Placez les couteaux, les petites cuillères et les pe- tites fourchettes dans le range couverts qui se trouve dans le panier supérieur. Placez dans le ran- ge couverts les fourchettes et les cuillères qui ne peuvent pas être rangées dans le panier à couverts. Pour que l'eau puisse atteindre tous les ustensiles qui se trouvent dans le panier à couverts, nous vous conseillons ce qui suit :
1. Placez le séparateur à couverts sur le pa-
Rangement des couverts et de la vaisselle2. Disposez les fourchettes et les cuillères dans le panier à couverts, le manche tour- né vers le bas. Pour les gros ustensiles, comme les fouets, laissez libre la moitié du séparateur à cou- verts. Le panier à couverts est rabattable. Lorsque vous le sortez, saisissez l'intégralité de la double poignée avec votre main.
1. Placez le panier à couverts sur une table ou sur
2. Ouvrez les deux parties de la poignée.
3. Retirez les couverts.
Verres à bière Les supports pour verres sont sur le côté gauche du panier inférieur. Vous pouvez y disposer jusque 4 verres à bière. Vous pouvez rabattre le support pour verres à bière vers le haut, si nécessaire. Rangement des couverts et de la vaisselle 79Vous pouvez remplacer le support pour verres à bière par deux supports pour tasses livrés en op- tion. Vous pouvez les utiliser comme :
- supports pour flûtes à champagne. Procédez comme suit pour ôter le support pour verres à bière
1. Soulevez et poussez légèrement sous les cro-
2. À l'aide des crochets d'attache, insérez les sup-
ports pour tasses sur l'entretoise transversale. Vous pouvez enlever les supports pour tasses ou verres à bière, si nécessaire.
1. Poussez le support avec les pouces vers l'ar-
Rangement des couverts et de la vaisselle2. Poussez-le de nouveau en avant pour le fixer. AVERTISSEMENT Ne saisissez pas le support avec les mains. Vous risquez de vous blesser. Mettez une main sous le support du panier inférieur. Panier supérieur Rangez la petite vaisselle fragile et les couverts pointus ou coupants dans le panier supérieur.
- Disposez les articles en quinconce au-dessus et au-dessous des supports pour tasses, de façon à ce que l'eau puisse atteindre toute la vaisselle.
- Pour la vaisselle de grande dimension, vous pouvez rabattre les supports pour tasses vers le haut.
- Couchez ou suspendez les verres à pied en insérant leur pied dans les fentes des sup- ports pour tasses. Rangement des couverts et de la vaisselle 81• Pour les verres à long pied, rabattez-le sup- port pour verres vers la droite ou vers la gau- che.
- La rangée d'ergots à gauche du panier supé- rieur peut également être rabattue en deux parties. Rangée d'ergots non rabattue : disposez les verres, tasses, etc. dans le panier supérieur. Rangée d'ergots rabattue : plus de place pour les plats. Réglage de la hauteur du panier supérieur Hauteur maximale de la vaisselle dans : Panier supérieur Panier inférieur Avec le panier supérieur relevé 22 cm 30 cm Avec le panier supérieur abaissé 24 cm 29 cm Vous pouvez aussi régler la hauteur du panier supérieur lorsque le panier est plein. Pour relever / abaisser le panier supérieur :
Rangement des couverts et de la vaisselle1. Tirez complètement le panier supérieur pour le faire sortir.
2. Tout en le maintenant par la poignée, re-
levez le panier supérieur le plus possible puis abaissez-le verticalement. Le panier supérieur se verrouille dans sa position la plus haute ou la plus basse. AVERTISSEMENT Après avoir chargé l'appareil, veillez à toujours refermer la porte, car une porte ouverte est source de danger. Avant de refermer la porte, assurez-vous que les bras d'aspersion tournent librement. Utilisation du produit de lavage Utilisez exclusivement des produits de lavage spécialement conçus pour une utilisation au lave-vaisselle. Veuillez respecter le dosage et les consignes de stockage du fabricant figurant sur l'em- ballage. En utilisant la quantité de produit de lavage strictement nécessaire, vous contribuerez à la protection de l'environnement. Versez le produit de lavage dans le compartiment correspondant
1. Ouvrez le couvercle.
Utilisation du produit de lavage
832. Versez le produit de lavage dans le distri-
buteur (1). Le repère indique le niveau de dosage : 20 = environ 20 g de produit de lavage 30 = environ 30 g de produit de lavage.
3. Tous les programmes avec prélavage né-
cessitent une dose supplémentaire de pro- duit de lavage (5 à 10 g) à placer dans le compartiment de prélavage (2). Ce produit de lavage agira au cours de la phase de prélavage.
4. Si vous utilisez du produit de lavage en
pastilles, placez la pastille dans le compar- timent (1)
5. Fermez le couvercle et appuyez jusqu'à ce
qu'il soit verrouillé. Produit de lavage en pastilles Les produits de lavage en pastilles de différents fabricants présentent un taux de dissolution variable. C'est pourquoi certains produits de lavage en pastilles n'atteignent pas leur pou- voir de nettoyage optimal au cours des pro- grammes courts. Par conséquent, veuillez sé- lectionner un programme de lavage long si vous utilisez des produits de lavage en pastil- les, afin d'éliminer complètement les résidus de lessive. Fonction "Tout en 1" Cet appareil est doté de la fonction "Multitab ", ce qui vous permet d'utiliser les pastilles de détergent multifonctions "Multitab ". Ces produits combinent les fonctions de produit de lavage, de liquide de rinçage et de sel régénérant. Ils peuvent également contenir d'autres substances selon le type de pastille utilisé ("3 en 1", "4 en 1", "5 en 1", etc.). Vérifiez que ces produits de lavage sont appropriés au degré de dureté de l'eau d'alimen- tation. Consultez à cet effet les instructions du fabricant. Sélectionnez la "fonction Multitab " avant de lancer un programme de lavage. Dès que cette fonction est sélectionnée, elle restera également activée pour les programmes de lavage suivants. Lorsque cette fonction est sélectionnée, l'alimentation en liquide de rinçage et en sel à partir des bacs respectifs est automatiquement désactivée, de même que les messages concernant le sel et le liquide de rinçage.
Fonction "Tout en 1"L'utilisation de la fonction "Multitab ", peut entraîner une modification de la durée du cycle. Dans ce cas, la durée du programme est automatiquement mise à jour sur l'affichage. Une fois que le programme a démarré, la fonction "Multitab " NE peut PLUS être modifiée. Si vous souhaitez annuler la fonction "Multitab" il vous faudra d'abord annuler la sélection du programme de lavage, puis désactiver la fonction "Multitab ". Dans ce cas, vous devrez régler à nouveau le programme de lavage (et les options souhai- tées). Si le séchage n'est pas satisfaisant, nous vous conseillons de :
1. Remplir le distributeur de liquide de rinçage.
2. Activer le distributeur de liquide de rinçage.
3. Régler le dosage du liquide de rinçage sur la position 2.
L'activation/la désactivation du distributeur de liquide de rinçage est possible uniquement si la fonction MULTITAB est activée. Si vous souhaitez réutiliser des produits de lavage traditionnels, nous vous con- seillons de :
1. Désactiver la fonction MULTITAB"
2. Remplir les distributeurs de sel régénérant et de liquide de rinçage.
3. Régler la position maximale du degré de dureté de l'eau et d'effectuer 1 programme
normal sans charger l'appareil.
4. Régler ensuite le degré de dureté de l'eau en fonction de la dureté de l'eau de votre
Programmes de lavage Programme Degré de salissure Type de vaisselle Description du programme Valeurs de consom- mation
Prélavage Lavage Rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage Durée (minutes)
Normale et très sale Vaisselle, couverts, plats et casseroles 1/2x
Légère- ment sale Vaisselle et couverts
Très sale Vaisselle, couverts, plats et casseroles
Programmes de lavage 85Programme Degré de salissure Type de vaisselle Description du programme Valeurs de consom- mation
Prélavage Lavage Rinçage intermédiaire Rinçage final Séchage Durée (minutes)
Énergie (kWh) Eau (litres) 65° NORMAL Moyenne- ment sale Vaisselle et couverts
Moyenne- ment sale Vaisselle et couverts
55 ° 1 HEURE Moyenne- ment sale Vaisselle et couverts
45° VERRE Moyenne- ment sale Vaisselle délicate et verres
PRELAVAGE Tous Charge partielle (à compléter dans la journée)
NIGHT CYCLE Moyenne- ment sale Vaisselle et couverts
1) Les valeurs de consommation sont fournies à titre indicatif et varient en fonction de la pression et de la
température de l'eau, des variations dans l'alimentation électrique et de la quantité de vaisselle.
2) La durée du programme de lavage apparaît sur l'affichage numérique.
3) Au cours du programme "Auto", le degré de salissure de la vaisselle est déterminé par le degré de turbidité de
l'eau. La durée du programme, les niveaux de consommation d'eau et d'énergie peuvent varier ; tout dépend de la charge du lave-vaisselle (pleine ou demi-charge) et du degré de salissure de la vaisselle. La température de l'eau est automatiquement ajustée entre 45 °C et 70 °C.
4) Idéal pour le lavage d'un lave-vaisselle partiellement chargé. Programme de lavage journalier parfait, adapté
aux besoins d'une famille de 4 personnes qui souhaitent seulement laver la vaisselle et les couverts du dîner et du petit déjeuner.
5) Ce programme est prévu avec la fonction Care Plus, qui assure une plus grande hygiène de la vaisselle et des
verres. Au cours du dernier rinçage, cette option permet de maintenir la température à plus de 65 °C pendant au moins 10 minutes.
6) Programme de test des organismes de contrôle.
7) Ce programme n'utilise pas de produit de lavage
Programme NIGHT CYCLE Night Cycle est un programme très peu bruyant. Il peut être sélectionné la nuit ou aux heures creuses pour profiter d'un tarif avantageux.
Programmes de lavagePendant le Night Cycle, la pompe fonctionne à très faible vitesse pour atteindre une ré- duction du niveau sonore de 25 % par rapport au programme déclaré. Le programme économique dure donc plus longtemps. Sélection et départ d'un programme de lavage
1. Vérifiez que les paniers ont été chargés correctement et que les bras d'aspersion tour-
2. Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
Appuyez sur la touche ON/OFF.
4. Sélectionnez le programme de lavage. ( Voir le tableau des "Programmes de lavage" ).
5. Si besoin est, différez l'heure de départ du programme.
6. Le cas échéant, réglez les options.
Appuyez sur la touche OK / START et fermez la porte ; le programme démarre auto- matiquement. Si le départ différé est réglé, le décompte commence automatiquement. Dès que la durée du départ différé est écoulée, le programme démarre automatiquement. L'ouverture de la porte interrompt le décompte. Fermez la porte ; le décompte reprend là où il a été interrompu. AVERTISSEMENT Interrompez ou annulez un programme en cours UNIQUEMENT si cela s'avère stric- tement nécessaire. Attention ! Un nuage de vapeur peut s'échapper par la porte du lave-vaisselle lors- que vous l'ouvrez. Soyez prudent en effectuant cette opération. Annulation d'un départ différé ou d'un programme en cours
Appuyez sur la touche RESET.
Le message INTERROMPRE ? s'affiche.
Appuyez sur la touche OK / START pour confirmer.
L'appareil revient au mode de programmation et le message CHOISIR PROGRAM- MEs'affiche.
- Si le départ différé est annulé, le programme de lavage le sera également.
- Si vous voulez sélectionner un nouveau programme, vérifiez qu'il y a du produit de lavage dans le distributeur correspondant. Interruption d'un programme en cours
Ouvrez la porte du lave-vaisselle ; le programme s'arrête. Le message FERMER LA POR- TE s'affiche.
- Fermez la porte du lave-vaisselle ; Le programme reprendra là où il a été interrompu. Fin du programme de lavage
- Le lave-vaisselle s'arrête automatiquement et un signal sonore vous informe de la fin du programme.
Les messages alternés FIN DE PROGRAMME et ETEINDRE SVP s'affichent. Sélection et départ d'un programme de lavage 87Pour prévenir la recondensation de la vapeur résiduelle sur la vaisselle sous forme de gouttes d'eau, le système de séchage du lave-vaisselle est doté d'un dispositif qui fait circuler l'air à l'intérieur du lave-vaisselle. Lorsque le programme de lavage est terminé ce dispositif fonctionne par intermittence pendant encore 20 minutes, tant que le lave-vaisselle est allumé. Si pendant ces 20 minutes, la porte est ouverte ou la touche ON/OFF activée, ce dispositif est automatiquement annulé.
Appuyez sur la touche ON/OFF.
2. Ouvrez la porte du lave-vaisselle.
Ouvrez la porte du lave-vaisselle, laissez-la entrouverte et attendez quelques minutes avant de décharger la vaisselle ; cela permet de la laisser refroidir et améliore le pro- cessus de séchage Déchargement du lave-vaisselle
- Les plats encore chauds sont sensibles aux chocs. C'est pourquoi il est préférable de laisser refroidir la vaisselle avant de la décharger de la machine.
- Videz en premier lieu le panier inférieur, puis le panier supérieur ; ceci permettra d'éviter que de l'eau ne s'égoutte du panier supérieur sur la vaisselle du panier inférieur.
- Il se peut que de l'eau soit présente sur les parois externes et sur la porte du lave-vaisselle, car l'acier inoxydable est en définitive plus froid que les plats. ATTENTION Dès que le programme est terminé, débranchez le lave-vaisselle et fermez le robinet d'arrivée d'eau. Entretien et nettoyage Nettoyage des filtres Contrôlez et nettoyez les filtres très régulièrement. Des filtres non nettoyés réduisent les performances de lavage. Un message s'affichera régulièrement pour vous rappeler de nettoyer les filtres. AVERTISSEMENT Avant de nettoyez les filtres, assurez-vous que l'appareil est mis à l'arrêt.
1. Ouvrez la porte, sortez le panier inférieur.
Déchargement du lave-vaisselle2. Le système de filtrage du lave-vaisselle comporte un filtre grossier (A), un micro- filtre (B) et un filtre plat. Desserrez le sys- tème de filtrage à l'aide de la poignée du microfiltre et sortez-le.
3. Tournez la poignée dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre et effectuez 1/4 de tour pour enlever le système de filtrage.
Saisissez le filtre grossier (A) par la poignée annulaire et retirez-le du microfiltre (B).
5. Nettoyez minutieusement tous les filtres à
6. Retirez le filtre plat du fond de la cuve et
nettoyez minutieusement les deux faces.
7. Réinstallez le filtre plat dans le fond du
compartiment de lavage en veillant à ce qu'il soit bien installé.
Introduisez le filtre grossier (A) dans le mi- crofiltre (B) et appuyez sur les deux filtres à la fois.
9. Mettez l'ensemble de ces filtres en place
et bloquez-les en tournant la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée. Au cours de cette opéra- tion, contrôlez que le filtre plat ne dépasse pas du fond de la cuve. AVERTISSEMENT N'utilisez jamais le lave-vaisselle sans les filtres. Si les filtres n'ont pas été correctement réinstallés, les performances de lavage pourront être compromises et l'appareil pourrait être endommagé. Nettoyage des bras d'aspersion Ne retirez JAMAIS les bras d'aspersion. Entretien et nettoyage 89Si des résidus de salissures ont bouché les orifices des bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un cure-dent. Nettoyage de la carrosserie Nettoyez les surfaces externes de l'appareil, de même que le bandeau de commande, à l'aide d'un chiffon doux humide. Le cas échéant, utilisez uniquement des produits nettoyants neutres. N'utilisez en aucun cas de substances abrasives, de tampons métalliques ou de solvants (acétone, trichloréthylène, etc.). Nettoyage interne Essuyez régulièrement les joints situés autour de la porte et des distributeurs de produit de lavage et de liquide de rinçage à l'aide d'un chiffon humide. Nous vous conseillons d'effectuer tous les 3 mois un lavage pour vaisselle très sale mais sans vaisselle et avec produit de lavage. En cas d'absence prolongée Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps, veillez à :
1. Débrancher l'appareil et à fermer le robinet d'arrivée d'eau.
2. Laisser la porte entrouverte pour prévenir la formation d'odeurs désagréables.
3. Nettoyer soigneusement l'intérieur de l'appareil.
Précautions contre le gel Évitez d'installer l'appareil dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0°C. Si cela n'est pas possible, videz l'appareil, fermez la porte, débranchez le tuyau d'arrivée d'eau et vidangez. Transport de l'appareil Si vous devez transporter l'appareil (en cas de déménagement, etc.) :
1. Retirez la fiche de la prise secteur.
2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
3. Retirez les tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange.
4. Tirez l'appareil hors de sa niche ainsi que les tuyaux.
Évitez d'incliner l'appareil au cours du transport. Que faire si… Le lave-vaisselle ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d'opérations d'entretien non correctes ou d'oubli et peuvent être résolues à l'aide des indications fournies dans le tableau, sans faire appel à un technicien. Mettez le lave-vaisselle à l'arrêt et effectuez les contrôles que nous vous suggérons ci-après. Message affiché et Anomalie de fonctionnement Cause possible et solution
- répétition du signal sonore
le message OUVRIR ROBINET est affiché Le lave-vaisselle n'est pas approvisionné en eau
- Le robinet d'arrivée d'eau est obstrué ou in- crusté de tartre. Nettoyez le robinet d'arrivée d'eau.
Que faire si…Message affiché et Anomalie de fonctionnement Cause possible et solution
- Le robinet d'arrivée d'eau est fermé. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
- Le filtre (s'il est présent) situé dans l'embout à vis du tuyau au niveau de la soupape d'ad- mission est bouché. Nettoyez le filtre situé dans l'embout à vis du tuyau.
- Le tuyau d'arrivée d'eau n'a pas été installé correctement, est plié ou écrasé. Vérifiez le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau.
- répétition du signal sonore
le message POMPE BLOQUEE est affiché Le lave-vaisselle ne vidange pas
- Le robinet de l'évier est bouché. Nettoyez à fond le robinet de l'évier.
- Le tuyau de vidange n'a pas été installé cor- rectement, est plié ou écrasé. Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange.
- répétition du signal sonore
apparaît sur l'affichage Le système de sécurité anti-débordement s'est déclenché
- Fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez le Service Après-vente. Le programme ne démarre pas. • La porte du lave-vaisselle n'a pas été fermée correctement. Fermez la porte.
- La fiche n'est pas branchée. Insérez la fiche dans la prise secteur.
- Le fusible a grillé dans la boîte à fusibles. Remplacez le fusible.
- Le départ différé a été réglé. Si la vaisselle doit être lavée immédiatement, annulez le départ différé. Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche : Le programme reprendra là où il a été interrompu. Si l'anomalie persiste ou que le code d'erreur s'affiche à nouveau, contactez le Service Après- vente. Si des codes d'erreurs non décrits dans le tableau ci-dessus s'affichent, contactez le Service Après-vente, communiquez le modèle, le numéro de code produit et le numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique située sur le côté du lave-vais- selle. Afin de pouvoir disposer à tout moment de ces numéros, nous vous recommandons de les inscrire ici : Modèle : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N° code produit : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N° de série : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Que faire si… 91Les résultats de lavage sont insatisfaisants La vaisselle n'est pas propre • Vous n'avez pas sélectionné le programme approprié.
- La vaisselle est disposée de manière telle à empêcher l'eau d'atteindre toutes les surfa- ces. Ne surchargez pas les paniers.
- La rotation des bras d'aspersion est entravée par de la vaisselle mal rangée.
- Les filtres situés dans le fond de la cuve sont encrassés ou mal installés.
- Vous avez utilisé trop peu de produit de lavage ou avez oublié d'approvisionner le distribu- teur de produit de lavage.
- Si des dépôts de tartre sont présents sur la vaisselle ; cela signifie que le réservoir de sel est vide ou que vous n'avez pas réglé correc- tement le niveau de l'adoucisseur d'eau.
- Le raccordement du tuyau de vidange n'a pas été réalisé correctement.
- Le bouchon du réservoir à sel n'a pas été vissé correctement. La vaisselle est mouillée et terne • Vous n'avez pas utilisé de liquide de rinçage.
- Le distributeur de liquide de rinçage est vide. Les verres et la vaisselle présentent des rayures, des taches blanches ou un film bleuâtre
- Réduisez le dosage du liquide de rinçage. Des gouttes d'eau ont séché sur les verres et la vaisselle
- Augmentez le dosage du liquide de rinçage.
- Il se peut que le produit de lavage soit en cause. Contactez le service clientèle du fabri- cant du produit de lavage. Si, après avoir effectué tous ces contrôles, le problème persiste, contactez le Service Après- vente. Caractéristiques techniques Dimensions Largeur x Hauteur x Profondeur (cm) 59,6 x 81,8-89,8 x 57,5 Branchement électrique - Ten- sion - Puissance totale - Fusible Les informations concernant le branchement électrique figurent sur la plaque signalétique apposée sur le bord intérieur de la porte du lave-vaisselle Pression de l'eau d'alimenta- tion Minimum - Maximum (MPa) 0,05 - 0,8 Capacité Couverts 12
Caractéristiques techniquesConseils pour les organismes de test Les essais, conformément à la normeEN 60704 doivent être réalisés avec l'appareil à pleine charge et à l'aide du programme de test (voir "Programmes de lavage"). Les essais, conformément à la norme EN 50242 , doivent être réalisés après avoir appro- visionné le réservoir à sel et le distributeur de liquide de rinçage et à l'aide du programme de test (voir "Programmes de lavage"). Pleine charge : 12 couverts Quantité de produit de lavage requise : 5 g + 25 g (Type B) Réglage du dosage du liquide de rinçage : position 4 (Type III) Exemples de rangements de la vaisselle : Panier supérieur
Conseils pour les organismes de test 93Panier inférieur avec panier à couverts
1) Enlevez, le cas échéant, les supports pour tasses qui se trouvent à gauche, ou le range couverts.
2) Si nécessaire, vous pouvez enlever les supports pour tasses qui se trouvent à gauche et/où le support pour
verres à bière. Instructions d'installation Installation AVERTISSEMENT Les branchements électriques et les raccordements hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil doivent être réalisés par un électricien qualifié et/ou un plombier ou une autre personne compétente. Retirez tous les emballages avant d'installer l'appareil. Dans la mesure du possible, placez-le à proximité d'un robinet d'arrivée d'eau et d'un dis- positif d'évacuation. Ce lave-vaisselle est conçu pour être encastré sous un plan de cuisine ou un plan de travail. Attention! Respectez scrupuleusement les instructions figurant dans le guide joint pour encastrer le lave-vaisselle et installer le panneau du meuble. Outre les ouvertures prévues pour le passage des tuyaux d'alimentation/de vidange et du cordon d'alimentation, aucune outre ouverture de ventilation du lave-vaisselle n'est re- quise. Le lave-vaisselle incorpore des pieds permettant le réglage en hauteur de l'appareil. Avant toute intervention sur le lave-vaisselle, il est nécessaire de débrancher l'appareil. Au moment d'introduire le lave-vaisselle dans le meuble d'encastrement, veillez à ce que le tuyau d'arrivée d'eau, le tuyau de vidange et le cordon d'alimentation ne soient ni en- tortillés ni écrasés.
InstallationFixation aux unités adjacentes Le lave-vaisselle doit être fixé pour éviter qu'il bascule. Par conséquent, veillez à ce que l'élément sous lequel il est installé soit correctement fixé à une structure fixe (éléments de meubles de cuisine adjacents, mur). Mise à niveau Une bonne mise à niveau est indispensable pour une parfaite fermeture et étanchéité de la porte. Assurez-vous que la porte du lave-vaisselle se ferme correctement sansfrottement latéraux. Si la porte ne ferme pas correctement, dévissez ou vissez les pieds jusqu'à ce que l'appareil soit parfaitement de niveau et d'aplomb. Raccordement à l'arrivée d'eau Raccordements à l'arrivée d'eau Le raccordement à une alimentation d'eau froide est conseillé. Si l'appareil est raccordé à une alimentation d'eau chaude, la température maximale permise est de 60 °C. Une alimentation d'eau chaude n'est pas toujours efficace en cas de vaisselle particulière- ment sale, car la durée du programme est dans ce cas considérablement réduite. Pour réaliser le raccordement proprement dit, l'écrou-raccord installé dans le tuyau d'ali- mentation de l'appareil doit être vissé sur une goulotte avec filetage "Witworth" pour tuyau 3/4" ou à un robinet à raccord rapide spécialement conçu à cet effet de type "Press-block". La pression de l'eau doit se situer dans les limites indiquées dans les "Caractéristiques tech- niques". Pour connaître la pression d'alimentation moyenne de votre région, adressez-vous à votre Compagnie locale de distribution des eaux. Veillez à ce que le tuyau d'arrivée d'eau ne soit pas enroulé, écrasé ou enchevêtré lorsque vous effectuez le raccordement. Le lave-vaisselle est doté de tuyaux d'alimentation et de vidange pouvant être orientés à gauche ou à droite selon les besoins de l'installation, à l'aide du contre-écrou. Il est nécessaire que le contre-écrou soit installé correctement pour éviter toute fuite d'eau. (Attention ! Les lave-vaisselle ne sont PAS tous dotés de tuyaux d'alimentation et de vidange avec contre-écrou. Dans ce cas-ci, cette option n'est pas disponible). Si l'appareil est rac- cordé au moyen de tuyaux neufs ou de tuyaux ayant peu servi, faites s'écouler l'eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d'arrivée d'eau. N'utilisez PAS des tuyaux provenant d'un ancien appareil. Cet appareil est doté de fonctions de sécurité destinées à empêcher que l'eau utilisée dans l'appareil ne soit réintroduite dans le système d'eau potable. Cet appareil est conforme aux règlements applicables en matière de tuyauterie. Tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de sécurité Après avoir raccordé le tuyau d'arrivée d'eau à double paroi, la soupape de sécurité se situe à proximité du robinet. Par conséquent, le tuyau d'arrivée d'eau est sous pression unique- ment lorsque l'eau s'écoule. Si le tuyau d'arrivée d'eau fuit au cours de cette opération, la soupape de sécurité interrompt l'écoulement de l'eau. Faites attention au moment d'installer le tuyau d'arrivée d'eau : Raccordement à l'arrivée d'eau 95• Le fil électrique de la soupape de sécurité est situé à l'intérieur du tuyau d'arrivée d'eau à double paroi. N'immergez pas le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de sécurité dans l'eau.
- Si le tuyau d'arrivée d'eau ou la soupape de sécurité est endommagé, remplacez immé- diatement la prise secteur.
- Le remplacement du tuyau d'arrivée d'eau avec soupape de sécurité relève de la com- pétence exclusive d'un professionnel ou du Service Après-vente. AVERTISSEMENT Attention ! Tension dangereuse. Raccordement du tuyau de vidange L'extrémité du tuyau de vidange peut être raccordée de deux façons :
1. Au robinet de sortie de l'évier, en la fixant à la partie inférieure de la surface de travail.
Cela empêchera que les eaux usées de l'évier ne pénètrent dans l'appareil.
2. À une conduite fixe dotée d'une évacuation murale dotée d'une ventilation spéciale,
diamètre intérieur de 4 cm minimum. Le raccordement de vidange doit être situé à une hauteur de 60 cm par rapport à la base du lave- vaisselle. Le tuyau de vidange peut être orienté à droite ou à gauche du lave-vaisselle. Assurez-vous que le tuyau n'est pas courbé ou écrasé, sous peine d'empêcher ou de ralentir l'éva- cuation de l'eau. Le bouchon d'évier ne doit pas être mis en place lorsque l'appareil évacue l'eau, sous peine de pro- voquer un effet de siphon et un reflux de l'eau vers l'appareil. La longueur totale du tuyau de vidange, y compris celle de la rallonge (si vous en utilisez une), ne doit pas dépasser 4 mètres. Le diamètre intérieur de la rallonge de tuyau ne doit pas être inférieur au diamètre du tuyau fourni. De même que le diamètre intérieur des raccords utilisés pour les branchements ne doit pas être inférieur au diamètre du tuyau d'évacuation fourni.
Raccordement à l'arrivée d'eauLorsque vous raccordez le tuyau de vidange à un embout du siphon sous l'évier, n'oubliez pas d'enlever toute la membrane de plastique (A). Si vous oubliez d'enlever toute la membrane, des particules d'aliments risquent de s'accumuler avec le temps et de boucher l'embout du tuyau de vidange du lave-vaisselle. Nos appareils sont équipés d'un dispositif de sécurité empê- chant le reflux des eaux usées vers l'appareil. Si le robinet de votre évier est doté d'un clapet de retenue incorporé, cela pourrait entraver la vidange correcte de votre lave-vaisselle. C'est pourquoi nous vous recommandons de le retirer. Pour éviter toute fuite d'eau après l'installation, assurez-vous que les raccords des tuyauteries d'eau sont bien serrés. Branchement électrique AVERTISSEMENT L'appareil doit être relié à la terre conformément aux normes en vigueur. Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vérifiez que la tension nominale et le type d'alimentation figurant sur la plaque signalétique correspondent aux valeurs d'alimentation de la pièce où l'appareil doit être installé. La puissance nominale du fusible figure également sur la plaque signalétique. Branchez toujours la fiche principale dans une prise correctement installée, protégée contre les chocs et comportant une borne de mise à la terre. L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie. Si nécessaire, remplacez la prise femelle de l'installation électrique de votre habitation. Si le câble électrique doit être remplacé, contactez le Service Après-vente. La prise doit rester accessible une fois que l'appareil est installé. Pour débrancher l'appareil, ne tirez jamais sur le cordon. Tirez toujours la prise. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des précautions de sécurité mentionnées dans ce chapitre. En matière de protection de l'environnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Matériaux d'emballage Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recy- clables. Les composants en plastique sont identifiables grâce aux sigles >PE <, >PS <, etc. Branchement électrique 97Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune. AVERTISSEMENT Si vous n'utilisez plus votre appareil :
- Retirez la fiche de la prise secteur.
- Coupez le câble et la fiche et jetez-les.
Notice Facile