CDR4552U - Lecteur/enregistreur de cd ROADSTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDR4552U ROADSTAR au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lecteur/enregistreur de CD |
| Formats supportés | CD, CD-R, CD-RW |
| Fonctionnalités d'enregistrement | Enregistrement audio sur CD |
| Connectivité | Entrées audio, sortie audio |
| Alimentation | Alimentation secteur |
| Dimensions | Compact, adapté à un usage domestique |
| Poids | Léger, facile à transporter |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la lentille recommandé |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité des CD avant l'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - CDR4552U ROADSTAR
Questions des utilisateurs sur CDR4552U ROADSTAR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDR4552U - ROADSTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDR4552U de la marque ROADSTAR.
MODE D'EMPLOI CDR4552U ROADSTAR
Manuel d'instructions
Manualed'istruzioni
Le symbole "point d'exclamation" à l'intérieur d'un triangle avertit l'utilisateur que d'importantes instructions d'utilisation et de maintenance sont célévues dans le mode d'emploi.

Le symbole "éclair" à l'intérieur d'un triangle sont à avenir l'utilisateur de la présence du courant à l'intérieur du l'appareil qui pourrait constituer un mique. Alon de minissor les éoques, ne pas ouvrir le boîtier ni ôten lo des de l'appareil. En case de parne, faites appel aux technicière qualifiés pour les répérations. L'appareil ne renfère aucune pilles reparable par l'utilisateur.

Cet appareil utilise un rayon laser. Etant donné le danger que ceci représentés pour lira yeuai, seulement un technicien qualité devrait retirer le couvercle et ripérer cet appareil.

Un rayonnement laser invisible est présent lorsque l'apparel est ouvert ou le vertouillage de sécurité et inappérant. Eviter fautes exposition directe au rayant laser. L'utilisation des commandes, réglages ou procédits autres que ceux stipulés dans le présent mode d'emploi sont dangereux.
230v\~
Cet appareil a été conçu pour une tension d'alimentation de 230V - 50Hz. Débranchez la prise de obraient quand on prévoit de ne pas utiliser l'appareil pendant un certain temps.

L'unité ne doit pas être exposée à l'humidité ou à la plus:

Mettes l'appareil sous tension seulement après avoir vérifié que tous les raccordementes soient corrects.

L'appareil doit être gardé dans un endait suffisamment ventilé. Ne le gardez jamais par exemple pris des idresux, sur un tape ou dans des meubles, tels qu'une bibliothèque.

L'unité ne doit pas être exposée à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur.

Installed vos piles en veillant à respecter la correcte polarité. N'utiliez pas en même temps des piles neuves et des piles usitres.
Quand vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant un mois ou plus, retirer les piles du logement pour empêcher toute fuite d'acide.
TRES IMPORTANT: Cet appareil est doté d'un circuit intégré d'éteindre automatiquement. l'appareil après 10 minutes que le NO audio est lu à partir du CD/USB et la Radio. Pour allumer à nouveau, déplacez le commutateur de fonction sur OFF pendant environ 3 secondes, puis passer à la fonction désirée pour allumer l'appareil en marche.
CD réalisé à la maison reproduit par un lecteur de CD Roadstar, il est possible de lire les CD-R/CD-RW au format CD-DA et MP3. Cependant, il se peut qu'à cause des différences de qualité du support multimédia et des caractéristiques d'enregistrement, les CD gravés chez soi ne soient pas lisibles. Dans cécas là, il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement de l'appareilde reproduction.
18
Français
CDR-4552U
Radio stiréo portable avec lecteur CD/C D-R/CD-RW/MP3 et entrée USB.
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi, afin de familiariser avec votre nouvel appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Veuillez s'il vous plaît garder ce mode d'emploi comme référence pour le futur.
POSITIONNEMENT DES COMMANDES
- Haut-parleur
- Touche de PROGRAMME/P-MODE CD
- Touche d'ARRET CD-USB/Memory +
- touche VOLOM
- Touche de LECTURE / PAUSE (CD-USB) Recherche / Stereo / *10
- Antenne FM
- Coin ouverture compartiment CD
- Réceptacle CD
- Poignée
- Réglage du VOLUME
- Couverde compartiment des piles
- Touche de SAUT EN ARRIERE CD/RADIO/USB (■) CD/USB/RADIO
- Tauche de SAUT EN AVANT CORADIO/USB (■) CDI/USB/RADIO
- Youche selecteur de fonction (RADIO/COMP3/USB)
- Entrée USB
- Entre AUX-IN
- Entrée câble alimentation

Comment émliner ce produit - (déchets d'équipements électriques et électroniques) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménages. L'élimination incontinérée des déchets pouvant porter préjudice à la rémissionnement, veuilles se séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favorissez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invites à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou a se renseigner auprès de leur maine pour savoir ou et comment ils peuvent se dissenterait de ce produit ainsi qu'il sont recyclés par l'activité, veuilles une salquer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favorissez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invites à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou a se renseigner auprès de leur maine pour savoir ou et comment ils peuvent se dissenterait de ce produit ainsi qu'il sont recyclés par l'activité, veuilles une salquer des autres types de déchets et la recycler des conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit
BRANCHEMENT A LA SOURCE D'ALIMENTATION
Avant l'utilisation, vérifier que la tension électrique de votre source d'alimentation corresponde à celle indiquée sur la plaque des caractéristiques techniques de l'appareil. Avant de brancher l'appareil au réseau, il faut lire attentivement les instructions suivantes pour des raisons de sécurité.
UTILISATION DU RESEAU (CA)
L'appareil est conçu pour fonctionner sur une tension de CA 230V, 50Hz seulement. S'il est branché à d'autres sources d'alimentation cela peut endommager l'appareil.
Danger
Pour éviter tout risque de décharge électrique, débrancher l'appareil avant d'enlever la protection. A l'intérieur il n'y a pas de parties utilisables. S'adresser au personnel qualifié pour toute opération d'entretien.
Consignes de Sécurité
N'exposer cet appareil ni à la pluie ni à l'humidité.
Alimentation du réseau: CA 230Volt 50Hz - CC seulement

Ce symbole signifie que l'appareil a été doublement isolé. La connexion de terre n'est pas nécessaire.
PREPARATION POUR L'UTILISATION
- Enlever le stéréo de son emballage avec attention et garder la boîte en cas d'utilisation future.
- Avant la mise en service de l'appareil, lire attentivement le mode d'emploi présent.
Utilisation source d'alimentation CA
- Brancher le cordon d'alimentation fourni à la prise d'alimentation CA à l'arrière de ce stéréo portable. Brancher le cordon d'alimentation CA à votreprisemurale CA et alimenter le réseau. S'assurer que la tension est compatible.
Utilisation des piles
- Enlever le cordon d'alimentation pour utiliser les piles.
- Ouvrir le compartiment des piles (12) à l'arrière du stéréo et insérer 6 piles UM-2 selon le schéma des polarités indiqué dans le compartiment des piles.
- En cas d'inutilisation prolongée de l'appareil, retirer les piles du compartiment.
• Retirer les piles usagées pour éviter qu'elles coulent.
ECOUTE DE LA RADIO
- Appuyez à plusieurs reprises sur Marche / Aret (15) e selectionner la position RADIO.
- Réglez la station de radio en tournant le bouton de réglage (13/14).
- Réglez le volume (4-11) pour contrôler la level.
- Appuyez sur le bouton ST (6) pour choisir Mono ou Stereo.
- Pour éteindre la radio, appuyez 3 secondes sur la touche ON / OFF (15).
Mémoriser les stations
- Sélectionnez la station de radio souhaitée par "SKIP +" ou "SKIP-".
- Appuyez sur la touche "MODE", l'écran affiche "P01".
- Appuyez sur le "SKIP +" ou "SKIP-" pour sélectionner la position de la station préréglée.
- Appuyez de nouveau sur le bouton "MODE" pour confirmer la station souhaitée dans la mémoire.
- Répétez l'étape 1,2,3 et 4 pour enregistrer d'autres stations de radio de votre choix dans la mémoire max.
- Appuyez sur le bouton "+ / STOP M", l'écran affiche "PXX", appuyez sur la touche "M + / STOP" à nouveau, aller à la prochaine station de radio préréglée.
Antenne
Pour la réception en FM il y a une antenne a fil FM incorporée (7) à l'arrière de l'appareil. Extraire l'antenne et l'orienter de manière à ce que la qualité de la réception soit la meilleure possible.
POUR TENIR LES DISQUES COMPACTS
- Lors du retrait du disque de son coffret, appuyer sur l'axe en prenant le disque avec attention par les bords.

- Essuyer attentivement la surface enregistrée d'un disque souillé avec des traces de doigts ou de la poussière à l'aide d'un chiffon doux. Comme contrairement aux disques conventionnels, les disques compacts n'ont pas de rayures qui retiennent de la poussière ou des débris microscopiques, il suffit de les nettoyer à l'aide d'un chiffon doux pour enlever la plupart des particules. Passer le chiffon en partant du centre directement vers l'extérieur. La qualité de la reproduction ne sera pas modifiée même s'il y a de petites particules de poussière ou de légères taches.
Français
21
- Pour nettoyer le disque, ne jamais utiliser de solvants chimiques tels que des sprays pour disques, des sprays anti-statiques, de la benzine ou du diluant. Ces produits chimiques peuvent endommager la surface du disque irréparablement.
- Après l'écoute, ranger le disque dans son coffret. Un disque rayé peut faire sauter le dispositif de lecture laser (pickup).
- Ne pas exposer le disque pour longtemps dans un endroit en plein soleil, trop humide ou à des températures trop élevées. Les disques se voilent à cause d'une exposition prolongée à des températures trop élevées.
- Ne pas coller de papier ni écrire avec un stylo à bille sur l'étiquette ou sur la surface du disque.
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR CD/MP3/USB
- Appuyez brièvement en séquence sur le bouton M/A (15) pour sélectionner la fonction CD.
- Soulever le coin d'ouverture compartiment CD (8) pour l'ouvrir.
- Une fois le couvercle ouvert, sortir un disque de son coffret et le mettre en place avec attention dans le compartiment, avec l'étiquette vers le haut. Les disques de 3" doivent être placés au centre sur l'axe du compartiment.
- Fermer le couvercle du compartiment des disques en appuyant sur son angle.
- Appuyer sur la touche de LECTURE / ATTENTE (▶ II) (6) pour que l'appareil se mette automatiquement sous tension.
Le nombre total des pistes apparaît sur l'afficheur.
Pendant la lecture le numéro de la piste actuelle est affichée. - Régler le Sélecteur de VOLUME pour obtenir le niveau de son souhaité.
- Pour arrêter momentanément la lecture, appuyer une fois sur la touche de LECTURE / ATTENTE (▶ II) (6). L'indicateur de lecture cligote sur l'afficheur. Appuyer à nouveau sur la touche de LECTURE / ATTENTE (▶ II) pour recommencer la lecture du CD.
- Pour arrêter la lecture, appuyer une fois sur la touche d'ARRET (■)(3).
- Pour éteindre l'appareil, placer le Sélecteur de Fonction (4) sur la position OFF.
Remarques:
- Si par hasard le compartiment CD est ouvert pendant la lecture d'un disque, le symbole "OP" apparaît sur l'afficheur.
- Attendre que le CD soit complètement arrêté avant d'ouvrir le couvercle du CD.
• Cet appareil peut lire des CD de 3 pouces (8 cm) sans utiliser aucun adaptateur.
Chargement de fichiers MP3 d'une mémoire USB Stick
-
Appuyez brièvement en séquence sur le bouton M/A (15) pour sélectionner la fonction USB usqu'à l'apparition de 'USB' sur l'afficheur.
-
Brancher le lecteur/fiche MP3 à la porte USB.
-
Pendant la lecture, les piste MP3 peuvent être sélectionné de la même façon qu'avec les pistes CD.
22
Français
SELECTIOND'UNEPISTEPARTICULIEREOURECHERCHEAL'INTERIEURD'UNEPISTE
- Appuyer une fois sur la touche de SAUT/RECHERCHE EN ARRIERE (◀) (13) pour revenir au début de la piste en cours de lecture.
- Appuyer plusieurs fois sur la touche de SAUT/RECHERCHE EN ARRIERE (◀) pour revenir aux pistes précédentes.
- Appuyer plusieurs fois sur la touche de SAUT/RECHERCHE EN AVANT (▶) (14) pour passer aux pistes suivantes.
- Appuyer et maintenir enfoncée l'une des deux touches de SAUT/RECHERCHE EN AVANT (**) ou SAUT/RECHERCHE EN ARRIERE (**) pour rechercher rapidement un point particulier d'une piste, respectivement en avant ou en arrière.
Note: Vous pouvez entendre un son bas pendant la recherche.
FONCTION ALEATORIE
- Appuyez sur le bouton PLAY / PAUSE (6)
- Pour répéter la lecture de la piste au hasard, pendant la lecture Appuyez sur le bouton PROGRAM / P-MODE (2) à trois reprises: l'indicateur RANDOM comparer dans l'écran.
AUX-IN
Appuyez sur courte séquentiellement la touche ON / OFF (15) jusqu'à ce que AUX comparer à l'écran. Connectez un jack 3,5 mm à la prise AUX-IN pour l'audio répertorié depuis la source externe.
LECTURE REPETEE EN CD AUDIO
- Appuyer sur la touche LECTURE / ATTENTE (6).
- Pour répéter la même piste, appuyer une fois sur la touche de PROGRAMME/P-MODE CD (2). L'indication ◇ clignote sur l'afficheur.
La lecture répétée de la piste commence, jusqu'à quand la touche STOP (3) est pressée. Appuyer 4 fois encore sur la touche de PROGRAMME/P-MODE CD (2) pour annuler la fonction de répétition. L'afficheur disparaît. - Pour répéter le CD entier, appuyer deux fois sur la touche de PROGRAMME/P-MODE CD (2). L'indication ➕ apparaît sur l'afficheur.
La lecture répétée de toutes les pistes commence.
Pourannulerle mode de répétition, appuyer 3 fois encore sur la touche de PROGRAMME/P-MODE CD (2). L'indication disparaît de l'afficheur.
LECTURE REPETEE EN CD/MP3
- Appuyer sur la touche LECTURE / ATTENTE (6).
- Pour répéter la même piste, appuyer une fois sur la touche de PROGRAMME/P-MODE CD (2). L'indication ⇌ clignote sur l'afficheur.
Français
23
La lecture répétée de la piste commence, jusqu'à quand la touche STOP (3) est pressée. Appuyer4 fois encore sur la touche de PROGRAMME/P-MODE CD (2) pour annuler la fonction de répétition. L'afficheur disparaît.
- Pour répéter le FOLDER (Album) entier, appuyer 2 fois sur la touche de PROGRAMME/P-MODE CD (2). L'indication ↩ FOLDER apparaît sur l'afficheur.
La lecture répétée de toutes les pistes de l'album commence.
Pourannuler le mode de répétition, appuyer3 fois encoresur la touchede PROGRAMME/P-MODE CD (2). L'indication ⟷ disparaît de l'afficheur.
- Pour répéter le CD entier, appuyer trois fois sur la touche de PROGRAMME/P-MODE CD (2). L'indication ⟷ apparaît sur l'afficheur.
La lecture répétée de toutes les pistes commence.
Pourannuler le mode de répétition, appuyer2 fois encoresur la touchede PROGRAMME/P-MODE CD (2). L'indication disparaît de l'afficheur.
LECTURE PROGRAMMEE POUR CD/USB
- Appuyer sur la touche LECTURE / ATTENTE (6) et après 5 secondes sur STOP (3).
- Presser la touche PROGRAMME/P-MODE CD (2) une fois. Le numéro de piste "P-01" e "PROG" apparaissent sur l'afficheur.
- Appuyer sur la touche de SAUT/RECHERCHE ENARRIERE («) ou sur celle de SAUT/ RECHERCHE EN AVANT («) pour sélectionner la piste que l'on désire programmer.
- Appuyer sur la touche de PROGRAMME/P-MODE CD pour mémoriser la piste choisie. Le numéro de piste "P-02" et "PROG" apparaissent sur l'afficheur.
- Répéter les opérations dont aux points 3 et 4 pour programmer jusqu'au maximum de 20 pistes en CD et 99 pistes en MP3.
- Appuyer une fois sur la touche de LECTURE / ATTENTE (6) pour commencer la lecture programmée.
- Pour annuler la lecture programmée, appuyer deux fois sur la touche d'ARRET (3).
Remarque:
Pendant la lecture programmée, si l'on désire répéter la séquence entière des pistes programmées, il faut appuyer plusieurs fois sur la touche de PROGRAMME/P-MODE CD (2) jusqu'à ce que l'indication “ ➕ ” apparaisse sur l'afficheur.
IMPORTANT
Comme le mouvement du mécanisme du lecteur CD et des circuits sensibles peut interférer avec d'autres syntoniseurs radio à proximité, débrancher cet appareil en cas d'utilisation d'autres dispositifs.
Cet appareil utilise un faisceau laser.
24
Français
DANGER
- Lorsqu'on ouvre le couvercle en cas de défaillance ou de cassure du dispositif de synchronisation, des radiations laser invisibles se produisent. éviter donc l'exposition directe aux faisceaux laser.
AVERTISSEMENT
L'utilisation des touches de commande, les rectifications ou les procédures autres que celles spécifiées dans le mode d'emploi présent peuvent entraîner une dangereuse exposition au radiations.
Remarques sur les disques compacts
Avec cet appareil n'utiliser que des disques compacts de la marque suivante: COMPACT DISC DIGITALAUDIO.


ATTENTION!
A pleine puissance l'écoute prolongée de l'appareil peut endommager l'oreille de l'utilisateur.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation Electrique
CA: 230V \~ 50Hz
Piles: 6 piles du type UM-2
Limites d'Audibilité Fréquences Radio
FM: 87.5 - 108 MHz
Générales
Puissance: 2 x 1.5 Watt
Lecteur CD
Pickup: 3 Faisceaux - Laser à semiconducteur
Encoding: 16-Bit linéaire
Consommation 12,5W
Les spécifications et le design peuvent changer sans avis préalable.
