FUR6005 - Radio-réveil Soundmaster - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FUR6005 Soundmaster au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Radio-réveil |
| Affichage | Écran LED avec rétroéclairage |
| Fonctionnalités radio | FM avec présélections |
| Alimentation | Secteur avec batterie de secours |
| Réveil | Fonction alarme avec options de répétition |
| Connectivité | Entrée AUX pour appareils externes |
| Dimensions | Compact, adapté à une table de nuit |
| Poids | Léger, facile à déplacer |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'appareil avec un chiffon doux |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni |
| Informations supplémentaires | Garantie de 2 ans, service client disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - FUR6005 Soundmaster
Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FUR6005 - Soundmaster et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FUR6005 de la marque Soundmaster.
MODE D'EMPLOI FUR6005 Soundmaster
Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu'il est usagé. Retournez-le à un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Cette recommandation est indiquée par le symbole sur le produit, le mode d'emploi ou l'emballage.
Les matériaux sont recyclables selon leur étiquetage. En réutilisant des matériaux ou d'autres formes de recyclage d'anciens appareils et emballages, vous apportez une contribution importante à la protection de notre environnement. Si nécessaire, retirez les piles et les données personnelles avant l'élimination gratuitement et demandez à votre autorité locale le point d'élimination responsable

ATTENTION
Risque d'électrocution Ne pas ouvrir!

Attention!: Pour réduire le risque d'électrocution, ne retirez pas le couvercle (ou l'arrière). L'usager ne peut entretenir aucune pièce à l'intérieur. Confiez l'entretien à un personnel qualifié.ntretenir aucune pièce à l'intérieur. Confiez l'entretien à un personnel qualifié.

Ce symbole indique la présence d'une tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil, qui est suffisante pour provoquer un choc électrique.

Ce symbole indique la présence de consignes importantes de fonctionnement et d'entretien de pour l'appareil

Les piles usages sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures ménagères ! La loi impose aux consommateurs de disposer de toutes les piles pour un recyclage écologique – et ce que les piles soient de contenance dangereuse ou pas*).
Disposer gratuitement des piles dans les points de collecte de votre communauté ou auprès des magasins détaillant les piles de même catégories. Ne disposez que de piles entièrement vides. *) marquée Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb

AVERTISSEMENT
N'INGÉREZ PAS LA PILE : RISQUE DE BRÛLURES CHIMIQUES
Ce produit contient une pile bouton/en forme de pièce. Si la pile bouton/en forme de pièce est avalée, elle peut causer des brûlures internes graves en seulement 2 heures et peut conduire à la mort.
Gardez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le compartiment à piles ne se ferme pas correctement, arrêtez d'utiliser le produit et gardez-le hors de portée des enfants.
Si vous pensez que les piles peuvent avoir été avalées ou placées dans une partie du corps quelconque, consultez immédiatement un médecin
- N'utilisez l'appareil qu'à l'intérieur dans un lieu sec
• Protégez l'appareil contre l'humidité - N'ouvrez pas l'appareil RISQUE D'ELECTROCUTION ! Faites effectuer l'ouverture et l'entretien par un personnel qualifié
-
Ne connectez cet appareil qu'à une prise murale correctement installée et reliée à la terre Assurez-vous que la tension principale corresponde aux recommandations de la plaque d'indice
-
Assurez-vous que le câble d'alimentation reste au sec pendant le fonctionnement. Ne pincez pas le câble et ne l'endommagez d'aucune façon
- Un câble de réseau ou une prise abimés doivent être immédiatement remplacés par un centre agréé.
- En cas de tonnerre, débranchez immédiatement l'appareil de l'alimentation.
- Les enfants doivent être surveillés par leurs parents lorsqu'ils utilisent l'appareil.
- Ne nettoyez l'appareil qu'avec un tissu sec. N'utilisez PAS de PRODUITS DETERGENTS ou de CHIFFONS ABRASIFS !
- N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou toute autre source de chaleur
- Installez l'appareil dans un emplacement suffisamment ventilé pour éviter une accumulation de chaleur.
- Ne recouvrez pas les grilles d'aération !
- Installez l'appareil dans un emplacement sécurisé et sans vibrations.
- Ne pas installer l'appareil à proximité d'ordinateurs et fours à micro-ondes; sinon la réception de radio pourrait être perturbée.
- Ne pas ouvrir ou réparer l'appareil. Cela est dangereux et annulerait la garantie. La réparation doit être uniquement effectuée que par un centre de réparations / service agréé.
- N'utilisez que des piles au mercure et sans cadmium.
- Les piles usagées sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures ménagères !!! Ramenez les piles à votre point de vente ou aux points de collecte de votre ville.
- Eloignez les piles des enfants. Les enfants pourraient avaler les piles. En cas d'ingestion d'une pile, contactez immédiatement un médecin.
- Vérifiez régulièrement vos piles pour éviter les fuites.
- La prise de courant ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, les dispositifs de déconnexion doivent rester facilement utilisables.
- Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placée sur l'appareil.
- Aucun objet rempli de liquide, tel que des vases, ne doit être placé sur l'appareil.
- Cet appareil, conçu pour les climats modérés, ne convient pas pour une utilisation dans les pays au climat tropical.

FONCTIONS ET BOUTONS
- CAPTEUR INFRAROUGE
- DISPOSITIF DE PROJECTION
- ACTIV/DÉSACTIV PROJECTION
- HEURE PROJETÉE À 180°
- MONTER LE VOLUME / ACTIV.-DÉSACTIV. CHANGEMENT AUTO. D'AFFICHAGE
- RÉGL. HORLOGE/MÉMOIRE/MEMOIRE+/SIESTE
- MÉMOIRE-
- RÉGLAGE ACTIV.-DÉSACTIV. ALARME 1
- RÉGLAGE ACTIV.-DÉSACTIV. ALARME 2
- << / RÉGLAGE-
-
/ RÉGLAGE+ / ANNÉE/MOIS/JOUR
- BAISSER LE VOLUME/ACTIV.-DÉSACTIV. AUTO. D'AFFICHAGE
- RAPPEL D'ALARME/VEILLE/VARIATEUR
- ACTIV.-DÉSACTIV. RADIO/ARRÊT ALARME
- INDICATEUR APRÈS-MIDI
- VOYANT DE VEILLE
- VOYANT D'ALARME 1
- INDICATEUR DE L'ICÔNE DE PYLÔNE D'ANTENNE RCC
- VOYANT D'ALARME 2
- AFFICHAGE
- HAUT-PARLEUR
- RÉGLAGE DE LA MISE AU POINT DU DISPOSITIF DE PROJECTION
- ANTENNE FM
- ANTENNE DE L'HORLOGE RADIO-PILOTÉE
- COMPARTIMENT À PILE
- CORDON D'ALIM. CA
- ÉTIQUETTE
INTRODUCTION
L'appareil est conçu pour synchroniser automatiquement son heure et sa date avec le signal radio généré par DCF 77 à Frankfurt en Allemagne.
Branchement d'alimentation
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur. Cet appareil est équipé d'un système de sauvegarde à pile, qui nécessite une pile plate au lithium CR2032 de 3 V (non fournie). Installez la pile dans le compartiment à pile en respectant les polarités (+ et -), les polarités des bornes de la pile doivent correspondre aux bornes dans le compartiment. En cas de panne de courant, l'horloge passe automatiquement à l'alimentation de secours à pile, la mémoire de l'horloge et du minuteur continue de fonctionner. Quand le courant est rétabli, l'horloge fonctionnera de nouveau sur CA.
PRISE EN MAIN
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur.
- L'appareil affichera tous les segments pendant deux secondes puis passera en mode normal.
- L'affichage s'allume.
- L'appareil se met automatiquement à rechercher le signal de l'horloge radio-pilotée.
- L'indicateur de pylône d'antenne de l'horloge radio-pilotée clignote sur l'affichage.
- Il s'arrête automatiquement au bout de 10 minutes d'échec de réception.
Remarque :
- Pendant la recherche automatique de l'heure, l'appareil ne peut être utilisé que de manière conditionnelle (commutable on / off).
- Vous pouvez arrêter la recherche automatique en appuyant sur le bouton de rappel d'alarme (13) pendant 3 secondes.
AFFICHAGE AVEC UNE BONNE RÉCEPTION
- L'icône de pylône d'antenne de l'horloge radio-pilotée est affichée.
AFFICHAGE AVEC UNE MAUVAISE RÉCEPTION
- L'icône de pylône d'antenne de l'horloge radio-pilotée s'éteint.
- REMARQUE :
- Cette opération peut prendre de 3 à 10 minutes.
Remarque : Pour de meilleurs résultats, placez l'antenne de l'horloge radio-pilotée (24) loin des objets métalliques et électriques, près d'une fenêtre avec une vue dégagée sur le ciel.
- RÉGLAGE RADIO-PILOTÉ :
- Inutile car il s'effectue automatiquement.
- RÉGLAGE MANUEL NON RADIO-PILOTÉ :
Peut être effectué lorsque l'icône de pylône d'antenne est éteinte en appuyant sur le bouton RAPPEL D'ALARME (13) pendant 3 secondes.
RÉGLAGE MANUEL DE L'HORLOGE
Réglage de l'heure et de la date
A. Appuyez sur RÉGL. HORLOGE. (6) en mode veille et maintenez-le enfoncé 3 secondes pour accéder réglage de l'heure, puis appuyez sur RÉGL. HORLOGE (6) pour changer de mode dans l'ordre suivant :
Normal → Année → Mois → Jour → 12/24 H → Heures réelles → Minutes réelles → Normal
Action (pendant le réglage des données) :
- Appuyez sur << / réglage- (10) pour diminuer la valeur.
- Appuyez sur >> / réglage+ (11) pour augmenter la valeur.
- Maintenez enfoncé << ou >> pendant 3 secondes pour activer l'avance auto.
Appuyez sur le bouton de réglage d'alarme (8/9) en mode normal pour afficher l'heure d'alarme. Ensuite, maintenez enfoncé le bouton de réglage d'alarme (8/9) plus de 2 secondes pour accéder au mode de réglage d'alarme. Une fois que vous êtes en mode réglage, appuyez sur le bouton de réglage d'alarme (8/9) pour changer le mode dans l'ordre suivant :
Normal → Heures de AL1 → Minutes de AL1 → Jours d'alarme AL1 → Réveil AL1 avec sonnerie → Réveil AL1 avec radio → Volume de la radio de réveil AL1 → Normal.
Normal → Heures de AL2 → Minutes de AL2 → Jours d'alarme AL2 → Réveil AL2 avec sonnerie → Réveil AL2 avec radio → Volume de la radio de réveil AL2 → Normal.
Sélection du mode des jours d'alarme
1 à 5 : Du lundi au vendredi
1 à 7 : Toute la semaine
6 à 7 : Samedi et dimanche
1 à 1 : Un jour de la semaine
Action (pendant le réglage des données) :
- Appuyez sur << / réglage- (10) pour diminuer la valeur.
- Appuyez sur >> / réglage+ (11) pour augmenter la valeur.
- Maintenez enfoncé << ou >> pendant 2 secondes pour activer l'avance auto.
Activation/désactivation de l'alarme
Maintenez enfoncé le bouton « ALARME 1 » (8) / « ALARME 2 » (9) pour activer ou désactiver l'alarme. Dès que l'alarme est activée, le symbole de la cloche s'affichera à l'écran.
Durée de l'alarme et fonction de rappel d'alarme
Durée d'alarme : L'alarme avec sonnerie ou radio sera active pendant 30 minutes si vous n'appuyez sur aucun bouton, puis elle s'arrêtera automatiquement et sonnera à la même heure le lendemain.
Action pour le rappel d'alarme :
- Quand l'alarme sonne, appuyez sur Rappel d'alarme (13) Quand l'alarme sonne, appuyez sur Rappel d'alarme.
- L'intervalle de rappel d'alarme est de 9 minutes (sans compter les secondes de décalage).
- Le rappel d'alarme continuera jusqu'à ce que vous appuyiez sur Marche/arrêt (14) ou la sonnerie ou la radio d'alarme s'arrêtera automatiquement au bout de 30 minutes.
Fonction d'activation/désactivation automatique de l'affichage :
- Maintenez enfoncé le bouton d'activation/désactivation automatique de l'affichage (12) pendant 3 secondes, le voyant de veille d'affichage LED s'allumera, l'éclairage LED s'éteindra automatiquement au bout de 15 secondes. Appuyez sur n'importe quel bouton pour garder l'éclairage LED allumé pendant 15 secondes.
- Maintenez enfoncé le bouton d'activation/désactivation automatique de l'affichage (12) pendant 3 secondes, le voyant de veille d'affichage LED s'éteindra pour désactiver cette fonction.
Contenu de changement automatique de l'affichage :
Avec la radio désactivée, maintenez enfoncé le bouton d'activation/désactivation du changement automatique de l'affichage (5) pendant 3 secondes pour accéder au mode de changement automatique d'affichage de l'heure. Rappuyez pour afficher le mois/jour, l'heure s'affichera à nouveau au bout de 5 secondes.

text_image
Indicateur HEURE 3:38
text_image
Indicateur MOIS 12 19 Indicateur JOURÉcouter la radio
Appuyez sur le bouton marche/arrêt (14) pour allumer l'appareil.
Utilisez le bouton Réglage+ ou Réglage- pour sélectionner une station de radio. Si vous maintenez enfoncé pendant une seconde le bouton Réglage+ ou Réglage- puis le relâchez, l'appareil recherchera automatiquement la prochaine station de radio.
Appuyez sur le bouton marche/arrêt (14) pour éteindre la radio.
Régler / charger une station préréglée
- Appuyez sur le bouton marche/arrêt (14) pour allumer l'appareil.
- Utilisez le bouton Réglage + ou Réglage – pour sélectionner une station de radio.
- maintenez enfoncé le bouton Mémorisation/mémoire + et « P01 » clignotera.
- Utilisez le bouton Réglage + ou Réglage – pour sélectionner une station préréglée (P01 à P10).
- Rappuyez dessus pour mémoriser la station.
- Recommencez les étapes 2 à 5 pour régler d'autres stations.
- L'appareil peut mémoriser jusqu'à 10 stations FM.
- Quand « P01-P10 » clignote, appuyez sur le bouton Réglage + ou Réglage – pour sélectionner le numéro à attribuer à la station mémorisée.
- Pour charger une station mémorisée, appuyez sur le bouton Mémorisation/mémoire + pour sélectionner le numéro de la station.
Remarque :
- Déployez complètement l'antenne FM afin d'obtenir la meilleure réception FM.
Fonction de mise en veille
En écoutant la radio, appuyez sur le bouton Mise en veille (13) pour passer en mode veille. Vous pouvez régler le minuteur entre 15 et 90 minutes en appuyant plusieurs fois sur le bouton Mise en veille (13). L'appareil s'éteindra automatiquement quand la durée sélectionnée sera écoulée.
Réglage du variateur
En mode veille, appuyez sur le bouton du variateur (13) pour régler la luminosité de l'affichage LED sur l'un des 3 niveaux : élevé, moyen et bas.
Fonction de minuteur de SIESTE (compte à rebours)
Avec la radio désactivée, appuyez sur le bouton SIESTE (6), pour passer en mode SIESTE et la durée de la SIESTE restera affichée pendant 5 secondes. Vous aurez 5 secondes pour appuyer sur le bouton SIESTE (6) et régler la durée entre 10 et 90 minutes.
La sonnerie d'alarme sonnera pendant 30 minutes puis s'arrêtera automatiquement. Pour arrêter la sonnerie d'alarme, appuyez sur le bouton Marche/arrêt (14).
Si vous appuyez sur le bouton SIESTE(6) pendant le fonctionnement de l'alarme, cela n'aura aucun effet. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt (14) pour désactiver la fonction de SIESTE.
Dispositif de protection
- Réglage de la mise au point : Réglez la luminosité et la mise au point de l'heure projetée en tournant le bouton de réglage de la luminosité et de la mise au point jusqu'à ce que la projection de l'heure soit clairement visible sur le plafond ou sur le mur.
- Réglez l'orientation de la projection.
- Pour pivoter l'image à 180°, utilisez le bouton de rotation HEURE PROJETÉE À 180° (4).
REMARQUE : UTILISEZ LA PROJECTION DE L'HEURE SUR LE PLAFOND OU LE MUR D'UNE PIÈCE SOMBRE.
LA DISTANCE DE PROJECTION MAXIMUM EST D'1 À 3 MÈTRES.
IMPORTANT
Il y a un capteur qui se situe en haut de l'appareil qui détecte tout mouvement ou objet à proximité du haut ou de l'arrière de l'appareil. Placez la radio sur une surface avec un espace libre de 23 à 30 cm au-dessus et de 8 à 15 cm derrière l'appareil. Ceci aidera à maximiser la zone de reconnaissance de mouvement de la main et réduira la probabilité de faux déclenchement de l'appareil. Si l'appareil bipe et affiche des fonctions de manière erratique, il est peut-être trop proche d'un objet au-dessus ou derrière l'appareil. Si cela arrive, vérifiez qu'il y a 23 à 30 cm au-dessus et 8 à 15 cm derrière l'appareil afin d'éviter un faux déclenchement.
FONCTION DE CAPTEUR INFRAROUGE
- Avec la radio désactivée, pour afficher les réglages d'heure d'alarme :

text_image
7:00Repassez la main au-dessus du CAPTEUR (1) dans la seconde pour afficher l'heure de l'ALARME 1.

text_image
8:00.Repassez la main au-dessus du CAPTEUR IR (1) dans la seconde pour afficher l'heure de l'ALARME 2.
- Avec la radio activée, pour activer la fonction de mise en veille :

text_image
3.0Passez la main au-dessus du CAPTEUR IR (1) pendant environ 2 secondes pour activer la fonction de mise en veille, l'icône « 90 » minutes s'affichera sur l'écran LED. Le délai de mise en veille peut uniquement être réglé pour un maximum 90 minutes.
Appuyez sur le BOUTON DE MISE EN VEILLE (13) pour changer le délai de mise en veille comme décrit précédemment.
Appuyez sur le BOUTON MARCHE/ARRÊT (14) pour annuler la fonction de mise en veille.
- Quand l'alarme sonne, pour activer la fonction de rappel d'alarme :

text_image
7:30Passez la main au-dessus du CAPTEUR IR (1) une fois pour activer le rappel d'alarme pendant 9 minutes.
- Avec la radio activée, pour afficher les réglages de fréquence radio et d'heure d'alarme :

text_image
103.0Repassez la main au-dessus du CAPTEUR IR (1) dans la seconde pour afficher la fréquence radio.

text_image
1:00Repassez la main au-dessus du CAPTEUR (1) dans la seconde pour afficher l'heure de l'ALARME 1.

text_image
8:00Repassez la main au-dessus du CAPTEUR IR (1) dans la seconde pour afficher l'heure de l'ALARME 2.

text_image
7:30Repassez la main au-dessus du CAPTEUR IR (1) dans la seconde pour afficher le temps réel.
- Avec la radio désactivée, maintenez enfoncé le bouton d'activation/désactivation automatique de l'affichage (12) pendant 3 secondes, le voyant de veille d'affichage LED s'allumera, l'affichage LED s'éteindra au bout de 15 secondes automatiquement.

text_image
7:30Passez la main au-dessus du CAPTEUR IR (1) pour allumer l'affichage. Appuyez sur n'importe quel bouton pour allumer l'affichage.
Réinitialisation
Si l'appareil ne répond pas ou présente des dysfonctionnements, il a peut-être reçu une décharge électrostatique ou une surtension qui a causé l'arrêt automatique du microcontrôleur interne. Dans ce cas, débranchez simplement le cordon d'alimentation et enlevez la pile de secours de l'appareil, attendez au moins 3 minutes puis réglez à nouveau l'appareil comme s'il était neuf.
Caractéristiques
Plage de fréquence : 87,5 à 108 MHz
Pile de secours : 3 V (1 pile plate au lithium CR2032) non fournie
Alimentation électrique : 230 Vca \~ 50Hz
Importateur
Gewerbestrasse 12 Fax : +49 9103 71 67 12
D 90556 Cadolzburg Courriel :service@soundmaster.de
GERMANY Web.: www.soundmaster.de
Les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Copyright by Wörlein GmbH, D 90556 Cadolzburg.


MILIEUBESCHERMING

Par la présente, Wörlein GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences principales et autres clauses applicables de la Directive 2014/53/EU.
Une copie de la déclaration de conformité peut être obtenue à l'adresse ci-dessus.
Notice Facile