IWR 241 - Radio Terris - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IWR 241 Terris au format PDF.

📄 180 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Terris IWR 241 - page 49
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Slovenščina SL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Terris

Modèle : IWR 241

Catégorie : Radio

Caractéristiques Détails
Type de produit Radio
Fréquences supportées FM, AM
Alimentation Secteur ou batterie
Dimensions Dimensions compactes pour un transport facile
Poids Léger, idéal pour une utilisation nomade
Utilisation Écoute de la radio, possibilité de réglage de la fréquence
Maintenance Nettoyage régulier de la surface, vérification des connexions
Réparation Consulter un professionnel en cas de panne, pièces de rechange disponibles
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser un adaptateur compatible
Informations générales Vérifier la compatibilité des fréquences dans votre région avant achat

FOIRE AUX QUESTIONS - IWR 241 Terris

Comment accorder la radio Terris IWR 241 à une station spécifique ?
Pour accorder la radio à une station, utilisez le bouton de recherche ou le bouton de fréquence pour ajuster manuellement jusqu'à ce que vous trouviez la station souhaitée.
Pourquoi ma radio Terris IWR 241 ne capte-t-elle pas les stations ?
Vérifiez que l'antenne est bien déployée et orientée. Assurez-vous également que vous êtes dans une zone avec une bonne couverture radio.
Comment régler le volume sur la radio Terris IWR 241 ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant de la radio pour augmenter ou diminuer le niveau sonore.
La radio Terris IWR 241 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si la radio est bien branchée et que la prise fonctionne. Si elle fonctionne sur piles, assurez-vous qu'elles sont chargées et bien installées.
Comment réinitialiser ma radio Terris IWR 241 ?
Pour réinitialiser la radio, localisez le bouton de réinitialisation à l'arrière de l'appareil et appuyez dessus avec un objet pointu pendant quelques secondes.
Puis-je écouter ma musique depuis un smartphone sur la radio Terris IWR 241 ?
Oui, vous pouvez connecter votre smartphone via le port AUX ou utiliser la fonction Bluetooth si votre modèle le permet.
Comment changer les réglages des basses et des aigus sur la radio Terris IWR 241 ?
Accédez au menu des réglages audio à l'aide des boutons de contrôle et ajustez les niveaux de basses et d'aigus selon vos préférences.
La radio Terris IWR 241 émet un bruit de fond, que faire ?
Un bruit de fond peut être causé par une mauvaise réception. Essayez de repositionner l'antenne ou de déplacer la radio dans un autre endroit.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IWR 241 - Terris et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IWR 241 de la marque Terris.

MODE D'EMPLOI IWR 241 Terris

Name des Käufers: ......................................................................................... PLZ/Ort: ......................................................................................... Straße: ......................................................................................... Tel.Nr./E-mail: ......................................................................................... Unterschrift: ......................................................................................... _IWR_241_Hofer.book Seite 48 Montag, 25. November 2013 6:18 18Radio Internet stéréo avec fonction réveil Mode d’emploi Période d'action : 05/2014, Modèle: IWR 241 Mode d’emploi originale _IWR_241_Hofer.book Seite 49 Montag, 25. November 2013 6:18 1850 Nous vous remercions pour votre confiance ! Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvelle radio Internet stéréo Terris avec fonction réveil et nous sommes convaincus que vous serez satisfait de cet appareil moderne. Afin de garantir un fonctionnement optimal constant et l'efficacité de votre radio Internet avec fonction réveil et d'assurer votre sécurité personnelle : Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation et surtout, respectez les consignes de sécurité ! Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvelle radio Internet avec fonction réveil ! Remarques relatives à la déclaration de conformité Par la présente, la société Globaltronics GmbH & Co. KG déclare que le présent produit est conforme aux exigences fondamen- tales et aux prescriptions applicables de la directive 1999/5/CE (Equipements hertziens et équipements terminaux de télécom- munication), de la directive 2004/108/CE (Compatibilité électro- magnétique), de la directive 2009/125/CE (Exigences en matière d'écoconception applicables aux produits liés à l'énergie), la di- rective 2006/95/CE (Basse tension) ainsi que la directive RoHS 2011/65/UE. Vous trouverez la déclaration de conformité complète ainsi que ce mode d'emploi au format PDF sur Internet à l'adresse www.gt-support.de. _IWR_241_Hofer.book Seite 50 Montag, 25. November 2013 6:18 1851 Eléments livrés Français Vue d'ensemble des données

Lors du déballage de l'appareil, assurez-vous que les éléments sui- vants ont été fournis :

  • Radio Internet IWR 241
  • Télécommande (avec pile)
  • Mode d'emploi Article Radio Internet stéréo avec fonction réveil Modèle IWR 241 Numéro d'article 36182 Réf. mode d'emploi E46418 (CH) / PE / 2013 Période d'action 05/2014 Fabricant Globaltronics GmbH & Co. KG Site Web www.gt-support.de _IWR_241_Hofer.book Seite 51 Montag, 25. November 2013 6:18 1852 Sommaire

11.1 Sélectionner une station ...................................................................70

11.2 Mémorisation des stations sous FAV ...............................................70

11.3 Enregistrer une liste de favoris sur internet ......................................71

12.2 Enregistrer et appeler une station ....................................................72

14. Lire une collection de musique (Archives Musique) ..............................76

15. Dans le réseau avec Ethernet ...................................................................79

16. Configuration manuelle des paramètres du réseau ...............................80

17.2 Répéter ou arrêter l'alarme ...............................................................82

17.7 Mise à jour du logiciel .......................................................................83

17.10 Connexion permanente au réseau ...................................................84

Conservation du mode d'emploi

  • Toutes les tâches réalisées avec cet appareil ou sur celui-ci ne peuvent être effectuées que dans la mesure où elles sont décrites dans le pré- sent mode d'emploi.
  • Conservez ce mode d'emploi.
  • Si vous transmettez l'appareil, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'em- ploi. Utilisation conforme L'appareil est destiné à la réception sans fil ou par câble de stations radio analogues et digitales et à la lecture de fichiers musicaux dans un réseau WLAN ou Ethernet. L'appareil est réservé à un usage privé et ne peut être utilisé à des fins commerciales. Il est interdit d'effectuer des transformations sur l'appareil. Toute autre utili- sation et toute modification sont contraires à l'utilisation conforme. Balises/Symboles Vous trouverez les avertissements suivants dans le présent mode d'emploi : DANGER ! Risque élevé : le non-respect de l’avertissement peut pro- voquer des blessures graves, voire la mort. AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non-respect de l’avertissement peut provoquer des blessures ou des dommages matériels graves. ATTENTION : risque faible : le non-respect de l’avertissement peut provo- quer des blessures légères ou entraîner des dommages matériels. REMARQUE : remarques et particularités dont il faut tenir compte en mani- pulant l’appareil.
  • Les informations à l'écran sont rédigées en italiques (police italique). Exemple : 12 ou 24 H apparaît à l'écran.
  • Les touches à enfoncer sont toujours écrites en gras. Exemple : appuyez sur la touche SOURCE.
  • Les instructions de manipulation dans un ordre défini sont toujours sous forme d'énumération (1., 2., 3. etc.). _IWR_241_Hofer.book Seite 53 Montag, 25. November 2013 6:18 1854 Consignes de sécurité
  • La plaquette signalétique est située sur la face arrière de l'appareil.
  • Les emballages et les films de protection ne sont pas des jouets. Les enfants ne doivent pas jouer avec les sachets en plastique. Ceux-ci pré- sentent un risque d'asphyxie.
  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (et par des enfants) présentant des déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ni par des personnes ne possédant aucune expérience et connaissance en la matière, sauf si ces personnes sont surveillées et supervisées par une personne compétente qui leur expliquera le fonc- tionnement de l'appareil.
  • Les enfants doivent rester sous surveillance pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Afin d'éviter tout danger, ne procédez à aucune modification sur l'appa- reil. Ne confiez les réparations qu'à un atelier spécialisé ou au service après-vente. Conditions ambiantes
  • L'appareil et le bloc d'alimentation doivent être à l'abri des gouttes et des projections d'eau. Le non-respect de cette précaution risque de pro- voquer une décharge électrique. Il ne faut pas poser des objets remplis de liquide, comme des vases, sur l'appareil ou à proximité de celui-ci.
  • Si vous posez l'appareil sur une étagère, veillez à ce qu'il y ait un écart minimal de 10 cm de tous les côtés.
  • Si l'appareil est tout de même tombé dans l'eau, débranchez immédiate- ment le bloc d'alimentation, et ce avant de sortir l'appareil de l'eau. Dans ce cas, n'utilisez plus l'appareil et faites-le contrôler par une entreprise spécialisée.
  • Utilisez l'appareil uniquement dans un climat tempéré.
  • Il ne faut pas poser des sources de feu ouvertes comme les bougies qui brûlent sur l'appareil ou à proximité de celui-ci.
  • Les bougies et les flammes nues doivent toujours être te- nues à distance de ce produit pour éviter la propagation de feu.
  • Posez l'appareil de manière à ce qu'il ne soit pas exposé à la lumière di- recte du soleil.
  • N'utilisez pas l'appareil à proximité d'un appareil de chauffage.
  • Afin d'éviter une surchauffe, ne couvrez pas le bloc d'alimentation. _IWR_241_Hofer.book Seite 54 Montag, 25. November 2013 6:18 1855 Consignes de sécurité Français
  • N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur ni à proximité de surfaces d'eau comme des baignoires.
  • Si l'appareil est transporté d'une pièce froide à une pièce chaude, attendez un peu avant de brancher le bloc d'alimentation. L’eau de condensation qui se formerait pourrait en effet détruire l'appareil. Lorsque l'appareil est à tem- pérature ambiante, il peut être mis en marche dans danger. Alimentation électrique
  • Branchez le bloc d'alimentation uniquement à une prise de courant ins- tallée de façon réglementaire, facilement accessible et dont la tension correspond aux indications de la plaquette signalétique. Après avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible.
  • Ne mettez pas l'appareil en marche si l'appareil, le bloc d'alimentation ou le câble présente des dommages visibles ou si l'appareil a préalable- ment subi une chute.
  • Ne branchez le bloc d'alimentation à une prise de courant que lorsque le câble est relié à l'appareil.
  • Veillez à ce que le câble ne puisse pas être endommagé par des arêtes vives ou des surfaces chaudes.
  • Veillez à ce que le câble ne soit ni coincé ni écrasé.
  • Pour débrancher l'appareil, tirez toujours sur le bloc d'alimentation, ja- mais sur le câble.
  • Posez le câble de manière à ce que personne ne trébuche sur celui-ci.
  • Débranchez le bloc d'alimentation de la prise de courant, ... ... en cas de panne, ... lorsque vous n’utilisez pas l'appareil, ... lorsque vous voulez nettoyer l'appareil et ... en cas d'orage.
  • Pour débrancher complètement l'appareil du secteur, retirez le bloc d'ali- mentation de la prise de courant. En cas de panne
  • Débranchez immédiatement le bloc d'alimentation si l'appareil est en- dommagé.
  • Il est interdit d'utiliser des appareils ou des blocs d'alimentation endom- magés.
  • DANGER ! Si des liquides ou des corps étrangers pénètrent dans l'ap- pareil, débranchez immédiatement le bloc d'alimentation. Faites contrô- ler l'appareil avant de le remettre en service.
  • N'utilisez pas l'appareil si le boîtier ou le cordon d'alimentation/bloc d'ali- mentation présente des dégâts apparents. Seul notre service après- vente est habilité à effectuer des réparations sur l'appareil. _IWR_241_Hofer.book Seite 55 Montag, 25. November 2013 6:18 1856 Consignes de sécurité Casque
  • Ecouter de la musique à un volume trop élevé au moyen d'un casque ou d'écouteurs peut entraîner la perte de la capacité auditive en raison d'une pression sonore excessive. Prenez des mesures de précaution pour préserver votre santé et évitez l'écoute prolongée de musique à un volume élevé avec un casque et des écouteurs. Nettoyage et entretien
  • Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de dé- tergents corrosifs ou décapants. Ils peuvent endommager la surface de l'appareil. Pile
  • L'ingestion des piles peut être mortelle. Ne gardez donc jamais les piles et la télécommande à portée des enfants en bas âge. En cas d'ingestion d'une pile, consultez immédiatement un médecin.
  • Les piles ne doivent pas être rechargées ni réactivées à l’aide d'autres appareils, démontées, jetées dans le feu ou court-circuitées.
  • Nettoyez les contacts des piles et de l'appareil avant d'insérer la pile.
  • Danger ! Risque d'explosion en cas de mauvais changement de la pile. Utilisez uniquement les mêmes piles ou des piles de type équivalent lors du remplacement.
  • Lors de l'insertion des piles, respectez la polarité.
  • Retirez la pile de la télécommande si celle-ci doit rester inutilisée pen- dant une longue période. La pile pourrait couler et endommager la télé- commande.
  • N'exposez la pile à aucune condition extrême, par ex. ne posez pas la télécommande sur les radiateurs ou sous le rayonnement direct du so- leil. Sinon, l'acide des piles risque de couler.
  • Une pile usagée doit immédiatement être retirée de la télécommande ! L'acide des piles risque de couler.
  • En cas d'écoulement de l'acide, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec l'acide, rincez immédia- tement et abondamment les zones touchées à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin. _IWR_241_Hofer.book Seite 56 Montag, 25. November 2013 6:18 1857 Aperçu de l'appareil Français

4. APERÇU DE L'APPAREIL

Face avant 1 Haut-parleur 2FAV Appuyer brièvement : sélectionner la liste des stations favo- rites tenir enfoncé : enregistrer la station actuelle dans la liste des favoris 3 Mettre l'appareil en veille / rallumer l'appareil Alarme : éteindre l'alarme 4MODE Appuyer à plusieurs reprises pour sélectionner : Radio Inter- net, DAB Radio, FM Radio, Entrée AUX, Archives Musique 5 Bouton rotatif sans fin avec fonction bouton-poussoir dans le sens antihoraire : réduire le volume dans le sens horaire : augmenter le volume dans les menus : par ex. parcourir la liste des stations, sélectionner des adresses IP, etc. Alarme : si nécessaire, appuyer à plusieurs reprises sur la fonction SNOOZE pour enclencher la répétition de l'alarme (5 min, 10 min, 15 min ou 30 min). Radio : appuyer pour lancer la recherche de stations 6 VOL + Augmenter le volume 7MENU Activer le menu (structure du menu en fonction du mode choisi) / revenir à l'étape précédente dans le menu en standby : activer/désactiver l'éclairage de l'écran 8 VOL - Baisser le volume Internet Radio 20:57

_IWR_241_Hofer.book Seite 57 Montag, 25. November 2013 6:18 1858 Aperçu de l'appareil 9 Écran : affichage de symboles et de texte clair 10 Sapteur infrarouge de la télécommande Face arrière 11 Ouverture bass reflex 12 DC IN 12V Prise de raccordement du bloc d'alimentation 13 Port Ethernet (sous la protection en caoutchouc) 14 AUX OUT Sortie audio stéréo : prise jack 3,5 mm 15 AUX IN Entrée audio stéréo : prise jack 3,5 mm 16 Sortie pour le casque : prise jack 3,5 mm 17 Antenne WI-FI orientable 18 Antenne télescopique orientable CAUTION

_IWR_241_Hofer.book Seite 58 Montag, 25. November 2013 6:18 1859 Aperçu de l'appareil Français Écran 1 Heure 2 Affichage de l'intensité du champ du raccordement WLAN, de la radio DAB ou FM 3 Heure d'arrêt avec temps restant 4 Alarme 2 active 5 Alarme 1 active 6 Information sur la station, le nom du programme, etc. / points de menu 7 Mode de l'appareil et titres des menus

_IWR_241_Hofer.book Seite 60 Montag, 25. November 2013 6:18 1861 Aperçu de l'appareil Français 1 Emetteur à infrarouges 2MODE Appuyer à plusieurs reprises pour sélectionner : Radio Internet, DAB Radio (stations radio numé- riques), FM Radio, Entrée AUX, Archives Musique 3INFO Appuyez à plusieurs reprises pour afficher les informations 4 7 Archives Musique : arrêter la lecture 5 ¢ Passer au titre suivant Radio : appuyer brièvement pour augmenter la fré- quence en intervalles de 0,05 MHz // tenir enfoncé pour lancer la recherche automatique des stations 6ALARM 2 Régler l'alarme 2

Monter dans le menu / augmenter les valeurs / vers le haut lors de la saisie de caractères 8 38 OK Commencer la lecture / mettre sur pause / confir- mer la saisie

Passer au sous-menu suivant dans le menu / vers la droite lors de la saisie de caractères

Descendre dans le menu / diminuer les valeurs / vers le bas lors de la saisie de caractères 11 VOLUME + Augmenter le volume 12 REPEAT Fonction de répétition lors de la lecture d'une biblio- thèque de musique 13 EQ Égaliseur 14 FAV Appuyer brièvement : sélectionner la liste des sta- tions favorites tenir enfoncé : enregistrer la station actuelle dans la liste des favoris 15 MUTE Touche d'activation du mode muet 16 VOLUME - Baisser le volume

revenir au sous-menu précédent dans le menu / vers la gauche lors de la saisie de caractères 18 ALARM 1 Régler l'alarme 1 19 4 Revenir au titre précédent radio : appuyer brièvement pour diminuer la fré- quence en intervalles de 0,05 MHz // tenir enfoncé pour lancer la recherche automatique des stations 20 SLEEP Réglage d'une heure d’arrêt 21 MENU Activer le menu revenir au menu principal 22 DIMMER Régler la luminosité de l'écran 23 STANDBY Mettre l'appareil en veille _IWR_241_Hofer.book Seite 61 Montag, 25. November 2013 6:18 1862 Installation

DANGER ! N'exposez pas l'appareil à une chaleur extrême ou à l'hu- midité. Veillez à garantir une ventilation suffisante. REMARQUE : votre radio Internet peut recevoir des signaux WLAN jusqu'à une distance d'environ 100 m. La portée et la qualité de la réception peuvent néanmoins être altérées par les conditions ambiantes. En choisissant l'em- placement de votre appareil, veuillez tenir compte des points suivants : - les obstacles comme les armoires, les murs ou les dalles de béton ré- duisent la portée. - les champs magnétiques puissants comme par ex. ceux des haut- parleurs peuvent gêner la réception. testez si nécessaire plusieurs em- placements afin d'assurer une réception parfaite.

  • Placez l'appareil sur une surface stable et plane.

Mise en place/remplacement de la pile de la télécommande DANGER ! Risque d'explosion en cas de mauvais changement de la pile. Utilisez uniquement les mêmes piles ou des piles de type équiva- lent lors du remplacement.

1. Pour ouvrir, poussez le couvercle du

compartiment à piles dans le sens de la flèche.

2. Insérez la pile (CR2032 3V) ou rempla-

cer la pile usagée par une neuve. La borne positive (+) de la pile doit être orientée vers le haut.

3. Fermez le compartiment à piles.

Raccordement au secteur

1. A l'aide de la prise

DC IN 12V , raccordez le bloc d'alimentation à l'appareil.

2. Branchez le bloc d'alimentation à une prise de courant facilement

accessible et dont la tension correspond aux indications de la plaquette signalétique du bloc d'alimentation. Après avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible. REMARQUE : pour débrancher l'appareil du secteur, retirez la fiche secteur de la prise de courant. CR2032 _IWR_241_Hofer.book Seite 62 Montag, 25. November 2013 6:18 1863 Connectique Français

ATTENTION : veillez à ce que la radio Internet et les appareils à raccorder soient éteints avant de les brancher. Lisez également les modes d'emploi des appareils que vous désirez raccorder. Port Ethernet La radio Internet est équipée d'un port Ethernet pour le raccordement à un appareil du réseau local (par ex. un PC ou un routeur). AUX OUT Vous pouvez brancher des appareils d'enregistrement externes à la prise jack de la sortie stéréo. Dans cette sortie (AUX OUT), comme dans la sortie pour le casque, il y a toujours un signal. AUX IN Vous pouvez brancher des lecteurs externes à la prise jack de l'entrée sté- réo, par ex. un lecteur MP3, et utiliser les haut-parleurs de la radio Internet pour la lecture.

  • Appuyer à plusieurs reprises sur MODE pour obtenir la fonction Entrée AUX. Raccorder un casque AVERTISSEMENT ! Ecouter de la musique à un volume trop élevé au moyen d'un casque ou d'écouteurs peut entraîner la perte de la capacité au- ditive. Prenez des mesures de précaution pour préserver votre santé et évi- tez l'écoute prolongée de musique à un volume élevé avec un casque et des écouteurs.

1. Pour régler le volume le plus bas, utilisez le bouton rotatif sans fin de

réglage du volume ou la touche VOLUME - de la télécommande.

2. Branchez le jack du casque ou de l'écouteur dans la sortie de casque

3. Réglez le volume souhaité.

REMARQUE : vous trouverez des explications concernant les termes tech- niques employés dans le « Glossaire » à la page 85. Afin que votre radio Internet puisse fonctionner sans câble de raccordement, elle doit être intégrée à un réseau sans fil existant (WLAN). Assurez-vous que les conditions suivantes sont remplies :

  • Il vous faut : - un accès à Internet à large bande, c'est-à-dire généralement une connexion ADSL, - un point d'accès sans fil, généralement un routeur ou un routeur mo- dem WLAN qui établit la connexion entre la radio Internet et Internet, - un forfait Internet car lorsque vous écoutez la radio, des données sont téléchargées en continu depuis Internet : sans forfait Internet, les coûts peuvent s'avérer considérables, - un PC si vous souhaitez accéder à votre bibliothèque de musique nu- mérique avec votre radio Internet ou si vous avez besoin de configurer votre point d'accès.
  • Si votre WLAN n'est pas visible, il faut entrer l'adresse MAC de votre ra- dio Internet dans le routeur afin de permettre la connexion. Vous trouve- rez l'adresse MAC au menu Configuration/Config. de Réseau/Voir configurations, au point Adresse MAC. Pour les indications concernant la saisie de l'adresse MAC, reportez-vous aux instructions/à l'aide du point d'accès (routeur WLAN).
  • Veillez à ce que le point d'accès (routeur WLAN) soit en marche et que la fonction WLAN soit activée.
  • Si vous avez attribué des adresses IP précises dans le routeur, entrez l'une de ces adresses dans la radio Internet. Vous devez également configurer : masque de sous-réseau, Gateway et DNS (Configuration/ Config. de Réseau/Config. manuelle/Sans Fil/DHCP Désactivé). _IWR_241_Hofer.book Seite 64 Montag, 25. November 2013 6:18 1865 Premier établissement de la connexion Français
  • Afin d'éviter des problèmes de connexion sans fil de la radio, il est conseillé d'effectuer la première connexion à proximité du point d'accès (routeur WLAN).
  • Vous trouverez le SSID de votre point d'accès dans les paramètres du point d'accès (routeur).
  • Si les étapes décrites sont respectées, l'adresse IP de la radio Internet est attribuée automatiquement par le routeur via le protocole DHCP. Vous trouverez des indications pour modifier la configuration et si né- cessaire pour saisir manuellement une adresse IP au chapitre « Confi- guration manuelle des paramètres du réseau » à la page 80.
  • Si vous recevez un message d'erreur (Clé Incorrect / Erreur Réseau), vérifiez la clé et vos saisies.
  • Procédez aux réglages rapidement. Si cela dure trop longtemps, la configuration est interrompue pour certaines fonctions et le menu re- vient au dernier niveau de menu sélectionné.

1. Raccordez le bloc d'alimentation à l'appareil puis au réseau électrique.

L'appareil se met en marche et l'écran d'accueil apparaît. Il vous est ensuite demandé d'entrer la région dans laquelle se situe votre réseau sans fil.

2. Sélectionnez la région avec

et confirmez avec 38 OK, par ex. Europe pour l'Allemagne, l'Autriche et la Suisse. Cela lance la recherche de réseaux sans fil à proximité.

3. Lorsque la recherche est terminée, tous les réseaux sans fil détectés

dans le rayon de réception de la radio Internet s'affichent avec leurs « noms » (SSID). Si aucun réseau n'est détecté, vérifiez la configuration de votre point d'accès (routeur). Sélectionnez votre réseau sans fil avec et confirmez avec 38 OK. Si votre réseau n'est pas protégé par une clé, la connexion est établie et le menu Radio Internet s'affiche. Si votre réseau est protégé par une clé, Clé: apparaît à l'écran suivi d’un champ de saisie.

4. Sélectionnez le premier caractère de votre clé WPA, WPA2 ou WEP à

l'aide des touches et confirmez avec 38 OK. Respectez les majuscules et les minuscules. Saisissez ainsi l'intégralité de la clé. Vous pouvez écraser une saisie erronée en sélectionnant BKSP avec les touches et en activant avec 38 OK. Avec les touches , allez sur OK et appuyez sur 38 OK pour confirmer la clé. L'appareil est désormais intégré à votre réseau sans fil.

5. Dans le menu Radio Internet, qui s'est affiché, sélectionnez Liste de sta-

tions avec les touches et confirmez avec 38 OK. _IWR_241_Hofer.book Seite 65 Montag, 25. November 2013 6:18 1866 Commande

6. Sélectionnez Local ..., Stations ou Podcasts avec et confirmez avec

7. Sélectionnez des options de recherche supplémentaires dans les sous-

menus qui apparaissent jusqu'à ce que vous obteniez une liste de sta- tions radio ou de podcasts.

8. Grâce au bouton rotatif sans fin, vous pouvez naviguer facilement entre

les stations radio ou les podcasts. Si vous souhaitez écouter une sta- tion/un podcast, appuyez sur 38 OK.

Vous pouvez effectuer très facilement la plupart des réglages à l'aide de la télécommande et des éléments de commande situés sur l'appareil. En géné- ral, l'utilisation via la télécommande est décrite dans le mode d'emploi. REMARQUE : dans certains cas, il est plus pratique d'utiliser le bouton rotatif sans fin sur l'appareil plutôt que la télécommande, par ex. lorsque vous par- courez de longues listes de stations ou que vous devez saisir des adresses IP. Commande par application Vous pouvez utiliser une application pour votre smartphone/tablette afin de commander la radio internet. Les fonctions principales peuvent ainsi être commandées confortablement sur l'écran tactile du smartphone/de la ta- blette. Procédez comme suit :

1. Scannez le code QR avec votre smartphone/tablette.

2. À l'aide du code QR ci-dessous, vous accédez à un

site web où vous pouvez choisir entre l'application pour Android ou iOS.

3. Installez l'application sur votre appareil mobile.

4. Après l'installation, démarrez l'application et choisissez votre radio inter-

net. L'application affiche les radios internet disponibles (par ex. IWR 241 xxxxxxxxxx). Les x correspondent à l’ID radio de l'appareil respectif. REMARQUE : des instructions détaillées pour l'utilisation de l'application se trouvent sur le lien du code QR. _IWR_241_Hofer.book Seite 66 Montag, 25. November 2013 6:18 1867 Commande Français Allumer/éteindre la radio Internet Une fois qu'elle est branchée à l'alimentation électrique, la radio Internet se met en marche.

  • A l'aide de la touche STANDBY de la télécommande ou de la touche sur l'appareil, vous pouvez mettre la radio Internet en mode écono- mie d'énergie.
  • Lorsque l'appareil se trouve en mode économie d'énergie, appuyez sur la touche STANDBY pour l'allumer. Il retournera au mode sélectionné en dernier.
  • Pour débrancher l'appareil du secteur, retirez le bloc d'alimentation de la prise de courant. REMARQUE : lorsque l'appareil est mis en mode économie d'énergie à l'aide de la touche STANDBY , l'heure, la date et les alarmes éventuelle- ment enclenchées sont affichées. Menus
  • Utilisez la touche MENU pour afficher les menus de la radio Internet.
  • Utilisez les touches ou le bouton rotatif sans fin pour vous déplacer dans le menu. Pour confirmer une sélection ou une saisie, appuyez sur 38 OK ou sur le bouton rotatif sans fin.
  • Pour retourner au point de menu précédent, appuyez sur la touche

la télécommande ou sur la touche MENU de l'appareil.

  • Pour quitter un menu, appuyez sur la touche MENU de la télécom- mande ou sélectionnez une autre fonction à l'aide de la touche MODE. Réglage du volume
  • Pendant la lecture, appuyez sur les touches VOLUME +/- de la télécom- mande ou VOL +/- de l'appareil ou tournez le bouton rotatif sans fin. Mode muet

1. Appuyez sur MUTE pour couper le son.

2. Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur MUTE ou sur l'une des

touches VOLUME +/-. Égaliseur Vous avez le choix entre 5 tonalités préréglées (Normal, Rock, Classique, Jazz, Pop) et votre propre tonalité (Utilisateur).

1. Appuyez sur EQ. pour régler la tonalité.

, sélectionnez l'une des 6 tonalités.

3. Validez en appuyant sur 38 OK.

_IWR_241_Hofer.book Seite 67 Montag, 25. November 2013 6:18 1868 Commande Régler la tonalité personnalisée.

2. Sélectionnez à l'aide des touches

le point Paramètres Utilisateur.

3. Validez en appuyant sur 38 OK.

4. A l'aide des touches

, sélectionnez Graves, Aigus ou Loudness (cor- rection de la tonalité en fonction du volume) et appuyez sur 38 OK.

5. Modifiez les réglages pour...

... Graves de -8 db (décibels) à +8 db et ... Aigus de -14 db (décibels) à +14 db avec à votre convenance et confirmez avec 38 OK. Activez ou désactivez Loudness avec 38 OK ON ou OFF (marche - ar- rêt).

6. Quittez le menu en appuyant sur la touche

7. A l'aide des touches

, sélectionnez le point Utilisateur et appuyez sur 38 OK. Vous trouverez également cette fonction sous forme de point de menu dans les paramètres du système. Allumer l'écran en standby

1. A l'aide de la touche STANDBY de la télécommande ou de la touche

sur la face avant de l'appareil, vous pouvez mettre la radio Internet en mode économie d'énergie.

2. Appuyez sur MENU pour allumer l'écran.

3. Pour éteindre l'éclairage de l'écran, appuyez de nouveau sur MENU.

10.2 RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L'HEURE

REMARQUE : lorsqu'il existe une connexion à Internet et qu'elle n'est pas protégée par un pare-feu, l'heure est réglée automatiquement. Réglage manuel

1. Appuyez sur MENU.

2. A l'aide des touches

, sélectionnez Configuration et appuyez sur 38 OK.

3. A l'aide des touches

, sélectionnez Réglage de l’heure et appuyez sur 38 OK.

4. A l'aide des touches

, sélectionnez Heure et Date et appuyez sur 38 OK.

5. Modifiez les réglages de la date avec

puis sélectionnez le réglage suivant avec

6. Modifiez successivement la date et l'heure puis confirmez la saisie avec

38 OK. _IWR_241_Hofer.book Seite 68 Montag, 25. November 2013 6:18 1869 Commande Français Synchroniser automatiquement REMARQUE : si vous sélectionnez Synchronisation par Internet, vous pou- vez également MARCHE ou ARRET l'heure d'été au point de menu Configu- ration/Réglage de l’heure/Heure d'été.

1. Appuyez sur MENU.

2. A l'aide des touches

, sélectionnez Configuration et appuyez sur 38 OK.

3. A l'aide des touches

, sélectionnez Réglage de l’heure et appuyez sur 38 OK.

4. A l'aide des touches

, sélectionnez Synchronisation du temps et appuyez sur 38 OK.

5. A l'aide des touches

, sélectionnez... ... Synchronisation par DAB pour un réglage automatique via radio DAB puis appuyez sur 38 OK. ... Synchronisation par FM pour un réglage automatique via la radio FM puis appuyez sur 38 OK ou ... Synchronisation par Internet pour un réglage automatique via Inter- net puis appuyez sur 38 OK. ... Pas de Synchronisation lorsque les réglages automatiques doivent être désactivés puis appuyez sur 38 OK. Le réglage souhaité Synchronisation par FM, Synchronisation par Internet ou Pas de Synchronisation est marqué par un astérisque. Une fois la saisie effectuée, le programme revient au menu supérieur puis au mode précédent. Régler le format d'heure 12/24

1. Appuyez sur MENU.

2. A l'aide des touches

, sélectionnez Configuration et appuyez sur 38 OK.

3. A l'aide des touches

, sélectionnez Réglage de l’heure et appuyez sur 38 OK.

4. A l'aide des touches

, sélectionnez Format et appuyez sur 38 OK.

, sélectionnez 12 ou 24 et confirmez avec 38 OK. L'état actuel est indiqué par un astérisque. _IWR_241_Hofer.book Seite 69 Montag, 25. November 2013 6:18 1870 Stations radio Internet

Après la première connexion (voir chapitre 9. à la page 65), c'est tout l’uni- vers de stations radios internationales qui s'offre à vous. Grâce à diverses options de recherche, la radio Internet vous aide à vous y retrouver parmi cette multitude de stations radio.

1. Avec MODE, sélectionnez la fonction Radio Internet.

2. Appuyez sur MENU, à l'aide des touches

, sélectionnez Liste de sta- tions et confirmez avec 38 OK.

... Local ... pour rechercher uniquement les stations radio du pays dans lequel vous vous trouvez. ... Stations pour rechercher des stations radio Internet internationales ou par ex. pour rechercher des stations précises en saisissant leur nom dans le point de menu Chercher stations. ... Podcasts pour rechercher des enregistrements audio de régions pré- cises ou portant sur des thèmes précis.

4. Sélectionnez dans la liste une station ou un podcast à l'aide du bouton

rotatif sans fin et appuyez sur le bouton rotatif sans fin ou sur 38 OK pour commencer la lecture.

5. Sur l'écran apparaissent

Connexion puis Chargement . Afin de garantir une transmission sans délai, les données sont tout d'abord téléchargées depuis Internet et stockées dans une mémoire tampon (buffer). Peu de temps après, la lecture commence. La qualité de transmission et la vitesse de connexion dépendent du débit de la connexion à Internet et de la station. Les informations qui s'affichent à l'écran varient selon l'offre de la station.

11.2 MÉMORISATION DES STATIONS SOUS FAV

Vous pouvez enregistrer jusqu'à 30 stations radio dans la radio Internet même. Ainsi, vous accédez rapidement à des stations que vous écoutez souvent. Vous pouvez enregistrer de nouvelles stations en écrasant les cases mémoire ou en sélectionnant une case mémoire vide. Pour créer des listes comprenant un grand nombre de stations radio en mode Ra- dio Internet , voir « Enregistrer une liste de favoris sur internet » à la page 71.

1. Sélectionnez une station.

2. Appuyez sur la touche FAV et tenez-la enfoncée jusqu'à ce que Mémori-

ser préprog s'affiche à l'écran. _IWR_241_Hofer.book Seite 70 Montag, 25. November 2013 6:18 1871 Stations radio Internet Français

3. A l'aide des touches

, sélectionnez ensuite la case mémoire pour cette station et appuyez sur

OK. Mémorisé apparaît à l'écran ; La station est désormais enregistrée sur cette case mémoire. La case mémoire P 1-30 apparaît en bas de l'écran. Appuyez sur FAV et à l'aide des touches sélectionnez la case mémoire de la station souhaitée, appuyez ensuite sur 38 OK. La lecture de la station commence.

11.3 ENREGISTRER UNE LISTE DE FAVORIS SUR

INTERNET Grâce au portail Internet www.wifiradio-frontier.com, vous pouvez recher- cher et gérer très facilement les stations radio. Afin de pouvoir utiliser ce ser- vice, vous devez vous y inscrire.

1. Lancer le navigateur de votre PC et saisissez-y

http: //www.wifiradio-frontier.com.

2. Sélectionnez la langue souhaitée pour la page Internet.

3. Suivez les liens indiqués afin de vous inscrire.

4. Pour saisir le code d'accès, mettez la radio Internet en marche et sélec-

tionnez le mode Radio Internet.

5. Dans le menu Liste de stations/Aide, sélectionnez avec les touches

Obtenir le code d'accès et appuyez sur 38 OK. REMARQUE : si le code d'accès disparaît trop vite, appuyez sur pour l'af- ficher à nouveau.

6. Saisissez le code d'accès et les autres données requises pour l'inscrip-

tion. Vous arrivez directement à la sélection des stations. REMARQUE : vous trouverez dans la description du portail Internet la marche à suivre précise pour gérer votre liste de favoris.

7. Sélectionnez une station dans l'une des catégories et ajoutez-la à votre

liste de favoris. Créez un groupe de favoris pour cette station. Vous pou- vez désormais enregistrer d'autres stations dans ce groupe ou créer d'autres groupes de favoris.

8. Dans le menu Liste de stations de la radio Internet, sélectionnez avec

les touches Préférés et appuyez sur 38 OK. Votre groupe de favo- ris apparaît à l'écran et si vous appuyez sur 38 OK, vous trouvez les stations qui y sont enregistrées. REMARQUE : afin d'enregistrer la station actuelle tout de suite dans les Préférés sous Liste de stations, appuyez sur 38 OK ou le bouton rotatif sans fin. Favori Ajouté s'affiche brièvement à l'écran. _IWR_241_Hofer.book Seite 71 Montag, 25. November 2013 6:18 1872 Radio FM

Recherche automatique

1. Appuyez à plusieurs reprises sur MODE jusqu'à ce que FM Radio

affiche la réception FM à l'écran.

2. Appuyez sur MENU.

3. A l'aide des touches

, sélectionnez Config. Recherche et appuyez sur 38 OK.

, sélectionnez Oui si seules des stations à signal fort doivent être recherchées ou Non si la recherche de stations doit s'arrêter aussi aux stations à signal plus faible. Validez en appuyant sur 38 OK. L'état actuel est en surbrillance.

5. Pour déterminer la direction de la recherche de stations, tenir...

... la touche 4 enfoncée, pour rechercher des fréquences plus faibles ... la touche ¢ enfoncée, pour rechercher des fréquences plus éle- vées.

6. Appuyez ensuite sur 38 OK pour lancer la recherche de stations. Selon

le réglage choisi dans Config. Recherche, la recherche s'arrête à la pro- chaine station reçue. La liste des stations peut être affichée avec la touche FAV. Régler la station manuellement

1. Vous avez réglé une station FM.

- appuyer brièvement : avance ou recule de 0,05 MHz - appuyer jusqu'au démarrage de la recherche : la recherche s'arrête lorsque la prochaine station pouvant être reçue a été trouvée.

12.2 ENREGISTRER ET APPELER UNE STATION

Vous pouvez enregistrer jusqu'à 30 stations radio.

1. Réglez une station.

2. Appuyez sur la touche FAV et tenez-la enfoncée jusqu'à ce que Mémori-

ser préprog s'affiche à l'écran.

3. A l'aide des touches

, sélectionnez ensuite la case mémoire pour cette station et appuyez sur 38 OK. Mémorisé apparaît à l'écran ; La station est désormais enregistrée sur cette case mémoire. La case mémoire P 1-30 apparaît en bas de l'écran. _IWR_241_Hofer.book Seite 72 Montag, 25. November 2013 6:18 1873 Radio DAB Français

4. Appuyez sur FAV et à l'aide des touches sélectionnez la case

mémoire de la station souhaitée, appuyez ensuite sur 38 OK. La lec- ture de la station commence.

Première mise sous tension

1. Appuyez à plusieurs reprises sur MODE jusqu'à ce que DAB Radio

s'affiche à l'écran.

2. Après l'affichage de DAB Radio, l'une des deux réactions suivantes

s'active automatiquement : - lors de la première activation de la fonction DAB ou après une réinitia- lisation aux réglages d'usine, les stations radio DAB sont automati- quement recherchées. À la fin de la recherche, la Liste de stations s'affiche avec les stations trouvées. - si une recherche a déjà été faite, la dernière station écoutée est lan- cée.

3. Lorsque la liste de stations s'affiche, choisissez avec

une station et appuyez ensuite sur 38 OK. La lecture de la station commence. Afficher des stations DAB

  • Appuyez sur 38 OK ou sur le bouton rotatif sans fin sur l'appareil. La Liste de stations s'affiche. La station actuelle apparaît en haut de la liste.
  • A l'aide des touches

, sélectionnez une station et appuyez sur

OK. La lecture de la station commence. Mémorisation des stations DAB sous FAV Vous pouvez enregistrer jusqu'à 30 stations radio.

1. Appuyez sur la touche FAV et tenez-la enfoncée jusqu'à ce que Mémori-

ser préprog s'affiche à l'écran.

2. A l'aide des touches

, sélectionnez ensuite la case mémoire pour cette station et appuyez sur 38 OK. Mémorisé apparaît à l'écran ; La station est désormais enregistrée sur cette case mémoire. La case mémoire P 1-30 apparaît en bas de l'écran.

3. Appuyez sur FAV et à l'aide des touches sélectionnez la case

mémoire de la station souhaitée, appuyez ensuite sur 38 OK. La lec- ture de la station commence. _IWR_241_Hofer.book Seite 73 Montag, 25. November 2013 6:18 1874 Radio DAB Recherche automatique Les stations DAB sont recherchées automatiquement lors de la première mise en marche. En cas de modification de l’assignation des fréquences ou si la radio numérique est transportée dans un autre endroit (déménagement), nous vous conseillons de refaire une recherche.

1. Appuyez sur MODE jusqu'à ce que DAB Radio s'affiche à l'écran.

2. Appuyez sur MENU.

3. Sélectionnez Scan à l'aide des touches

et appuyez sur 38 OK. La recherche démarre. À la fin de la recherche, la Liste de stations s'affiche avec les stations trouvées.

4. A l'aide des touches

, sélectionnez une station et appuyez sur

OK. La lecture de la station commence. Recherche manuelle En règle générale, vous n'avez pas besoin de rechercher les stations ma- nuellement, car toutes les stations disponibles sont déjà trouvées lors de la recherche automatique.

1. Appuyez sur MODE jusqu'à ce que DAB Radio s'affiche à l'écran.

2. Appuyez sur MENU.

3. Sélectionnez Recherche manuelle avec les touches

et appuyez sur 38 OK.

4. Faites défiler avec jusqu'à ce que le bloc multiplex souhaité

5. Appuyez sur 38 OK. La puissance du signal est affichée.

6. Pour enregistrer, appuyez sur 38 OK. Si la puissance du signal n'est

pas suffisante, rien n'est enregistré.

13.2 FAIRE DÉFILER LES INFORMATIONS DE LA

STATION Sur la ligne inférieure de l'écran, des informations complémentaires sont af- fichées. Ces informations sont transmises par les stations radio. Il est pos- sible que le nombre d'informations diffère d'une station à l'autre.

  • Appuyez sur INFO pour faire défiler les informations sur la ligne infé- rieure. Les informations suivantes sont affichées : DLS (Dynamic La- bel Segment) Texte affiché : par ex. nom de l’émission, titre, inter- prète, informations sur le programme Type de programme / PTY Affiche éventuellement à quel genre appartient la sta- tion radio, par ex. sport, infos etc. _IWR_241_Hofer.book Seite 74 Montag, 25. November 2013 6:18 1875 Radio DAB Français

13.3 AUTRES FONCTIONS DAB

  • Élagage invalide : la fonction Élagage invalide supprime des stations de la liste de stations qui ne peuvent plus être captées. Ceci peut être le cas si vous déménagez ou si la station radio n'existe plus.
  • DRC : la fonction DRC permet d'écouter un peu plus fort des passages de volume bas.
  • Ordre de stations : vous décidez ici dans quel ordre les stations sont af- fichées dans la liste de stations. - Alphanumérique : les stations avec chiffres en premier puis dans l'ordre alphabétique - Groupe : tri par groupes - Correct : tri par stations actives et inactives.

1. Appuyez sur MODE jusqu'à ce que DAB Radio s'affiche à l'écran.

2. Appuyez sur MENU.

3. Faites défiler à l'aide des touches

jusqu'à ce qu'Élagage invalide, DRC ou Ordre de stations s'affiche et appuyez sur 38 OK. Nom et fréquence multiplex Les stations radio numériques sont regroupées en unités. Ces unités se nomment multiplex ou bouquets (par ex. DRN Hamburg). Sous le nom s'affiche la fréquence en mégahertz. Erreur signal : Le taux d'erreur est affiché. Plus ce chiffre est petit, plus la réception est meilleure. Puissance du signal : plus le nombre de cases pleines est grand, plus le signal est puissant. Ceci fournit une aide pour diriger l'antenne ou pour placer l'appareil. Débit binaire xxkbps Codec Stations Affichage du débit binaire. Les émissions d'informa- tions et de discussion ont en général un débit binaire plus faible que des émissions musicales. Compression (par ex. AAC) affiche s'il s'agit de canaux Stéréo ou Mono. Date Aujourd‘hui Date Titre Artiste Nom du titre actuel Nom de l'interprète en écoute _IWR_241_Hofer.book Seite 75 Montag, 25. November 2013 6:18 1876 Lire une collection de musique (Archives Musique)

- Élagage invalide choisissez avec entre Oui et Non. - DRC choisissez avec entre Haut, Bas et Désactivé. - Ordre de stations choisissez avec entre Alphanumérique et Groupe ou Correct.

5. Appuyez sur 38 OK.

14. LIRE UNE COLLECTION DE MUSIQUE

(ARCHIVES MUSIQUE) Fonction de répétition

  • Lorsque vous lisez de la musique à partir d'une bibliothèque de musique numérique, utilisez pour naviguer les touches 38 OK, 7, 4 et ¢ de la télécommande.
  • Vous pouvez répéter le titre en cours à l'infini en appuyant sur REPEAT

Utiliser une bibliothèque de musique numérique à partir du PC Pour accéder à la bibliothèque de musique numérique de votre PC, raccor- dez la radio Internet à votre PC ou au routeur du réseau local via WLAN ou au moyen d'un câble Ethernet. Il faut également avoir installé Windows Me- diaplayer comme serveur UPnP. Configuration du Mediaplayer REMARQUES :

  • Pour utiliser cette fonction, Windows Mediaplayer 11 ou 12 doit être installé sur votre PC (ici est décrite l'installation avec Windows Mediaplayer 11).
  • Le PC avec Mediaplayer doit se trouver dans le même réseau (sans fil) que la radio Internet.
  • Si un pare-feu est installé dans ce réseau et/ou sur le PC avec Windows Mediaplayer, les paramètres doivent si nécessaire être modifiés pour que la connexion puisse être établie. Lisez à ce sujet les instructions du pare-feu.
  • L'accès aux fichiers est géré par Mediaplayer. Vous trouverez des indi- cations à ce sujet et sur les fichiers multimédias dans les instructions et l'aide de Mediaplayer.

1. Appuyez sur la touche STANDBY pour mettre la radio Internet en

2. Ouvrez Windows Mediaplayer 11 sur votre PC.

_IWR_241_Hofer.book Seite 76 Montag, 25. November 2013 6:18 1877 Lire une collection de musique (Archives Musique) Français

3. Dans la barre de menu, cli-

quez sur Bibliothèque puis sur Partage des fichiers multimé- dias dans le menu déroulant. La fenêtre Partage des fichiers multimédias s'affiche.

4. Cochez Partager les fichiers

5. Cliquez sur OK. Appareil

mobile inconnu apparaît dans la fenêtre. REMARQUES :

  • Si la mention Appareil mobile inconnu n'apparaît pas alors que la radio Internet est en marche, essayez d'établir une connexion avec la radio Internet, comme décrit au chapitre suivant, paragraphe « Lecture avec la radio Internet ».
  • Vous pouvez déterminer si l'appareil affiché est la radio Internet au moyen de l'adresse MAC. Sur le PC, vous pouvez afficher l'adresse MAC en effectuant un clic droit sur Appareil mobile inconnu puis en cli- quant sur Propriétés. Vous trouverez l'adresse au menu Configuration/ Config. de Réseau/Voir configurations de la radio Internet, au point Adresse MAC. _IWR_241_Hofer.book Seite 77 Montag, 25. November 2013 6:18 1878 Lire une collection de musique (Archives Musique)

6. Cliquez sur Paramètres pour

modifier les paramètres de partage.

7. Indiquez un nom d'activation

univoque sous Partager les fichiers multimédias en tant que : et ajustez si nécessaire les paramètres par défaut.

9. Cliquez sur Autoriser puis sur

OK afin de terminer le proces- sus. Lecture avec la radio Internet

1. Avec MODE, sélectionnez le mode Archives Musique.

2. Confirmez Médias partagés avec 38 OK.

3. Appuyez sur MENU sur la télécommande.

4. A l'aide des touches

et 38 OK, sélectionnez le menu Configura- tion/Config. de Réseau/Config. manuelle.

5. Sélectionnez le type de connexion souhaité Câblé ou Sans fil et confir-

mez avec 38 OK. _IWR_241_Hofer.book Seite 78 Montag, 25. November 2013 6:18 1879 Dans le réseau avec Ethernet Français

6. En fonction du type de connexion, saisissez les informations correspondant à

votre réseau jusqu'à ce que Connecté s'affiche brièvement à l'écran.

7. Quittez les entrées de menu en appuyant sur MODE pour revenir aux

8. Appuyez sur 38 OK pour activer Médias partagés.

9. Si plusieurs serveurs UPnP sont affichés, sélectionnez le serveur sou-

haité et confirmez la sélection avec 38 OK. Les fichiers multimédias disponibles s'affichent à l'écran.

10. Sélectionnez Musique et confirmez la sélection avec 38 OK.

11. A l'aide des touches

, sélectionnez l'une des fonctions d'organisa- tion et confirmez la sélection avec 38 OK. Procédez de même dans les sous-menus suivants jusqu'à ce que vous arriviez à une liste de titres.

12. A l'aide des touches

, sélectionnez un titre et confirmez la sélection avec 38 OK.

13. La lecture du titre commence.

  • Vous trouverez le SSID de votre point d'accès dans les paramètres du point d'accès (routeur).
  • Si les étapes décrites sont respectées, l'adresse IP de la radio Internet est attribuée automatiquement par le routeur via le protocole DHCP. Vous trouverez des indications pour modifier la configuration et si né- cessaire pour saisir manuellement une adresse IP au chapitre « Confi- guration manuelle des paramètres du réseau » à la page 80.
  • Si vous recevez un message d'erreur (Clé Incorrect / Erreur Réseau), vérifiez la clé et vos saisies. A la place de la connexion sans fil, vous pouvez également raccorder la radio Internet au réseau local au moyen d'un câble Ethernet non compris dans les éléments livrés.

1. Relier l'appareil à votre routeur au moyen d'un câble Ethernet.

2. Appuyez sur la touche STANDBY pour mettre la radio Internet en

3. Avec MODE, sélectionnez le mode Radio Internet.

4. Appuyez sur MENU sur la télécommande.

5. A l'aide des touches

et 38 OK, sélectionnez le menu Configura- tion/Config. de Réseau/Config. manuelle.

6. Sélectionnez le type de connexion Câblé et confirmez avec 38 OK.

_IWR_241_Hofer.book Seite 79 Montag, 25. November 2013 6:18 1880 Configuration manuelle des paramètres du réseau

7. Sélectionnez DHCP Actif et confirmez avec 38 OK. Sur l'écran, Un ins-

tant S.V.P. Connexion.. s'affiche brièvement. L'appareil est désormais intégré à votre réseau local via le câble Ethernet.

REMARQUE : en cas de besoin, vous trouverez l'adresse MAC au menu Configuration/Config. de Réseau/Voir configurations, au point Adresse MAC. Pour la configuration manuelle, vous aurez besoin de diverses informations que vous devrez saisir dans Configuration/Config. de Réseau/Config. ma- nuelle au cours de la configuration de votre radio Internet. Pour trouver ces informations, reportez-vous au mode d'emploi/à l'aide en ligne du point d'ac- cès raccordé et du système d'exploitation de votre PC. WLAN Pour configurer votre radio Internet, vous aurez besoin des informations sui- vantes, que vous trouverez dans les paramètres du point d'accès (routeur) ou du PC avec la bibliothèque de musique : - Le DHCP est-il activé ou désactivé ? - Si le DHCP est désactivé, vous aurez besoin... ... de l'adresse IP du point d'accès, ... de l'adresse du masque de sous-réseau, ... de l'adresse du Gateway standard ... de l'adresse du serveur DNS préféré et ... d'une adresse IP libre pour la radio Internet. - Quel est le SSID de votre point d'accès ? - Une clé est-elle enregistrée ? PSK (WEP), WPA (TKIP) ou WPA2 (AES) ? - Quelle est la clé ? Ethernet Pour configurer votre radio Internet, vous trouverez les informations sui- vantes dans les paramètres du point d'accès (routeur) ou du PC avec la bi- bliothèque de musique : - Le DHCP est-il activé ou désactivé ? _IWR_241_Hofer.book Seite 80 Montag, 25. November 2013 6:18 1881 Fonctions spéciales Français - Si le DHCP est désactivé, vous aurez besoin... ... de l'adresse IP du point d'accès, ... de l'adresse du masque de sous-réseau, ... de l'adresse du Gateway standard, ... de l'adresse du serveur DNS préféré et ... d'une adresse IP libre pour la radio Internet.

Vous pouvez régler deux alarmes individuelles. REMARQUES :

  • Si une alarme est enclenchée ou s'affiche à l'écran.
  • Lorsque vous modifiez les paramètres de l'alarme, n'oubliez pas de les enregistrer dans le sous-point Enregistrer.

1. Appuyez sur ALARM 1 ou ALARM 2 pour régler une alarme.

2. A l'aide des touches

, sélectionnez... ... Activer : Arrêt pour arrêter l'alarme ou ... Activer : Marche pour enclencher l'alarme.

3. Allez avec la touche

vers le sous-menu Fréquence et confirmez avec 38 OK.

4. A l'aide des touches

, sélectionnez dans le sous-menu Fréquence : les réglages Tous les jours, Une fois, Week-end ou Jours Ouvrables et confirmez avec 38 OK. REMARQUE : si vous choisissez la fonction Une fois, une fenêtre appa- raît après confirmation dans laquelle vous choisissez la date et l'heure. Réglez les jour avec , passez avec au mois, à l'année, à l'heure, aux minutes et à AM/PM. Modifiez les réglages avec et confirmez avec 38 OK. Le menu apparaît ; allez au sous-menu Mode.

5. Allez avec la touche

vers le sous-menu Heure et confirmez avec 38 OK.

6. Dans le menu suivant Heure : à l'aide des touches

, réglez les heures, passez avec aux minutes, réglez-les également à l'aide des touches puis confirmez avec 38 OK. A l'aide de la touche , allez au sous-menu Mode. _IWR_241_Hofer.book Seite 81 Montag, 25. November 2013 6:18 1882 Fonctions spéciales

7. Dans le sous-menu Mode : choisissez à l'aide des touches entre

Buzzer (sonnerie d'alarme), Radio Internet et DAB (radio numérique), FM (radio FM) puis confirmez votre sélection avec 38 OK. Pour Buzzer, poursuivez avec le sous-menu suivant, Volume.

DAB , choisissez ensuite dans le sous-menu Programme , au moyen des touches

Dernières écoutées ou l'un des Préprog. Mémorisé (de la liste FAV) et confirmez votre choix avec

9. Dans le sous-menu Volume, réglez le volume à l'aide des touches

puis confirmez votre sélection avec 38 OK.

10. A l'aide de la touche

, allez au sous-point Enregistrer.

11. Appuyez sur 38 OK pour enregistrer vos réglages. Réveil Enregistrée

s'affiche brièvement.

12. Une fenêtre apparaît avec les valeurs de Réveil 1 et 2 (Marche/Arrêt et

les heures de l'alarme). - MENU : à l'aide de cette touche, vous fermez la fenêtre. - 38 OK : à l'aide de cette touche, vous accédez au menu de l'alarme sélectionnée. Vous pouvez ici, comme décrit ci-dessus, modifier et en- registrer les réglages.

17.2 RÉPÉTER OU ARRÊTER L'ALARME

  • Lorsqu'une alarme se déclenche, vous pouvez... ... la répéter (fonction Snooze) en appuyant à plusieurs reprises sur le bouton rotatif ou sur 38 OK sur la télécommande. Appuyez plusieurs fois jusqu'à ce que l'intervalle de répétition souhaité (5 MIN, 10 MIN, 15 MIN ou 30 MIN) s'affiche. ... l'arrêter en appuyant sur STANDBY ou sur une touche proche du bouton rotatif de l'appareil.
  • Si la répétition est activée, un décompte du temps jusqu'à la prochaine alarme s'affiche à l'écran.

17.3 FONCTION SOMMEIL

Après écoulement de la minuterie de mise en veille, l'appareil se met auto- matiquement en standby.

  • Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP afin de régler la minuterie de mise en veille en minutes (15, 30, 45, 60) ou pour désactiver cette fonction (Arrêt Sommeil).
  • Lorsque la fonction sommeil est activée, le compte à rebours s'affiche à l'écran. _IWR_241_Hofer.book Seite 82 Montag, 25. November 2013 6:18 1883 Fonctions spéciales Français

Les informations peuvent être affichées sur l'écran au choix en allemand, en anglais, en français ou en italien. Dans le menu Configuration/Langue, sélectionnez à l'aide des touches

Deutsch, English, Français ou Italiano et confirmez avec 38 OK.

  • Appuyez sur la touche DIMMER puis sur pour modifier la luminosité de l'écran (Pendant Commande, min. Lumineux, med Lumineux, max. Lumineux) ou pour éteindre l'éclairage de l'écran (Eteint). Validez votre sélection en appuyant sur 38 OK. REMARQUE : eclairage permanent en mode standby : une pression sur MENU active l'écran et l'anneau entourant la molette jusqu'à ce que vous appuyiez de nou- veau sur MENU. Pendant Commande: en fonctionnement : l'écran et l'anneau entourant la molette s'illuminent pendant env. 10 secondes si une touche est pressée ou que la molette est tournée.

17.6 RÉGLAGES D'USINE

REMARQUE : le rétablissement des réglages d'usine efface tous les para- mètres configurés. Dans le menu Configuration, sélectionnez le point de menu Config. par dé- faut et confirmez le rétablissement de ces réglages en sélectionnant Oui à l'aide des touches puis en appuyant sur 38 OK. Les réglages d'usine sont rétablis et l'appareil redémarre.

17.7 MISE À JOUR DU LOGICIEL

ATTENTION : l'appareil ne doit pas être arrêté pendant une mise à jour. Sui- vez les consignes affichées à l'écran.

  • Le logiciel accompagnant l'appareil subit parfois des modifications et des mises à jour sont mises à disposition.
  • La vérification automatique des mises à jour du logiciel est activée comme paramètre par défaut.

1. Vérifiez si une nouvelle version est disponible. Avec la touche MODE,

sélectionnez le mode Radio Internet. _IWR_241_Hofer.book Seite 83 Montag, 25. November 2013 6:18 1884 Fonctions spéciales

2. Appuyez sur MENU. Dans le point de menu Configuration, sélectionnez

et ouvrez le point de menu MAJ Logiciel.

3. Sélectionnez Vérifier maintenant puis appuyez sur 38 OK. Recherche

d'une nouvelle version. apparaît à l'écran. Si Logiciel courant s'affiche ensuite, c'est que le logiciel de l'appareil est actuel et qu'aucune mise à jour n'est disponible. Si une mise à jour est disponible, suivez les ins- tructions sur l'écran.

  • Selon le mode dans lequel se trouve l'appareil, des informations supplé- mentaires s'affichent à l'écran lorsque la touche INFO est pressée.
  • Dans le menu Configuration, sélectionnez le point de menu Information pour consulter des informations concernant le logiciel actuel et l'ID Ra- dio de l'appareil.
  • Dans le menu Configuration/Config. de Réseau, sélectionnez le point de menu Voir configurations pour consulter des informations concernant la configuration du réseau.

17.9 PIN POUR L’APPLICATION (NETREMOTE PIN

SETUP) Le code PIN préréglé pour l'application est 1234. Pour des raisons de sécu- rité, nous vous conseillons de modifier le PIN.

1. Choisissez dans le menu Configuration/Config. de Réseau le point

NetRemote Pin Setup et confirmez avec 38 OK.

2. Avec la touche fléchée

sélectionnez la case BKSP.

3. Appuyez 4 fois sur 38 OK jusqu'à ce que le code PIN préréglé soit

4. Appuyez sur la touche

pour accéder à la ligne de chiffres 0-9.

5. Choisissez les chiffres pour le code PIN à quatre chiffres avec les

touches et confirmez chaque chiffre avec 38 OK.

6. Après le quatrième chiffre, sélectionnez la case

(Keep Network connected = maintenir la connexion au réseau) Aussi longtemps que la fonction est activée, la radio ne se déconnecte pas du ré- seau. Ainsi elle peut être commandée à l'aide de l'application dans n'importe quel mode et en veille. _IWR_241_Hofer.book Seite 84 Montag, 25. November 2013 6:18 1885 Glossaire Français Le paramètre par défaut est Oui.

1. Choisissez dans le menu Configuration/Config. de Réseau le point Keep

Network connected et confirmez avec 38 OK.

2. Sélectionnez à l'aide des touches

entre - Oui : la radio internet ne se déconnecte pas du réseau - Non : la radio internet se déconnecte du réseau lorsqu'elle est mise en veille ou lorsqu'un autre mode que Radio Internet est choisi.

3. Validez votre sélection en appuyant sur 38 OK.

DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) permet l'attribution dynamique d'une adresse IP aux composants réseau par le serveur ou le routeur. Une configuration supplémentaire n'est pas néces- saire. DRM le Digital Rights Management est un procédé de contrôle des droits numé- riques pour les fichiers multimédias. Pare-feu logiciel ou matériel qui empêche des utilisateurs externes (hackers) d'accé- der à votre ordinateur et/ou à votre réseau. Le pare-feu peut être installé dans le routeur ou sur le PC sous forme de logiciel. IEEE 802.11 a/b/g/n standard industriel publié par l'Institute of Electrical and Electronics Engi- neers concernant les réseaux sans fil avec un transfert de données maximal de 11 Mbit/s (b), 54 Mbit/s (g) et jusqu'à 150 Mbit/s (n). La radio internet est compatible avec IEEE 802.11 a/b/g/n. Adresse IP « numéro » (adresse) défini conformément au protocole Internet IP (Internet Protocol). Chaque appareil se voit attribuer une suite claire de 4 groupes de chiffres séparés par des points, par ex. 192.80.178.34. Avec DHCP, l'attribu- tion se fait automatiquement ; une adresse IP dynamique est à nouveau at- tribuée à chaque connexion, des adresses IP fixes sont attribuées au sein du réseau aux adresses MAC de certains appareils. _IWR_241_Hofer.book Seite 85 Montag, 25. November 2013 6:18 1886 Glossaire Réseau local Local Area Network désigne un réseau (d'ordinateurs) se trouvant dans une zone bien délimitée. Adresse MAC l'adresse Media Access Control est une adresse matériel fixe et non modi- fiable qui permet d'identifier clairement les composants réseau. Vous trouve- rez l'adresse MAC de la radio Internet au menu Configuration, au point Config. de Réseau/Voir configurations. Podcast Document unique (ou séries de documents) sous forme de fichier audio ou vidéo sur Internet. Routeur Composant réseau qui relie des réseaux ou des composants réseau et qui assure la transmission des paquets (de données) au bon composant. Un routeur (avec point d'accès) peut établir la connexion entre la radio Internet, Internet et des PC au sein du réseau. SSID (Service Set Identifier) Ou ESSID (Extended Service Set Identifier) ; « nom » (désignation) d'un réseau sans fil IEEE802.11 qui permet d'identifier clairement le réseau. Cette désignation est attribuée lors de l'installation du réseau (ou du routeur). La radio Internet reconnaît automatiquement tous les réseaux (sans fil) détec- tés, le SSID peut cependant aussi être saisi manuellement. UPnP (Universal Plug and Play) Standard mis en place par Microsoft pour uniformiser la commande des ap- pareils de fabricants différents au sein d'un réseau. Grâce à ce standard, la radio Internet peut communiquer avec un PC du réseau. Cryptage WEP La Wired-Equivalent-Privacy est un standard un peu ancien pour les réseaux locaux sans fil. La radio Internet peut recevoir des données cryptées en WEP et les décrypter. Cryptage WPA et WPA2 Le WiFi Protected Access est une nouvelle méthode de cryptage pour les ré- seaux locaux sans fil. Elle garantit une protection élevée contre l'accès d'uti- lisateurs externes. La radio Internet peut recevoir des données cryptées en WPA et les décrypter. _IWR_241_Hofer.book Seite 86 Montag, 25. November 2013 6:18 1887 Nettoyage Français Wi-Fi Certificat pour les appareils WLAN conçus selon un standard fixe et donc compatibles entre eux. La radio Internet est certifiée conformément à ce standard. WLAN ou Wireless LAN (Wireless Local Area Network) Réseau local sans fil pour la transmission de données. La radio Internet est reliée à votre réseau et à Internet via un WLAN. Routeur modem WLAN Routeur WLAN avec modem (ADSL) intégré. Point d'accès sans fil Un composant réseau, par ex. une partie d'un routeur auxquels se connectent les appareils WLAN finaux (clients) afin d'échanger des données avec Internet ou avec d'autres appareils. Le point d'accès est identifiable grâce à son SSID. La radio Internet se connecte au point d'accès afin de re- cevoir des données depuis Internet ou depuis un PC du réseau.

Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de détergents corrosifs ou décapants. Ils peuvent endommager la surface de l'appareil. _IWR_241_Hofer.book Seite 87 Montag, 25. November 2013 6:18 1888 Elimination

Si possible, conservez l'emballage jusqu'à expiration de la pé- riode de garantie. Ensuite, éliminez-le en respectant l'environ- nement. L'appareil doit être amené dans un centre de collecte agréé confor- mément à la directive d'élimination des déchets 2012/19/UE. Les matières en plastique et les pièces électroniques doivent être recy- clées. Renseignez-vous auprès du service de recyclage des déchets de votre commune. Les piles usagées doivent être éliminées de manière appro- priée. A cette fin, vous disposez de collecteurs adéquats dans les commerces vendant des piles ainsi que dans les déchete- ries communales. En tant que consommateur, vous êtes légalement tenu de déposer les piles et les accumulateurs dans un point de collecte de votre commune, de votre quartier ou dans un magasin. De cette manière, les piles et les accumulateurs pourront être éliminés dans le respect de l'environnement. Les piles et accumulateurs portant les lettres mentionnées ci-après contiennent notamment les substances toxiques suivantes : Cd (cadmium), Hg (mercure), Pb (plomb).

Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, parcourez d'abord cette liste de vérification. Il s’agit peut-être seulement d’un problème mineur que vous pouvez résoudre vous-même. DANGER ! En aucun cas vous ne devez essayer de réparer vous- même l'appareil. S'il est impossible de résoudre le problème, contactez notre service après- vente. Problème Causes possibles/solutions Aucune fonction L'alimentation est-elle assurée ? _IWR_241_Hofer.book Seite 88 Montag, 25. November 2013 6:18 1889 Dépannage Français Aucun son Casque raccordé ? Mettre le volume à « 0 » / Touche d'activation du mode muet enfoncée ? Lecture interrompue ? Mauvaise récep- tion Vérifiez le positionnement de l'antenne. Panne de station ? Défaillances causées par un autre appareil électrique n'ayant pas été suffisamment déparasité ? Perturbations engendrées par un autre appareil de com- munication (téléphone DECT ; appareils Bluetooth ; péri- phériques d'ordinateur) ? Contrôlez l'emplacement et l'environnement. Obstacle entre le routeur WLAN et l'appareil ? Réception inter- rompue Panne de station ? Sélectionnez une autre station et essayez à nouveau. Problèmes avec la connexion Internet ou avec le ré- seau ? Redémarrer votre système. Le point d'accès (SSID) n'est pas détecté/affiché. Le point d'accès est-il trop éloigné ? Réduisez la distance et essayez à nouveau. Des points d'accès inconnus sont dé- tectés/affichés. Tous les points d'accès à portée, par ex. ceux des voi- sins, sont affichés. Sélectionnez votre point d'accès. L'ordinateur / le dossier contenant les fichiers musi- caux n'est plus affi- ché. L'ordinateur est-il en marche ? Le dossier mis en partage a-t-il été supprimé ou déplacé ? Certains fichiers musicaux ne peuvent pas être lus. Le fichier est-il protégé par DRM ? Vérifiez la licence DRM. Dysfonctionne- ments inexpli- cables Arrêtez l'appareil et débranchez le bloc d'alimentation. Branchez à nouveau le bloc d'alimentation et rallumez l'appareil. Rétablir les réglages d'usine de l'appareil. Problème Causes possibles/solutions _IWR_241_Hofer.book Seite 89 Montag, 25. November 2013 6:18 1890 Caractéristiques techniques

22. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Sous réserve de modifications techniques. Caractéristiques électriques Tension secteur : 230 V ~ 50 Hz Appareil : Entrée : 12 V , , 2 000 mA Bloc d'alimentation (modèle S024WV1200200) Entrée : 100-240 V ~ 50/60 Hz, 600 mA max Sortie : 12 V, , 2 000 mA Classe de protection du bloc d'alimentation : II Puissance absorbée : En standby : Maximal env. 20 W env. 0,9 W Son Puissance de sortie audio : 2x 7,5 W Système Taux de transfert : - wi-fi : max 150 Mbit/s - réseau local : 10/100 MBps Cryptage : WPA, WPA2-AES et WEP Lecture : MP3, WMA, FLAC, WAV, LPCM DAB : 174,928 -239,200 MHz FM : 87,50 - 108,00 MHz Standards : IEEE 802.11 a/b/g/n Connectique Son : AUX IN AUX OUT connecteur jack 3,5 mm Ø connecteur jack 3,5 mm Ø Écouteurs : connecteur jack 3,5 mm Ø Réseau par câble : Lecture de médias Ethernet RJ45 à partir d'un PC / streaming réseau (standard UPnP DLNA 1.5) Télécommande Pile : 1x CR2032 3V Classe DEL : RG0 Généralités Dimensions (L x P x H) : environ 255 x 160 x 136 mm Conditions ambiantes : Température de fonctionnement : 5 °C - 35 °C Poids : env. 1 800 g Manual ID : E46418 (CH) / PE / 2013 _IWR_241_Hofer.book Seite 90 Montag, 25. November 2013 6:18 18La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garantie dûment rensei- gné. Il est donc indispensable de conserver ces deux documents. Le fabricant s’engage à traiter gratuitement toute réclamation relative à un problème de matériel ou à un défaut de fabrication, en se réservant le droit d’opter à sa convenance entre une réparation, un échange, ou un rembour- sement en espèces. La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus à l’occasion d’un accident, d’un événement imprévu (foudre, inondation, in- cendie, etc.), d’une utilisation inappropriée ou d’un transport sans précau- tion, d’un refus d’observer les recommandations de sécurité ou d’entretien, ou de toute forme de modification ou de transformation inappropriée. La garantie pour les pièces d’usures et consommables (comme par exemple les ampoules, les batteries ou les pneus) est valable 6 mois dans le cadre d’une utilisation normale et conforme. Les traces d’usures causées par une utilisation quotidienne (rayures, bosses) ne sont pas considérées comme des problèmes couverts par la garantie. L’obligation légale de garantie du fournisseur n’est pas limitée par la présente garantie. La durée de validité de la garantie ne peut être prolongée que si cette prolongation est prévue par des dispositions légales. Dans les pays où les textes en vigueur prévoient une garantie (obligatoire) et/ou une obligation de tenue de stock de pièces détachées, et/ou une réglementation des dé- dommagements, ce sont les obligations minimum prévues par la loi qui se- ront prises en considération. L’entreprise de service après-vente et le vendeur déclinent toute responsabilité relative aux données contenues et aux réglages effectués par le déposant sur le produit lors de l’envoi en répa- ration. Après l’expiration de la durée de garantie, il vous est toujours possible d’adresser les appareils défectueux aux services après-vente à des fins de réparation. Mais en dehors de la période de garantie, les éventuelles répara- tions seront effectuées à titre onéreux. Au cas où les réparations seraient payantes, vous serez avertis auparavant.

E46418 _IWR_241_Hofer.book Seite 91 Montag, 25. November 2013 6:18 18Adresses des points de SAV : Globaltronics Product Service c/o M+R Spedag Group Hirsrütiweg 4303 Kaiseraugst SWITZERLAND Hotline : 00800 093 485 67 Désignation du fabricant/de l'importateur : Globaltronics GmbH & Co. KG Courriel : GT-Support@zeitlos-vertrieb.de Désignation du produit : Radio Internet stéréo avec fonction réveil N° d'identification du fabricant/du produit : IWR 241 N° d'article : 36182 Période de promotion : 05/2014 Nom et siège social de l'entreprise : ALDI SUISSE AG, Hauptniederlassung Niederstettenstrasse 3 CH-9536 Schwarzenbach Explication de la défaillance constatée :