Adventure CCAT200W - Compteur CAT EYE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Adventure CCAT200W CAT EYE au format PDF.

📄 3 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice CAT EYE Adventure CCAT200W - page 1
Caractéristique Détails
Type de produit Compteur de vélo
Modèle Cateye Adventure CCAT200W
Fonctions principales Vitesse actuelle, vitesse moyenne, vitesse maximale, distance parcourue, temps de trajet, calories brûlées
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Alimentation Pile CR2032
Étanchéité Résistant à l'eau (norme IPX) pour une utilisation par tous les temps
Installation Facile à installer sur la plupart des guidons de vélo
Maintenance Remplacement de la pile recommandé tous les ans, nettoyage régulier de l'écran
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents
Compatibilité Compatible avec la plupart des vélos standards
Poids Léger, environ 30g
Dimensions Compact, facile à transporter
Garantie Garantie limitée de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Adventure CCAT200W CAT EYE

Comment installer le Cateye Adventure CCAT200W sur mon vélo ?
Pour installer le Cateye Adventure CCAT200W, suivez ces étapes : 1) Fixez le support sur le guidon ou la potence à l'aide des vis fournies. 2) Placez le compteur sur le support. 3) Fixez le capteur sur la fourche en veillant à ce qu'il soit aligné avec l'aimant monté sur la roue. 4) Assurez-vous que tout est bien serré et en place.
Comment changer la pile du Cateye Adventure CCAT200W ?
Pour changer la pile, retirez le couvercle du compartiment de la pile à l'arrière du compteur. Remplacez l'ancienne pile par une nouvelle (type CR2032) en respectant la polarité. Refermez le couvercle et vérifiez que le compteur fonctionne.
Pourquoi mon compteur ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si la pile est correctement installée et si elle n'est pas déchargée. Si la pile est en bon état, assurez-vous que le compteur est bien fixé sur le support et que les connexions sont propres.
Comment réinitialiser le Cateye Adventure CCAT200W ?
Pour réinitialiser le compteur, maintenez enfoncé le bouton 'Mode' pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que l'affichage clignote. Cela réinitialisera toutes les données à zéro.
Comment changer les unités de mesure sur le Cateye Adventure CCAT200W ?
Pour changer les unités, accédez au mode de configuration en maintenant enfoncé le bouton 'Mode' jusqu'à ce que 'SET' apparaisse. Utilisez les boutons pour naviguer jusqu'à l'option 'UNITS' et sélectionnez les unités souhaitées (km/h ou mph).
Pourquoi mon compteur affiche-t-il des données incorrectes ?
Des données incorrectes peuvent être dues à un mauvais alignement du capteur ou de l'aimant. Vérifiez que l'aimant est bien positionné par rapport au capteur et qu'il n'y a pas d'obstacles. Assurez-vous également que les réglages de taille de roue sont corrects.
Le Cateye Adventure CCAT200W est-il étanche ?
Oui, le Cateye Adventure CCAT200W est conçu pour être résistant à l'eau, ce qui permet une utilisation sous la pluie. Cependant, évitez de le plonger complètement dans l'eau.
Comment activer le rétroéclairage sur le Cateye Adventure CCAT200W ?
Le rétroéclairage s'active automatiquement dans des conditions de faible luminosité. Si vous souhaitez l'activer manuellement, appuyez sur le bouton 'Mode' lorsque le compteur est allumé.

Questions des utilisateurs sur Adventure CCAT200W CAT EYE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Compteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Adventure CCAT200W - CAT EYE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Adventure CCAT200W de la marque CAT EYE.

MODE D'EMPLOI Adventure CCAT200W CAT EYE

  • Ne pas se concentrer uniquement sur l'ordinateur en roulant. Roulez prudemment!
    Fixez fermement Iaimant, le capteur et le support. Verifiez regulierement leur fixation.
    Si un enfant avale une pile accidentellement, appelez immédiatement un meDECIN.
  • Ne pas exposer l'ordinateur à la lumière du soleil pendant de longues périodes.
  • Ne pas démonter l'ordinateur de bord.
  • Ne pas faire tomber l'ordinateur de bord sous peine de dysfonctionnement.
  • Si l'ordinaire est place sur le support, apuyer sur les quatre points sous l'écran pour changer de MODE, ou sur MODE et SSE simultanément, pour lancer ou arrêté le minuteur.
    Si on appuie fortement sur d'autres zones, il y a risque d'endommagement de I'ordinateur.
  • Serrer la vis du support Flexlight uniquement à la main. Le fait de serrer trop fort à l'aide d'un outil, etc., pourrait endommager le pas de vis du support.
    Lorsque you nettoyez l'ordinateur et les accessoires, nutilisez pas de solvant, de benzene ou d'alcool.
  • Un capteur de température est incorpore dans l'appellé. La temperature affichée peut être incorrecte lorsqu'elle capteur est soumis aux rayons du soleil ou la chaleur corporelle.
  • Les données d'attitude mesurées par cet appeareil ne sont fournies qu'à titre informatif ; donc ne jamais l'utilisation en tant qu'apporeil de mesure professionnel.

Avant d'utiliser l'ordinaire, veuilles dire attentivement ce manuel et le garder pour une consultation ultérieure.

Preparatifs de l'ordinateur

CAT EYE Adventure CCAT200W - Preparatifs de l'ordinateur - 1
km/h mph Unite de vitesse A C: Icune de la taille de la roue Icune de reception de signal du captoir

Utilisation des boutons lorsquel o'ordinateur est fixe au support

CAT EYE Adventure CCAT200W - Preparatifs de l'ordinateur - 2
MODE+SSE Appuyer en nombre tmes sur le bouton SSE et la base de l'ordinateur. Le bouton SSE ne fonctionne pas tout soul.

MODE N apuyer que sur la base de l'ordinaireur.

Lors de la première utilisation de l'ordinateur, ou en cas de remise à zéro aux valeurs de sortie d'usine, suivre la procedure ci-dessous.

1 Formalage (initialisation)

  1. Appuyez sans relacher sur le bouton MENU.
  2. Appuyez sur le bouton AC.
  3. Relachez le bouton AC.
  4. Relâchéz le bouton MENU.

CAT EYE Adventure CCAT200W - Formalage (initialisation) - 1

Selectionner l'unité de vitesse et de température

Lorsqu on appuié simultanément sur les touches MODE et SSE, l"Unite de vitesse" ou de "Température" peut être selectionnee. SeLECTIONNER km/h" ou mph" en tant qu'une de vitesse, et c"C" ou F" en tant qu'une de temperature. Appuyer sur MENU pour confirmer.

CAT EYE Adventure CCAT200W - Selectionner l'unité de vitesse et de température - 1

Changer d'ocran

ou faic defilier la

chilres (En apco)

e's(mullantment)

CAT EYE Adventure CCAT200W - Selectionner l'unité de vitesse et de température - 2

Selection de

Unit

CAT EYE Adventure CCAT200W - Selectionner l'unité de vitesse et de température - 3

MENII

le monilace.

3 Entrer la circonference du pneu

Entrez la circonfidence en mm du pneu deyerveo.

  • Benortez-vous au tableau de référence des circlingences de gneu

CAT EYE Adventure CCAT200W - Entrer la circonference du pneu - 1

aments

图10

CAT EYE Adventure CCAT200W - Entrer la circonference du pneu - 2

Faire de

IFn app

iler les chiffres

Uwant Simulane

CAT EYE Adventure CCAT200W - Entrer la circonference du pneu - 3

Enegistres

MENII

CAT EYE Adventure CCAT200W - Entrer la circonference du pneu - 1

le regie

Vérifier l'identification des capteurs

Place l'ordinateur prés du capteur (20-70 cm), et presser le bouton RESET sur le capteur avec un object point. Le capteur va générau au hasard un code d'identification à receivevoir par l'ordinateur, et a afficher sur l'écran. Si la synchronisation est réussie, l'écran passera automatiquement à l'affichage de l'écran de réglée de l'heure.

Lorsque you instaliez le capteur ID, placez le capteur au moins 20 cm du compteur. Pressez and maintenance enforcé le bouton RESET, le capteur enverra l'ID lors que you relacherez le bouton.

Pendant la verification de l'identification, l'ordinaire est en attente pendant 5 minutes. La mention "ERROR" apparait, et la verification du nombre d'identification du capteur est annulée si l'ordinaire ne recoil aucun signal du capteur pendant l'attente, ou si on appuié simultanément sur les touches MODE et SSE. Sans verification d'identification, il sera impossible de dééçuter ou d'afficher la vitesse et la cadence. Veillier à vérifier l'identifiéon du capteur selon la "Verification du nombre d'identification du capteur" sur l'écran menu. L'identification originale sera enregistrée si vous annulez la verification de l'identification.

CAT EYE Adventure CCAT200W - Vérifier l'identification des capteurs - 1

RESET (Main)

CAT EYE Adventure CCAT200W - Vérifier l'identification des capteurs - 1

CAT EYE Adventure CCAT200W - Vérifier l'identification des capteurs - 2

MODE+SSE

Annulier la verification de l'identification ou revêfler

(En aowant)

simultaneous)

CAT EYE Adventure CCAT200W - Vérifier l'identification des capteurs - 3

MENO:1

Dépôt vers "Régime de Thèaïre" l'ordi

Identification n/a

pasé rénée

CAT EYE Adventure CCAT200W - Vérifier l'identification des capteurs - 4

Regler l'heure

Lorsque you mainteenez enforcés simultanément les bouteurs MODE et SSE, "Heure affichée", "Heure", et "Minute" s'affichant dans cet ordre.

CAT EYE Adventure CCAT200W - Regler l'heure - 1

Changer d'écran ou

faire délieries chif

fres (En apuyant

simultanment)

CAT EYE Adventure CCAT200W - Regler l'heure - 2

24h

12hou

augmenter

2017年1月

CAT EYE Adventure CCAT200W - Regler l'heure - 3

registree

[1]

10

CAT EYE Adventure CCAT200W - Regler l'heure - 1
mm

  • Jetez les piles usagées selon les lois en vigueur.

L'ecran LCD risque de paraitre déformé s'il est vu au travers de lunettes de soleil polarisées.

Captiveursansfil

Afin d'éviter toute capacité d'interfERENCE avec signal du capteur, la limite de transmission est concise pour être comprise entre 20 et 70cm en plus de l'utilisation du code de l'identification. (Cette limite de reception est seulement une reference.) Veuiliez notes les points suivants.
- Pour utiliser cet apparéil, le nombre d'identification du capteur doit être vérifié.
- Deux identifications différentes, "ID1" et "ID2", peuvent être enregistrées sur cet apparéil et sont identifiées automatiquement.
L'ordinaire ne peut recevoir le signal quand la distance entre le capteur et l'ordinaire est trop grande. Une chute de temperature ou une pile trop faible pourrait alterer la sensibilité de réception même si les limites de transmission sont respectées.
Des interférences risquènt de se produit et de causeur des dysfonctionnements, si l'ordinateur est :
- A proximile d'un téléviseur, d'une radio, d'un moteur, ou dans une voiture ou un train.
- A proximite d'un passage a niveau, d'une voie ferree, d'une station emettrice et / ou d'une base de radars.
- Utilisation avec d'autres dispositos sans fil, ou certains éclairages avec batteries.

Procedure d'Apartes chaque changement de la pile, ou en cas d'affichage d'une erreur, suivre la procedure redemarrage ci-dessus pour redemarrer l'ordinaireur.

Appuyer sur la touche AC au dos de I'ordinatour.
2. Regler l'heure. Pour regler l'heure, reportez-vous a "Preparation de I'ordinateur 5".
Appuyer sur le bouton AC a laité pas les informations enregistrées concernant l'atitude du niveau moyen de la mer, l'atitude résidentiale, l'unité d'atte sèse, la taïde des roues, le nombre d'identification du capteur, la distance du compte à rebours, la roue selectionné, le replage AT, la distance totalie et le gain total d'atitude.

Installation de I'ordinateur sur le velo

CAT EYE Adventure CCAT200W - Installation de I'ordinateur sur le velo - 1

1 Bracelet du support
Support
Ecrou
Canteur
Aimant
Folue on saoutabou du cantour
Cale en cationique du capital
Care en caboutanche du
8 Attaches en hyion (x2)

CAT EYE Adventure CCAT200W - Installation de I'ordinateur sur le velo - 2

L'Intervalle entre la surface du

capteur et l'aimant est égal ou

inferier a 5 mm.

Mettre en place le capteur et l'aimant

A La distance entre I ordinateur et le capteur est comprise dans la limite de transmission.
B] L'alment passes dans la zone du capteur.

CAT EYE Adventure CCAT200W - Mettre en place le capteur et l'aimant - 1

CAT EYE Adventure CCAT200W - Mettre en place le capteur et l'aimant - 2

CAT EYE Adventure CCAT200W - Mettre en place le capteur et l'aimant - 3

1 Installer le capteur Fourche avant droite

CAT EYE Adventure CCAT200W - Installer le capteur Fourche avant droite - 1

CAT EYE Adventure CCAT200W - Installer le capteur Fourche avant droite - 2

2 Installer l'aimant

CAT EYE Adventure CCAT200W - Installer l'aimant - 1

  • Installer le capteur sur la fourche avant, aussi haut que possible.

3 Fixer le support à la potentie ou au quidon

Fixation à la potenté

CAT EYE Adventure CCAT200W - Fixer le support à la potentie ou au quidon - 1

CAT EYE Adventure CCAT200W - Fixer le support à la potentie ou au quidon - 2

Fixation au guldon

* En raison de la sensibilité de reception, fixe le support a/ien de maintainir I ordinatour / lhorizontal.

CAT EYE Adventure CCAT200W - Fixer le support à la potentie ou au quidon - 3

CAT EYE Adventure CCAT200W - Fixer le support à la potentie ou au quidon - 4

4 Oter/metre en Lorsqu'il est maintainu place Iordinateur par une main.

CAT EYE Adventure CCAT200W - Oter/metre en Lorsqu'il est maintainu place Iordinateur par une main. - 1

CAT EYE Adventure CCAT200W - Oter/metre en Lorsqu'il est maintainu place Iordinateur par une main. - 2

Pour les cinqres plats ou les potences de gros diamétres, vous pouvez monter le support compteur avec des colliers plastiques. (Accessoires en option)

CAT EYE Adventure CCAT200W - Oter/metre en Lorsqu'il est maintainu place Iordinateur par une main. - 3

CAT EYE Adventure CCAT200W - Oter/metre en Lorsqu'il est maintainu place Iordinateur par une main. - 4

* Aplres installation, verifier que la vitesse est bien affichee sur Iord avant. Si elle ne s'affiche pas, verifier les positions [A], et e

Fonctionnement de l'ordinateur [Ecran des mesures]

Début/Arrêt des mesures

Cette unité vous permet dechosir entre le mode auto (mesure automatique) et le mode manuel. Pendant la mesure, km/h ou mph clignote à l'écran. La vitesse maximale et la distance totale sont actuallées indépendamment du démarrage/arrêt des mesures.

Mode automatique (At active)

La mesure démarre dés que le veil se met on marche.

Mesure manuelle

Les mesures sont lancees/stoppées en apouvant simultanement sur les boutons MODE et SSE de l'ordinaire montes sur le support.

Pour commeter entre le mode auto et manuel, reportez-vous a Regliage en mode auto' a l'exen.

Changement de la fonction de I'ordinaire Il est possible de changer la valeur affichée sur la ligne du milieu/bas en appuyant sur le bouton MODE.

CAT EYE Adventure CCAT200W - Mode automatique (At active) - 1
Vitesse actuelle

Mode selectionné au milieu

Mode sélectionné en bas

Fiche d'alle

Indique si la vitesse actuelle est supereurole (ou inférieure) a la vitse moeige.

AT:leaoang

indicatior de nivoa faible do la batorico de Iordinatrar

CAT EYE Adventure CCAT200W - Mode automatique (At active) - 2

Lorsque l'ordinaire est fixe au support, appuyez sur les trois points en saillie sur la face avant de ^*1 l'ordinaire.

*2 Si Tm dépasse environ 27 heures ou si Dst dépasse 9999,99 km, E s'affiche comme vitesse moyenne. Reinitialisées les données.

Réinitialisation des données

tors de l'affichage de valeurs autres que Dst-2, le fait d'appuyer et de maintainer simultanément enforcés les boutons MODE et SSE remet automatiquement les valeurs à 0. Lors de l'affichage des valeurs Dst-2, le fait d'appuyer et de maintainer simultanément enforcés les boutons MODE et SSE ne remet à 0 que les valeurs Dst-2. Dans les deux cas, les valeurs de distance totale et de gain total d'atitude ne seront pas réiniabilisées.

Mode d'économie d'énergie

Si l'ordinateur n a pas reçu de signal durant 10 minutes, le mode economie d'énergie sera activé et seule l'heure s'affichera. Lorsque l'ordinateur reçoit à nouveau un signal du capteur, l'écran des mesures réapparait. Si 60 minutes d'inactivité s'ecoullant, le mode economie d'énergie bascule sur le mode "SLEEP" (veille). Apouvier sur le bouton MODE durant le mode "SLEEP" réactivé l'écran des mesures.

-Mesure de l'altitude

Cet apparéel peut détaquer les variations de pression atmophérique et de température à l'âide d'un capteur de pression incorpore, qui sont ensuite converties en valeurs d'atlitude, selon les lois physiques existant entre laitiaute et la pression atmophérique, définies par la norme ISO 2533 (Atmosphérique type), basée sur l'atmosphérique type normalisée internationale, selon les critères de l'Organisation de l'aviation civile internationale (ICAO). Ces mesures peuvent donc varier grandement à un même point, en fonction de la pression atmophérique, car celle-ci dépend des conditions métarologologiques. De plus, les valeurs mesurées en matinée peuvent différer de plus de 30 m le sol venu, et ce, même avec des conditions métarologologiques stables. Les mesures peuvent être Incorrectes dans les endroits ou environnementaux suivants.

Lorsoua la pression atmophorique et la temperature varient fortement en raison de conditions climatiques variables.
Pare un ordre ou la pression atmophorique et se couvra telle, comme dans un ride sur des exemple.

  • Dans un entretur, ce pression afoxoprenique est sous couloire, comme dans un avion par exemple.
  • La valeur d'altitude que est afficiee peut de meme Change en cas de modification rapipe de la temperature (passage d'un interieur vers l'exteinte, etc). Elle returnnera a la valeur correcte quelques instantes après.

Mesure de l'altitude

L'appareil possède quatre fonctions liées à l'altitude et une fonction température.

Altitude par rapport au niveau de la mer

L'altitude correspondant au niveau moyen de la mer est affichee. Pour une utilisation efficace de l'altitude correspondant au niveau moyen de la mer, reportez-vous a la section "Correction du niveau moyen de la mer".
Penle Mesure la pente en pourcentage, avec un angle de 45 degres correspondant a 100% Celui-ci est mis a jour toutes les trois secondes a partir des calculs effectues a differentes moments du changement d'altitude et de la distance du voyage. La mise a jour des informations de la perte peut etre légément différée.Des informations anomales peuvent aussi etre temporairement affichees lors des changements de vitesse trop rapides ou lors d'une vitesse trop faible.

Altitude ascende ...La somme des montées à partir du point de remise à zéro jusqu'à point actuel est affichée.
Gain total d'altitude ...Le gain total d'altitude est affiché.

Température La température actuelle s'affiche.

Celle-ci est mise a jour lorsque I'ecran de mesure s'affiche (pendant la mesure : toutes les 3 secondes, à l'arrêt : toutes les 20 secondes).

a. La mesure d'altitude est actualisé toutes les 3 secondes pendant toute la durée de la mesure (en comptant le temps écoulé), puis s'arrêté en même temps que la mesure.

ATTENTION: Le temps écoulé peut être mesure en permanance lorsqu'le mode aue est dé-sactivé, même lorsque le vélo n'est pas en mouvement. Lorsque vous avez fin de mesurer, appuyez simultanément sur MODE et SSE pour arrir la mesure.

Correction de l'altitude du niveau moyen de la mer

Cet appeareil est capable de déterminer l'altitude à laquelle vous trouvez en se basant sur les changements de pression atmosphérique et de température; ceci peut par consequent causer une déviation par rapport à l'altitude du niveau moyen de la mer actuelle. Il est recommended de corrigier l'altitude du niveau moyen de la mer juste avant la mesure à l'aide d'une des méthodes suivantes :

- AJDUST (correction de l'altitude du niveau moyen de la mer) : Entrez l'altitude de l'endroit actuel.

Entrez la valeur actuelle a un endroit où l'attitude du niveau moyen de la mer est connu, teloue quand de mer ou a proviement d'un nouvel rapport d'attitude ou montants, ote

qu en bord de mer ou a proximate d un panhe d'infinition c'aide en montage, etc.
Appeux simultanement sur les boutons MODE et SSE sans les reliercheraur le rcan de réglage

pour réinitialser la valeur corrigée à celle par défaut (une valeur conforme à la norme ISO2533).

- HOME (réglage de l'altitude résidentielle): Programmer une altitude par rapport au niveau de la mer sédictique.

Programmez à l'avance de chez vous l'atlité du niveau moyen de la mer. Aliez à l'écran HOME puis returnez à l'écran de mesure en appuyant sur le bouton MENU ou le raccoursi correspondant. L'atlité du niveau moyen de la mer change alors en fonction de la valeur programmée. Vous pouvez commencer avec l'atlité du niveau de la mer correct en rétoplant l'atlité résidencielle avant de commencer à yoursère resides.

L'altitudé par rapport au niveau de la mer peut être corrignée grâce au paramètre "Correction du niveau moyen de la mer" sur l'écran menu. Allez à l'écran de correction de l'altitude du niveau moyen de la mer en apuyant sur le bouton MENU ou le raccouer correspondant de l'écran de mesure.

Distance en compte à rebours

Une fois la distance à parcourir configuraie, l'apparoit affiche la distance en compte à rebours jusqu'à l'arrivee, et vous avertit lorsqu elle est atteinte. Une fois la distance cible atteinte, la distance en compte à rebours s'affiché et la valeur se met a cligneter. L'éran recourent à l'affichage d'origine 5 secondes plus tard.

La distance parcoursé cible se régla à l'aide du "Paramètre de distance compte à rebours" sur l'écran du menu. Allez à l'écran de réglage de la distance compte à rebours en appuyant sur le bouton MENU. MODE ou le raccouri correspondant de l'écran de mesure.

Changement des parametes de I'ordinateur [Ecran menu]

Si MENU est appuyé avec l'écran de mesure affichée, l'écran de menu apparait pour modifier les réglages. Une fois à l'écran du menu, appuyer sur le bouton MODE pour faire défier les parametres configurable. Appuyer sur MODE+SSE pour passer aux écrans de modification. Aucun changement ne poursuira cependant être effectue tant qu'un signal est capité et qu'une minutesie de mesure est active.

Raccourci En cas d'utilisation d'un racouciri, Pavar de connection de l'allée ou niveau moyen de la mer ou ces parames liés de distance compte à rejets d'intérêt de celui associé ci-dessus. Il passait directement à récançat d'établion.

Correction of the all-litude du niverso moyen de la mea

CAT EYE Adventure CCAT200W - Changement des parametes de I'ordinateur [Ecran menu] - 1

CAT EYE Adventure CCAT200W - Changement des parametes de I'ordinateur [Ecran menu] - 2

Changement du réglage (En appuyant simultanément)

N 'oubliéz à pas appuyer sur MENU pour confirmer le réglage.
En cas d'activité à l'écran de réglage pendant plus d'une minute, l'écran des mesures s'affichera sans aucment changement de données.

Correction de l'altitude du niveau moyen de la mer

Raccourci A:MODE (Maintenir enonce) Ecran des mesures

SelectionnADJUST (correction of I'altitude du niveau moyen de la mer) ou HOME (Paramètre d'altitude résidentielle) en appuyant sur MODE. Lorsque vous appuyez sur MODE et SSE simultanement, il est possible de selectionner soit + / + selection"ou Faire defllier les chiffres"; appuyer sur MODE augmente aussi la selection + / - ou la valeur. Entrez I'altitude désiree Pour plus de détails a ce sujet, reportez-vous au paragraphe Correction de I'altitude du niveau moyen de la mer).

Réglage de la distance du compte à rebours

Raccourci B: MODE (Maintenir enfoncé) → Ecran des mesures

Appuyer sur MODE permet d'augmenter la valeur et appuyer simultané

Sélection de la roue . Bassez entre les circlonfences de roue ( L'et cette fonction sI l'ordi nateur est partagc par deux vils.Appuyez sur MODE pour basculer da 3
Entree de la talle de la roue ..Appuyer sur MODE pour augmenter la valeur et maintainir les boutons MODE et SSE simultanement enforcen pour passer au chiffre suivant. Pour entree la talle de roue afficher 6dole de "Selection de la roue".

Activation du mode auto ...Appuyer sur MODE pour selectionner MARCHE ou ETEINT.

Réglage de l'heure ....Procedez comme décrit à la section "Préparatifs de l'ordinateur 5".

Entree manuelle de la distance totale

Avant de réinitialiser l'ordinaire, noter la distance totale. Vous pourrez ainsi ultérieurement environner la distance totale manuelle. Appuyer sur MODE pour augmenter la valeur et maintainir les boutons MODE et SSE simultanément enforcés pour-passer au chiffre suivant.

Verfication du numero d'Identification du capteur

Passer au nombre ID a vérifier, puis vérifier l'identification. Appuyer sur MODE permet de passer de ID1 à ID2 ou inversement, appuyer et maintainir les boutons MODE et SSE permet de revenir en mode de verification d'identification. Paramètre le nombre d'identification comme décrit à la section "Préparatils de l'ordinaire 4".
* ID2 est utilisé lorsque l'ordinaire est partagé avec un second capteur, installé sur un autre vêlo. Le compte identifiérait automatiquément ID1 et ID2 après être sorti du mode d'économie d'énergie.

Selection de l'unité de vitesse/temperature

Procedez comme decrit a la section "Preparatifs de I'ordinateur 2".

Entretien

Pour nettoyer l'ordinateur et les accessoires, utilisez un detergent neutre dilue sur un tissu doux et essuye avec un tissu sec.

Remplacement de la pile

Ordinateur

Changer la pile lorsque Dellignote. Installerier une nouvelle pile au litium (CR2032) en plaçant le pôle posit (+) au-dessus. Effecteur la procédure de réinitialisation de l'ordinaireear après avoir remplaced la pile, en appuyant sur le bouton AC. Réinitialisierung ensuite l'ordinaire en se reportant à "Procedure de redémarrage".

CAT EYE Adventure CCAT200W - Ordinateur - 1

Captor

Changez la pile lorsque le chiffre indicateur vitesse clignote en mode de conduite. Avres l'avoir remplacé, vérifier la position du capteur et de l'aimant. Avres avoir remplaça la pile, la verification de l'identification est a "nouveau nécessaire. Pour plus de détails, reportez-vous à "Verification du numero d'identification du capteur" sur l'écran menu.

Dépannage

MODE ne fonctionne pas lorsqu'ell'ordinaire est monté sur le support.

Verrificquillnyapaasde saletesentrele supportortlordinatour.

Nettoye support a l'eaou pour oter toutes les saletés, afin que Iordinateur coullisse sans a-coup.

L'icone de reception de signal du capteur ne clignote pas (la vitesse n'est pas affchéée). Déplacer l'ordinateur prê du capteur, et faire tournier la roue avant. Si L'icone de reception de signal du capteur clignote, ce désagrement peut être causé une faible puissance de la pile, incapable de transmettre sur la distance de transmission; il n'y a un accident fonctionnement. Verifier l'identification des captaeurs.

Vérifier l'identification selon "Vérification du nombre d'identification du capteur" sur l'écran menu.

Verifie que l'espace libre entre le capacité et l'imain n'est pas trop grand. (Espace libre - inférieur ou égal à 5 mm)
Verifie que l'imain passe correpondrement dans la zone du capacité.

Ajustez la position de l'aimant et du capteur.

Vérifier que la distance entre l'ordinateur et le capteur est correcte. (Distance : entre 20 et 70 cm)
Installer le capteur dans les limites specifiées.

a plo de l'ordinaire ou du capteur est-olle faible? En hiver, les performances de la pille diminuant. Remplacer avec de nouvelles ploes. Aperes le remplacement, suive la procedure de "Remplacement de la pille

L'altitude correspondant au niveau moyen de la mer n'est pas correcte.

Le niveau moven de la mer a-t-l ete corrige?

Le niveau moyen de la mer peut induire une erreur en raison de changements de pression atmosphérique. Corriger l'altitude correspondant au niveau moyen de la mer en vous reportant au paragraphe "Correction de l'altitude du niveau moyen de la mer" à l'écran du menu.

Bien ne s'affiche

La pile est-olle usse ?

Remplacez-la. Reinitialisez ensuite l'ordinateur en vous reportant à "Procedure de redemarriage".

Des données erronées s'affichent.

Reinitialisez l'ordinaleur en vous reportant à "Procedure de redemarrage".

\section*{Caracteristiques techniques}

Pile.. Ordineur: Pile ilium (CR2032) x 1 Capleur: Pile ilium (CR2032) x 1 Durée de vie de la pile Ordinateur Environ 10 mois (s l'ordinaire est utilisépendant 1 jour/ jour; la durée de vie de la pilo varie en fonction des conditions d'utilisation.)

Capleur: Environ B mois (S'ordinatour est utilise 1 hour/ jour, la durée de vie de la pile

vana en lnonon des condilions dutilisation.)

Valeur moyenne à une température inférieure à 20 °C et lorsque la distance entre ° ordinateur et le capcleur est de 65 cm.

Synte de contral . Microedessstur 8n (Uschadl control por el) Alhafara. Alhafara e cirlkx limiter, Fandur , Fandur masr

1

Cicocnfancn de roe ...100mm-3999mm (wae r de dseA 2096 mm B.2050 mm

Temperature d'utilisation 10 - 40oC (Co a priori) for conformationne pas correctement en dones des limites de tempres (utilisation estessous ou au-dessus de la limite de temperature, la reaction risque d'être liée et le Hecan LCD en ce cas un article).

Dimensioes/poids..Orinaleur:57x34x15mm/30g

La durée de vie de la pile montée à l'usine risque d'être inférieure à celle mentionnée ci-dessus.

^ 念 Charakteristiques et aspect susceptibles de modification sans préavis

Pièces Delachées

#160-2890

Kities composites

160-0280N

acelet du Capreu
pport

CAT EYE Adventure CCAT200W - 160-0280N - 1

169-9691N

CAT EYE Adventure CCAT200W - 169-9691N - 1

CAT EYE Adventure CCAT200W - 169-9691N - 2

CAT EYE Adventure CCAT200W - 169-9691N - 3

160-2193

CAT EYE Adventure CCAT200W - 160-2193 - 1

#166-5150

CAT EYE Adventure CCAT200W - #166-5150 - 1

Accessoires en option

160-2770

CAT EYE Adventure CCAT200W - 160-2770 - 1

CAT EYE Adventure CCAT200W - 160-2770 - 2

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CAT EYE

Modèle : Adventure CCAT200W

Catégorie : Compteur