Strada CCRD400DW - Compteur CAT EYE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Strada CCRD400DW CAT EYE au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CAT EYE Strada CCRD400DW - page 1
Caractéristiques techniques Compteur de vélo Cateye Strada CCRD400DW, sans fil, avec écran LCD rétroéclairé, étanche, compatible avec capteurs de cadence et de vitesse.
Fonctions principales Vitesse actuelle, vitesse moyenne, vitesse maximale, distance parcourue, temps de trajet, heure, fonction de retour à zéro.
Utilisation Installation facile sur le guidon, utilisation intuitive avec un seul bouton, affichage clair des données en temps réel.
Maintenance Remplacement de la batterie facile, nettoyage régulier de l'écran recommandé, vérification périodique des capteurs pour un fonctionnement optimal.
Sécurité Conception robuste et étanche, utilisation recommandée dans des conditions météorologiques variées, ne pas exposer à des chocs violents.
Informations générales Poids léger, dimensions compactes, garantie de 2 ans, compatible avec divers types de vélos.

FOIRE AUX QUESTIONS - Strada CCRD400DW CAT EYE

Comment réinitialiser le Cateye Strada CCRD400DW ?
Pour réinitialiser le compteur, maintenez enfoncé le bouton 'Mode' pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que l'écran clignote. Cela réinitialisera toutes les données.
Pourquoi le compteur ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez d'abord que la pile est correctement insérée et qu'elle n'est pas déchargée. Remplacez la pile si nécessaire.
Comment calibrer le capteur de vitesse ?
Accédez au mode de configuration en maintenant le bouton 'Mode' enfoncé, puis suivez les instructions à l'écran pour entrer la circonférence de votre roue.
Pourquoi les données de vitesse semblent-elles incorrectes ?
Assurez-vous que le capteur est correctement positionné et que l'aimant est aligné avec le capteur. Vérifiez également que la circonférence de la roue est correctement calibrée.
Comment changer l'unité de mesure ?
Dans le menu de configuration, sélectionnez l'option 'Unités' et choisissez entre kilométrique (km) et mile (mi).
Comment puis-je charger les données sur mon ordinateur ?
Utilisez le câble USB fourni pour connecter le compteur à votre ordinateur. Assurez-vous que le logiciel approprié est installé pour transférer les données.
Que faire si le rétroéclairage ne fonctionne pas ?
Le rétroéclairage est activé uniquement dans des conditions de faible luminosité. Assurez-vous que l'environnement est sombre ou vérifiez les paramètres d'éclairage.
Comment puis-je changer la pile du Cateye Strada CCRD400DW ?
Retirez le couvercle de la pile à l'arrière de l'appareil en utilisant un petit tournevis. Remplacez la pile par une nouvelle en veillant à respecter la polarité.
Pourquoi le compteur perd-il des données ?
Cela peut être dû à un capteur mal fixé ou à une batterie faible. Vérifiez la connexion du capteur et remplacez la batterie si nécessaire.
Comment ajuster la luminosité de l'écran ?
Accédez aux paramètres de l'écran dans le menu de configuration pour ajuster la luminosité selon vos préférences.

Questions des utilisateurs sur Strada CCRD400DW CAT EYE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Compteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Strada CCRD400DW - CAT EYE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Strada CCRD400DW de la marque CAT EYE.

MODE D'EMPLOI Strada CCRD400DW CAT EYE

  • Ne pas se concentrer uniquement sur l'ordinateur en roulant. Roulez prudemment!
    Fixez fermement I'aimant, le capteur et le support. Verifiez regulierement leur fixation.
  • Si un enfant avale une pile accidentellement, appelez immidiatement unmedicine
  • Ne pas exposer l'ordinaire à la lumière du soleil pendant de longues périodes.
  • Ne pas démonter l'ordinateur de bord.
  • Ne pas faire tomber l'ordinateur de bord sous peine de dysfonctionnement.
  • Si l'ordinaire est place sur le support, appuyez sur le bouton MODE autour des trois points situés sous I'écran.
  • Si vous appuyez fortement sur une autre zone, vous risquè d'emodmager l'ordinaire.
  • Serrez la vis du support "FlexTight" uniquement à la main. Serrez trop fort pourrait endommager le pas de vis du support.
    Lorsque you nettoye I ordinateur et les accessoires, nutilise pas de solvant, de benzene ou d'alcool.
  • Jetez les piles usagées selon les lois en vigueur
    L'ecran LCD risque de paraitre déformé s'il est vu au travers de lunettes de soleil polarisées.

Capter sans fil

Afin d'éviter toute capacité d'interférence avec signal du capteur, la limite de transmission est Concue pour être comprise entre 20 et 100cm , en plus de l'utilisation du code de l'identification. (Cette limite de réception est seulement une ↔reference.) Veuliez notez les points suivants.
- Pour utiliser cet apparéil, le nombre d'identification du capteur doit être vérifié.
- Deux identifications différentes, "ID1" et "ID2", peuvent être enregistrées sur cet apparéil et sont identifiées automatquémique.
- L'ordinaire ne peut recevoir le signal quand la distance entre le capteur et l'ordinaire est trop grande. Une chute de température ou une pile tROP faible pourrait affecter la sensibilité de réception même si les limites de transmission sont respectées.
Des interférences risquènt de se produit et de causeur des dysfonctionnements, si l'ordinateur est :
- A proximé d'un télévisuer, d'une radio, d'un moteur, ou dans une voiture ou un train.
- A proximé d'un passage a niveau, d'une voie ferrée, d'une station émettrice et/ou d'une base de radars.
- Utilisation avec d'autres disposilitifs sans fil, ou certains éclairages avec batteries.

CAT EYE Strada CCRD400DW - Capter sans fil - 1

Avant d'utiliser l'ordinateur, veuillez lire attentivement ce manuel et le garder pour une consultation ultérieure.

Preparatifs de l'ordinateur

CAT EYE Strada CCRD400DW - Capter sans fil - 2

Couercle du comparti- ment de la pile

MENUC

MODE

Lorsque I'ordinateur est fixe au support

CAT EYE Strada CCRD400DW - Capter sans fil - 3

CAT EYE Strada CCRD400DW - Capter sans fil - 4

:Unite de vitesse

Icione de la taillde la roue

Icône de réception de signal du capteur

CAT EYE Strada CCRD400DW - Capter sans fil - 5

Effacer toutes les données (initialisation)

Appuyez sur le bouton AC situé au dos.

CAT EYE Strada CCRD400DW - Effacer toutes les données (initialisation) - 1

2 Sélectionner l'unité de vitesse

Selectionnez / h ou "mph

CAT EYE Strada CCRD400DW - Sélectionner l'unité de vitesse - 1

km/h mph

CAT EYE Strada CCRD400DW - Sélectionner l'unité de vitesse - 2

Enregistrer le réglage

3 Entre la circonférence du pneu

Entrez la circonférence en mm du pneu de votre vélo.

  • Reportez-vous au tableau de référence des circonférences de pneu.

CAT EYE Strada CCRD400DW - Entre la circonférence du pneu - 1

Augmenter

CAT EYE Strada CCRD400DW - Entre la circonférence du pneu - 2

Faire défilier les chiffres (maintenirnce)

CAT EYE Strada CCRD400DW - Entre la circonférence du pneu - 3

Enregistrer le réglage

CAT EYE Strada CCRD400DW - Entre la circonférence du pneu - 4

98

Vérifier l'identification des ca

^1 Placer l'ordinateur prés du capteur. Appuyer sur le bouton "RESET" du capteur permet l'affichage du nombre d'identifi-ation, puis déplacer vers le réglage de l'heure.

  • Lorsque vous installez le capteur ID, placez le capteur à au moins 20 cm du compteur. Pissée et maintainé enforcé le bouton RESET, le capteur enverna l'ID lorsquels you relachérer le bouton.

Pendant la verification de l'identifié, l'ordinaire est veille pendant 5 minutes Si l'ordinaire ne recoit aucel si nul du capteur, ou si vous aprouvè et maintainez

le bouton MODE perdant ce décal, la mention "ERROR" s'affiche et la verification de l'identification est annulée. Vous pouvrez continuer le réglement mais vous ne pouverez pas mesurier. Veille à vérifier l'identification selon la "Vérification du nombre d'identificatique du captateur" sur l'écran menu.

  • Si I'identification a déjà est régulée, l'identification originale sera appliquée si vous annulée la verification de l'identification.

CAT EYE Strada CCRD400DW - Vérifier l'identification des ca - 1

Démarrer la verification de l'identification (en appuyant et maintainer le bouton)

Annulier la verification de l'identification ou revirrer (en appuyant MODE) à maintenance le jour bi

Déplacer vers "Réglée de l'heure" lorsqu'identifi-cation n a pas été réglée.

CAT EYE Strada CCRD400DW - Vérifier l'identification des ca - 2

Régler l'heure

LorsqueyoumainteniezencfondelebotmonODE"Heureaffichee","Heure"et"Minute"s'affichent dans cet ordre.

CAT EYE Strada CCRD400DW - Régler l'heure - 1

24h -12h ou augmente la valeur

Changer d'ecran ou faIRE defier les chiffres (maintenir enonce)

MODE

CAT EYE Strada CCRD400DW - Régler l'heure - 2

MENU

Tableau de référence des circonférences de pneu

Taille du pneuL (mm)
12 x 1.75 935
12 x 1.95 940
14 x 1.50 1020
14 x 1.75 1055
16 x 1.50 1185
16 x 1.75 1195
16 x 2.00 1245
16 x 1.1/8 1290
16 x 1-3/8 1300
17 x 1-1/4 1(369)340
18 x 1.50 1340
18 x 1.75 1350
20 x 1.25 1450
20 x 1.35 1460
20 x 1.50 1490
20 x 1.75 1515
20 x 1.95 1565
20 x 1-1/8 1545
20 x 1-3/8 1615
22 x 1-3/8 1770
22 x 1-1/2 1785
24 x 1 (520) 1753
24 x 3/4 Tubular785
24 x 1-1/8 1795
24 x 1-1/4 1905
24 x 1.75 1890
24 x 2.00 1925
24 x 2.125 1965
26 x 7/8 Tubular920
26 x 1 (571) 1952
26 x 1-1/8 1970
26 x 1-3/8 2068
26 x 1-1/2 2100
26 x 1.0 (559) 19 393
26 x 1.25 1950
26 x 1.40 2005
26 x 1.50 2010
26 x 1.75 2023
26 x 1.95 2050
26 x 2.00 2055
26 x 2.12 2068
26 x 2.125 2070
26 x 2.35 2083
26 x 3.00 2170
27 x 1 (630) 2145
27 x 1-1/8 2155
27 x 1-1/4 2161
27 x 1-3/8 2169
650 x 20C1938
650 x 23C1944
650 x 35A2090
650 x 38A2125
650 x 38B2105
700 x 18C2070
700 x 19C2080
700 x 20C2086
700 x 23C2096
700 x 25C2105
700 x 28C2136
700 x 30C2146
700 x 32C2155
700 x 35C2168
700 x 38C2180
700 x 40C2200
700 x 44C2224
29 x 2.1 2288
29 x 2.3 2326

Installation de I'ordinateur sur le vello

CAT EYE Strada CCRD400DW - Installation de I'ordinateur sur le vello - 1

Bracelet du support

Support
3 Capteur (Vitesse/Cadence)
Ecrou
Aimant de roue
Aimant de cadence
7 Cale en caoutchouc du capteur
8 Cale en caoutchouc du support
Attaches en nylon (x3)

CAT EYE Strada CCRD400DW - Installation de I'ordinateur sur le vello - 2

Mettre en place le capteur et I'aimant :

A La distance entre I'ordinaire et le capteur est comprise dans la limite de transmission, et le signe a situé sur le capteur est orienté vers I'ordinaire.

CAT EYE Strada CCRD400DW - Mettre en place le capteur et I'aimant : - 1

L'aimant fait face au capteur dans la zone du capteur.

CAT EYE Strada CCRD400DW - L'aimant fait face au capteur dans la zone du capteur. - 1

L'intervalle entre la surface du capteur et l'aimant est inférieur, respectivement a moins de 5 mm pour la vitesse, et a moins de 3 mm pour la cadence.

CAT EYE Strada CCRD400DW - L'aimant fait face au capteur dans la zone du capteur. - 2

CAT EYE Strada CCRD400DW - L'aimant fait face au capteur dans la zone du capteur. - 3

  • L'aimant de roue peut être installe n'importe où sur le rayon si les conditions d'installation ci-dessus sont bien remplices.

CAT EYE Strada CCRD400DW - L'aimant fait face au capteur dans la zone du capteur. - 4

nstaller temporairement

CAT EYE Strada CCRD400DW - nstaller temporairement - 1

CAT EYE Strada CCRD400DW - nstaller temporairement - 2

CAT EYE Strada CCRD400DW - nstaller temporairement - 3

  • Installer temporarientement le capteur et 2 aïmants sur les points respectifs correspondant à la condition 8 Lorsque ces conditions d'installation ne peuvent être respectées, déplacer le capteur pour le régler en direction avant-àrrière.

CAT EYE Strada CCRD400DW - nstaller temporairement - 4

Régler et fixer l'intervalle entre l'aimant et le capteur

CAT EYE Strada CCRD400DW - Régler et fixer l'intervalle entre l'aimant et le capteur - 1

CAT EYE Strada CCRD400DW - Régler et fixer l'intervalle entre l'aimant et le capteur - 2

CAT EYE Strada CCRD400DW - Régler et fixer l'intervalle entre l'aimant et le capteur - 3

  • Desserrer la vis du capteur afin de régler la vitesse. Àprouc le réglage, serrer fermentement la vis du capteur et l'attache en nylon pour ajustement.

CAT EYE Strada CCRD400DW - Régler et fixer l'intervalle entre l'aimant et le capteur - 4

Fixer le support à la potentie ou au guidon Fixation à la potentie

CAT EYE Strada CCRD400DW - Fixer le support à la potentie ou au guidon Fixation à la potentie - 1

CAT EYE Strada CCRD400DW - Fixer le support à la potentie ou au guidon Fixation à la potentie - 2

Fixation au quidon
* En raison de la sensibilité de reception, fixer le support afin de maintainir l'ordinaire à l'horizontal.

CAT EYE Strada CCRD400DW - Fixer le support à la potentie ou au guidon Fixation à la potentie - 3

CAT EYE Strada CCRD400DW - Fixer le support à la potentie ou au guidon Fixation à la potentie - 4

CAT EYE Strada CCRD400DW - Fixer le support à la potentie ou au guidon Fixation à la potentie - 5

CAT EYE Strada CCRD400DW - Fixer le support à la potentie ou au guidon Fixation à la potentie - 6

Oter/metre en

place l'ordinateur

Lorsqu'il est maintainu par

CAT EYE Strada CCRD400DW - Oter/metre en - 1

le pousser vers l'avant afin de
relever la partie avant.

  • Pour les cinq ans plats ou les potences de gros diamètre, vous poubez monter le support compteur avec des colliers plastiques. (Accessories en option)

Après installation, vérifier que la vitesse est bien affchéé en tournant la roue arrrière, tandis que la cadence (C) s'affiché en tournant le pédalier.
Lorsque le numero d'identification du capteur n'a pas ete verifie, verifier l'identification en fonction de la "Verification du numero d'identification du capteur" sur I'ecran menu.

Mesurez la circonférence (L) de la roue de votre velo

Fautes une marque sur la bande de roulement du pneau et faibles effacteur au vello une révolution complète de la roue. Marquez au sol le début et la fin de la révolution, plus mesure la distance entre les deux marques. Il s'agit de la veritable circonference. Le "Tableau de correspondance des valeurs" indique équément une circonference approximative selon la taille du pneau.

CAT EYE Strada CCRD400DW - Mesurez la circonférence (L) de la roue de votre velo - 1

Fonctionnement de l'ordinaireur [Ecran des mesures] Dépannage

CAT EYE Strada CCRD400DW - Fonctionnement de l'ordinaireur [Ecran des mesures] Dépannage - 1

CAT EYE Strada CCRD400DW - Fonctionnement de l'ordinaireur [Ecran des mesures] Dépannage - 2

Temps éoulé

-9:59'59

CAT EYE Strada CCRD400DW - Fonctionnement de l'ordinaireur [Ecran des mesures] Dépannage - 3

Cadence

299 rpm

CAT EYE Strada CCRD400DW - Fonctionnement de l'ordinaireur [Ecran des mesures] Dépannage - 4

stance parcoursue

99.99 km [mile]

CAT EYE Strada CCRD400DW - Fonctionnement de l'ordinaireur [Ecran des mesures] Dépannage - 5

Distance parcourue-2

0.00-999.99/

*1Lorsque l'ordinateur est fixé au support, appuyez sur

les trois points en saillie sur la face avant de l'ordinateur.

*2 Si Tm dépasse environ 27 heures ou si Dst dépasse

999,99 km, E s'affiche comme vitesse moyenne.

Reinitialisez the donnees.

- Flèche d'allure

Indique si la vitesse actuelle est supérieure.

(▲) ou inférieure (V) à la vitesse moyenne.

CAT EYE Strada CCRD400DW - - Flèche d'allure - 1

Vitesse actuelle

0.0(4.0) - 105.9 km/h

[0.0(3.0) - 65.9 mph]

(一)

Mode selectionne

Début/Arret des mesures

Les mesures s'effectuent automatiquement

Iorsque le velo roule. Pendant les mesures,

km/h ou mph clignote.

Changement de la fonction de I'ordinateur

Appuyez sur MODE pour change la fonction dans l'ordre indique a gauche.

Réinitialisation des données

Pour réinitialiser les données de mesure, affiché d'autres données que celles de Dst-2, puis maintainez MODE enforcé. Si Dst-2 est affiché, seul ce dernier est réinitialisé. La distance total ne s'est jamais réinitialisée.

Fonction d'économie d'énergie

Si I'ordinateur n'a pas reçu de signal durant

10 minutes, le mode économique d'énergie sera acté et seule l'heure s'affichera. Lorsque l'ord

dinateur reoit a nouveau un signal du capteur,

I'ecran des mesures reapparait. Si 60 minutes

d'inactivité s'écoulent, le mode économique

d'énergie bascule sur le mode "SLEEP" (veille).

Appuyer sur le bouton MODE durant le mode

"SLEEP" reactive l'ecran des mesures.

Changement des paramètres de l'ordinateur [écran menu]

Si le MENU est appuyé avec l'écran de mesure affché, l'écran de menu apparaît. Appuyez sur le MODE

Iorsque les mesures ont eted suspendues et que aucun signal n'a ete requ pour les parametres du menu.

CAT EYE Strada CCRD400DW - Changement des paramètres de l'ordinateur [écran menu] - 1
Sélection de la roue
Entrée de la tauille de la roue

CAT EYE Strada CCRD400DW - Changement des paramètres de l'ordinateur [écran menu] - 2
Réglage de l'heure

CAT EYE Strada CCRD400DW - Changement des paramètres de l'ordinateur [écran menu] - 3
Unité de vitesse

CAT EYE Strada CCRD400DW - Changement des paramètres de l'ordinateur [écran menu] - 4

Changement du

réglage (main

tenir enforcé)

  • Apré

Sij

roan

le changem

ran de mer

garit

t, appuye

n'est pas

in our paper

z sur MENU

I pour enreg

dont une m

and one hit.

istrer le

réglage.

1

Selection de la roue ...Basculez entre les circonférences de roue (L'ordre cette fonction si l'ordinateur est

partagé par deux vélos. Appuyez sur MODE pour basculer de A à B

Entree de la taille de la roue

Appuy

yez sur

MOD

DE DOL

ur augme

enter I

a vale

ur et m

naine

nez le

bouton

enfonce

cépou

Vérification du numéro d'identification du capteur

Changer pour le numero d'identifi

sur MODE permet de passer de "I

bouton MODE permet de mesure e

**ID2'estutilisélorsquelI'ord

teur identifie "ID1" et "ID2" au

Pour régler l'heure, reportez-vous.

Entrée manuelle de la distance totale

Avant de réinitialiser l'ordinateur, ne

ment entre la distance manuelle

mainténez le bouton enforcé pour r

Unité de vitesse

Appuyez sur MODE pour basculer de km/h à mph

Entrelien

Pour nettoyer l'ordinateur et les accessoires, utilisez un detergent neutre dilué sur un tissu doux et essuyez avec un tissu sec.

Remplacement de la pile

Ordinateur

Changez la pile lorsque I'ecran de mode clignote. Installez une

nouvelle pile lithium (CR2032) en plaçant le pole positif (+) au

dessus. Réinitialisez ensuite l'ordinateur en vous reportant à "Prépa

ratifs de l'ordinateur

Lorsque la pile est en place, inserez le joint en plaçant le côte "TOP"

au-dessus

Captiveur

Changez le pôle lorsqu'el'exran de vittes clignote. Aprees l'avoir replacee, verifiez la position du captateur et de l'aimant.

Après avoir remplaced la pile, la vérification de l'identification est à nouveau

necessaire. Pour plus de détails, reportez-vous à "Vérification du numéro

d'identification du capteur" sur I'ecran menu.

CAT EYE Strada CCRD400DW - Captiveur - 1
CR2032

MODE ne fonctionne pas lorsqu'ell'ordinateur est monté sur le support.

verifie qu il n y a pas de saletes entre le support et I ordinateur

Nettoyez le support à l'eau pour oter toutes les saletés, afin que l'ordinateur couilisse sans a-coup

L'icone de reception de signal du capteur ne clignote pas (la vitesse ou la cadence n'est pas affichée). Placer l'ordina

teurs prés du capteur, et faire tourner la roue arriere ou le padiélier. Si l'îcone de réception de signal du captur clignote, ce problème peut être d'au faiblesse de la pile, pas à un dysfonctionnement.

Vérifier l'identification des capteurs.

Vérifier l'identification selon "Vérification du numéro d'identification du capteur" sur l'écran menu.

Vérifier que l'intervalle entre chaque capteur et l'aimant n'est pas trop grand. (Espace libre : inférieur à 5 mm pour la vitesse, et à

3 mm pour la cadence)

Vérifier que l'aimant passés dans la zone du capteur correspondante.

Ajustez la position de l'aimant et du capteur

Vérifier que la distance entre l'ordinateur et le capteur est correcte (Distance : entre 20 et 100 cm)

Installer le capteur dans les limites specifiées

La pile de l'ordinateur ou du capteur est-elle faible? En hiver, les performances de la pile diminuente

Remplacer avec de nouvelles piles. Avec le remplacement, suive la procedure de "Remplacement de la pile."

Bien ne s'affiche.

La pile est-elle usee?

Remplacez-la. Reinitialisez ensuite l'ordinateur en vous reportant à "Préparatifs de l'ordinateur"

Des données erronées s'afficient

Reinitialisez l'ordinateur en vous reportant à “Préparatifs de l'ordinateur”

\section*{Caracteristiques techniques}

  1. Ordinateur : Pile lithium (CR2032) x 1

Captive : Pile lithium (CR2032) x 1

Durée de vie de la pile... Ordinateur : Environ 1 an (si l'ordinateur est utilisé pendant 1 heures/jour, la durée de vie de la pile varie en fonction

des conditions d'uf

Capteur : Environ 6 mois (Si l'ordinateur est utilise 1 heures/jour ; la durée de vie de la pile varie en fonction des

conditions d'utilisation.)

  • Valeur moyenne à une température inférieure à 20 °C et lorsque la distance entre l'ordinateur et le cap-tain est >100 mm.

teur est de 100 cm

Système de contrôle.... Microprocesseur 8 bits (Oscillator contrôle par cristal) Afficheco: Afficheco a priori law video.

Amchage... Amchage a Chistaux liquides Canteur Canteur magotique cane en

Capleur ... Capleur magnetique sans contact Distance de transmission. Entre 20 et 100 cm

Circonference de roue...0100 mm - 3999 mm (Valeur par defaut A : 2096 mm, B : 2096 mm)

Température d'utilisation...0 °C - 40 °C (Cet apparéil ne fonctionnera pas correctement en dehors des limites de températures d'utilisation. En-dessous ou au

desssus de la limte de temperature, la rection risque d'être lente et I'ecran LCD de ne rien afficher.

. Ordinateur : 46,5 x 31 x 16 mm / 72 g .00kg : 59,5 x 70,5 x 17,7 mm / 6

Capleur 50.5x72.5x17.7mm (Saif bras) / 30 g Capleur (Safra)

La dree de vie de la pile montee a lusine risque d etre interieure a celte mentionnee ci-dessus.

^ Characteristiques et aspect susceptibles de modification sans preavis.

Pièces détachées

160-2790

Kit des composants

160-2780

CAT EYE Strada CCRD400DW - 160-2790 - 1

160-0280N

Bracelet du

support

169-9691N

CAT EYE Strada CCRD400DW - 169-9691N - 1

169-9766

Aimant de cadence

Accessoires en option

160-2770

Support compteur

CAT EYE Strada CCRD400DW - Accessoires en option - 1

GARANTIE LIMITEE

2 ans, ordinateur uniquement

(Accessoires/Capteur du support et usure de la pile exclus)

Si un problème survient en utilisation normale, les pieces de l'ordinateur seront réparées ou remplacées

gratuitement. L'intervention doit etre effectuee par CatEye Co. Ltd. Pour envoyer le produit, emballe-let

soigneusement et veiliez à joindre le certificat de garantie avec les instructions de réparation. Veuillez indi

queris lemission vos nom et adresse sur le certificat de garantie. Les frais d'assurance, de manipulation et d'éxpedition à nos services sont à la charge de la personne faisant appel au service.

CATEYE CO.,LTD.

2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan

Attn: CATEYE Customer Service

Phone:(06)6719-6863

Fax:(06)6719-6033

E-mail: support@cateve.co.jp

URL : http://www.cateye.com

[For US Customers]

CATEYE AMERICA, INC.

2825 Wilderness Place Suite 1200, Boulder CO80301-5494 USA

Phone : 303.443.4595

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CAT EYE

Modèle : Strada CCRD400DW

Catégorie : Compteur