LVO 680 Duo IX - Lave-vaisselle Ariston Thermo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LVO 680 Duo IX Ariston Thermo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lave-vaisselle Ariston Thermo LVO 680 Duo IX, capacité de 12 couverts, classe énergétique A++. |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm. |
| Consommation d'eau | 9 litres par cycle. |
| Programmes de lavage | 6 programmes, incluant éco, rapide, intensif, délicat, prélavage et auto. |
| Niveau sonore | 46 dB, fonctionnement silencieux. |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif et des indicateurs LED. |
| Entretien | Filtres amovibles pour un nettoyage facile, cycle de nettoyage automatique recommandé. |
| Réparation | Service après-vente disponible, pièces de rechange accessibles. |
| Sécurité | Système de sécurité anti-débordement, verrouillage de porte pendant le cycle. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, compatibilité avec des détergents écologiques. |
FOIRE AUX QUESTIONS - LVO 680 Duo IX Ariston Thermo
Questions des utilisateurs sur LVO 680 Duo IX Ariston Thermo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LVO 680 Duo IX - Ariston Thermo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LVO 680 Duo IX de la marque Ariston Thermo.
MODE D'EMPLOI LVO 680 Duo IX Ariston Thermo
Instructions pour l'installation et l'emploi

Geschirrspuler
Un guide rapide pour tout savoir sur votre lave-vaissette
Ce manuel a une façonMLSaisante de vous enumener tout ce que vous nouvel electromenager peut vous offrir. Vous discovervirez, en plus, un tas de curiosités et de dettes astuces pour mieux laver toutevaisselle et prolonger la durée de cette machine.
1. Installation et déménagement (page 30)
Le bon fonctionnement de votre lave-vaiselle dépend en grande partie de la façon dont il a été installé, à sa livraison ou après un démenagement. Cette opération est donc de la plus haute importance. Vérifietzousjours:
- Que l'installation électrique est conforme;
- Que les tuvaux d'arrivee et d'évacuation de l'eau sont bien raccordés;
- Que le lave-vaisse est bien installé à plat. Sa durée de vie et son bon fonctionnement en dépendent.
2. Tableau de bord à vos ordres (page 24)
Apprenez à bien connaître les parties composant votre lave-vaiselle, vous vous en servirez derniers. Vous trouverez ici la description détaillée des commandes et des parties internes.
3. Rangement de la vaiselle (page 25)
Cette page contient des renseignements utiles qui vous aideront à bien ranger votre vaisse l à l'intérieur du lave-vaisselle et à exploiter à fond la place disponible.
4. Demarrage du lave-vaisselle (page 26)
Après avoir rangié votre vaisselle, choisissez le programme approprié et dosez correctement les produits de lavage et de rincavage. Lisez ces pages pour tout savoir sur chaque phase de lavage.
5. Le sel: un allié important (page 29)
Utilisez un sel approprié et les quantités conseillées pour conserver votre lave-vaisse en bon état, mieux laver et éviter que le calcaire ne l'endommage.
6. Faites des économies: nos conseils et nos suggestions (page 29)
De petits conseils pour derniers laver toute vaisselle et economiser enCHOISISSANT le programme adapte au type de chargement.
7. Problèmes et solutions (page 31)
Avant d'appeler le technicien, lique ce quisuit: bon nombre de problèmes trouveront une solution immediate. Et si vous n'y arriverez pas, appecelez le service après-venture Ariston. En peu de temps et dans la limite du possible, toute panne sera réparée.

8. La sécurité pour toute la famille (page 31)
Lisez attentivement ce chapitre, vous y trouvez des renseignements utiles sur la sécurité au moment de l'installation, l'utilisation et l'entretien. Pour éviter de vilaines surprises.
9. Soin et entretien particuliers (page 32)
De temps en temps, au moins une fois par mois, occupez-vous plus particulièrement du groupe filtrant et des bras giclesurs. Voyez ici comment vousyprendre.
10. Gardez votre lave-vaisselle en forme (page 32)
Prévenez les pannes, les consels qui vous sont fournis vous aideront à gérer votre lave-vaisselle en pleine forme.
11. Caractéristiques techniques (page 24)
Les données techniques de votre électroménagers sont toutes conformes à la réglementation en vigueur.
Qu'est-ce qu'il contient?
Apprenez à bien connaître les parties qui composent votre lave-vaisselle pour mistrés vous en servir
E. Panier supérieur
F. Gicleur supérieur
G. Reglage hauteur panier
H. Panier inférieur
I. Gicleur inférieur
J. Bouchon réservoir à sel
K . Filtre lavage
L. Distributeur produits de lavage et de rincage
M.Ventilatour "Turbo dry"
lave-vaisse

Tableau de bord à vos ordres
A. Bouton ON-OFF
Amenez-le sur ON pourmettre en marchel'appareil et sur OFFpour l'arreter.
C.Poignée ouverture porte
Elle sert à ouvrir la portedu lave-vaisselle.
D. Afficheur Touches et voyants pourprogrammer lamachine.
M.Bouton selection programmes
Tournez-le pourCHOISIR un programme
E.Voyant manque de sel Il vous signale qu'il faut ajouter du sel.
F.Voyant produit de rinceage Il vous signale qu'il faut ajouter du produit de rinceage.
G.Voyants phases programme (préavage, lavage, rincages, sechage)
H. Témoin démarragedifféré
Il signale qu'un démarriage différé a été programme.
I. Touche selection paniers
Elle vous permet de laver, au besoin, dans le panier supérieur ou inférieur
N. Indicateur panier Il affiche le panier selectionné.
P. Touche selection depart différé Il sert a differé de 1 à 24 heures le démarrage du programme que vous avez choisi.
I. Indicateur numérique multifonction
Il vous renseigne sur : la durée du cycle, le temps d'atte, les codes d'erreur évventuels.


Caracteristiques techniques
\section*{Caracteristiques techniques}
| Largeur cm. 59,5 | |
| Profondeur | cm. 57 |
| Hauteur | cm. 82 |
| Capacité | 12 couverts standard |
| Pression eau alimentation | 4,3 psi-145 psi (30 KPa÷ 1MPa) (0,3 ÷10 bar) |
| Tension d'alimentation | Voir plaquette caractéristiques |
| Puisance totale absorbée | Voir plaquette caractéristiques |
| Fusible | Voir plaquette caractéristiques |
Ce lave-vaisselle est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
73/23/CEE (Basse Tension) et modifications suivantes;
89/336/EEC (Compatibleé electromagnétique) et modifications suivantes.
97/17/CE (Etiquetage)
Comment s'y prendre pour charger la vaisselle?
Avant de laver, prenez de bonnes habitudes, vous obtiendrez de meilleurs résultats et augmenterez la longevite de votre lave-vaiselle. Eliminez les déchets les plus gros, mettez tremper vos casseroles et vos poèles particulièrement sales. Une fois que vous avez chargevez librevaisselle, contrôlez que les bras du giclér tournent bien. Ne superposez pas vos verres et vos tasses, veillez à ce que les assiettes ne se touchent pas.
Tout d'abord.
Avant de ranger la vaisselle dans les paniers, eliminez les déchets de nourriture, ainsi les filtres ne se boucheront pas et le lavage n'en sera que plus efficace.
Si les casseroles et les poèles sont très sales, mettez-les tremper en attendant de les laver au lavevaisselle. Pour charger votre vaisselle plus facilement, sortez les paniers
Paniers multi-system
Le panier à couverts, les paniers
supérieur et inférieur de ce modele
de lave-vaiselle ont été concus
d'une façon tout a fait nouvelle et
moderne. Leurstructure permet en
effet une grande flexibilité de
chargement de la vaiselle pour
satisfaire toutes vos exigences.
Pour laver à intervalles réguliers
les poignées des paniers: enlevez
les deux petits bouchons de
fixation, sortez les poignées et
lavez-les à l'eau courante.
Remontez les poignées et les petits
bouchons pour les fixer.
Que ranger dans le panier inférieur ?
Nous vous conseillons de placer dans le panier inférieur la vaisse plus difficile à laver : casseroles, couvercles, assiettes plates et creuses, mais aussi : tasses, tasses à café et verres (les photos montrent des exemples de chargement).
Plats et grands couvercles: ran- gez les sur les cotés du panier.
Casseroles, saladiers: placeles tousjours sens dessus dessous.
Vaiselle très creuse: mettez ces pieces en position oblique, l'eau pourra ainsi s'écouler et peux les laver.
- Verres et tasses: rangezles comme illustré (voir figure).
Le panier a couverts se sépare en deux quand vous enlevez la poignée et la pince qui unit ses deux compartments.
Quand you avee peu de couverts a laver, nutilisez que moitié panier (voir figures A et B).
Ce parier est equipé de deux grilles amovibles : rangez les couverts un par un dans les fentes, les pointes des couteaux et des utensiles de cuisine tranchants doivent être
toumées vers le bas. Rangez les couverts de manière à ce quils ne se touchent pas entre eux.
Le panier a couverts de ce modele a deux parties laterales detachables (voir fig. A1) que vous pouvez accrocher, au besoin, au panier supérieur ou inférieur.
Que ranger dans le panier supérieur?
Chargez-vous vaisselle fragile et légère dans le panier supérieur :verres, tasses à thé et à café, soucoupes - mais aussi assiettes-saladiers bas, poëles et casserolesbasses peu sales (les photos vousmontrent quelques exemple dechargement).
Placez la vaiselle legere de maniere a ce qu'elle ne risque pas d'être deplacee par les jets d'eau. Une ou deux etageres rabattables peuvent etre fournies pour ranger des tasses,grandes etPetites,mais aussi des couteaux longs et pointus et des couverts de service.
Après avoir chargé votre lavevaisselle, n'oubliez pas de contrôler si les bras du giclér tournent bien, sans buter contre la vaisse.
Le réglage du panier supérieur?
Le réglage en hauteur du panier supérieur vous permet de charger votre vaisselle plus facilement (voir figure C).

Deux poignées sur les côts du panier supérieur vous permettent de régler sa hauteur.


panier supérieur
Quelques examples de chargement

panier inférieur







Démarrage du lave-vaisse
Allons-y!
Vous avez charge votre lave-vaisse, il faut a prisent besoinir un programme de lavage. Une minute suffit pour apprendre
Tout d'abord.
Ouvrez à fond le robinet de l'eau et tournez le bouton "A" jusqu'à la position "ON", vous entendrez retentir un bref signal acoustique et l'afficheur 'D' s allumera. L'appareil est à présent branche et attend d'êtreprogramme.
Choisissez un
programme.
Tournez le bouton de seLECTION des programmes "M" pour amener le repere en face du symbole ou du numero du cycle que vous souhaitez effectuer (consultez, sur tout au début, le tableau des programmes que vous trouverez page 28)
Au bout de quelques secondes, un bref signal sonore vous indiquera que le programme a dénarré et l'indicateur "G" affichera le symbole de la phase de démarrage. L'indicateur numérique "L" signale le temps qui reste jusqu'à la fin du programme en cours.
Nesperez pas un compte à rebours précis car le programme démarre avec une durée évaluée qui est actualisée au fur et à mesure du déroulement du programme et de l'acquisition des nombreux paramétres qui intervennent pendant le cycle de lavage (température et durée de l'eau, degré de salissure, etc.).
Le lave-valisselle vous renseigne.
Le lave-vaisse est equipoed'un indicateur G^ compose par 4 symboles representant les phases d'un programme de lavage. Une fois le programme demarré, I'affichage montre successivement les 4 phases en cours de déroulement:
prélavage, lavage, rincages, sechage.
Votre lave-vaisselez-vous dit à tout

moment où ilen est.
Modification du programme en
Mais si vous vous est trompe de programme, n'ayez pas leur! Vous pouvez modifier le programme en cours, s'il vient juste de démarrer. Vous pouvez le modifier en tournant le bouton "M" jusqu'à la
position RESET (renise a zéro). Au bout de quelques secondes, vous entendrez 4 brefs signaux sonores, l'indicateur "G" de la phase en cours s'éteindre et 3 petits traits seront affichés. Maintenant, toutes les programmations ont été annulées. Vous pouvez alors reselectionner le bon programme.
Vous avez oublé d'introduire de la vaisse?
Cela peut arriver a tout le monde. Toumelez bouton jusqu'à la position "OFF" pour interrompree le cycle de lavage, introduisez la vaisselle oublée et amenez le bouton sur "ON" pour faire repartir l'appareil. Le cycle redemarrera de l'endetroit où vous l'avez interrompu.
Fini?
La fin du lavage est signalée par 2 bips sonores et par affichage clignotant de END. Ramenez le boutonsur la position RESET,les3 tirets seront affichés,indiquant que toutes les programmations ont ete annulées.
Eteignez l'appareil pour couper l'alimentation electrique.
Fermezle robinet de I'eau.
Attendez quelques minutes avant devoirveaisseellebrule! Siyouattendezunpe,elle sechera mieu xà la vapeur.
Videz d'abordle panier inférieur.

Il y a une coupure de courant? Vous avez ouvert la porte de la machine?
Le programme s'interrrompt et repart des que le courant revient ouque vous fermezla porte. Tout a eté prévu!
Vous ne foulez laver que dans un panier? Pensez à n'utiliser que moitié dosé de produit de lavage.
Votre lave-vaisselle vous permet.
aussi de laver une demi-charge,(en
choisissant dansquel panier),pour

economiser del'eau et du courant. Avant de selectionner tout type de lavage, appuyez sur la touche "I". A chaque pression un bip retentit et l'indicateur "N" affiche le symbole (paniersupérieur) et
(panier inférieur). Appuyez une fois de plus pourmettre a zéro la selection des paniers, la machine lavera alors dans les deux paniers.
Pour avoir un séchage super.
Pour obtenir un séchage parfait, suivez les indications suivantes: tounez le bouton jusqu'à la position de RESET et selectionné d'abord: - panier supérieur ou inférieur -départ différé
Ouvrez la porte et tournez le bouton pour faire demarrer le programme. Observezlesymbole duséchage ; il clignotependant 4 secondes tandis qu'il y a affichage de "OFF" (sechage super désacté).
Si vous appuyez tout de suite sur la touche "T", un bip sonore retentira avec affichage de "ON" poursignaler que le séchage super est activé.
Après avoir fait votrechoix, fermez la porte, un bip sonore retentira et le programme demarrera aussitot ou après expiration du délambda d'atte si vous avez selectionné un départ différé.
Si le séchage super est activé, le programme durera plus longtemps pour que vous vaisse soit parfaitement seche.
A you de decide quand faire demarrer le lavage.
Vous avez chargeeYOUR lavevaisselle,avant desectionnerleprogramme approprié,vous
pouvez decide quand le faire demarrer.
Appuyez sur la touche "P" pour différer le départ du cycle de lavage de 1 à 24 heures. A chaque pression sur la touche, un bip retentit et il y a affichage de "24 h". A chaque pression successive correspond un bip et les heures décroissant jusqu'à 01 h. Une autre pression sur la touche annule le départ différé et il y a à nouveau affichage des 3 tirets.
Après avoir sélectionné le lié à d'attente, tournez le bouton pour sélectionner le programme: après le signal acoustique, le voyant "H" se met à clignoter et l'afficheur indiquera le temps restant, actualisé d'heure en heures. Il vous suffira d'un simple coup d'eel pour savoir combien de temps il manque encore au démarrage du cycle.
Vouaveschagde'davis?
-Pendant le délambda d'attente, vous pouvez modifier le retard sélectionné en appuyant plusieurs fois de suite sur la touche "P" sans avoir à effectuer un Reset du programme.
Si vous avez changé d'idée et que vous foulez faire démarrer le cycle immédiatement, appuyez sur la touche "P" jusqu'à zéro. Le voyant "H" s'éteint et le cycle démarre signalé par un bip.

Produit de lavage et de rincage
N'utilisez que du produit de lavage spécial lave-vaisselle. Versez le produit de lavage dans le distributeur situé à l'intérieur de la porte. Avant de démarrer le cycle de lavage, bien sur!
Le produit de lavage
Chargement du produit de lavage
Pourouvirile couvercle A,appuyez sur latouche B. Remplissez de produit delavage les deux bacs C et D jusqu'ausbord.
Fennelez couvercle en appuyant jusqu'au déclic.
Dans le commerce, il existe des produits delavage en pastilles, dans ce cas mettez une pastille dans le bac "D" et fermez le couvercle.
Le couvercle ne ferme pas!
Contrôlez qu'il n'ayaspas de résidus de produit de lavage sur les bords du bac. C'est certainement pour cela que le couverclen'arrive pas à fermer. Nettoyez bien et vous verrez qu'il fermera.
Dans le commerce, il existe des produits de lavage en pastilles, dans ce cas mettez une pastille dans le bac "D" et fermez le couvercle.

Conseils utiles
-
Dosez juste la quantité de produit de lavage nécessaire : si vous exagérez vous n'obtiendraz pas une vaiselle plus propre et vous polluerez plus.
-
Entreposez vos produits de lavage et de rincege dans un endroit sec, loin de la portée des enfants.
Le produit de rinceage.
Le produit de rincage fait briller vaisselle davantage car il amélioreson séchage. Le réservoir à produit de rincage est situé à l'intérieur de la porte, il faudra le replir quand vous VOYez qu'il est vide à travers l'indicateur optique «D». (Si votre lave-vaisselle est équipé d'un VOYANT «produit de rincage», remplissez le réservoir des qu'il s'allume ou commence a clignoter).
Chargement du produit de rincage.
Pour ouvrir le réservoir, tournezle bouchon "C" dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Attention à ne pas faire déborder le produit quand vous le verse. Vous pouvez régler la quantité de produit de rincage utilisé par le lavevaisselle: à l'aide d'un tournevis agissez sur le dispositif de réglage F qui se trouve sous le couvercle "C".

Vous avez six positions au choix.
Normalement il est regle sur 4.
Le réglage de la quantité de produit de rincege utilisé améliore le séchage. Si vous remarquez des gouttes d'eau ou des traces sur la vaiselle, tourné le dispositif de réglage vers les numérios plus élevés. Si par contre votre vaiselle présente des traces blanches, tournez le dispositif de réglage vers les numérios plus bas.
Attention
Il existe dans le commerce des produits pour lave-vaisse qui ont à la fois une fonction lavage, une fonction Sel et une fonction rincege (3 en 1) Si vous eau est dure ou très dure, nous vous conseillons d'ajouter quand même du sel dans le réservoir prevu a cet effet pour éviter la formation de traces blanches sur votre vaisse ou à la surface de la cuve.
Ne remplissez votre réserveir a produit de rincege que si le sechage de la vaisselle n'est pas satisfaisant.
Suivez tous les recommandations du fabricant reportées sur l'emballage.
Si vous n'utilise que des produits de ce genre, il est normal que les indicateurs lumineux se et produit de rinceage se mettent à clignoter, au bout d'un certain nombre de lavages.
Choisissez le bon programme
A chaque besoin son programme
Sel, produit de rincage, une juste dose de produit de lavage et le programme qu'il faut: voilà la formule ideale pour obtenir de plusieurs résultats et bien entreprisesir toute lave-vaisselle.
Remarque : les cycles des programmes auto peuvent subir des modifications du fait de l'intervention du capteur qui juge du degré de salissure et les optimise.
Programmes "AUTO"
Votre lavevaisselle estequipe d'un
capteur qui permet de juger du degré de
salissure et dechoisir le lavage
le plus efficace et economique.
| Programme | Indications sur le choix des programmes | Description du cycle | Produit de lavage prélavage + lavage | Produit de rinceage | Durée du programme (tolérance ±10% sans séchage super) |
| Auto Intensif | Vaiselle et casseroles très sales (déconseilé pour la vaiselle fragile) | Prélavage à l'eau chaude 40°C Lavage prolongé à 65°C 2 rincages à l'eau froide Rinceage chaud à 65°C Séchage. | 5+25 g | * | 120' |
| Auto Normal | Cycle pour vaiselle et casseroles normalement sales. Programme standard quotidien. | Lavage prolongé à 50°C Rinceage froid Rinceage chaud à 70°C Séchage. | 30 g | * | 72' |
| Trampoline | Lavage préalable dans l'attente de compléter le chargement au repas suivant | Lavage bref froid pour éviter que les déchets ne sèchent sur la vaiselle | 12' | ||
| eco Auto | Programme de lavage ecologique, à faible consommation d'électricité, pour vaiselle et casseroles normalement sales. | 2 Prélavages à l'eau froide Lavage prolongé à 50°C Rinceage chaud à 65°C Séchage | 5+25 g | * | 130' |
| Rapide | Cycle économique et rapide conseilé en cas de vaiselle peu sale, tout de suite après l'usage. Sans séchage, sauf en cas de sélection du séchage super. | Lavage bref à 50°C Rinceage chaud à 62°C | 25 g | *(AVEC séchage SUPER) | 25' |
| Verres | Cycle spécial conseilé pour la vaiselle fragile ne supportant pas les hautes températures tout de suite après l'usage. | Lavage à 52°C Rinceage tiège à 45°C Rinceage chaud à 65°C Séchage | 25 g | * | 96' |
| Auto Duo Wash | Lavage différenciate dans les deux paniers délicat dans celui du haut pour verres et cristallerie, énergétique dans celui du bas pour les casseroles | Prélavage froid Lavage à 52°C Rinceage tiège à 45°C Rinceage chaud à 65°C Séchage | 5+25 g | * | 108' |
Jamais sans sel
Votre eau
La durée de l'eau varie d'un endroit à l'autre. Si vous eau est dure et qu'aucun adoucisseur n'est installé, des incrustations pourraient se former sur votre vaisseille. Or, votre lave-vaisselle dispose d'un adoucisseur qui utilise du sel spécial et élimine le calcaire de l'eau.
Chargement du sel.
Utilisez du sel spécial lave-vaisse.
Le réservoir à sel est situé sous le panier inférieur, replissee-le comme suit:
1. Sortez le panier inférieur, devissez et enlevez le bouchon duréservoir
2. Vous chargez le Sel pour la première fois? D'abord, replissez le réservoir d'eau (vous n'aurez plus à le faire par la suite)
3. Placez l'entonnoir du lave-vaiselle dans le trou et introduizez environ deux kilos de sel. Il est normal que de I'eau déborde du réservoir.
4. Revissez soigneusement le bouchon.

Quand faut-il ajouter du sel?
Il faut replir le réserveir a sel quand levoyant Sel "E" clignote. Apre s avoir chargé le sel pour la premiere fois, il est tout a fait normal que levoyant sel reste allumé ou clignote pendant 5 cycles de suite.
Réglage sel
Votre lave-vaisse peut régler sa consommation de sel selon la durée de votre eau. Vous pourrez ainsi optimiser et personneliser votre consommation de sel(nitrop nitrop peu).
Pourreglerlaconsommationdesel,
procedez comme suit:
- Devisse le bouchon du réserveir a sel
- Vous verrez sur la collerette du réservoir une flèche (figure): si nécessaire, tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre en allant du signe"-au signe ^ 一 .
Choisissez la position de la flèche après avoir consulté le schéma sur la durée de l'eau.
| Durété de l'eau | |||||
| °dH | °FH | mmol/l | Position sélecteur | Consommation Sel(grammes/cycle) | Autonomie(cycles/2kg.) |
| 0,10 | 0,17 | 0,1,7 | / | 0 | / |
| 10,25 | 18,44 | 1,8,4,4 | - | 20 | 60 |
| 25,50 | 45,89 | 4,5,8,9 | MED | 40 | 40 |
| >50 | >89 | >8,9 | + | 60 | 25 |

Vous ne
connaissez pas le
degré de durée
de votre eau?
Renseignez-vous
aupres de la
societe qui est
chargeé de la
distribution de
l'eau dans votre
ville.
Des astuces et des conseils à votre service.
Comment entretenir et réparer la vaisselle à laquelle vous tenez
Voupsoupvezlaver presquetoutevoireargenterieau lavevaisselle.Adeuxexceptionspres:L'argenterieancienne etelle qui est decorée avec unagent oxydant.L'eauchaudepeut desserrerlesmanches del'argenterieancienne et fairedisparaitrelesmotifsornementauxdel'autre.
Le lave-vaiselle non seulement vous permet d'économiser du temps et du travail, mais il désinfecte la vaiselle, en la lavant à une température elevée.
Ne placez jamais l'argenterie au contact d'autres métaux: vous éviterez taches et noircissement.

Les plats et plateaux en argent doivent etre laves immeditatement apres l'usage, surtoutsils contenaient du sel, des oeufs, des olives, de la moutarde, du vinaigre, des jus de fruit et des legumes cuits.
Pourvoitrévaisselle particulierementfragile,faites un lavage special prévu sur leurlave-vaisse.
Economiser: c'est possible
Utilisez les électroménagers de façon intelligente, vous ferez des économies et chouchouterez l'environnement.
Charge maximum
Pour optimiser vos consommations, faites fonctionner votre lave-vaiselle à sa charge maximum. Si vous n'arrivez pas à le replir tout de suite, utilisez le cycle trempage, vous évitez la formation de mauvaises odeurs et d'incrustations.
Le bon programme.
Choisissez le programme approprié au type de chargement que vous avez effectué. Lechioix du programme dépend du type de vaisselle que vous doivent laver et de son degré de salissure. Pour effectuer le bon choix, consultez le tableau des programmes page 28.
Installation et déménagement
Votre lave-vaisselle est arrivé
A son achat ou après un déménagement, le bon fonctionnement de votre lave-vaisselle dépend en grande partie de son installation.
Choisissez l'endetroit ou installer chez la vane-vaisselle, vous pouvez le placer cote a cote avec des meubles ou contre le mur. Le vane-vaisselle est equiped et tuyaux pour l'arrivee et I'evacuation de I'eau,ils peuventetre orientes vers la droite ou vers la gauche en vue d'uneonneilleure installation.
Mise à niveau
Après avoir installé lamachine, vissez ou dévissez ses pieds de réglage pour l'amener à la hauteur voulue et la mesure à niveau afin qu'elle soit parfaitement à plat. Veiliez à ce qu'elle ne soit pas inclinée de plus de 2 dégrés. Une bonne mise à niveau garantira le bon fonctionnement de votre lave-vaisse.
Réglage des pieds arrêté
Glissez la machine dans la niche et reglez sa hauteur en vous servant des visités à l'avant de l'appareil, dans le bas. A l'aide d'un tournevis tounezles vis dans les sens des aiguilles d'une montre pour soulever le lave-vaisse et dans les sens inverse pour l'abaisser.
Raccordement à la prise d'eau froide.
Raccordez letuyau d'arrivee aune prisedeaufoide avec embouchure filetee 12 gaz; vissez-le soigneusement au robinet. Si les tuyaux de I'eau sont neufs ou sils sont restes longtemps inutilisés, avant defectuer le raccordement, faites

couler l'eau jusqu'à ce qu'elle dé
vierné limpide et dépouvued im
puretés. Faute de quoi, vous risquez
d'endommagér VOtre Iavo-vaisselle
à cause du risque d'engorgement
au point d'arrivee del'eau.
Raccordement à la prise d'eau chaude.
Le lave-vaiselle peutetre alimentete avec de I'eau chaude de reseau (si vous disposez d'une installation centralisee avec radiateurs) ne depassant pas 60^
Dans ce cas, la durée du lavage sera plus courte de 15 minutes et l'efficacité du lavage légarement réduite.
Pour le raccordement à la prise d'eau chaude, procédez comme décrit pour le raccordement à la prise d'eau froide.
Sécurité anti-fuite
Votre lave-vaiselle est équipé d'un dispositif qui coupe l'avicé de l'eau en cas de fuites à l'intérieur de la machine. Il est également équipé d'un tuyau d'arrivée de l'eau se composant d'un tuyau transparent à l'extérieur et d'un tuyau rouge à l'intérieur. Ces deux tuyaux supportent des pressions très elevées. En cas de rupture du tuyau interieur, le tuyau extérieur devient rouge vif. La sécurité en cas de fuites est garantie parle deuxieme tuyau transparent qui englobe le tuyau interieur.
Il est donc très important de contrôler périodiquement le tuyau extérieur, si vous VOYZ qu'il est rouge vifil faut le changer au plus tot. Applezun service d'assistance technique/agree pour l'intervention.
Raccordement au tuyau d'évacuation
Introduisez le tuyan d'évacuation dans une conduite ayant au moins 4 cm de diamètre ou bien accrochez à l'évier. Evitez tous étranglements ou courbes excessifs. Pour bien le placer, utilisez le coude plastiques spécialement fourniçet

effet (voir figure). La portion de tuyau repertoee par la lecture A doit se couver a une hauteur comprise entre 40 et 100 cm
Le tuyaune doit pas etre plongedansIeau.

Branchement électrique.
Vérifiez avant tout si les valeurs de tension et de fréquence du réseau correspondant bien à celles quisont indiquées sur l'étiquette placées sur la contre-porte inox de la machine et si l'installation électrique à laquelle vous la raccordez est bien dimensionné pour le courant maximum indiqué sur l'étiquette.
Terre: sécurité indispensable.
Vous pouvez alors insérer la fiche dans une prise de courant munie d'une liaison à la terre efficace (la mise à la terre de l'installation est une garantie de sécurité prévue par la loi, vérifie si votre installation est bien en règle).
Cable d'alimentation.
Procedez a un contrôle periodique du cable d'alimentation; s'il est abimé nous vous conseillons vivement de le faire remplacer par un service après-vente/agréé.
La fiche
La fiche du lave-vasseille encastrable doit etre accessible apres que I'appareille a eteinstallé pour pouvoir effectuer les operations d'entretien en toute securite.
Bande de protection contre la formation de buée.
Une bande transparente autocollante est fournie avec certains modeles.
Collez-la au-dessous de votre plan de travail en bois pour le protégger contre la buee.
Si cette bande n'est pas fournie avec votre apparéil, vous pouvez la commander comme pieces détachée à nos revendeurs/agréés.
Fixez solidement le coude
plastique special au mur pour eviter que le tuyau d'evacuation ne
bouge et deverse I'eau par terre.
Problèmes et solutions
Au moindre problème, lisez ce qui suit
Il peut arriver que le lave-vaiselle fonctionne mal ou pas du tout. La plupart du temps, vous pouvez résoudre ces problèmes vous-même. Avant de téléphoner au service après-vente, lisez ces quelques lignes.
Le lave-vaiselle ne démarre pas
Le robinet de l'eau est-il bien ouvert?
Lerobinet de I'ean est-il bien raccordéautuyau?
Ya-t-ilune coupured'eau alamaison?
La pression del'eau est-elle sufisante?
Letuyau est-il plie?
Le filtr du tuyau d'arrivee de I'east-il bouché?
La portedu lave-vaiselle estelle ouverte?
La vaisse n'est pas propre.
Avez-vous utilise une dose de produit de lavage idoine?
Le programme de lavages selec tionné est-il approprié à la vais-selle que vous avez chargée?
Le filtré et le micro-filtre sontilspropres?
Les gicleurs sont-ils libres? Le lave-vaisse ne vidange pas
Le tuyau d'évacuation est-il plie?
Le lave-vaisse presente des dépôts de calcaire ou une couche blanche.
Le bouchon du réservoir a sel est-il bien fere?
La quantité de produit de rincege est-elle bien dosée?
Messages d'erreur
Votre lave-vaisse monte un dispositif de securite a meme de signaler des anomalies de fonctionnement.
Ces anomalies ou pannes sont signalées par des codes se omposant de plusieurs lettres et chiffres qui clignotent sur l'afficheur.
Après avoir pris note du code d'erreur, éteignez l'appareil, fermez le robinet de l'eau et appelez votre service après-vente.
Alarme robinet fermé
Si vous avez oublie d'ouvrir le robinet de I'eau, vous appeareil vous avertit par une longue série de bips prolongés et par affichage clignotant du message H2O. Ouvrez le robinet de I'eau, quelques minutes après le programme
demarrera.
Si vous n'etes pas la quand les bips retentissent, l'appareil se mettra en etat d'alarme et le code "A06" se mettra a clignoter.
Eteignez l'appareil tournez le bouton "A", jusqu'à la position OFF, ouvrezle robinet de I'eau et au bout de 20 secondes environ, rallumeze, le programme redemarrera.
Alarme filtres bouchés
Si lamachinemestbloqueeetlecode "A05"clignote,c'estquelet filtre estbouche pardegrosresidus d'aliments.EteignezI'appareil tournez le bouton A',jusqu'a la position OFF, nettoyez minutieusement le filtre et après I'avoir remis en place,rallumez I'appareil.Auboutdequelques secondes,leprogrammedemarre normalement.
Alarme pour panne de l'electrovanne d'entrée de I'eau
Si le code "A02" clignote, il faut ETEINDRE vous lave-vaisselle et le REMETTRE EN MARCHE au bout d'une minute. Si I'alarme
persiste, fermez avant tout le robinet de l'eau pour éviter tout risque d'inondation puis coupez le courant et appelez le service de dépannage.
You'veaetzoutverifie mais voirelave-vaissellene fonctionnottoujourspas et le probleme persiste?
Appelez le service après-vente le plus proche de chez vous et n'oubliez pas de leurs signaler:
- ile type de panne
- le sigle du modele (Mod....) et le numero de série (S/N...) que vous trouvrez sur l'etiquette signalétique appliquée sur le cote de la contre-porte.
Ne faites jamais appel à des techniciens non agreés et exigez toujours l'installation de pieces détaches originales.
La sécurité chez vous
Votre lave-vaiselle a ete fabriquedelon les reglementations internationales de securite les plus severes en la maitre. Elles you protegent ainsi que voire famille. Lisez attentivement les avertissements et les renseignements de cette notice: ils you fourniront des nouvelles utiles quant a la securite d'installation, d'utilisation et d'entretien de voire apparieil. Pour ne pas avoir de mauvaises surprises.
- Eliminez avec soin l'emballage (suivez les instructions concernant le dépôt sélectif des déchets de votre Comme)
- Avres avoir deballe l'appareil, controlez s'il est en bon etat. Si vous avez le moindre doute, adressez-vous a un professionnel du secteur.
- Notre lave-vaisselle ne doit être utilisé que par des adults. N'y lavez que la vaisselle de tous les jours en suivant les instructions de ce manuel. Ne touche pas la machine quand vous étés pieds nus ou si vous avez les mains et les pieds mouillés.
-
L'usage de rallonges et de prises multiples est déconseilé. Si le cable d'alimentation élec-trique n'est pas assez long, fa-tes-le remplacer sans oublier qu'il ne doit pas être écrasé ou dangereusement plie.
-
En cas de mauvais fonctionnement ou de travaux d'entretien, déconnectez l'appareil de la ligne (débranche la fi-che!).
- Gardez les enfants à bonnde distance des produits de lavage et du lave-vaisse l ouvert.
- N'installez pas votre lave-vaisse à l'extérieur, même s'il est abrité par un auvent: il est extrémement dangereux de le laisser sous la pluie et les orages.
- Net touchez pas à la résistance pendant et dés la fin du cycle de lavage.
- Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte, vous risqueriez de faire basculer le lave-vaiselle.
- En cas de panne, fermez le robinet d'arrivee de I'eau et debranchez la fiche de la prisemurale.Consultez le chapitre
"Si vous avez des problèmes, lisez ce qui suit". S'il n'y a pas de solution possible,appelez le service après-vente.
- Rendezinutilisables vos appareils hors d'usage comme suit: coupez le cable d'alimentation et rendez le verrouillage de la porte inopérant.

Soin et entretien
Nettoyage et entretien particuliers
Le groupe filtrant
Si vous foulez toujours avoir d'excellents résultats de lavage, nettoyez le groupe filtrant.
L'eau delavage est débarrassée des déchets d'aliments et remise en circulation parfaitement filtrée. Voilà pourquoi, il vaut mieux enlever, après chaque lavage, les déchets les plus gros arrêtés par le gobelet «C» et par le filtré semicirculaire A; pour les assorted, tirez la poignée du gobelet vers le haut il vous suffir à alors de les rincer à l'eau courante.
Nettoyez soigneusement, une fois par mois, tout le groupe filtrant: gobelet C + filtré semi-circulaire A + filtré cylindrique B. Pour sortirle filtré "B" tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Pourlesnettoyerservez-vousd'une petite brossen nonmetallique.
Assemble les pieces ( comme illustré) et remontez le groupe dans le lave-vaisselle. Faites-le entrer dans son logement en poussant vers le bas.


N'utilise pas vous lave-vaisselle sans filtres. Sles filtres ne sont pas montés correctement, l'efficacité du lavage en souffiré et vous risquez d'endommager l'appareil.
De temps en temps, au moins une fois par mois, occupez-vous plus particulièrement du groupe filtrant et des bras gicleurs.
Nettoyage des bras gicleurs
Il peut arriver que des déchets restent collés aux bras giclleurs et bouchent les trous desortie de l'eau. Contrôlez-les et nettoyez-les de temps en temps (lettres F et I "Qu'est-ce qu'il contient?").
Gardez votre lave-vaisselle en pleine forme
Chouchoutezète fidèlement.
lave-vaisse, il
vous servira
Après chaque lavage.
Quand le cycle est terminé, n'oubliezpas detoujoursfermerle robinet de I'eau et de laisser la porte entrebaillée. Vous eviterez que l'humidite stagna a l'intérieur et que demauvaises odeursse forment.
Debranche la fiche.
Avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien de la machine, debranchez la fiche electrique. Vous évitez tout danger.
Pas de solvants! Pas de produits abrasifs!
Pour nettoyer l'extérieur et les parties encaoutchouc devoirelavevaisselle, pas besoin d'utiliser desolvants ou de produits abrasifs, un chiffon mouillé d'eau tiède et un peu de savon suffisent.
Si vous remarquez des taches à la surface de la cuve, enlevez-les à l'aide d'un chiffon mouillé d'eau et de vinaigre blanc (il en faut peu), ou bien utilisez un produit de nettoyage spécial lave-vaisse.
Vous partez en vacances?
Quand youou absentez pour longtemps,nousyouconseillons d'effectuer les opérations suivantes:
- effectuez un lavage à vide
- fermezlerobinetd'arriveede leau
- laissez la porte entrouverte
Vos joints dureront plus longtemps et vous éviterez la formation de mauvaises odeurs à l'intérieur du lave-vaisse.
Déménagement.
En cas de déménagement, mistr
vaut laisser l'appareil à la vertic
ale. En cas de besoin, vous pouvez
l'incliners sur le dos.
Les joints.
La formation de mauvaises odeurs à l'intérieur du lave-vaisselle est principalement due aux déchets alimentaires qui restent coincés dans les joints. Il vous suffirde de les nettoyer de temps en temps avec une éponge humide.

Votre lave-vaisselle n'est pas un broyeur à ordures!
Ne vous mettez pas martel en tete, pas besoin de débarrasser votre vaiselle de tous les menus déchets, mais
débarrasssez-la des os, pelures et autres
restes avant de la ranger dans les paniers. Videz les verres et les coupes.
Adira à Garantia Total Ariston
Por 5900$oo, garanta o seu Electrodoméstico por 5 anos.
Esta garantia inclui: