MCD2665EM - Four à micro-ondes AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MCD2665EM AEG au format PDF.
| Type d'appareil | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale | Non précisé |
| Classe énergétique | Non précisé |
| Type de froid | Froid ventilé |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Couleur | Inox |
| Type de dégivrage | Automatique |
| Nombre de portes | 2 |
| Type d'installation | Pose libre |
| Écran d'affichage | Oui, digital |
| Consommation électrique annuelle | Non précisé |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Compartiment congélateur | Bas |
| Fonction vacances | Oui |
| Alarme porte ouverte | Oui |
| Type de poignée | Intégrée |
FOIRE AUX QUESTIONS - MCD2665EM AEG
Questions des utilisateurs sur MCD2665EM AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MCD2665EM - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MCD2665EM de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI MCD2665EM AEG
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d'électrocution.
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, débranchez l'appareil avant de procéder au changement de l'ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s'électrocuter.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
Attention : l'aliment cuit ou réchauffé au micro-ondes est beaucoup plus chaud que le récipient. Remuez et testez la température de l'aliment avant de le consommer pour empêcher de se brûler.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
SOMMAIRE
- AVERTISSEMENTS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ ....37
- VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL 45
- BANDEAU DE COMMANDE....47
- AVANT LA MISE EN SERVICE 48
- UTILISATION 50
- TABLEAUX DE PROGRAMMATION 59
- ENTRETIEN ET NETTOYAGE 65
- EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT 66
- INSTALLATION 67
- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES....69
- INFORMATIONS ENVIRONNEMENTALES 69
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir des performances irréprochables pour longtemps, avec des technologies innovantes qui vous simplifient la vie - autant de caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur les appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com

Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.aeg.com/productregistration

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.

Avertissement/Attention : consignes de sécurité

Informations générales et conseils

Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
1. AVERTISSEMENTS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ

REMARQUES ! AVERTISSEMENTS DE SECURITE IMPORTANTES : LES LIRE ATTENTIVEMENT ET LES CONSERVER SOIGNEUSEMENT POUR CONSULTATIONS ULTERIEURES.
Si les aliments que chauffe le four viennent à fumer, N'OUVREZ PAS LA PORTE. Mettez le four hors tension, débranchez la prise du cordon d'alimentation et attendez que la fumée se soit dissipée. Ouvrez le four alors que les aliments fument peut entraîner leur enflammation. N'utilisez jamais d'eau. N'utilisez que des récipients et des ustensiles conçus pour les fours à micro-ondes. Surveillez le four lorsque vous utiliser des récipients en matière plastique à jeter, des récipients en papie ou tout autre récipient pouvant s'enflammer. Nettoyez le cadre du répartiteur d'ondes, la cavité du four, le plateau tournant et le pied du plateau après chaque utilisation du four. Ces pièces doivent être toujours sèches et dépourvues de graisse. Les accumulations de graisse peuvent s'échauffer au point de fumer ou de s'enflammer.
1.1 Pour éviter toute blessure

ADVERTISSEMENT !
N'utilisez pas le four s'il est endommagé ou ne fonctionne pas normalement.
Vérifiez les points suivants avant tout emploi du fou
a) La porte : assurez-vous qu'elle ferme correctement, qu'elle ne présente pas de défaut d'alignement et qu'elle n'est pas voilée.
b) Les charnières et les loquets de sécurité : assurez-vous qu'ils ne sont ni endommagés ni desserrés.
c) Le joint de porte et la surface de contact : assurez-vous qu'ils ne sont pas endommagés.
d) L'intérieur de la cavité et la porte : assurez-vous qu'ils ne sont pas cabossés.
e) Le cordon d'alimentation et sa prise : assurez-vous qu'ils ne sont pas endommagés.
Vous ne devez rien réparer ou remplacer vous-même dans le four. Faites appel à un personnel qualifié. N'essayez pas de démonter l'appareil ni d'enlever le dispositif de protection contre l'énergie micro-onde, vous risqueriez d'end-ommager le four et de vous blesser.
Ne laissez pas les dépôts de graisse ou de saleté s'incruster sur les joints de porte et les surfaces voisines. Reportez-vous aux instructions de la section "Entretien et Nettoyage". Veillez à ce que le couvercle de guide d'ondes et les accessoires soient constamment propres. Le non-respect des consignes de nettoyage du four entraînera une détérioration de la surface susceptible d'affecter le bon fonctionnement de l'appareil et de présenter des risques.
Si la lampe du four grille, adressez-vous au revendeur ou à un service après vente AEG. Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, faites-le remplacer par un professionnel qualifié.
1.2 Pour éviter toute explosion ou ébullition soudaine

ADVERTISSEMENT !
Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des récipients fermés car ils risquent d'exploser.
Le chauffage par micro-ondes des boissons peut avoir comme conséquence l'ébullition éruptive retardée, donc le soin doit être pris en manipulant I récipient.
Ne pas cuire les oeufs dans leur coquille et ne pas réchauffer les oeufs durs entiers dans le four micro-ondes car ils risquent d'exploser même après que le four ait fini de chauffer. Pour cuire ou réchauffer des œufs qui n'ont pas été brouillés ou mélangés, percez le jaune et le blanc pour afin d'éviter qu'ils n'explosent. Retirer la coquille des œufs durs et coupez-les en tranches avant de les réchauffer dans un four à micro-ondes.
Pour éviter toute brûlure, contrôlez la température des aliments et remuez-les avant de les servir, en particulier lorsqu'ils sont destinés à des bébés, des enfants ou des personnes âgées.
Réchauffez les biberons sans la tétine.
Veillez à ce que les enfants ne touchent pas la porte du four ni les autres parties accessibles afin de prévenir les risques de brûlure lorsque le grill est utilisé. Ne touchez pas la porte du four, le compartiment extérieur, le compartiment arrière, la cavité du four, les ouvertures de ventilation, les accessoires et les plats en mode GRIL, CUISSON COMBINEE ou CUISSON AUTOMATIQUE, car ils s'échauffent. Avant nettoyage, s'assurer qu'ils ne soient pas chauds.
1.3 Pour éviter toute mauvaise utilisation par les enfants
ADVERTISSEMENT!
L'appareil et ses éléments accessibles deviennent très chauds en cours d'utilisation. I est donc important d'éviter de toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart sauf s'ils sont sous surveillance continue.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants d'au moins 8 ans et par des personnes dont les capacité physiques, sensorielles ou mentales sont réduites o qui manquent d'expérience ou de connaissances, à condition qu'ils soient supervisés ou qu'ils aient reç des instructions préalables concernant l'utilisation é toute sécurité de l'appareil et qu'ils en comprenner les dangers. Les enfants ne doivent se servir du fou que sous la surveillance d'un adulte. Les enfants ne doivent pas nettoyer l'appareil ni effectuer d'opérations d'entretien utilisateur, à moins qu'ils aient au moins 8 ans et qu'ils le fassent sous surveillance.
Le four micro-ondes est conçu pour réchauffer des aliments et boissons. Son utilisation pour sécher de aliments ou vêtements, ou pour chauffer des coussins chauffants, chaussons, éponges, chiffons humides et articles similaires peut provoquer des risques de blessures, d'inflammation de la matière ou d'incendie.
Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique et des situations similaires telles que : dans les cuisines réservées au personnel de
commerces, bureaux et autres environnements de travail ; dans les exploitations agricoles ; par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements résidentiels ; dans les chambres d'hôtes et structures similaires.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé à des altitudes de plus de 2 000 m.
1.4 Pour éviter tout danger d'incendie
Vous devez surveiller le four lorsqu'il est en fonctionnement. Un niveau de puissance trop élevé, ou un temps de cuisson trop long, peuvent entraîner une augmentation de la température des aliments conduisant à leur enflammation. La prise secteur doit être facilement accessible de manière à ce que la fiche du cordon d'alimentation puisse être aisément débranchée en cas d'urgence. La tension d'alimentation doit être égale à 230 V, 50 Hz avec un fusible de distribution de 16 A minimum, ou un disjoncteur de 16 A minimum. Nous conseillons d'alimenter ce four à partir d'un circuit électrique indépendant. Ne rangez pas et n'utilisez pas le four à l'extérieur.
Ne placez pas des produits susceptibles de s'enflammer au voisinage du four ou de ses ouvertures de ventilation. N'obstruez pas les ouvertures de ventilation. Retirez toutes les étiquettes, fils, etc. métalliques qui peuvent se trouver sur l'emballage des aliments. Ces éléments métalliques peuvent entraîner la formation d'un arc électrique qui à son tour peut produire un incendie. N'utilisez pas ce four pour faire de la friture. La température de l'huile ne peut pas être contrôlée et l'huile peut s'enflammer. N'employez pas de récipients en matière plastique, papier, carton et tous matériaux qui ne supporteraient pas l'effet de la chaleur de la résistance. Ne faites rien sécher dans le four à micro-onde. Des objets peuvent s'enflammer (papier journal, vêtements,...). Pour faire des popcorns, n'utilisez que les ustensiles conçus pour les fours à micro-ondes. Ne conservez aucun aliment ou produit à l'intérieur du four. Vérifiez les réglages après mise en service du four et assurez-vous que le four fonctionne correctement. Lisez et utilisez cette notice d'utilisation.
Ne faites pas fonctionner le four porte ouverte et ne modifier pas les loquets de sécurité de la porte. N'utilisez pas le four si un objet est interposé entre le joint de porte et la surface de contact du joint.
Si vous avez un STIMULATEUR CARDIAQUE, consultez votre médecin ou le fabricant du stimulateur afin de connaître les précautions que vous devez prendre lors de l'utilisation du four. Dans le cas de petites quantités (une saucisse, un croissant, etc.) posez un verre d'eau à côté de l'aliment.
1.5 Pour éviter toute secousse électrique
Dans aucun cas vous ne devez déposer la carrosserie extérieure du four. N'introduisez aucun objet ou liquide dans les ouvertures des verrous de la porte ou dans les ouïes d'aération. Si un liquide pénètre dans le four, mettez-le immédiatement hors tension, débranchez la prise du cordon d'alimentation et adressez-vous à un service après vente. Ne plongez pas la prise du cordon d'alimentation dans l'eau ou tout autre liquide. Veillez à ce
que le cordon d'alimentation ne pende pas à l'extérieur de la table ou du meuble sur lequel est posé le four. Veillez à ce que le cordon d'alimentation soit éloigné des surfaces chauffées, y compris l'arrière du four. Ne tentez pas de remplacer vous-même la lampe du four et ne laissez personne d'autre qu'un professionnel qualifié faire ce travail.
Les interrupteurs de verrouillage de sécurité incorporés empêchent le four à micro-ondes de fonctionner lorsque la porte est ouverte. N'installez pas et n'utilisez pas votre appareil si celui-ci présente une anomalie lors du déballage. Installez ou positionnez ce four uniquement selon les instructions d'installation contenues dans cette notice. Si l'installation électrique nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Percez la peau des aliments tels que les pommes de terre et les saucisses avant de les cuire, car ils peuvent exploser.
1.7 Pour éviter toute brûlure
Utilisez un porte-récipient ou des gants de protection lorsque vous retirez les aliments du four de façon à éviter toute brûlure. Ouvrez les récipients, les plats à popcorn, les sacs de cuisson, etc. de telle manière que la vapeur qui peut s'en échapper ne puisse vous brûler les mains ou le visage.
La température du récipient est trompeuse et ne reflète pas celle des aliments que vous devez vérifier. Tenez-vous éloigné du four au moment où vous ouvrez sa porte de manière à éviter toute brûlure due à la vapeur ou à la chaleur. Coupez en tranches les plats cuisinés farcis après chauffage afin de laisser s'échapper la vapeur et d'éviter les brûlures.
1.6 Pour éviter toute explosion ou ébullition soudaine
N'utilisez jamais aucun récipient scellé. Retirer les rubans d'étanchéité et le couvercle avant tout utilisation d'un tel récipient. Un récipient scellé peut exploser en raison de l'augmentation de pression et ce, même après que le four a été mis hors service. Prenez des précautions lorsque vous employez les micro-ondes pour chauffer des liquides. Utilisez des récipients à large ouverture de manière que les bulles puissent s'échapper.
Pour éviter toute ébullition soudaine et tout risque :
- Remuez le liquide avant de le chauffer ou de le réchauffer.
- Placez une tige de verre ou un objet similaire dans le récipient contenant le liquide.
- Conservez le liquide quelque temps dans le four pendant au moins 20 secondes à la fin de la période de chauffage de manière à éviter toute ébullition soudaine différée.
Le verre à feu, la porcelaine, la faïence, la céramique, la terre cuite non poreuse résistent aux températures élevées et peuvent satisfaire à toutes les utilisations. Les récipients de cuisson peuvent devenir brûlants par conduction de la chaleur des aliments vers le récipient. Portez des gants de protection pour les retirer du four. Il est recommandé de couvrir les aliments dans la plupart des cas; ils seront plus savoureux et votre appareil restera propre. Cependant, avant de cuire des aliments ou de réchauffer des liquides dans une bouteille ou un récipient hermétique, retirez le bouchon ou le couvercle. Faites attention en retirant les couvercles ou les films de protection des plats car une vapeur brûlante est soudainement libérée. Empêchez qu'ils ne s'appuient sur la porte du four. Ne les laissez pas jouer avec le four qui n'est pas un jouet. Vous devez enseigner aux enfants les consignes de sécurité telles : l'usage d'un porte-récipient, le retrait avec précaution des produits d'emballage des aliments. Vous devez leur dire de porter une
attention particulière aux emballages (par exemple, ceux qui sont destinés à griller un aliment) dont la température peut être très élevée.
1.8 Autres avertissement
Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier le four. Vous ne devez pas déplacer le four pendant son fonctionnement. Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ce four a été conçu pour la préparation d'aliments et ne doit être utilisé que pour leur cuisson. Il n'a pas été étudié pour un usage commercial ou scientifique.
1.9 Pour éviter une anomalie de fonctionnement et pour éviter d'endommager le four
Ne jamais faire fonctionner le four sans plateau tournant ou à vide, sauf recommandation du mode d'emploi. Sinon vous risquez d'endommager le four. Si vous utilisez un plat brunisseur ou un plat en matière autochauffante, interposez une protection contre la chaleur (par exemple, un plat en porcelaine) de manière à ne pas endommager le plateau tournant et le pied du plateau. Le temps de préchauffage précisé dans le guide de recette ne doit pas être dépassé. Assurez-vous que la porte est bien fermée, que ses surfaces sont propres. Nettoyez-les régulièrement avec une éponge humide, pour éviter l'accumulation de toutes graisses, salissures, éclaboussures. Ces dépôts absorbent l'énergie et réduisent d'autant l'efficacité du four. N'utilisez pas la cavité du four pour stocker. Ne laissez pas de produits en papier, des ustensiles de cuisine ou des aliments dans la cavité lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Ne faites jamais chauffer de bouillote à l'intérieur du four à micro-ondes. N'utilisez pas une sonde thermique d'un four traditionnel dans votre four à micro-ondes. Cependant, afin de connaître la température de
cuisson à cœur, vous pouvez mesurer le degré de cuisson de l'aliment avec un thermomètre
Pour éviter de casser le plateau tournant :
- Avant de nettoyer le plateau tournant, laissez-le refroidir.
- Ne placez pas des aliments chauds ou un plat chaud sur le plateau tournant lorsqu'il est froid.
- Ne placez pas des aliments froids ou un plat froid sur le plateau tournant lorsqu'il est chaud.
N'utilisez aucun récipient en matière plastique prévu pour les fours à microondes si le four est encore chaud du fait d'une cuisson précédente au GRIL, en mode CUISSON COMBINEE ou en mode AUTOMATIQUE, ces récipients peuvent fondre. Les récipients en matière plastique sont à proscrire pour ces modes de cuisson, sauf si leur fabricant a précisé qu'ils conviennent à cet usage. Ne posez aucun objet sur la carrosserie du four pendant son fonctionnement.

IMPORTANT ! Si vous avez des doutes quant à la manière de brancher le four, consulter un technicien qualifié.
Ni le fabricant ni le distributeur ne peuvent être tenus pour responsable des dommages causés au four ou des blessures personnelles qui résulteraient de l'inobservation des consignes de branchement électrique. Des gouttes
d'eau peuvent se former sur les parois de la cavité du four, autour des joints et des portées d'étanchéité. Cela ne traduit pas un défaut de fonctionnement ni des fuites de microondes. Assurez-vous également que les décors ne sont pas à base d'éléments métalliques. Dans le doute, n'hésitez pas à procéder au test du verre d'eau.
- Test du verre d'eau. Ce test très simple vous permet de juger si un récipient est apte à la cuisson par micro-ondes.
Placez dans le four le récipient à tester vide et posez à l'intérieur ou à côté de celui-ci un verre rempli d'eau qui absorbera l'énergie micro-ondes. Faites fonctionner le four pendant 1 minute à la puissance maximum. Si le récipient à tester reste froid, il convien à la cuisson par micro-ondes.
- Le papier absorbant vous rendra de grands services, vous l'utiliserez par exemple pour envelopper le pain, les brioches, les cakes...à décongeler, pour griller le bacon dont il absorbera l'excès de matières grasses. Evitez l'emploi des serviettes en papier de couleur qui pourraient déteindre. Le papier sulfurisé et le papier paraffiné conviennent parfaitement pour les cuissons en papillotes et pour couvrir les plats. Les assiettes et les gobelets en carton seront réservés pour réchauffer à faible température.
- Les matières plastiques (plats, tasses, boîtes de congélation et emballages en plastique) de qualité alimentaire réagissent plus ou moins bien aux températures élevées et aux matières grasses chaudes. Réservez plutôt ces récipients aux utilisations à faibles températures et à la décongélation. Respectez les instructions du fabricant en utilisant du plastique dans le four. Evitez d'utiliser des matières plastiques avec des aliments ayant une forte teneur en matières grasses ou en sucre, (ou des boissons) car ceux-ci atteignent des températures élevées et pourraient faire fondre certains plastiques.
Certaines formes de récipients favorisent une pénétration plus homogènes des micro-ondes dans les aliments. Préférez les récipients peu profonds aux angles arrondis (plats ronds ou ovales), adaptez au mieux les dimensions du plat au volume des préparations, choisissez un plat de forme circulaire du genre moule à savarin chaque fois que la nature de la préparation le permet.
1.10 Récipients en aluminium
Les barquettes en aluminium peuvent être utilisées en toute sécurité pour réchauffer des aliments dans le four à micro-ondes, dans les conditions suivantes :
- Les barquettes en aluminium ne doivent pas dépasser 4 cm de profondeur.
- N'utilisez pas de couvercles en film d'aluminium.
- Les barquettes en aluminium doivent être remplis d'aliments au moins aux deux tiers. N'utilisez jamais de récipients vides.
- Les barquettes en aluminium ne doivent pas être en contact ou proche des parois du four (distance minimum 1 cm). La barquette en aluminium devra être placée sur un plat retourné allant au four.
- Les barquettes en aluminium ne doivent jamais être réutilisées dans le four à micro-ondes.
- Si le four à micro-ondes a été utilisé pendant 15 minutes ou plus, laissez-le refroidir avant de le réutiliser.
- Le récipient et le plateau tournant peuvent devenir très chauds pendant leur utilisation. Utilisez des gants de protection.
- Les durées de réchauffage ou de cuisson peuvent être prolongées avec un récipient en film d'aluminium. Assurez-vous que les aliments sont chauds avant de servir.
2. VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL
2.1 Four micro-ondes

1 Elément chauffant du gril
2 Encadrement avant
3 Eclairage du four
4 Bandeau de commande
5 Touche ouverture de la porte
6 Cadre du répartiteur d'ondes
7 Cavité du four
8 Entraînement
9 Cadre d'ouverture de la porte
10 Ouvertures de ventilation
11 Enveloppe extérieure
12 Compartiment arrière
13 Cordon d'alimentation
2.2 Accessoires

text_image
1 2
text_image
3 4Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis :
1 Plateau tournant
2 Support d'entraînement
3 Trépied haut
4 Trépied bas
- Placez le pied du plateau dans l'entraînement sur la base inférieure de la cavité.
- Placez ensuite le plateau tournant sur le support de rotation.
- Pour éviter d'endommager le plateau tournant, veillez à ce que les plats ou les récipients soient levés sans toucher le bord du plateau tournant lorsque vous les enlevez du four.
i Lorsque vous commandez des accessoires, veuillez mentionner deux éléments : le nom de la pièce et le nom du modèle à votre revendeur ou à votre service après vente.
3. BANDEAU DE COMMANDE

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 STOP START QUICK
text_image
1 Affichage numérique Gril Micro-ondes Cuisson combinée Horloge 1 2 3 Etapes de cuisson Plus/Moins Décongélation automatique pain Décongélation automatique kg Quantité2 Symboles cuisson automatique
3 Touche cuisson automatique
4 Touche décongélation automatique
5 Touche niveaux de puissance
6 Touche gril
7 Bouton rotatif Minuteur/Poids
8 Touche Start/Quick
9 Touche Stop
10 Touche ouverture de la porte
4. AVANT LA MISE EN SERVICE
4.1 Mode Economie d'énergie
Le four est réglé en mode « economie d'énergie » (Econ).
- Branchez l'appareil.
- L'écran affiche : « Econ »
- L'affichage effectue un décompte de 3 minutes.
- Une fois le décompte terminé, le four entre en mode « Economie d'énergie » et l'écran d'affichage devient vide.
Pour annuler le mode Economie d'énergie, réglez l'horloge.
4.2 Régler l'horloge
Le four est équipé d'une horloge réglable sur 12 et 24 heures.
Exemple : Pour régler l'horloge sur 11:30 (horloge 12 heures).
- Ouvrez la porte.
- L'écran affiche : « Econ »
- Appuyez sur la touche START/QUICK et maintenez-la abaissée pendant 5 secondes. Le four émet alors un signal sonore.
L'écran affiche

-
Réglez l'heure en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS.
-
Appuyez une fois sur la touche START/QUICK, puis tournez le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS pour régler les minutes.
-
Appuyez sur la touche START/QUICK.
-
Vérifiez l'affichage

- Fermez la porte.
i Vous pouvez tourner le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire. Si vous appuyez sur la touche STOP, le réglage de l'heure ne s'effectuera pas et l'écran continuera d'afficher : « Econ »
Exemple : Pour régler l'horloge à 23:30 (24 heures).
- Ouvrez la porte.
-
L'écran affiche : « Econ »
-
Appuyez sur la touche START/QUICK et maintenez-la abaissée pendant 5 secondes. Le four émet alors un signal sonore.
L'écran affiche

-
Appuyez sur la touche START/QUICK. L'écran d'affichage : 24H
-
Réglez l'heure en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS.
-
Appuyez une fois sur la touche START/QUICK, puis tournez le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS pour régler les minutes.
-
Appuyez sur la touche START/QUICK.
-
Vérifiez l'affichage

- Fermez la porte.
Vous pouvez tourner le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire. Si vous appuyez sur la touche STOP, le réglage de l'heure ne s'effectuera pas et l'écran continuera d'afficher : « Econ »
4.3 Changement de l'heure lorsque l'horloge est réglée
Exemple : Pour régler l'horloge à 11:45.
-
Ouvrez la porte.
-
Appuyez sur la touche START/QUICK et maintenez-la abaissée pendant 5 secondes. Le four émet alors un signal sonore.
L'écran affiche

(Si vous souhaitez mettre l'horloge en mode 24 h, appuyez de nouveau sur la touche START/QUICK).
-
Réglez l'heure en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS.
-
Appuyez une fois sur la touche START/QUICK, puis tournez le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS
pour régler les minutes.
-
Appuyez sur la touche START/QUICK.
-
Vérifiez l'affichage
1145
4.4 Pour annuler l'horloge et régler le mode Econ
-
Ouvrez la porte.
-
Appuyez sur la touche START/QUICK et maintenez-la abaissée pendant 5 secondes. Le four émet alors un signal sonore. L'écran affiche : °12H
(Si vous souhaitez mettre l'horloge en mode 24 h, appuyez de nouveau sur la touche START/QUICK).
-
Appuyez sur la touche STOP.
-
L'écran affiche : « Econ »
-
Fermez la porte.
-
L'affichage effectue un décompte de 3 minutes.
-
Une fois le décompte terminé, le four entre en mode Economie d'énergie et l'écran d'affichage devient vide.
4.5 Utilisation de la touche STOP
Utilisez la touche STOP pour :
- Effacer une erreur durant la programmation du four.
- Interrompre momentanément la cuisson.
- Arrêter un programme de cuisson (dans en ce cas, appuyez deux fois sur cette touche).
4.6 Sécurité enfant
Votre four est équipé d'une fonction de sécurité conçue pour empêcher un enfant de le démarrer accidentellement. Une fois cette fonction de verrouillage sélectionnée, aucune des fonctions du four micro-ondes ne fonctionnera jusqu'à ce qu'elle ait été annulée.
Exemple : Réglage de la sécurité enfant.
- Appuyez pendant 5 secondes sur la touche STOP.
- Le four émet un signal sonore et le message « LOC » s'affiche.
LOC

Pour annuler la sécurité enfant, appuyez pendant 5 secondes sur la touche STOP. Le four émettra un double signal sonore et l'heure s'affichera.
Pour activer la sécurité enfants, l'horloge doit être réglée.
5. UTILISATION
5.1 Vaisselle pour fours à micro-ondes
| Plats | Transparent aux micro-ondes | Remarques |
| Film aluminium/barquettes en aluminium | √/ ✘ | Il est possible d'utiliser de petites sections de film aluminium pour prévenir la surchauffe des aliments. Le film aluminium doit être distant de 2 cm au moins des parois du four pour éviter la formation d'arcs électriques. Il est déconseillé d'utiliser des barquettes en aluminium, à moins que leur usage ne soit spécifié par le fabricant. Respectez soigneusement les consignes d'utilisation. |
| Plats brunisseurs | √ | Respectez toujours les consignes du fabricant. Ne dépassez jamais les temps de cuisson indiqués. Procédez avec soin car ces plats peuvent être très chauds. |
| Porcelaine et céramique | √/ ✘ | Les plats en porcelaine, poterie, faïence et porcelaine tendre conviennent généralement à une utilisation en micro-ondes, sauf s'ils comportent des décorations métalliques. |
| Plats en verre (p. ex. Pyrex ®) | √ | Procédez avec soin en cas d'utilisation de plats en verre fin, car ils risquent de se casser ou de se fendre en cas de changement de température soudain. |
| Métal | ✗ | L'utilisation de plats en métal dans un four à micro-ondes est déconseillée, en raison du risque d'arc électrique et d'incendie. |
| Récipient en plastique/polystyrène (contenants de restauration rapide) | √ | Procédez avec soin car certains récipients peuvent se déformer, fondre ou se décolorer à température élevée. |
| Film alimentaire | √ | Le film ne doit pas être au contact des aliments et doit être percé pour laisser la vapeur s'échapper. |
| Sacs de congélation/brunisseurs | √ | Ils doivent être percés pour laisser la vapeur s'échapper. Vérifiez que les sacs conviennent à une utilisation en micro-ondes. N'utilisez pas d'attaches en plastique ou en métal, car elles risqueraient de fondre ou de prendre feu (arc électrique). |
| Assiettes, gobelets essuie-tout en papier | √ | Ils ne doivent être utilisés que pour réchauffer ou absorber l'humidité. Procédez avec soin car ils peuvent prendre feu en cas de surchauffe. |
| Récipients en paille ou en bois | √ | Ne laissez pas le four sans surveillance lorsque vous utilisez ces matériaux car ils peuvent prendre feu en cas de surchauffe. |
| Papier recyclé journaux | ✗ | Ils peuvent contenir des fragments de métal, susceptibles et journaux de produire un arc électrique et de provoquer un incendie. |
5.2 Cuisson aux micro-ondes
| Cuisson aux micro-ondes | |
| Composition Les aliments riches en graisse ou en sucre (p. ex. les plum-puddings et les pièces minces) exigent un temps de cuisson moindre. Procédez avec soin, car ils pourraient prendre feu en cas de surchauffe. | |
| Taille La cuisson est d'autant plus régulière que les morceaux ont la même taille. | |
| Température La température initiale des aliments affecte le temps de cuisson nécessaire.Les aliments de forme arrondie cuisent de façon plus uniforme que les aliments de forme carrée. | |
| Disposez les aliments Placez les parties les plus épaisses des aliments vers l'extérieur du plat (p. ex. pilons). | |
| Recouvrez Utilisez un film alimentaire pour micro-ondes ou un couvercle adéquat. | |
| Percez Les aliments qui comportent une coquille, une peau ou une membrane doivent être percés à plusieurs reprises avant d'être cuits ou réchauffés, car l'accumulation de vapeur pourrait les faire exploser (p. ex. pommes de terre, poisson, poulet, saucisses).IMPORTANT! il est déconseillé de cuire les oeufs au four à micro-ondes, car ceux-ci risquent d'exploser, même une fois la cuisson terminée (p. ex. oeufs pochés, durs).Pour obtenir une cuisson uniforme, il est essentiel de remuer, tourner et redisposez les disposer les aliments pendant la cuisson. Remuez et redisposez toujours les aliments en partant de l'extérieur vers le centre. | |
| Remuez, tournez Pour obtenir une cuisson uniforme, il est essentiel de remuer, tourner et redisposez les disposer les aliments pendant la cuisson. Remuez et redisposez toujours les aliments en partant de l'extérieur vers le centre. | |
| Laissez reposer Il est nécessaire de laisser les aliments reposer après la cuisson, afin de permettre à la chaleur de se propager de manière uniforme. | |
| Protégez Protégez ces parties à l'aide de petites sections de film aluminium qui refléteront les micro-ondes (p. ex. les pattes et les ailes d'un poulet). |
5.3 Cuisson aux micro-ondes
Vous avez le choix entre 6 niveaux de puissance.
| Réglage de la puissance | Suggestions d'utilisation |
| 900 W/HAUT | Pour une cuisson rapide ou pour réchauffer un plat (par ex. soupes, ragoûts, conserves, boissons chaudes, légumes, poisson, etc). |
| 630 W Pour cuire plus longtemps les aliments plus denses, tels que les rôtis, les pains de viande, les plats sur assiettes et les plats délicats tels que les sauces au fromage et les gâteaux de Savoie. Ce niveau de puissance réduit évitera de faire déborder vos sauces et assurera une cuisson uniforme de vos aliments (les côtés ne seront pas trop cuits). | |
| 450 W Convient aux aliments denses nécessitant une cuisson traditionnelle prolongée (les plats de bœuf par exemple). Ce niveau de puissance est recommandé pour obtenir une viande tendre. | |
| 270 W/ DECON- GÉLATION | Utilisez ce niveau de puissance pour décongeler vos plats de manière uniforme. Idéal pour faire mijoter le riz, les pâtes, les boulettes de pâte et cuire la crème renversée. |
| 90 W Pour décongeler délicatement les aliments tels que les gâteaux à la crème ou les pâtisseries. | |
| 0 W Minuterie autonome/de cuisine. | |
W = WATT
Vous pouvez choisir le temps de cuisson jusqu'à 90 minutes. L'augmentation du temps de cuisson varie de 15 secondes à cinq minutes. Elle dépend de la durée totale de cuisson indiquée dans le tableau.
Exemple : Vous souhaitez réchauffer une soupe pendant 2 minutes et 30 secondes à mi-puissance 630 W.
| Temps de cuisson Palier de |
| 0-5 minutes 15 secondes |
| 5-10 minutes 30 secondes |
| 10-30 minutes 1 minute |
| 30-90 minutes 5 minutes |

text_image
x2
text_image
- +
text_image
START QUICK x1
text_image
2:30- Appuyez deux fois sur la touche de sélection NIVEAUX DE PUISSANCE.
- Entrez la durée de cuisson en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS dans le sens des aiguilles d'une montre ou en sens inverse jusqu'à ce que 2.30 soit affiché.
- Appuyez sur la touche START/QUICK.
- Vérifiez l'affichage.

IMPORTANT!
Si vous ne choisissez aucun niveau de puissance, c'est le niveau 900 W/HAUT qui est automatiquement utilisé.
- Quand la porte est ouverte pendant le processus de cuisson, le temps de cuisson de l'affichage numérique s'arrête automat-iquement. Le temps de cuisson reprend le décompte quand la porte est fermée et que la touche START/QUICK est appuyée.
- Si vous voulez connaître le niveau de puissance pendant la cuisson, appuyez sur la touche NIVEAUX DE PUISSANCE.
- Pour augmenter ou réduire le temps de cuisson pendant la cuisson, tournez le bouton MINUTEUR/POIDS.
- Pour modifier le niveau de puissance pendant la cuisson, appuyez sur la touche NIVEAUX DE PUISSANCE.
- Pour annuler un programme durant la cuisson, appuyez deux fois sur la touche STOP.
5.4 Niveau de puissance réduit
| Mode de cuisson Temps standard Puissance réduite |
| Micro-ondes 900 W 20 minutes Micro-ondes 630 W |
| Gril 20 minutes Gril - 50 % |
| Combinee Gril - 20 minutes Gril - 50 % |

IMPORTANT ! Si vous faites cuire des aliments pendant plus longtemps que la durée normale sans modifier le mode de cuisson, la puissance du four diminue automatiquement pour éviter la surchauffe. (La puissance de
cuisson micro-ondes diminue et les éléments gril s'allument par intermittence.) Après une pause de 90 secondes, la haute puissance peut être rétablie.
5.5 Minuterie
Exemple : Réglez la minuterie pour 7 minutes.

text_image
x7
text_image
- + #
text_image
START QUICK x1
text_image
7:00- Appuyez sur la touche NIVEAUX DE PUISSANCE 7 fois.
- Entrez la durée de cuisson en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS dans le sens des aiguilles d'une montre ou en sens inverse jusqu'à ce que 7.00 soit affiché.
- Appuyez sur la touche START/QUICK.
- Vérifiez l'affichage.

Pour interrompre la minuterie, appuyez sur la touche STOP. Pour redémarrer la minuterie, appuyez sur la touche START/QUICK. Pour
quitter le mode minuterie, appuyez à nouveau sur la touche STOP.
5.6 Ajouter 30 secondes
La touche START/QUICK vous permet d'utiliser les deux fonctions suivantes.
Démarrage direct
Vous pouvez commencer directement la cuisson micro-ondes à la puissance 900 W/ HAUT pendant 30 secondes en appuyant sur la touche START/QUICK.
Augmentation du temps de cuisson
Vous pouvez prolonger le temps de cuisson pendant la cuisson manuelle par paliers de 30 secondes en appuyant de nouveau sur la touche pendant le fonctionnement du four.
i Vous pouvez également utiliser la fonction +30 secondes en mode grill. Cette fonction peut pas être utilisée en mode cuisson automatique ou décongélation automatique.
5.7 Fonction Plus et Moins
La fonction PLUS AMOINS vous permet d'augmenter ou de réduire le temps de cuisson lors de l'utilisation des programmes automatiques.
Exemple : Pour faire cuire 0,3 kg de pommes de terre cuites.
Pour des pommes de terre à l'eau cuites, mais fermes, sélectionnez MOINS.
Pour des pommes de terre à l'eau cuites, mais moins fermes, sélectionnez PLUS

text_image
AUTO x2
- Sélectionnez le menu nécessaire en appuyant deux fois sur la touche CUISSON AUTOMATIQUE.
- Tournez la bouton rotatif MINUTEUR/POIDS jusqu'à ce que 0.3 soit affiché.
- Appuyez une fois sur la touche de sélection de NIVEAUX DE PUISSANCE, puis sélectionnez PLUS Ⓔ.
- Appuyez sur la touche START/QUICK.
- Vérifiez l'affichage.
Pour annuler la fonction PLUS/MOINS, appuyez 3 fois sur la touche de sélection NIVEAUX DE PUISSANCE.
Si vous sélectionnez PLUS, l'écran affichera ▲. Si vous sélectionnez MOINS, l'écran affichera ▼.
5.8 Cuisson au gril et cuisson combinée
Ce four à micro-ondes possède deux modes de cuisson au gril : Gril seul Gril Combiné (micro-ondes et gril)
IMPORTANT ! Le trépied haut ou bas est recommandé pour faire griller des aliments plats. Vous pouvez détecter de la fumée ou
une odeur de brûlé lorsque vous utilisez le gril pour la première fois, c'est normal et ne signifie pas que le four est défectueux. Afin d'éviter ce problème, lorsque vous utilisez le four pour la première fois, faites fonctionner le gril à vide pendant 20 minutes.
Cuisson au gril seul
Exemple : Pour faire griller le pain pendant 4 minutes.

text_image
x1
text_image
- ⏻ +
text_image
START QUICK x1
text_image
4:00-
Appuyez une fois sur la touche GRIL.
-
Entrez la durée en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS dans le sens des aiguilles d'une montre ou en sens inverse jusqu'à ce que 4.00 soit affiché.
-
Appuyez sur la touche START/QUICK.
-
Vérifiez l'affichage.
Cuisson combinee
Ce mode utilise une combinaison de la puissance du Gril et de celle du Micro-ondes. Le niveau de puissance du Micro-ondes est préréglé à 270 W.
Exemple : Pour faire cuire des Brochettes de viande panacchées pendant 7 minutes sur CUISSON COMBINEE (450 W).
| Touche | Configuration de puissance |
| Gril x 10 W | |
| Gril x 2270 W | |
| Gril x 3450 W | |
| Gril x 4630 W | |
| Gril x 50 W |

text_image
x3
text_image
- +
text_image
START QUICK x1
text_image
7.00-
Appuyez 3 fois sur la touche GRIL.
-
Entrez la durée en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS dans le sens des aiguilles d'une montre ou en sens inverse jusqu'à ce que 7.00 soit affiché.
-
Appuyez sur la touche START/QUICK.
-
Vérifiez l'affichage.
5.9 Cuisson à séquences multiples
Une séquence de 3 étapes (maximum) peut être programmée à l'aide de combinaisons de micro-ondes, gril ou cuisson combinee.
Exemple : Pour cuire : Etape 1 : 2 minutes 30 secondes 630 W Etape 2 : 5 minutes en Gril seul

text_image
x2- Appuyez deux fois sur la touche de sélection NIVEAU DE PUISSANCE.

text_image
- +
text_image
2:30
text_image
x1
-
Entrez la durée en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS dans le sens des aiguilles d'une montre ou en sens inverse jusqu'à ce que 2.30 soit affiché.
-
Vérifiez l'affichage.
-
Appuyez une fois sur la touche GRIL.
-
Entrez la durée en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS dans le sens des aiguilles d'une montre ou en sens inverse jusqu'à ce que 5.00 soit affiché.
-
Appuyez sur la touche START/QUICK.
-
Vérifiez l'affichage.
Le four cuira d'abord pendant 2 minutes et 30 secondes à puissance 630 W, puis pendant 5 minutes en Gril seul.
5.10 Fonctionnement automatique
Le fonction automatique calcule automatiquement le mode et le temps d cuisson corrects. vous disposez de 6 programmes de cuisson automatique et programmes de décongélation automatique.
| Aliments Symbole Configuration | ||
| Boisson Micro-ondes | ||
| Pommes de terre cuites/en robe en champs | Micro-ondes | |
| Brochettes de viande panachées | Micro-ondes + gril | |
| Aliments Symbole Configuration | |
| Filet de poisson gratiné | Micro-ondes + gril |
| Cuisses de poulet Micro-ondes | + gril |
| Graten Micro-ondes | + gril |
| Viande/poisson/volaille | Micro-ondes |
| Pain Micro-ondes | AUTO |
Exemple : Pour faire cuire 0,3 kg de pommes de terre cuites.

text_image
AUTO x2
- Sélectionnez le menu nécessaire en appuyant deux fois sur la touche CUISSON AUTOMATIQUE.
- Tournez la bouton rotatif MINUTEUR/POIDS jusqu'à ce que 0.3 soit affiché.
- Appuyez sur la touche START/QUICK.
- Vérifiez l'affichage.
Lorsqu'une action de votre part est nécessaire (par exemple retourner les aliments), le four s'arrête, les signaux sonores retentissent et le temps restant et le voyant clignotent sur l'affichage. Pour continuer la cuisson, appuyez sur la touche START/QUICK. Le programme
s'arrête automatiquement à l'issue de la durée de cuisson / décongélation automatique. Un signal sonore retentit et le symbole de cuisson clignote. Après 1 minute et un rappel sonore, le four affichera l'heure.
6. TABLEAUX DE PROGRAMMATION
6.1 Tableaux des programmes automatiques
| Cuisson automatique | Quantité (Incrément)/ Utensiles | Touche | Procédure |
| Boisson (Thé/Café) [IMAGE] | 1-6 tasses1 tasse=200 ml | ![]() | • Placez la tasse au centre du plateau tournant. |
Pommes de terre cuites et pommes de terre en robe des champs ![]() | 0,2-1,0 kg (100 g)Bol et couvercle | ![]() | Pommes de terre cuites : Pelez les pommes de terre et coupez-les en morceaux de taille similaire.Pommes de terre en robe des champs :Choisissez des pommes de terre de taille similaire et lavez-les.• Placez les pommes de terre dans un bol.• Ajoutez la 2 CS d'eau par 100 g et un peu de sel.• Recouvrez d'un couvercle.• Quand que le signal sonore retentit, remuez et couvrez à nouveau.• Après cuisson, laissez reposer les pommes de terre pendant 2 min. |
Brochettes de viande panachée ![]() | 0,2-0,8 kg (100 g)Trépied haut | ![]() | • Préparer les brochettes du grill selon la recette.• Placez sur un trépied et faites cuire.• Quand le signal sonore retentit, retournez. |
Filet de poisson gratiné ![]() | 0,5-1,5 kg^1 (100 g)Plat à gratinTrépied bas | ![]() | • Voir recettes pour le “Filet de Poisson Gratiné”.1) Poids total de tous les ingrédients. |
Cuisses de poulet ![]() | 0,9-1,8 kg (100 g)Plat à tarteTrépied bas | ![]() | • Mélangez les ingrédients et les étaler sur le poulet.• Percez la peau du poulet.• Mettez le poulet sur un plat à gratin, côté poitrail vers le bas.• Placez le poulet dans un plat à tarte directement sur le plateau tournant et faire cuire.• Quand le signal sonore retentit, retournez.• Après la fin de la cuisson, laissez reposer les plats dans le four pendant env. 3 min. avant de les sortir et d les servir. |
Gratin ![]() | 0,5-1,5 kg^1 (100 g)Plat à gratinTrépied bas | ![]() | • Voir recettes pour le “Gratin”.1) Poids total de tous les ingrédients. |
6.2 Tableaux des programmes automatiques
| Décongélation automatique | Quantité (Incrément)/ Utensiles | Touche | Procédure |
Viande/poisson/volaille ![]() | 0,2-1,0 kg (100 g) Plat à gratin | x1 | Placer les aliments dans un plat à gratin au centre du plateau tournant.Quand que le signal sonore retentit, retourner les aliments, redisposer et séparer. Protéger lesparties minces et les parties déjà chaudes avec du papier aluminium.Après décongélation, emballer dans du papier aluminium pendant 15-45 min, jusqu'à complète décongélation.Viande hachée : Quand le signal sonore retentit, retourner la viande. Retirer les parties décongelées si possible.Ne convient pas à une volaille entière |
| (Poisson entier, tranches de poisson, filets de poisson, pattes de poulet, poitrine de poulet, viande hachée, steaks, côtelettes, hamburgers, saucisses) | |||
Pain 0,1-1,0 kg (100 g) Plat à gratin | [coas] x2 | Répartir sur un plat à gratin, au centre du plateau tournant. Pour un pain de 1,0 kg, disposer directement sur le plateau tournant.Quand le signal sonore retentit, retourner, redisposer et enlever les tranches décongelées.Après décongélation, couvrir de papier aluminium et laisser reposer pendant 5-15 min, jusqu'à complète décongélation. | |
- La température initiale des aliments réfrigérés est de 5C. Celle des aliments congelés est de -18C.
- Indiquez le poids des aliments seulement. N'incluez pas le poids du récipient.
- Pour un aliment dont le poids est supérieur ou inférieur aux quantités données dans le tableaux de programmes automatiques, utilisez les programmes manuels.
-
La température finale varie selon la température initiale des aliments. Vérifiez que la nourriture est très chaude après cuisson.
-
Le ventilateur pourra se mettre en marche après un fonctionnement en mode Micro/Gril/Double.
- Les steaks et côtelettes doivent être congelés en une couche.
- Congelez la viande hachée en tranches fines.
- Après avoir retourné, protégez les parties décongelées avec de petits morceaux plats de papier aluminium.
- La volaille doit être cuite immédiatement après décongélation.
6.3 Recettes pour programmes automatiques
| Brochettes de viande panachées |
| 4 pièces |
| 400 g de côtelettes de porc, coupées en dés |
| 100 g de lard maigre |
| 100 g oignons, coupés en quatre |
| 250 g tomates, coupées en quatre |
| 100 g poivron vert, coupé en dés |
| 2 CS d'huile |
| 4 CC de paprika doux |
| sel |
| 1 CC de piment de cayenne |
| 1 CC de sauce worcester |
- Enfiler en alternance la viande et les légumes sur quatre brochettes en bois.
- Mélanger l'huile et les épices et en badigeonner les brochettes.
- Poser les brochettes sur la grille du haut et cuire sur cuisson automatique, "Brochettes De Viande Panachées".
| Filet de poisson gratiné, à "l'italienne" |
| 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg |
| 200 g 430 g 630 g de filet de poisson |
| 12 CS 1 CS 112 CS de jus de citron |
| 12 CS 1 CS 112 CS de beurre d'anchois |
| 30 g 50 g 80 g de Gouda (râper) |
| sel et poivre |
| 150 g 300 g 450 g de tomates |
| 1 CS 112 CS 2 CS de fines herbes hâchées |
| 100 g 180 g 280 g de Mozzarella |
| 12 CS 3/4 CS 1 CS de basil (haché) |
- Lavez et séchez le poisson et arrosez-le de jus de citron, salez et graissez au beurre d'anchois.
- Placez dans un plat à gratin ovale.
- Saupoudrez le poisson de Gouda.
- Disposer les tomates sur le fromage.
- Salez, poivrez et ajoutez les fines herbes.
- Egouttez la mozzarella, coupez en tranches et placez sur les tomates. Parsemez de basilic.
- Placez le plat à gratin sur le trépied bas et faites cuire en cuisson automatique "filet de Poisson Gratiné".
- Après cuisson, laissez reposer pendant env. 5 min.
| Gratin d’épinards |
| 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg |
| 150 g 300 g 450 g d’épinards en branches (décongeler, égoutter) |
| 15 g 30 g 45 g oignon (haché menu) |
| sel, poivre et muscade |
| 5 g 10 g 15 g de beurre ou de margarine (pour graisser le plat) |
| 150 g 300 g 450 g pommes de terre (coupées en rondelles) |
| 35 g 75 g 110 g de jambon cuit (coupé en dés) |
| 50 g 100 g 150 g de crème fraîche |
| 1 2 3 œufs |
| 40 g 75 g 115 g de fromage (râper) |
- Mélangez les épinards en branches avec l'oignon. Assaisonnez avec du sel, du poivre et de la noix de muscade râpée.
- Beurrez le plat et remplissez-le de rondelles de pomme de terre, les dés de jambon et les épinards en couches alternées dans le plat. Terminez par une couche d'épinards.
- Mélanger les œufs et la crème fraîche, saler et poivrer et verser sur le gratin.
- Saupoudrez le gratin de fromage râpé.
- Placez sur le trépied bas, faites cuire en cuisson automatique, "Gratin".
- Après cuisson, laissez reposer pendant env. 5-10 min.
| Gratin de pommes de terre et courgettes | ||
| 0,5 kg | 1,0 kg | 1,5 kg |
| 5 g | 10 g | 15 g de beurre ou de margarine (pour graisser le plat) |
| 200 g | 400 g | 600 g de pomme de terre précuit (coupés en lamelles) |
| 115 g | 230 g | 345 g courgettes (en tranches fines) |
| 75 g | 150 g | 225 g de crème fraîche |
| 1 | 2 | 3 œufs |
| 12 1 | 2 de ail (pressée) | |
| sel, poivre | ||
| 40 g | 80 g | 120 g de Gouda (râper) |
| 10 g | 20 g | 30 g graines de tournesol |
- Beurrez le plat. Remplissez-le de lamelles de pomme de terre et de tranches de courgettes en couches alternées.
- Mélanger les œufs et la crème fraîche, assaisonner avec l'ail, le sel et le poivre et verser sur le gratin.
- Saupoudrer le Gouda sur le gratin.
- Enfin, parsemer le gratin de graines de tournesol.
- Placez sur le trépied bas, faites cuire en cuisson automatique, "gratin".
- Après cuisson, laissez reposer pendant env. 5-10 min.
6.4 Tableaux de cuisson
Rechauffage de boissons et de mets
| Boissons/mets | Quant-g/ml- | Config-uration | Puissance Niveau | Temps-Min- | Conseils de préparation |
| Lait, 1 tasse 150 Micro 900 W 1 ne pas couvrir | |||||
| Eau, 1 tasse | 150 | Micro | 900 W | 2 | ne pas couvrir |
| 6 tasses | 900 | Micro | 900 W | 8-10 | ne pas couvrir |
| 1 terrine | 1000 | Micro | 900 W | 9-11 | ne pas couvrir |
| Une assiette-repas (légumes, viande et garnitures) | 400 Micro 900 W 4-6 asperger la sauce d'eau,couvrir, mélanger à mi-réchauffage | ||||
| Potée/Consommé 200 Micro 900 W 1-2 couvrir, remuer après le réchauffage | |||||
| Légumes 500 Micro 900 W 3-5 au besoin, ajouter de l'eau,couvrir et mélanger à mi-réchauffage | |||||
| Viande, 1 Tranche ^1) | 200 Micro 900 W 3 tartiner d'un peu de sauce,couvrir | ||||
| Filet de Poisson ^1) | 200 Micro 900 W 3-5 couvrir | ||||
| Gâteau, 1 portion 150 Micro 450 W 12 -1 poser dans un plat à gratin | |||||
| Aliments pour bébés 1 pot | 190 Micro 450 W 12 -1 transférer dans un récipient convenant aux micro-ondes, bien mélanger après le réchauffage et vérifier la température | ||||
| Faire fondre de la margarine ou du beurre ^1) | 50 | Micro 900 W | 12 | couvrir | |
| Chocolat à fondre 100 Micro 450 W 3-4 mélanger de temps en temps | |||||
^1) température du réfrigérateur
Décongélation d'aliments
| Aliments | Quant-g- | Configur-ation | Puissance Niveau | Temps-Min- | Conseils de préparation | Repos-Min- |
| Goulasch | 500 | Micro | 270 W | 8-9 | mélanger à mi-décongélation | 10-30 |
| Gâteau, 1 portion | 150 Micro | 90 W | 1-3 | poser dans un plat à gratin | 5 | |
| Fruit : par ex. cerises, fraises, framboises, prunes | 250 | Micro | 270 W | 3-5 | répartir uniformément, retourner à mi-décongélation | 5 |
Décongélation et cuisson d'aliments
| Aliments | Quant-g- | Config-uration | Puiss-ance Niveau | Temps-Min- | Conseils de préparation | Repos-Min- |
| Filet de poisson | 300 Micro 900 W 9-11 couvrir 2 | |||||
| Une assiette-repas | 400 Micro 900 W 8-10 couvrir, mélanger au bout de 6 minutes | 2 | ||||
| Brocoli/Pois 300 | Micro 900 W 6-8 ajouter 3-5 CS d'eau, couvrir, remuer de temps en temps pendant la cuisson | 2 | ||||
| Macédoine de légumes | 500 Micro 900 W 9-11 ajouter 3-5 CS d'eau, couvrir, remuer de temps en temps pendant la cuisson | 2 | ||||
Griller et gratiner la viande, les soufflés et gratins et les croutes au fro
| Aliments | Quant-g- | Config-uration | Puiss-ance Niveau | Temps-Min- | Conseils de préparation | Repos-Min- |
| Brocoli/Pois | 500 Micro 900 W 6-8 ajouter 4-5 CS | d'eau,couvrir, remuer de temps entemps pendant la cuisson | - | |||
| Carottes 500 Micro 900 W 9-11 ajouter 4-5 CS d'eau,couvrir, remuer de temps entemps pendant la cuisson | ||||||
| Rôtis (porc,veau,agneau) | 1000 MicroDoubleMicroDouble | 450 W450 W450 W450 W | 16-18 5-7^1) 14-164-6 | epicer, poser sur la grille dubas, retourner aprèsplacerune lèchefrite sous le rôti | 10 | 10 |
| Rôti deboeuf (àpoint) | 1000 MicroDoubleDouble | 630 W630 W630 W | 5-8 8-10^1) 3-5 | assaisonner, placer sur lagrille du bas, tourner après | 10 | |
| Cuisses depoulet | 200 DoubleGril | 450 W 6-7 ^1) 4-6 | epicer, poser la grille duhaut avec la peau vers lebas, retourner après ^1) | 3 | ||
| Rumstecks,2 à point | 400 GrilGril | 11-12^1) 6-8 | poser sur le trépied haut,retourner aprèsassaisonner après la cuisson | |||
| Brunissagedes platsgratinés | Gril 8-13 placer le plat sur la grilledu bas | |||||
| Croûtes aufromage | 1 pièceMicroGril | 450 W | 12 5-6 | faire griller le pain, lebeurrer, garnir d'unetranche de jambon, d'unetranche d'ananas et d'unetranche de fromage | ||
| Pizzacongelée | 400 MicroDouble | 450 W450 W | 6-76-7 | placer sur la grille du bas | ||

Les temps indiqués dans ce tableau sont des valeurs approximatives qui peuvent varier en fonction de la température des aliments surgelés, de la nature et du poids des aliments.
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

ATTENTION!
N'UTILISEZ PAS DE DÉCAPE FOURS VENDUS DANS LE COMMERCE OU DE PRODUITS ABRASIFS OU AGRESSIFS, OU DE PRODUITS QUI CONTIENNENT DE LA SOUDE CAUSTIQUE, OU DE TAMPONS ABRASIFS SUR UNE PARTIE QUELCONQUE DE VOTRE FOUR À MICRO-ONDES.
VEILLEZ À CE QUE LE COUVERCLE DE GUIDE D'ONDES ET LES ACCESSOIRES SOIENT CONSTAMMENT PROPRES. Si vous laissez de la graisse s'accumuler dans la cavité ou sur les accessoires, celle-ci risquera de chauffer et de provoquer la formation d'un arc et de fumée, voire même de prendre feu lors de l'utilisation suivante du four.
Extérieur du four
Nettoyez l'extérieur du four au savon doux et à l'eau. Rincez pour éliminer l'eau savonneuse et séchez avec un chiffon doux.
Bandeau de commande
Ouvrez la porte avant de le nettoyer pour rendre inopérants le minuteur et le bandeau de commande. Evitez de mouiller abondamment le bandeau. N'utilisez pas de produit chimique ou abrasif.
Intérieur du four
Pour un nettoyage facile, essuyez les éclaboussures et les dépôts à l'aide d'un chiffon doux et mouillé ou une éponge après chaque utilisation et pendant que le four est encore tiède. Si les tâches résistent à un simple nettoyage, utilisez de l'eau savonneuse puis essuyez à plusieurs reprises à l'aide d'un chiffon mouillé jusqu'à ce que tous les résidus soient éliminés. Les éclaboussures accumulées peuvent chauffer, commencer à fumer, pendre feu et provoquer la formation d'un arc. Ne retirez pas le cadre du répartiteur d'ondes.
Assurez-vous que l'eau savonneuse ou l'eau ne pénètre pas dans les petites ouvertures des parois. Sinon, elle risque de causer des dommages au four.
N'utilisez pas de vaporisateur pour nettoyer l'intérieur du four.
Chauffer le four régulièrement à l'aide du gril. Des restes de nourriture ou des projections de graisse peuvent causer de la fumée ou de mauvaises odeurs.
Plateau tournant et pied du plateau
Enlevez tout d'abord le plateau tournant et le pied du plateau. Puis, lavez le plateau tournant et le pied du plateau au moyen d'eau savonneuse. Enfin, essuyez le plateau tournant et le pied du plateau avec un chiffon doux et mettez-les tous deux sur l'égouttoir à vaisselle avant de les remettre en place.
Porte
Pour enlever toutes les impuretés, nettoyez fréquement la porte des deux côtes, le joint de la porte ainsi que la surface des joints à l'aide d'un chiffon humide. Il est déconseillé d'utiliser des produits de nettoyage abrasifs ou des grattoirs en métal pointus pour nettoyer la vitre de la porte du four afin de ne pas rayer sa surface ni affaiblir le verre.
Trépieds
Lavez les trépieds au moyen d'une solution diluée de détergent puis séchez-le. Le trépied peut être lavé dans un lave-vaisselle.

IMPORTANT!
Veillez à ne pas utiliser de décape four.
8. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
| Symptôme Vérifiez/conseil . . . | |
| Le four micro-ondes ne fonctionne pas correctement ? | Que les fusibles de la boîte à fusibles n'ont pas disjoncté.Qu'il n'y a pas de coupure de courant.Si les fusibles continuent de disjoncter faites appel à un électricien qualifié. |
| Le mode micro-ondes ne fonctionne pas ? | Que la porte est bien fermée.Que les joints de la porte et leurs surfaces sont propres.Que la touche START/QUICK a été enfoncée. |
| Le plateau tournant ne fonctionne pas ? | Que le support du plateau tournant est raccordé correctement à l'entraînement.Que le plat de cuisson ne dépasse pas du plateau tournant.Que les aliments ne dépassent pas du plateau tournant l'empêchant de tourner.Qu'il n'y a rien dans la cavité située sous le plateau tournant. |
| Le four à micro-ondes ne se met pas à l'arrêt ? | Isolez l'appareil de la boîte à fusibles.Contactez votre revendeur ou un service après vente AEG agréé |
| L'éclairage intérieur ne fonctionne pas ? | Contactez votre revendeur ou un service après vente AEG agréé L'ampoule de l'éclairage intérieur peut seulement être remplacée par votre revendeur ou un service après vente AEG agréé. |
| Les aliments mettent plus longtemps à chauffer et à cuire qu'auparavant ? | Réglez un temps de cuisson plus long (pour quantité double = temps presque double) ouSi l'aliment est plus froid que d'habitude, tournez-le ou retournez-le de temps en temps ouRéglez à une puissance de cuisson supérieure. |
9. INSTALLATION
Si vous installez le four à microondes en position A ou B :

text_image
A B Four conventionnt| Position | Taille du logement | ||
| L | P | H | |
| A 560 × 550 × 380 | |||
| B 560 × 500 × 380 | |||
Mesures en mm
9.1 Installation de l'appareil

text_image
-4 mm 4 mm 4 mm 4 mm
flowchart
graph TD
A["Start"] --> B{Condition}
B -->|Yes| C["Process Step 1"]
B -->|No| D["Process Step 2"]
C --> E["Output"]
D --> F["Output"]
- Retirez tout l'emballage et contrôlez soigneusement pour détecter les traces de détérioration possibles.
- Fixer les crochets de fixation au placard de cuisine en suivant la feuille d'instructions et le modèle fournis.
- Installer l'appareil dans le placard de cuisine lentement et sans forcer. L'appareil doit être soulevé pour être installé sur les crochets de fixation, puis il doit être rabaissé pour être mis en place. En cas de problème pendant l'installation, ce crochet est réversible. La porte avant du four doit être à hauteur du devant de l'ouverture du placard.
- Confirmez que l'appareil est stable et qu'il ne penche pas. Confirmez qu'il y a bien un jeu de 4 mm entre la porte de l'élément de cuisine au-dessus et le haut du cadre de l'appareil (voir illustration).

IMPORTANT ! Installez le four à 85 cm ou plus du sol. Il est important de s'assurer que l'installation de ce produit est bien conforme aux instructions
fournies dans cette notice d'utilisation et dans les instructions d'installation du fabricant du four conventionnel.
9.2 Raccordement électrique

- La prise électrique doit être facile d'accès pour que l'appareil puisse être débranché rapidement en cas d'urgence. Sinon, il devrait être possible d'isoler le four électriquement au niveau du secteur en incorporant un sectionneur dans le câblage fixe conformément à la réglementation concernant le câblage.
- La prise ne doit pas se trouver derrière le meuble.
- La meilleure position est au-dessus du meuble, comme illustré au point (A).
- Branchez l'appareil à une prise de terre et de courant alternatif 230 V/50 Hz correctement installée. Cette prise doit contenir un fusible de 16 ampères.
- Le cordon d'alimentation ne peut être remplacé que par un électricien.
- Avant installation, nouez un morceau de ficelle autour du cordon d'alimentation pour faciliter le branchement au point (A).
- Si l'appareil est encastré dans un meuble haut, N'ÉCRASEZ PAS le cordon d'alimentation.
- N'immergez pas le cordon ni la prise dans de l'eau ou tout autre liquide.
- L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie).
- Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur.
9.3 Connexions electriques

AVERTISSEMENT! CET APPAREIL DOIT ETRE RELIE A LA TERRE
Le fabricant décline toute responsabilité si cette consigne de sécurité n'est pas respectée.
Si la prise dont est dotée votre appareil ne convient pas à votre prise murale, vous devez contacter votre revendeur ou service après vente AEG agréé.
10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
| Tension d'alimentation 230 V, 50 Hz, monophasé | |
| Fusible/disjoncteur de protection Minimum 16 A | |
| Consommation électrique : Micro-ondes | 1,37 kW |
| Gril | 1,00 kW |
| Micro-ondes/Gril | 2,35 kW |
| Puissance : Micro-ondes | 900 W (IEC 60705) |
| Gril | 1000 W |
| Fréquence des micro-ondes | 2450 MHz ^1) (Groupe 2/Classe B) |
| Dimensions extérieures : | MCD2665E 594 mm (L) x 388 mm (H) x 404 mm (P) |
| Dimensions intérieures | 342 mm (L) x 207 mm (H) x 368 mm ( ^2) ) |
| Capacité | 26 litres ^2) |
| Plateau tournant ø 325 mm, verre | |
| Poids env. 19,5 kg | |
| Eclairage de four 25 W/240 - 250 V | |
1) Ce produit répond aux exigences de la norme européenne EN55011.
Conformément à cette norme, ce produit est un équipement de groupe 2, classe B.
Groupe 2 signifie que cet équipement génère volontairement de l'énergie RF sous forme de rayonnement électromagnétique pour le traitement thermique d'aliments.
Classe B signifie que l'équipement est adapté à une utilisation domestique.
2) La capacité intérieure est calculée en multipliant la largeur, la profondeur et la hauteur maximales.
La contenance réelle pour les aliments est inférieure à celle-ci.
Ce four est conforme aux exigences des Directives 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC et 2011/65/EU.
LES SPECIFICATIONS PEUVENT ETRE CHANGEES SANS PREAVIS LORS D'AMELIORATIONS APPORTEES A L'APPAREIL
11. INFORMATIONS ENVIRONNEMENTALES
"Recyclez les matériaux portant le symbole ⚙ . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques.
Ne jetez pas les appareils portant le symbole × avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux."
INHOUD
- BELANGRIJKE AANWIJZINGEN M.B.T. DE VEILIGHEID 71
- OVERZICHT VAN HET APPARAAT 77
- BEDIENINGSPANEEL....79
- VÓÓR HET IN GEBRUIK NEMEN 80
- WERKING VAN DE MAGNETRON 82
- PROGRAMMA'S 91
- REINIGING & ONDERHOUD....97
- WAT TE DOEN ALS 98
- INSTALLATIE-AANWIJZING....99
- TECHNISCHE GEGEVENS....101
- MILIEUINFORMATIE....101












x1
Plat à gratin
[coas] x2