BRAUN IdentityCollection JB 5160 - Blender

IdentityCollection JB 5160 - Blender BRAUN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IdentityCollection JB 5160 BRAUN au format PDF.

📄 74 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BRAUN IdentityCollection JB 5160 - page 10
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BRAUN

Modèle : IdentityCollection JB 5160

Catégorie : Blender

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Blender
Puissance 1000 W
Capacité du bol 1,5 L
Matériau du bol Verre
Nombre de vitesses 2 vitesses + fonction pulse
Accessoires inclus Coupe-légumes, livre de recettes
Facilité d'utilisation Poignée ergonomique, commandes intuitives
Entretien Bol et accessoires compatibles lave-vaisselle
Sécurité Système de verrouillage, protection contre la surchauffe
Dimensions 25 x 20 x 40 cm
Poids 3,5 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - IdentityCollection JB 5160 BRAUN

Comment puis-je assembler le blender BRAUN IdentityCollection JB 5160 ?
Pour assembler le blender, placez le bol sur la base en vous assurant qu'il est bien enclenché. Ensuite, placez le couvercle sur le bol et tournez-le jusqu'à ce qu'il soit verrouillé.
Que faire si le blender ne s'allume pas ?
Vérifiez que le blender est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bol est bien en place, car le blender ne s'allumera pas s'il n'est pas correctement assemblé.
Comment nettoyer le blender BRAUN IdentityCollection JB 5160 ?
Démontez toutes les pièces amovibles et lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Vous pouvez également les mettre au lave-vaisselle. Essuyez la base avec un chiffon humide, mais ne plongez pas la base dans l'eau.
Le blender fait un bruit inhabituel, que dois-je faire ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un problème avec les lames ou le moteur. Arrêtez le blender immédiatement, débranchez-le et vérifiez si des aliments sont coincés dans les lames. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la capacité maximale du bol du blender ?
Le bol du blender BRAUN IdentityCollection JB 5160 a une capacité maximale de 1,5 litre.
Puis-je mettre des aliments chauds dans le blender ?
Il est recommandé de ne pas mettre d'aliments bouillants directement dans le blender. Laissez les aliments chauds refroidir légèrement avant de les mixer.
Comment régler la vitesse du blender ?
Utilisez le bouton de vitesse situé sur le panneau de contrôle pour sélectionner la vitesse souhaitée. Vous pouvez également utiliser la fonction pulse pour un mélange rapide.
Y a-t-il une garantie pour le blender BRAUN IdentityCollection JB 5160 ?
Oui, le blender est généralement accompagné d'une garantie de 2 ans. Vérifiez le manuel d'utilisation pour les détails spécifiques concernant la garantie.
Comment puis-je obtenir des pièces de rechange pour mon blender ?
Vous pouvez commander des pièces de rechange directement auprès du service client de BRAUN ou sur leur site internet officiel.

Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IdentityCollection JB 5160 - BRAUN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IdentityCollection JB 5160 de la marque BRAUN.

MODE D'EMPLOI IdentityCollection JB 5160 BRAUN

  • The need for repair has not been caused by insuffi cient aftercare or cleaning: or damage caused by the chemical or electrochemical eff ects of water. Under no circumstances shall the application of this guarantee give rise to the complete replacement of the appliance or entitle the consumer to damages. Braun Household, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH www.braunhousehold.co.uk10 Nos produits sont conçus et fabriqués selon les normes les plus rigoureuses de qualité, de conception et de fonctionnalité. Nous espérons que vous profi terez au maximum des nombreux avantages de votre nouvel appareil Braun. Avant utilisation Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. Attention

Les lames sont très coupantes! Manipulez-les avec précau- tions afin d’éviter toute blessure.

Cet appareil peut être utilisé par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou des personnes sans expérience et savoir-faire, dans la mesure où celles-ci sont surveillées ou ont reçu des instructions concer- nant l’utilisation de l’appareil de manière sécurisée et si elles sont conscientes des risques éventuels encourus.

Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil.

Cet appareil ne doit pas être utilisé par.

Tenir l’appareil et son cordon d’ali- mentation secteur hors de portée des enfants.

Ne pas laisser les enfants effectuer le nettoyage et l’entretien de l’appa- reil sans surveillance.

Toujours éteindre ou débrancher l’appareil lorsque laissé sans surveil- lance et avant de l’assembler, le démonter, le nettoyer ou le ranger.

Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un technicien du service après-vente ou toute autre personne dûment qualifiée afin d’évi- ter tout danger.

Avant de brancher l’appareil, bien vérifier que la tension correspond à celle indiquée sous l’appareil (bloc moteur).

Faire attention si un liquide chaud est versé dans le robot ménager ou le mixer, étant donné qu’il peut être expulsé de l’appareil en raison d’une formation soudaine de vapeur.

Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement et pour trai- ter des quantités domestiques.

N’utilisez aucun des éléments de ce produit aumicro-ondes.

Ne pas mettre les mains dans le pichet quand le couvercle est ouvert – risque de blessures dues à la lame.

L’appareil fonctionne uniquement si le pichet est correctement positionné sur la base d’alimentation.

Avant de mettre l’appareil sous ten- sion, s’assurer que le récipient est bien monté et fixé sur la base-moteur avec le couvercle.

Ne pas utiliser si le récipient est vide (il doit contenir, par exemple, des ingrédients solides ou liquides).

Laisser les liquides chauds refroidir avant de les verser dans le pichet.

Lors des premières utilisations avec une charge plus lourde, l’appareil peut émettre une odeur. Il s’agit d’un phénomène normal et non d’un défaut technique. Description a Verre doseur b Couvercle c Joint du couvercle d Bol e Joint de la lame f Lame avec bague de serrage g Base-moteur h Bouton de démarrage (« start ») i Molette j Logement du cordon Capacité de traitement max : 1,6 litres Français11 Avant utilisation

  • Nettoyez toutes les pièces du mixeur avant de l’utiliser pour la première fois (voir le paragraphe « Nettoyage »).
  • Déroulez la longueur de cordon nécessaire du logement situé sous la base-moteur et branchez- le à une prise de courant. Montage du bol
  • Placez prudemment la lame dans la bague de serrage.
  • Positionnez le joint de la lame sur le pas de vis de la lame.
  • Vissez bien le bol dans la bague de serrage jusqu’à la limite. Fixation du bol
  • Assurez-vous que la molette est en position « O ».
  • Posez le bol sur la base-moteur et enfoncez-le jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
  • Avant de retirer le bol de la base-moteur, mettez toujours la molette en position « O » et débranchez la base-moteur après utilisation. Utilisation
  • Mettez les aliments à préparer dans le bol.
  • Placez fermement le couvercle sur le bol. Insérez fermement le verre doseur dans l’ouverture du couvercle.
  • Mettez la base-moteur sous tension. Molette Pour allumer l’appareil, tournez la molette dans le sens des aiguilles d’une montre ; le voyant s’allume et reste fi xe. Vous pouvez aussi la tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour utiliser les programmes ; le voyant clignote lorsque les programmes sont activés. Bouton de démarrage (« start ») Appuyez sur le bouton « start » pour lancer ou arrêter un programme. O Off (arrêt) Pulse = Impulsion instantanée Programme Pilage de glace Programme Soupe et purée Programme Smoothie Pulse :

1. Tournez la molette dans le sens inverse des

aiguilles d’une montre jusqu’à P. L’anneau lumineux commence à clignoter.

2. Appuyez sur le bouton « start » aussi

longtemps que nécessaire. Programme Pilage de glace :

1. Tournez la molette dans le sens inverse

des aiguilles d’une montre jusqu’à l’icône du cristal de glace . L’anneau lumineux commence à clignoter.

2. Appuyez sur le bouton « start » ;

le programme démarre et s’arrête automatiquement.

3. Pour l’arrêter plus tôt, appuyez à nouveau sur

le bouton « start » ou tournez la molette dans le sens des aiguilles d’une montre pour la mettre en position « O ». Programme Soupe et purée :

1. Tournez la molette dans le sens inverse des

aiguilles d’une montre jusqu’à . L’anneau lumineux commence à clignoter.

2. Appuyez sur le bouton « start » ;

le programme démarre et s’arrête automatiquement.

3. Pour l’arrêter plus tôt, appuyez à nouveau sur

le bouton « start » ou tournez la molette dans le sens des aiguilles d’une montre pour la mettre en position « O ». Autres applications : Le programme est également parfaitement adapté à la préparation de divers aliments pour bébé. Programme Smoothie :

1. Tournez la molette dans le sens inverse des

aiguilles d’une montre jusqu’à . L’anneau lumineux commence à clignoter.

2. Appuyez sur le bouton « start » ; le

programme démarre et s’arrête automatiquement.

3. Pour l’arrêter plus tôt, appuyez à nouveau sur

le bouton « start » ou tournez la molette dans le sens des aiguilles d’une montre pour la mettre en position « O ». Exemple de recette : Soupe de légumes crus Découpez 750 g de carottes en cubes et mettez-les dans le bol. Ajoutez 750 ml d’eau, un assaisonnement et des herbes. Mixez pendant 5 secondes à vitesse maximale. Pour des résultats parfaits

  • Pour préparer une purée à partir d’ingrédients solides, ajoutez progressivement de petites portions dans le bol plutôt qu’une grande quantité d’un seul coup.
  • Pour mixer des ingrédients solides, découpez- les en petits morceaux (2-3 cm).
  • Commencez toujours par mixer les ingrédients solides avec une petite quantité de liquide. Versez ensuite progressivement davantage de liquide à travers l’ouverture du couvercle.12
  • Pour préparer de la mayonnaise, vous pouvez rajouter de l’huile par le petit trou du verre doseur.
  • Utilisez le mode Pulse pour mixer des ingrédients solides ou très visqueux afi n d’éviter que la lame ne s’immobilise.
  • Utilisez toujours l’appareil en laissant une main sur le dessus.
  • Capacité maximale s’élevant à 1,3 l pour de la soupe chaude et à 0,8 l pour du lait.
  • Pour préparer de petites quantités d’aliments, utilisez une vitesse lente. Nettoyage Base-moteur N’immergez pas la base-moteur dans l’eau. Pour la nettoyer, utilisez un chiff on humide seulement. Nettoyage/rinçage facile du bol monté Après avoir vidé le bol, remplissez-le d’eau. Placez- le sur la base-moteur et tournez la molette sur «» à plusieurs reprises. Videz le bol et rincez. Nettoyage complet du bol démonté Assurez-vous que le bol est vide avant de dévisser la bague de serrage (f). Manipulez la lame avec précaution. Toutes les pièces amovibles peuvent passer au lave-vaisselle. Pour un nettoyage effi cace du couvercle, retirez le joint du couvercle (c). Sous réserve de modifi cations sans préavis. A la fi n de vie de votre appareil, veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers. Remettez-le à votre Centre Service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur.13 Español Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nuevo pequeño electrodoméstico Braun. Antes de empezar Lea atenta y enteramente el folleto de instrucciones antes de usar la batidora. Cuidado