Camera Station S2024 - Caméra de surveillance AXIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Camera Station S2024 AXIS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Caméra de surveillance AXIS S2024, résolution 4MP, vision nocturne, angle de vue 90°, compression H.264/H.265. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour la surveillance intérieure et extérieure, compatible avec AXIS Camera Station pour une gestion centralisée. |
| Maintenance et réparation | Entretien régulier recommandé, mise à jour du firmware via le site d'AXIS, support technique disponible. |
| Sécurité | Chiffrement des données, accès sécurisé par mot de passe, mise à jour régulière des protocoles de sécurité. |
| Informations générales | Garantie de 3 ans, documentation complète disponible en ligne, compatibilité avec divers systèmes d'alarme. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Camera Station S2024 AXIS
Questions des utilisateurs sur Camera Station S2024 AXIS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Camera Station S2024 - AXIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Camera Station S2024 de la marque AXIS.
MODE D'EMPLOI Camera Station S2024 AXIS
Informations sur la sécurité
Lisez attentivement ce guide d'installation avant d'installer l'appareil. Conservez le guide d'installation pour toute référence ultérieure.
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la décès ou des blessures graves.
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner le décès ou des blessures graves.
Attention
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas vigilée, pourrait entrainer des blessures légères ou modérées.
Indique une situation qui, si elle n'est pas évitée, pourrait endommager l'appareil.
Important
Indiques informations importantes, nécessaires pour assurer le bon fonctionnement de l'appareil.
Note
Indique les informations utiles qui permettront d'obtenir le fonctionnement optimal de l'appareil.
Consignes de sécurité
- Le produit Axis doit être installé par un professionnel habilité.
Attention
- Faire attention aux bords métalliques coupants. Porter des gants de protection anti-coupures pendant l'installation.
- Le produit Axis doit être utilisé conformément aux lois et réglementations locales en vigueur.
- Conserver ce produit Axis dans un environnement sec et ventilé. Ne pas exposer ce produit Axis à chocs ou aux fortes pressions. Ne pas exposer ce produit Axis aux vibrations.
- Utiliser uniquement des outils recommandés pour l'installation de l'appareil Axis. L'application d'une force excessive sur l'appareil avec des outils puissants pourrait l'endommager.
- Ne gaspiller utilisez des produits chimiques, des substances caustiques ou des nettoyeurs pressurisés. Utilisez un chiffon propre imbibé d'eau pure pour l'enettoyage.
- Utiliser uniquement des accessoires conformes aux caractéristiques techniques du product. Ils peuvent être fournis par Axis ou un tiers.
- Utiliser uniquement les pièces de rechange fournies ou commandées par Axis.
- Ne pas essayer de réparer vous-même ce produit. Contacter l'assistance technique d'Axis ou votre vendeur Axis pour des problèmes ou l'entretien.
- Lors du transport du produit Axis, utiliser l'emballage d'origine ou un équivalent pour éviter d'endommager le produit.
Le produit Axis utilise une batterie au lithium CR2032 3,0V comme alimentation de son horloge en temps réel interne (RTC). Dans des conditions normales, cette batterie a une durée de vie minimale de cinq ans.
La batterie doit être remplacée uniquement en cas de besoin. Pour faire, contactez l'assistance technique d'Axis à address@axis.com/techsup pour obtenir de l'aide.
Lespilesboutons3,0Vaulithiumcontiennentdu1,2-dimethoxyethane, ethyleneglycoldimethyl ether(EGDME), CASN°110-71-4.
- Risque d'explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte.
- Remplacez-la uniquement par une batterie identique ou une batterie recommandée par Axis.
- Mettez à l'écart les batteries usagées conformément aux réglementations locales ou aux instructions du fabricant de la batterie.
Guide d'installation
Co guide d'installation vous explique comment installer AXISS2008, AXISS2016 et AXISS2024.
Pour toute autre information relative à l'utilisation du produit, accédez au site www-axis. com
Procedures d'installation
- Assurez-vousquelesoutilsetauteusmatérielsnecessairessal'installationsontinclus dans'emballage. Cf. page 18. 2. Consultezladescriptiondumatériel. Cf. page19. 3. Branchezescables. Cf. page22. 4. Configuraiondulogiciel. Cf. page23. 5. ConfigurationRéseau. Cf. page23. 6. Démarrage. Cf. page23.
Contenu del'emballage
AppareilS2008AXISCameraStationou Appareils2016AXISCameraStationou Appareils2024AXISCameraStation - Blocd'alimentationexterneaveccable(AXISS2008) Cabled'alimentation(AXISS2016/AXISS2024) Supportsdefixation(AXISS2008) Supports demontageenrack (AXISS2016/AXISS2024) Guided installation (cedocument)
Aperçu du matériel
PanneauvantetarriereAXISS2008


1 ConnecteurUSB2.0x2 2 Voyantd'alimentationsysteme 3 Voyantd'activitédisque 4 Voyantsd'etat, PoEport1-8 5 LiaisonmontantecommutateurU1, connecteurRJ45 6 LiaisonmontantecommutateurSFP1, connecteurSFP 7 RéseauuserveurU2, connecteurRJ45 8 RéseauvereurSFP2, connecteurSFP 9 ConnecteureSATA 10 ConnecteurmoniteurVGA 11 Connecteurentreed'alimentationCC 12 ConnecteursreseauactivesPoE, port1-8 13 ConnecteurUSB3.0x2 14 ConnecteurmoniteurHDMI(sortieaudiopriseencharge)
Panneau vant et arrière AXISS2016


1 ConnecteurUSB2.0x2 2 Voyantd'alimentationsysteme 3 Voyantd'activitédisque 4 Voyantsd'etat, PoEport1-16 5 LiaisonmontantecommutateurU1, connecteurRJ45 6 LiaisonmontantecommutateurSFP1, connecteurSFP 7 RéseauuserveurU2, connecteurRJ45 8 RéseauuserveurSFP2, connecteurSFP 9 ConnecteureSATA 10 ConnecteurmoniteurVGA 11 Connecturalimentationsecteur: 12 Nonutilisé 13 ConnecteursreseauactivesPoE, port1-16 14 ConnecteurUSB3.0x2 15 ConnecteurmoniteurHDMI(sortieaudiopriseencharge)
PANNEAVANTETARRIEREAXISS2024


1 ConnecteurUSB2.0x2 2 Voyantd'alimentationsysteme 3 Voyantd'activitédisque 4 Voyantsd'etat, PoEport1-24 5 LiaisonmontantecommutateurU1, connecteurRJ45 6 LiaisonmontantecommutateurSFP1, connecteurSFP 7 RéseauserveurU2, connecteurRJ45 8 RéseauvereurSFP2, connecteurSFP 9 ConnecteureSATA 10 ConnecteurmoniteurVGA 1.1 Connecturalimentationsecteur: 12 Nonutilisé 13 ConnecteursreseauactivesPoE, port1-24 14 ConnecteurUSB3.0x2 15 ConnecteurmoniteurHDMI(sortieaudiopriseencharge)
Voyants
| Voyant | Couleur | Indication |
| Voyantd'alimenta-tionsysteme | VertcontinuActivé | |
| Activitédisque | Orange clignotant | Lecture/écriture |
| PortsPoERougecontinu | Portconnecté |
Déballage et installation de l'appareil
Déballezvoitrésystememeetidentiezchaque élément, reportez-vousau Contenudel'emballage page18.
AXISS2008-Assemblezlessupports-etinstallezl'appareilAxisurlemurousurunesurfaceplateensuivantlesconsignesdesécriture.
- Alignez les deux supports muraux à l'aide des deux vis d'ottage sur le côté du produit. Les supports sont livrés avec quatre vis qui remplacent les deux vis existantes de chaque côté de l'unité.
- Retirez, remettez en place et serrez les vis, puis montez l'unité sur le mur ou une structure équivalente.
AXISS2016/S2024 - Assemblez les adaptateurs et installez l'appareil Axis dans le rack en suivant les consignes de sécurité. AXISS2016/AXISS2024 disposent de trois options de montage qui utilisent des adaptateurs.
Les adaptateurs peuvent être fixés sur la partie avant, centrale ou arrière des deux côtés, suivant la solution de votre rack.
1. Identifiez et retirez les vis de remplacement alignant les adaptateurs sur la partie latérale qui convient. 2. Alignez les adaptateurs et utilisez les vis de remplacement pour serrer les adaptateurs sur chaque côté. 3. Une fois que les deux côtés de l'appareil sont équipés des adaptateurs bien fixés à l'aide des vis fournies dans le kit, vous pouvez fixer l'appareil au rack à l'aide des quatre vis de montage standard du rack (deux de chaque côté).
Important
Placez le serveur dans un endroit bien ventilé.
Important
Veillez à ne pas couvrir les aérations du serveur.
Branchement des câbles
Important
Avant d'exécuter une quelconque procédure de la présente section, lisez les informations relatives à la sécurité dans ce document. Pour obtenir des informations supplémentaires, reportez-vous à www-axis. com
1. Branchez le clavier, la souris et le moniteur. Veillez à serrer les vis (le cas échéant) sur le connecteur du câble du moniteur. 2. Connectez les caméras aux connecteurs réseau alimentés par Ethernet (PoE). 3. Si nécessaire, branchez le LAN au connecteur RJ45 du routeur U2 ou au connecteur SFP du routeur SFP2. 4. Branchez le câble d'alimentation du moniteur et le câble d'alimentation du système.
Configuration du logiciel
Lorsque l'ordinateur est mis sous tension, le système d'exploitation Windows démarre. Suivez les instructions affichées à l’écran et renseignez les informations requises. Une fois l'installation de Windows configurée, l'application Gestartedémarre automatiquement et guidez-vous étape à étape à l’écran.
Configuration réseau
AXISCameraStation permet d'enregistrer et de visionner des images vidéo à partir de caméras et d'encodeurs vidéo connectés au réseau local ou étendu. Selon votre installation, suivez les instructions figurant au chapitre Configuration du réseau et de la sécurité du manuel d'utilisation d'AXIScameraStatiodisponiblsuww-axis. com
Démarrez AXISCameraStationClient et l'assistant «GetStartedwithAXISCameraStation» démarre automatiquement. GetStartedwithAXISCameraStation offre façon rapide d'ajouter des caméras, et de configurer et d'activer l'enregistrement:
1. Enregistrez vos licences préinstallées 2. Sélectionnez les caméras et encodeurs vidéo à ajouter. 3. Sélectionnez les méthodes d'enregistrement et l'endroit où archiver les enregistrements.
Vérifiez paramètres, cliquez sur finish (Terminer). Bonjour des caméras. 5. Commencez à enregistrer et à visionner avec AXIS Camera Station.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide intégrée et au Manuel de l'utilisateur AXIS Camera Station disponibles sur www-axis. com
Accéder au commutateur PoE intégré
Depuis bureau ouvrez application Ge Starter puis sélectionnez onglet information et support. Connectez-vous avec le nom d'utilisateur admin et mot de passe system.
Il est vivement conseillé de modifier le mot de passe lorsque vous accédez pour la première fois au commutateur.
Caractéristiques techniques
Alimentation
| AXISS2008 | AXISS2016/AXIS2024 | |
| PuissscenominaleMax.280W,avec alimentationexterne. 140WPoEdédiés | Max.500W,100VCAà240VCA 277WPoEdédiés | |
| Tension | de100VCAà240VCA, 50/60Hz(avecalimentation externe) | De100VCAà240VCA,50/60Hz |
| Pilebouton | Pilebouton3VCR2032au lithium | Pilebouton3VCR2032aulithium |
Caractéristiques physiques
| AXISS2008 | AXISS2016/AXIS2024 | |
| Hauteur | 44mm(1,75po)44mm(1,75po) | |
| Largeur | 325mm(12,8")438mm(17,2po) | |
| Profondeur | 238mm(9,4po)538mm(21,2po) | |
| Poids | 3,5kg(7,7lb)10kg(22lb) |
Environnement
Température
| AXISS2008/AXISS2016/AXIS2024 | |
| Enfonction- nement | De0°Cà40°C(32°Fà104°F) |
| Stockage | -40°Cà65°C(-40°Fà149°F) |
Humiditérelative
| AXISS2008/AXISS2016/AXIS2024 | |
| Enfonction- nement | 10à90%(sanscondensation) |
| Stockage | 5à95%(sanscondensation) |
Informations complémentaires
- Pour la dernière version de ce document, consultez le site www-axis. com
- Pour vérifier si des mises à jour des logiciels sont disponibles pour votre appareil réseau, consultez le site www-axis. com/techsup.
- Pour en savoir plus sur les formations, les webinaires, les tutoriels et les guides, visitez le site www-axis. com/academy.
Informations sur la garantie
Pour obtenir de plus amples informations sur la garantie du produit AXIS et des renseignements connexes, allez sur le site www-axis. com/warranty/
Notice Facile