DOMO DO7088S - Générateur

DO7088S - Générateur DOMO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DO7088S DOMO au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DOMO DO7088S - page 19
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilFer à repasser avec générateur de vapeur
PuissanceNon précisé
Capacité du réservoirNon précisé
Débit vapeurNon précisé
Fonction vapeur verticaleOui
SemelleNon précisé
Réglage températureOui
Arrêt automatiqueNon précisé
PoidsNon précisé
Longueur du cordonNon précisé
Système anti-calcaireNon précisé
CouleurBlanc et violet
GarantieNon précisé
Accessoires inclusNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - DO7088S DOMO

Comment démarrer le générateur DOMO DO7088S ?
Pour démarrer le générateur, assurez-vous que le réservoir de carburant est plein, réglez le commutateur sur 'ON', tirez le cordon de démarrage jusqu'à ce que le moteur démarre.
Que faire si le générateur ne démarre pas ?
Vérifiez que le réservoir de carburant est plein, que le filtre à air est propre et que le commutateur est en position 'ON'. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour des instructions supplémentaires.
Quelle est la capacité du réservoir de carburant du DOMO DO7088S ?
Le générateur DOMO DO7088S a une capacité de réservoir de carburant de 15 litres.
Comment entretenir le générateur ?
Il est recommandé de changer l'huile tous les 50 heures d'utilisation, de nettoyer le filtre à air régulièrement et de vérifier le niveau de carburant avant chaque utilisation.
Est-il normal que le générateur émette de la fumée au démarrage ?
Il est normal que le générateur émette un peu de fumée au démarrage, surtout s'il a été récemment rempli de carburant. Si la fumée persiste ou est excessive, vérifiez le niveau d'huile et consultez le manuel.
Quel type de carburant dois-je utiliser pour le DOMO DO7088S ?
Utilisez de l'essence sans plomb de bonne qualité pour alimenter le générateur DOMO DO7088S.
Comment savoir si le générateur est en surcharge ?
Le générateur émettra un bruit plus fort et le disjoncteur se déclenchera si une surcharge se produit. Assurez-vous de ne pas dépasser la puissance maximale indiquée.
Le générateur fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un problème. Vérifiez le niveau d'huile, le filtre à air et assurez-vous qu'aucun objet étranger n'est coincé dans le moteur. Si le problème persiste, contactez un professionnel.
Puis-je utiliser le générateur à l'intérieur ?
Non, le générateur DOMO DO7088S doit être utilisé à l'extérieur dans un endroit bien ventilé pour éviter l'accumulation de monoxyde de carbone.
Comment stocker le générateur lorsqu'il n'est pas utilisé ?
Lorsque vous ne l'utilisez pas, videz le réservoir de carburant, nettoyez le générateur et stockez-le dans un endroit sec et à l'abri des intempéries.

Questions des utilisateurs sur DO7088S DOMO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Générateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DO7088S - DOMO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DO7088S de la marque DOMO.

MODE D'EMPLOI DO7088S DOMO

Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d'achat. Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de decide si certaines pieces doivent être réparées ou échangées, ou si l'appareil lui-même doit être échangé. Les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise inappropriée, chic, etc...), l'usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement ni à la valeur de l'appareil, excluent toute prétention à la garantie. La garantie devient caduque si des réparations ont été effectues par des personnes non agréées. La garantie est accordée sur la base du ticket de caisse original. Toutes les pieces détachées non résistantes et par conséquent sujettes à l'usure, ne sont pas sous garantie. Dans le cas où votre apparéil est déflectieux pendant la période de garantie de 2 ans, vous pouvez ramener votre apparéil, ainsi que votre ticket de caisse, au magasin où vous l'avez achété.

GARANTIE

Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traité comme déchet menager. Il doit plutot etre remis au point de ramassage concenre, se

chargeant du recyclage du matériel électrique etlectronique. En vous assurant que ce produit est elimine correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résulat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuilles prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d'élimination des déchets menagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

L'emballage est recyclable. Traitez l'emballage ecologiquement.

DOMO DO7088S - GARANTIE - 1

Les accessoires et pieces détachées de Domo sont à présent disponibles en ligne sur le webshop*:

http://webshop.domo-elektro.be

Le webshop est aussi accessible via le site internet de Domo: www.domo-elektro.be.

Vous pouvez toujours vous procurer les accessoires et pieces détachées au point de vente dont provient votre apparéil.

D

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout accident.

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.

Veillez à ce que les enfants ne puissant pas jouer avec l'appareil. L'entretien et le nettoyage de l'appareil ne peuvent pas s'effectuer par des enfants, à moins qu'ils aient plus de 8 ans et qu'ils soient sous surveillance.

Gardez l'appareil et le cordon hors de la portée d'enfants de moins de 8 ans.

Cet apparéil est destiné à un usage domestique ou à d'autres usages comme:

  • Dans la cuisine du personnel dans des magasins, des bureaux ou d'autres lieux mis en rapport avec l'environnement de travail.
  • Dans les fermes.
  • Dans les chambres d'hoteels, de motelels et d'autres lieux avec un caractère résidentiel.
  • Dans les chambres d'hôtes ou similaires.

Attention: l'appareil ne peut pas etre utiliser avec une minuterie externe ou une commande a distance separée.

DOMO DO7088S - D - 1

L'appareil peut chauffer pendant l'utilisation. Tenez le cordon électrique à distance de parties chaudes et ne couvre pas l'appareil.

  • Veuillez lore toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
  • Vérifiez avant usage si la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension du réseau électrique de votre domicile.
  • Ne laissez pas le cordonPENDRE sur une surface chaude ou sur le rebord d'une table.
  • N'utilisez jamais l'appareil lorsque le cordon ou la fiche sont endommages, après un mauvais fonctionnement de l'appareil ou lorsque l'appareil est endommaged. Amenez alors l'appareil au centre deservices le plus proche pour contrôle et réparation.
  • Soyez très attentif lorsque l'appareil est utilisé par des enfants ou à proximé d'enfants.
  • L'utilisation d'accessoires non préconisés par le fabricant peut provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures.
  • Retirez la fiche de la prise lorsque l'appareil n'est pas utilisé, avant d'installer ou d'enlever des pieces et avant de nettoyer l'appareil. Mettez tous les boutons en position « arrêt » et retirez la fiche de la prise. Net tirez jamais sur le cable pour-retirer la fiche de la prise.
  • Ne laissez jamais un apparéil en service sans

surveillance.

  • Ne placez jamais cet apparéil sur ou à proximité d'un feu au gaz ou d'un feu électrique où il pourrait entraient en contact avec un apparéil chaud.
  • N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
    Utilisez l'appareil uniquement dans le but auquel il est destiné.
    Utilisez toujours l'appareil sur une surface solide, seche et plane.
  • Cet apparéil ne convient qu'à un usage domestique. Le fabricant décline toute responsabilité pour des accidents qui découlaient d'un mauvais usage de l' apparéil ou du non-respect des instructions fournies dans ce manuel.
  • Toutes les réparations, en dehors de l'entretien ordinaire de l'appareil, doivent être réalisées par le fabricant ou son service après-vente.
  • N'immergez jamais le cordon électrique, la fiche ou l'appareil lui-même dans l'eau ou tout autre milieu liquide.
  • Veillez à ce que les enfants ne puissant pas toucher à l'appareil ou au cordon électrique.
  • Tenez le cordon éloigné de rebords tranchants et de pieces brûlantes ou d'autres sources de chaleur.
  • Avant la première utilisation, enlevez tous les éléments d'emballage et les évventuels autocollants promotionnels.
  • Placez la cassette antidartre dans votre apparéil avant de l'utiliser. Conservez la cassette antidartre et sa

recharge hors de portée des enfants.

  • Videz le réservoir d'eau après chaque usage.
  • Ne permettez pas à des enfants de toucher l'ordinateil pendant qu'il est en usage.
  • Avant utilisation, déroulez entièrement le cordon électrique et le tuyau de vapeur.
  • Attention : vous pourriez vous brûler par contact avec de l'eau, de la vapeur ou des parties métalliques brûlantes.
  • Ne laissez pas le cordonPENDRE sur le rebord d'une table ou sur une surface chaude.
  • Ne replisssez jamais le réservoir avec de l'eau chaude, des liquides parfumés, du vinaigre, du détartrant, de l'amidon, de l'adoucissant ou d'autres solutions chimiques.

DES ÉLÉMENTS

FERÀ REPASSER

  1. Bouton vapeur
  2. Réglage de la température
  3. Poignée
  4. Témoin de température (l'appareil chauffe)
  5. Flexible d'alimentation de la centrale vapeur
  6. Réservoir d'eau avec ouverture de replissage

DOMO DO7088S - FERÀ REPASSER - 1

SELECTEUR DE TEMPERATURE

Utilisez le/selecteur rotatif pour régler la température de l'appareil en fonction du tissu à repasser.

Synthétique/soie: 70 < T < 120^ Laine: 100 < T < 160^ Coton: 140 < T < 210^ Lin: 170 < T < 225^ MAX

DOMO DO7088S - SELECTEUR DE TEMPERATURE - 1

CENTRALE VAPEUR

  1. Témoin lumineux marche/arrêt
  2. Témoin lumineux indiquant qu'il faut remplacer la cassette anti-calcaire
  3. Témoin lumineux indiquant que le réservoir d'eau est vide
  4. Témoins lumineux de la vapeur
  5. Touche de réinitialisation du réservoir d'eau
  6. Bouton marche/arret
  7. Bouton de selection de la vapeur

DOMO DO7088S - CENTRALE VAPEUR - 1

Remarque : Lorsque le témoin lumineux de la

cassette anti-calcaire (2) s'allume, vous pouvez réinitialiser l'appareil, en,enfonçant simultanément pendant quelques secondes la touche de réinitialisation du réservoir d'eau (5) et le bouton de selection de la vapeur (7). Naturellement, après que vous avez remplace les cassettes anti-calcaire.

Bouton de décrochage du réservoir d'eau

Saisissez le réservoir d'eau par la poignée et tirez-le vers vous en appuyant sur le bouton avec un doigt. Vous pouze alors dégager le réservoir de la centrale vapeur.

Ouverture de replissage

Ouvrez le couvercle de l'ouverture de replissage pour replir le réservoir d'eau par cet orifice.

Bouton marche/arrêt

Branchez la fiche dans une prise de courant et appuyez sur le bouton marche/arrêt. Le témoin marche/arrêt doit s'allumer et le témoin de faible niveau de vapeur doit également semettre à clignoter. L'appareil est à présent sous tension. Pour éteindre l'appareil, maintenez le bouton marche/arrêt enforcé jusqu'à l'extinction des témoins. L'appareil est à présent hors tension.

Réglage du niveau de vapeur

Les deux boutons fléchés permettent de régler le niveau de vapeur sur l'une des positions suivantes: faible, moyen ou fort. Lorsque vous sélectionnez un certain niveau de vapeur, le témoin se met à clignoter avant de rester allumé en continu après quelques instants. Vous pouvez alors vaporiser et repasser à la vapeur.

Témoin de température

Lorsque le fer à repasser est en train de chauffer, le témoin de température s'allume. Une fois que la température souhaïée est atteinte, ce témoin s'eteint. Pendant le repassage, le témoin va s'allumer et s'éteindre en alternance car le fer à repasser s'efforce de rester à la bonne température.

Bouton vapeur

Une fois que vous avez mis l'appareil sous tension et que vous avez besoin le niveau de vapeur requis, le témoin du niveau de vapeur se met à clignoter. Quand la lampe reste allumée en continu, vous pouvez commencer à utiliser la vapeur. Appuyez sur le bouton vapeur sur la face interieure de la poignée du fer à repasser, afin de projeter un jet de vapeur contin depuis la semelle du fer. Lorsque vous relâchez le bouton vapeur, vous repassez de nouveau à sec, c'est-à-dire sans vapeur.

Témoin de réservoir vide

Lorsque le réserve d'eau est vide, le témoin correspondant s'allume et l'appareil fait retentir un signal sonore par deux fois. La centrale vapeur s'arrête alors de fonctionner jusqu'à ce que vous fassiez l'appoint d'eau.

Témoin de détartrage

Ce témoin s'allume lorsque la centrale vapeur doit subir un détartrage. Ce témoin s'éteint une fois que tous les dépôts de tartre (calcaire) ont été éliminés.

Bloqueur de cordon

Après utilise, vous pouvez ranger le tuyau de vapeur et le cordon avec lebloqueur de cordon. Dégagez le bloqueur de cordon, enroulez le tuyau de vapeur et le cordon autour de la centrale vapeur, puis remboîtez le bloqueur de cordon pour immobiliser le cordon et le tuyau.

Arrêt automatique

L'appareil se met automatiquement hors tension lorsque plus aucune vapeur n'est projetée par la semelle du fer pendant plus de 10 minutes.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

  1. Retirez les évventuels autocollants et le film de protection de la semelle céramique du fer à repasser.

  2. Faites chauffer le fer à repasser jusqu'à la température maximale et repassez pendant quelques minutes sur un chiffon humide afin d'éliminer les évventuels résidus adhérant à la semelle. Ensuite, repassez en suivant les instructions fournies à la rubrique « Repassage à la vapeur »

Attention:

Lors de la premiere utilisation, l'appareil peut degager une odeur particuliere. Ce

phénomène est tout à fait normal. Cette odeur disparaître après un certain temps.

  • Lors de la première utilisation, des particules peuvent se dégager par la semelle du fer à repasser. Ceci est tout à fait normal. Les particules ne sont pas nocives et elles disparaîtrent après un certain temps.
  • À la mise sous tension, la centrale vapeur peut produit un bruit de pompe. Ceci est tout à fait normal. Ce bruit est un signe que de l'eau circule dans la centrale vapeur.
  • Pendant l'échauffement de la semelle, celle-ci laisse automatiquement s'échapper un petit peu de vapeur. Ce phénomène est également normal et dure environ 3 secondes.

UTILISATION DE LA CENTRALE VAPEUR

Cette centrale vapeur offre 2 options: repassage a sec et repassage a la vapeur.

Respectez bien les instructions qui suivent. De même, avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement les conseils de repassage à la fin de cette rubrique.

Repassage a sec

  1. Placez le fer à repasser sur les coussinets d'isoation thermique de la centrale vapeur.
  2. Branchez la fiche dans une prise de courant et appuyez sur le bouton marche/arrêt.
  3. Reglez le/selecteur de température sur la position souhaitation, en fonction de la nature du textile à repasser. Le témoin de température doit s'allumer et le fer à repasser doit commencer àCHAuffer.
  4. Le témoin de température s'éteint quand la température sélectionnée est atteinte.
    Vous pouvez à présent commencer à repasser.

Attention: Ne touchez jamais la semelle de repassage, celle-ci est brûlante!

Repassage à la vapeur

Attention: Ne branchez pas encore la fiche dans une prise de courant.

  1. Saisissez le réservoir d'eau de la centrale vapeur par la poignée et appuyez sur le bouton sur la face interieure de la poignée pour dégager le réservoir de la centrale. Ouvrez le couvercle de l'ouverture de replissage et replisssez le réservoir d'eau. À cette fin, utilisez de préférence de l'eau déminéralisée. Assurez-vous de ne pas dépasser le niveau maximum (1,2 litre). Refermez l'ouverture après le replissage.
  2. Replacez le réservoir d'eau dans la centrale vapeur.
  3. Placez le fer à repasser sur les coussinets d'isoation thermique de la centrale vapeur.
  4. Branchez la fiche dans une prise de courant et appuyez sur le bouton marche/ arrêt. Le tímoin de niveau de vapeur le plus faible (par défaut) doit semettre à clignoter. Placez le sélecteur de température sur la position souhaitation, en fonction du type de textile. Le tímoin de température doit s'allumer.
  5. L'eau dans le réservoir d'eau va commencer àCHAuffer et après quelques minutes,

le témoin de température doit s'éteindre. Ceci indique que la semelle du fer à repasser a atteint la bonne température. Quand le témoin du niveau de vapeur par défaut ne clignote plus mais reste allumé en continu, vous pouvez commencer à repasser à la vapeur en appuyant sur le bouton vapeur. Attention: pour ce faire, le bouton de réglage de la température doit pointer vers la zone «vapeur» (indiquée par).

DOMO DO7088S - Repassage à la vapeur - 1

  1. Vous pouvez régler vous-même le niveau de vapeur en appuyant sur les touches fléchées du panneau de commande pour selectionner le niveau faible (à gauche), le niveau moyen (au centre) ou le niveau fort (à droite). Assurez-vous qu'il reste suffisamment d'eau dans le réservoir.

Attention:

  • Ne touchez jamais la semelle de repassage, celle-ci est brûlante!
  • Ne dirigez jamais le jet de vapeur vers des personnes ou des animaux!

  • ÀpRES le repassage, appuyez quelques secondes sur le bouton marche/arrêt afin d'eteindre l'appareil. Tous les témoins doivent alors s'eteindre. Tirez la fiche hors de la prise de courant. Placez le fer à repasser sur les coussinets d'isolation thermique de la centrale vapeur et laissez-le entièrement refroidir.

Conseils de repassage

  • Commencez toujours par vérifier la présence sur le vêtement d'une étiquette représentant des instructions de repassage. Si tel est le cas, suivez toujours ces instructions.
  • Le fer à repasserCHAUFFE plus vite qu'il ne refroidit. C'est pourquoi il est préféable de tousjours commencer par repasser les vêtements qui nécessitant la température la plus BASSE, comme les textiles synthétiques.
  • Quand une matière est composée de plusieurs types de fibres,CHOISSEZ toujours la température la plusasse pour repasser cette combinaison de fibres.
  • La soie et les autres tissus brillants doivent être repassés sur le côte interieur.
  • Le velours et les autres tissus sensibles à l'effet luiant doivent toujours être repassés dans le même sens en exerçant une légère pression. Maintenez toujours le fer à repasser en mouvement.
  • Les tissus composés à 100% de laine peuvent être repassés à la vapeur. Réglez la température au maximum et interposez un linge sec entre le fer et le vétement.
  • Ne passez jamais le fer par-dessus des fermétures à glissière ou autres éléments metalliques incorpore s à un vêtement. Cela risquerait de déterminer la semelle de repassage. Passez toujours le fer en contournant ces éléments.
    Vous pouvezmettrelefera repasser sur la centrale vapeur pendant le repassage.

DOMO DO7088S - Conseils de repassage - 1

Attention: Le repassage d'articles à base de laine peut produit un effet luiant. C'est pourquoi il est recommendé de repasser ces vêtements sur l'envers.

NETTOYAGE ET ENTRETION

  1. Avant de nettoyer l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir totalement.
  2. Essuyez les résidus présents sur la semelle de repassage avec un chiffon humide ou avec un détergent (liquide) non abrasif.

Attention: N'utilisez pas de produits chimiques, abrasifs, en métal ou en bois pour nettoyer la semelle de repassage.

  1. Nettoyez la partie supérieure du fer à repasser avec un chiffon doux et humide.
  2. Essuyez les gouttes sur la centrale vapeur et nettoyez les coussinets d'isolation thermique avec un chiffon sec.
  3. Si vous ne comptez pas utiliser la centrale vapeur pendant une longue période, videz l'eau contenue dans le réservoir et placez le fer à repasser sur les coussinets d'iso1ation thermique avant de le ranger.
  4. Enroulez le tuyau de vapeur et le cordon autour de l'appareil et maintenez-les en place avec le bloqueur de cordon.

SYSTEME ANTI-CALCAIRE

  • Cet apparéil dispose d'un système électronique qui contrôle la durée de l'eau.
  • La cassette antitartre élimine la dureté de l'eau. La cassette antitartre doit être remplacee régulièrement, en fonction de la dureté de l'eau et de l'usage de l'appareil.
  • Quand la lampe-témoin s'allume, il faut replacer la cassette.
  • ÀpRES avoir mis une nouvelle cassette anti-calcaire en place, vous devez réinitialiser l'appareil en,enfantant simultanément la touche avec le petit robinet et le bouton de selection de la vapeur . Maintenez ces boutons enforcés jusqu'à ce que le témoin lumineux s'éteigne.

DOMO DO7088S - SYSTEME ANTI-CALCAIRE - 1

DOMO DO7088S - SYSTEME ANTI-CALCAIRE - 2

  • Si vous n'avez pas de cassette de rechange sous la main, vous pouvez continuer à repasser à condition de replir votre apparciel avec un mélange de 50% de l'eau de robinet et 50% d'eau distilled.

Lorsque you've instalé une nouvelle cassette anti-calcaire, la génération de vapeur

n'est pas immédiate car la cassette est sèche et l'eau doit passer dans la cassette. Nous vous conseillons de laisser d'abord la nouvelle cassette anti-calcaire une nuit dans l'eau de manière à bien l'imprégner.

SYMBOLS DE REPASSAGE

Symbole MatièreVapeur variable
synthétique/soie×
laine
coton lin
Ne pas repasser les articles comptant ce symbole!

SICHERHEITSHINWEISE

d'authentiques
accessoires et
pièces Domo en
ligne sur:

BESTellenSIE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DOMO

Modèle : DO7088S

Catégorie : Générateur