AEG KM4400 - Robot ménager

KM4400 - Robot ménager AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KM4400 AEG au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AEG KM4400 - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque AEG
Modèle KM4400
Type de produit Robot ménager (batteur sur socle)
Fonctions principales Fouetter, battre, pétrir
Accessoires inclus Fouet métallique, batteur plat, crochet à pétrir, bol en acier inoxydable
Matériau du bol Acier inoxydable
Nombre de vitesses 10 (positions 1 à 10)
Sélecteur de vitesse Rotatif avec rétroéclairage LED bleu
Voyant de fonctionnement LED sous le bras moteur ; s'éteint automatiquement 3 minutes après l'arrêt
Adaptateur à accessoires Multi-usage intégré
Pieds antidérapants Oui
Température maximale des liquides 90 °C
Capacité de pétrissage max (recette) Jusqu'à 16 dl de farine, 4 dl d'eau (pâte à pizza)
Réglage de la hauteur de la tige Possible (voir notice)
Nettoyage des accessoires Lavables au lave-vaisselle (sauf fouet métallique)
Nettoyage du corps moteur Avec un chiffon humide ; ne jamais immerger
Utilisation Domestique uniquement
Consignes de sécurité importantes Ne pas utiliser par des enfants ; tenir hors de portée ; débrancher avant nettoyage
Mise en garde Ne jamais immerger le moteur dans l'eau

FOIRE AUX QUESTIONS - KM4400 AEG

Comment démarrer le robot ménager AEG KM4400 ?
Assurez-vous que le sélecteur de vitesse est sur OFF. Branchez l'appareil. Abaissez le bras moteur en déverrouillant le levier. Sélectionnez la vitesse souhaitée (1 à 10). Le voyant bleu et le rétroéclairage s'allument. Pour arrêter, mettez le sélecteur sur OFF et débranchez.
Que faire si le voyant de fonctionnement et la LED clignotent ?
Cela signifie que le sélecteur de vitesse est resté activé avant le branchement. Mettez le sélecteur sur OFF pour arrêter le clignotement, puis reprenez une utilisation normale.
Comment nettoyer les accessoires et le robot ?
Débranchez l'appareil. Lavez les accessoires (fouet métallique, batteur plat, crochet, bol) à l'eau tiède savonneuse ou au lave-vaisselle, sauf le fouet métallique qui doit être lavé à la main. Nettoyez le socle moteur avec un chiffon humide. Ne jamais immerger le moteur dans l'eau.
Pourquoi le moteur ralentit-il pendant l'utilisation ?
La quantité de pâte dépasse peut-être la capacité maximale. Enlevez la moitié et procédez en deux fois. Si la pâte est trop liquide et colle, ajoutez de la farine, une cuillère à soupe à la fois, jusqu'à ce que le moteur accélère.
Puis-je utiliser le fouet métallique au lave-vaisselle ?
Non, le fouet métallique doit être lavé à la main avec de l'eau tiède savonneuse. Les autres accessoires (batteur plat, crochet à pétrir, bol) sont lavables au lave-vaisselle.
Comment régler la hauteur de la tige de fixation des accessoires ?
Si l'accessoire racle le bol, réglez la hauteur de la tige. Consultez la notice pour la procédure exacte. En général, il y a un mécanisme de réglage sur le bras moteur.
Quels accessoires utiliser pour pétrir une pâte levée ?
Utilisez le crochet à pétrir (pièce N). Pour les pâtes lourdes, utilisez les batteurs conçus pour les mélanges lourds. Ne dépassez pas la vitesse 2 pour la pâte levée.
Puis-je mélanger des liquides bouillants dans le robot ?
Non, la température maximale des liquides est de 90 °C. N'utilisez jamais de liquides bouillants, cela pourrait endommager l'appareil et présenter un danger.
L'appareil peut-il être utilisé par des enfants ?
Non. Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil. Il doit être tenu hors de portée des enfants. Des personnes aux capacités réduites peuvent l'utiliser sous surveillance.
Comment ranger le robot ménager après utilisation ?
Débranchez l'appareil, nettoyez toutes les pièces et laissez-les sécher soigneusement. Rangez le cordon d'alimentation sans le plier. Placez l'appareil dans un endroit sec, à l'abri de l'humidité.

Questions des utilisateurs sur KM4400 AEG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KM4400 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KM4400 de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI KM4400 AEG

D • GR • NL • F • GB

D Anleitung....3–19

F Mode d'emploi....3–19

Avant d'utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire les consignes de sécurité en page 7.

A. Bras moteur (inclinable)

B. Sélecteur de vitesse

C. Socle moteur

D. Levier de verrouillage du bras moteur

E. Voyant de fonctionnement

F. Adaptateur à accessoires

G. Tige de fixation des accessoires

H. Bol en acier inoxydable

I. Plaque de fixation du bol

J. Pieds antidérapants

K. Cordon d'alimentation

L. Fouet métallique

M. Batteur plat (avec revêtement)

N. Crochet à pétrir (avec revêtement)

Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d'utiliser la machine pour la première fois.

  • Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants. L'appareil et son cordon d'alimentation doivent être conservés hors de portée des enfants.
  • Soyez prudent lors de la manipulation des lames, qui sont coupantes, lors du vidage du bol et lors du nettoyage.
  • Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.

- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.

- L'appareil doit être branché sur un réseau électrique correspondant à la tension et à la fréquence d'alimentation indiquées sur la plaque signalétique.

- Ne jamais utiliser ou mettre en marche l'appareil si

– le cordon d'alimentation est endommagé ;

– le corps de l'appareil est endommagé.

- Si l'appareil ou le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, l'un de ses réparateurs ou toute autre personne dûment qualifiée afin d'éviter tout danger.

- L'appareil doit toujours être placé sur une surface de travail plane et horizontale.

- Toujours débrancher l'appareil de l'alimentation s'il est laissé sans surveillance et avant assemblage, démontage ou nettoyage.

- Cet appareil est réservé à une utilisation à l'intérieur uniquement.

- Ne plongez pas l'appareil, son cordon ou sa prise dans l'eau ni dans aucun autre liquide.

- Ne laissez pas le cordon d'alimentation dépasser du bord de la table ou du comptoir. Ne le mettez pas en contact avec une surface chaude, notamment sur une cuisinière.

- N'utilisez jamais d'accessoires ou pièces faites par un autre fabriquant qui n'est pas recommandé ou vendu ; risque de blessure.

- Assurez-vous que le moteur est complètement arrêté avant de démonter et de nettoyer les pièces de l'appareil.

- Évitez le contact avec les parties mobiles, qui pourrait provoquer des blessures ! N'utilisez pas d'autres outils ni d'autres ustensiles lors de l'utilisation de l'appareil.

- Ne quittez pas cet appareil des yeux lorsqu'il est en marche.

- Assurez-vous de tenir à l'écart toutes les matières libres ainsi que vos vêtements/accessoires lorsque vous utilisez ce produit.

- Ne jamais utiliser l'appareil avec des liquides bouillants (max. 90°C).

- Ne pas utiliser cet appareil pour mélanger de la peinture. Attention, danger, risque d'explosion!

- Ne faites jamais fonctionner l'appareil avec le fouet métallique, le batteur plat ou le crochet de pétrissage si le bol n'est pas en place.

- Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d'une utilisation incorrecte ou inadaptée de l'appareil.

AEG KM4400 - Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d'utiliser la machine pour la première fois. - 1

Attention : Ne jamais immerger le moteur dans l'eau !

Laisser soigneusement sécher toutes les pièces.

AEG KM4400 - Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d'utiliser la machine pour la première fois. - 2

5. Abaisser le bras du robot :

positionner le levier en mode déverrouillage puis incliner le bras vers le bas. Brancher la prise sur le secteur.

AEG KM4400 - Abaisser le bras du robot : - 1

6. Sélectionner la vitesse souhaitée

(1à10). Une fois l'utilisation terminée, positionner le sélecteur de vitesse en position "OFF" et débrancher l'appareil.

AEG KM4400 - Sélectionner la vitesse souhaitée - 1

  1. Voyant de fonctionnement et rétroéclairage du sélecteur de vitesse : Si l'appareil est branché et qu'une vitesse est sélectionnée, une LED bleue s'allume autour du sélecteur de vitesse. Un voyant de fonctionnement placé sous le bras moteur s'allume automatiquement lors de la mise en route de la machine et s'éteint automatiquement 3 mn après l'arrêt de celle-ci.

  2. Hinweis: Falls der Geschwindigkeitsregler eingeschaltet wird, bevor der Netzstecker in die Steckdose gesteckt wird, blinken sowohl die blaue LED des Geschwindigkeitsreglers als auch die Betriebsanzeige, um anzuzeigen, dass der Geschwindigkeitsregler nicht ausgeschaltet wurde. Sobald der Geschwindigkeitsregler auf „OFF“ gestellt wird, hören die Anzeigen auf zu blinken. Sie können jetzt normal weiterarbeiten.

  3. Σημείωση: Αν ο επιλογέας ταχύτητας είναι ήδη ενεργοποιημένος προτού η συσκευή συνδεθεί, η μπλε λυχνία LED του επιλογέα ταχύτητας και ο φωτισμός εργασίας θα αναβοσβήνουν για να υποδείξουν ότι ο επιλογέας ταχύτητας έχει μείνει ενεργοποιημένος. Στρέψτε τον επιλογέα ταχύτητας στη θέση OFF και η λυχνία και ο φωτισμός θα σταματήσουν να αναβοσβήνουν. Κατόπιν συνεχίστε τη λειτουργία κανονικά.

  4. Opmerking: Als de snelheidsknop al is aangezet voordat het apparaat is aangezet, dan knipperen zowel het blauwe LED-lampje van de snelheidsknop als het werklampje om u te laten weten dat de snelheidsknop nog aan staat. Draai de snelheidsknop naar uit en de lampjes stoppen met knipperen. Vervolgens kunt u verder gaan met het gebruik.

  5. Remarque : Si le sélecteur de vitesse est déjà activé avant que l'appareil soit branché, la LED bleue du sélecteur de vitesse et le voyant de fonctionnement clignoteront tous les deux pour vous avertir que le sélecteur de vitesse est resté activé. Mettre le sélecteur de vitesse sur « OFF » pour que les voyants s'éteignent, puis reprendre l'utilisation normale de l'appareil.

AEG KM4400 - Sélectionner la vitesse souhaitée - 2

  1. Zubehörvorrichtung: Das Gerät wird mit einer integrierten Zubehörvorrichtung geliefert. Lesen und beachten Sie stets die den Zubehörteilen beigefügten Anleitungen zur korrekten und sicheren Nutzung.
  2. Υποδοχή εξαρτημάτων: Η συσκευή διαθέτει ενσωματωμένο υποδοχέα εξαρτημάτων πολλαπλών χρήσεων. Διαβάστε και ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες που παρέχονται με κάθε εξάρτημα για τη σωστή και ασφαλή χρήση.
  3. Bevestigingshub: Het apparaat heeft een ingebouwde multifunctionele bevestigingshub. Lees en volg de instructies van elk opzetstuk zorgvuldig voor correct en veilig gebruik.
  4. Adaptateur à accessoires : L'appareil est équipé d'un adaptateur à accessoires multi-usage. Merci de lire et de suivre attentivement les instructions fournies avec chaque accessoire pour une utilisation correcte et sécurisée.

AEG KM4400 - Sélectionner la vitesse souhaitée - 3

  1. Débrancher l'appareil et nettoyer toutes les pièces. Lavez tous les accessoires à la main, à l'eau tiède savonneuse ou au lave-vaisselle.

(Les accessoires sont lavables au lave- vaisselle sauf le fouet métallique.) Nettoyer l'unité du moteur à l'aide d'un tissu humide.

Attention : Ne jamais immerger le moteur dans l'eau !

Laisser soigneusement sécher toutes les pièces.

AEG KM4400 - Sélectionner la vitesse souhaitée - 4

Gestion des pannes
Problème Cause Solution
Le moteur ralentit pendant l'utilisation.La quantité de pâte dépasse peut-être la capacité maximale.Enlevez-en la moitié et procédez en deux fois.
La pâte est peut-être trop liquide et colle aux parois du bol.Ajoutez plus de farine, 1 cuillère à soupe à la fois, jusqu'à ce que le moteur accélère. Continuez jusqu'à ce que la pâte n'accroche plus aux parois du bol.
Le moteur ne fonctionne pas.L'appareil n'est pas branché. Veillez à brancherl'appareil avant de l'utiliser.
L'appareil vibre/bouge lors de l'utilisation.Les pieds en caoutchouc sont mouillés. Assurez-vous que les pieds en caoutchouc situés au bas de l'appareil sont propres et secs.
C'est normal pour des charges lourdes (par ex. pâte épaisse, fromage).Enlevez-en la moitié et procédez en deux fois.
L'accessoire érafle le bol en acier inoxydable lors de l'utilisation.La hauteur de la tige à accessoires est inadaptée.Régler la hauteur de la tige de fixation des accessoires.
Le voyant de fonctionnement et la LED du sélecteur de vitesse clignotent.Le sélecteur est resté sur une vitesse. Mettre le sélecteur de vitesse sur « OFF ».

Rezepte

Quantités à fouetter et durées de fouettage
IngrédientsQuantitéUnitéDuréeVitesse
Crème2.1~6.1dl60~80 s8~10
Blanc d'œuf1.2~2.4dlAu moins 100 s8~10
Quantités à battre et temps de mélange (mixage de pâte légère (par ex. : pâte à gâteau))
Recette IngrédientsQuantité Unité Durée Vitesse
GénoiseFarine 6,0 dl200~230 sRéglage moyen (position 5~6)
Margarine 1,5 dl
Sucre 1,7 dl
Levure chimique 1,0 c. à café
Gâteau au chocolatFarine 8,0 dl300~360 sRéglage moyen (position 4~6)
Œuf 4,0 œufs
Beurre 2,0 dl
Sucre 1,7 dl
Sucre vanillé 2,0 c. à café
Crème aigre1,0 dl
Mélange au nougat100 gg
Bicarbonate3,0 c. à café
Préparation
Le beurre doit être mou. Mélangez le beurre doux avec le sucre jusqu'à ce que le mélange devienne crémeux. Ajoutez les œufs un par un. Tout en mélangeant, ajoutez la crème et le sucre vanillé. Ajoutez enfin la farine et le bicarbonate.
Gâteau au beurreFarine 3,0 dl200~230 sRéglage moyen (position 4~6)
Margarine 1,5 dl
Sucre 1,7dl
Œuf frais3œufs
Levure chimique 1,0c. à café
Préparation
Versez tous les ingrédients dans le bol et mélangez-les jusqu'à ce la pâte soit prête.
Quantités à pétrir et durées de pétrissage
RecetteIngrédientsQuantitéUnitéDuréeVitesse
Pâte levée*(pain) quantités minimalesfarine6,0dl350~380 sRéglage bas(position 1~2)
eau2,0dl
Sucre2,4dl
Margarine1,0c. à soupe
Sel1,0c. à café
Préparation
Placez tous les ingrédients dans le bol et pétrissez jusqu'à obtenir un résultat satisfaisant.
Pâte levée* (pâte à pizza) quantités maximalesFarine de blé16,0dlAu moins 480 sPosition 1~2
Eau4,0dl
Huile1,0dl
Œuf frais2,0œufs
Sel3,0c. à café
Sucre2,0c. à café
Levure sèche1,0c. à soupe
Préparation
1. Dans un récipient, mélangez la moitié de la levure avec le sel et le sucre, et laissez de côté;2. Dans le bol du robot, versez la levure restante, l'eau et l'huile;3. Cette pâte doit être pétrie avec les batteurs de base, à vitesse minimale, jusqu'à obtenir un mélange homogène;4. Ensuite, ajoutez l'œuf et le mélange levure, sel et sucre;5. Augmentez la vitesse au niveau moyen et versez la farine petit à petit;6. Dès que la pâte semble gonfler et s'élever au-dessus des batteurs, remplacez-les par les batteurs conçus pour les mélanges lourds;7. Versez toute la farine et pétrissez jusqu'à obtenir un mélange homogène;8. À ce niveau de la préparation, vous devez surveiller la puissance d'entrée du robot afin de vous assurer qu'elle ne dépasse pas la valeur maximale définie par le fabricant;9. La pâte est prête lorsqu'elle ne colle plus dans la main.

*Ne dépassez pas la vitesse 2 lorsque vous préparez une pâte levée. Cela pourrait endommager le robot.

Entsorgung / Απόρριψη Verwijdering / Mise au rebut

DRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recycling-behältern.Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte.Entsorgen Sie Geräte mit diesemSymbolnicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
GRAvakuklώστε τα υλικά που φέρουν το σύμβολο. Τοποθετήστε τα υλικά συσκευασίας σε κατάλληλα δοχεία για ανακύκλωση. Συμβάλλετε στην προστασία του περιβάλλοντος και της ανθρώπινης υγείας ανακυκλώνοντας τις άχρηστες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές.Μην απορρίπτετε με τα οικιακά απορρίμματα συσκευές που φέρουν το σύμβολο. Επιστρέψτε το προϊόν στην τοπική σας μονάδα ανακύκλωσης ή επικοινωνήστε με τη δημοτική αρχή.
NLRecycle de materialen met het symbool. Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milieu en de volksgezon-dheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten.Gooi apparaten gemarkeerd met hetsymbolniet weg met het huis-houdelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.
FRecyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques.Ne jetez pas les appareils portantle symboleavec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

AEG KM4400 - Entsorgung / Απόρριψη Verwijdering / Mise au rebut - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : KM4400

Catégorie : Robot ménager