ZWG 5140 P - Machine à laver ZANUSSI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZWG 5140 P ZANUSSI au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine à laver à chargement frontal |
| Capacité de lavage | 5 kg |
| Vitesse d'essorage | 1000 tr/min |
| Classe énergétique | A+ |
| Programmes de lavage | 6 programmes différents, incluant coton, synthétique, délicat, etc. |
| Dimensions (HxLxP) | 85 x 60 x 54 cm |
| Panneau de contrôle | Écran LED avec boutons de sélection |
| Consommation d'eau | 40 litres par cycle |
| Poids | 70 kg |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre et du tambour recommandé |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte pendant le cycle, protection anti-débordement |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Compatible avec les détergents liquides et en poudre |
FOIRE AUX QUESTIONS - ZWG 5140 P ZANUSSI
Questions des utilisateurs sur ZWG 5140 P ZANUSSI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZWG 5140 P - ZANUSSI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZWG 5140 P de la marque ZANUSSI.
MODE D'EMPLOI ZWG 5140 P ZANUSSI
Consignes de sécurité ____ 28
Précautions contre le gel ____ 30
En matière de protection de l'environnement ____ 30
Description de l'appareil ____ 31
Caractéristiques techniques ____ 32
Installation 32
Première utilisation 36
Utilisation quotidienne ____ 37
Programmes de lavage ____ 44
Valeurs de consommation ____ 46
Entretien et nettoyage ____ 47
En cas d'anomalie de fonctionnement ____ 49
Sous réserve de modifications

Consignes de sécurité
Important Veuillez lire attentivement cette notice et la conserver pour pouvoir la consulter ultérieurement.
- La sécurité de votre appareil est conforme aux normes de l'industrie et à la législation en vigueur. Cependant, en tant que fabricant, nous vous rappelons les règles de sécurité suivantes.
- Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil venait à être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de l'appareil et des avertissements s'y rapportant.
- Nous vous prions de bien vouloir lire attentivement cette notice avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
- Lors du déballage, vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, contactez votre magasin vendeur.
- Si votre appareil est livré en hiver, lorsque la température est inférieure à 0 °C, laissez-le dans un local à température ambiante pendant 24 heures avant de le brancher.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus au gel. Reportez-vous au chapitre « Précautions contre le gel ».
Consignes générales de sécurité
- Ne modifiez pas les caractéristiques techniques de cet appareil, de quelque manière que ce soit.
- Le hublot s'échauffe au cours des programmes de lavage à température élevée. Ne le touchez pas !
- Assurez-vous que les enfants et animaux domestiques ne penètrent pas dans le tambour. Pour éviter
tout risque d'accident, contrôlez l'intérieur du tambour avant d'utiliser l'appareil.
- Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et ne doivent pas être placés dans l'appareil.
- N'utilisez que les quantités de produit de lavage et d'assouplissant indiquées par le fabricant. Une quantité excessive risque d'endommager le linge. Conformez-vous aux quantités préconisées par les fabricants.
- Lavez les petits articles (chaussettes, ceintures lavables en machine, etc.) dans un sac de toile ou une taie d'oreiller, afin d'éviter qu'ils ne glissent entre le tambour et la cuve.
- Ne lavez pas en machine les articles avec des baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
- Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet d'eau après chaque utilisation et avant le nettoyage et l'entretien de l'appareil.
- N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le service après-vente. Exigez des pièces de rechange certifiées Constructeur.
Installation
- Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
- Avant la première utilisation de l'appareil, il est impératif de débrider l'appareil et de retirer l'emballage mis en place pour le transport. L'élimination incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l'appareil ou
aux meubles voisins. Reportez-vous au chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
- Cet appareil ne peut pas être encastré. Ne le placez PAS sous un plan de travail et ne retirez JAMAIS le plan de travail.
- Après avoir installé l'appareil, assurez-vous qu'il ne repose pas sur le tuyau d'alimentation ou le tuyau de vidange et que le plan de travail n'écrase pas le câble d'alimentation contre le mur.
- Placez l'appareil sur un sol plat et dur.
- Ne placez jamais de cales en carton, en bois ou autre sous l'appareil pour compenser l'irrégularité du sol.
- Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de circuler librement sous l'appareil.
- Veillez à ce que l'appareil ne touche pas le mur ou les autres meubles de la cuisine.
- Cet appareil est conçu pour être raccordé à l'arrivée d'eau froide.
- N'utilisez jamais pour le raccordement un tuyau déjà utilisé précédemment. Utilisez toujours le tuyau fourni avec l'appareil.
- Le tuyau d'alimentation ne doit pas être rallongé. S'il est trop court et si vous ne souhaitez pas déplacer le robinet, vous devrez acheter un nouveau tuyau plus long, conçu pour ce type d'utilisation.
- Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, qu'aucun tuyau ou raccord ne fuit.
- Si l'appareil est installé dans un lieu exposé au gel, veuillez lire le chapitre « Précautions contre le gel ». Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus au gel.
- Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil qu'à un plombier qualifié.
- Ne confiez les travaux électriques de votre habitation nécessaires à l'installation de votre appareil qu'à un électricien qualifié.
Utilisation
- Cet appareil est destiné à un usage domestique. Ne l'utilisez pas à des fins autres que celles pour lesquelles il a été conçu.
-
Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les instructions se trouvant sur l'étiquette du vêtement.
-
Ne surchargez pas l'appareil. Reportez-vous au tableau « Programmes de lavage ».
- Avant le lavage, videz les poches et fermez les boutonnières, ainsi que les fermetures à glissière. Évitez de laver des articles effilochés ou déchirés, et traitez avant le lavage les taches de peinture, d'encre, de rouille et d'herbe. Les soutiens-gorge à armature NE peuvent PAS être lavés en machine.
- La boîte à produits est fournie avec un compartiment pour la lessive liquide. N'utilisez pas ce compartiment avec des gels de lavage, des programmes avec prélavage ou l'option de départ différé. Dans tous les cas, vous pouvez utiliser les boules doseuses ou sachets fournis avec les produits de lavage. Pensez à retirer ces éléments à la fin du cycle de lavage.
- Les articles détachés à l'essence, à l'alcool, au trichloréthylène, etc. ne doivent pas être mis dans un lave-linge. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
- Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour le débrancher ; tirez toujours au niveau de la prise.
- N'utilisez jamais votre nouveau lave-linge si le câble d'alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou le socle est endommagé et laissent apparaître l'intérieur de l'appareil.
Sécurité enfants
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissances les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instructions d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
- Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène) représentent un danger pour les enfants (risque d'asphyxie). Conservez-les hors de la portée des enfants.
- Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
- Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénètrent dans le tambour. L'appareil
est doté d'un dispositif spécial pour éviter que cela se produise.

Pour activer ce dispositif, tournez le bouton (sans appuyer) situé à l'intérieur du hublot dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la rainure soit horizontale. Si nécessaire, utilisez une pièce de monnaie.

Pour désactiver ce dispositif et permettre la fermeture du hublot, tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la rainure soit verticale.
Précautions contre le gel
Si l'appareil est installé dans un local dans lequel la température peut être négative, procédez comme suit pour évacuer toute l'eau restant dans l'appareil :
- débranchez l'appareil ;
- fermez le robinet d'arrivée d'eau ;
- dévissez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet ;
- dévissez le tuyau de vidange du support arrière et décrochez-le de l'évier ou du robinet ;

- posez un récipient au sol ;
- laissez le tuyau de vidange sur le sol, placez les extrémités externes des tuyaux de vidange et d'arrivée d'eau dans le récipient et laissez l'eau s'écouler complètement ;
- revissez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet et le tuyau de vidange à l'arrière de l'appareil.
Pour faire fonctionner de nouveau votre appareil, assurez-vous que la température ambiante est supérieure à 0 °C.
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l'art, nous préservons l'environnement et
notre sécurité, s'assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Matériaux d'emballage
Tous les matériaux marqués du symbole sont recyclables.
PE<=polyéthylène
PS<=polystyrène
PP<=polypropylène
Vous pouvez les déposer dans des conteneurs de collecte adaptés pour qu'ils puissent être recyclés.
Conseils écologiques
Pour réaliser des économies d'eau et d'énergie, et ainsi contribuer à la protection de l'environnement, nous vous recommandons de respecter les conseils suivants :
- Le linge normalement sale ne nécessite pas de prélavage : vous réaliserez des économies de lessive,
d'eau et de temps (l'environnement s'en trouvera également protégé!).
- L'appareil fonctionne de manière plus économique s'il est rempli à pleine capacité en veillant toutefois à ne pas surcharger le tambour.
- Les taches et les petites salissures peuvent être éliminées au moyen d'un pré-traitement adéquat ; le linge peut alors être lavé à une température plus basse.
- Dosez la lessive en fonction de la dureté de l'eau, du degré de salissure des articles ainsi que de la charge de linge à laver.
Description de l'appareil

text_image
1 4 5 61 Boîte à produits
2 Plan de travail
3 Bandeau de commande
4 Poignée d'ouverture du hublot
5 Plaque signalétique (sur le bord intérieur)
6 Pieds réglables avant

text_image
7 8 9 9 11 9 10 127 Tuyau de vidange
8 Support du tuyau de vidange
9 Fixations des tuyaux
10 Tuyau d'arrivée d'eau
11 Câble d'alimentation électrique
12 Pieds arrière
Caractéristiques techniques
| Dimensions Largeur | 60 cm | |
| Hauteur | 85 cm | |
| Profondeur | 50 cm | |
| Branchement électrique | Les informations concernant le branchement électrique figurent sur la pla-que signalétique apposée sur le bord intérieur du hublot de l'appareil. | |
| Pression de l'eau d'alimentation Minimale | 0,05 MPa | |
| Maximale | 0,8 MPa | |
| Charge maximale Coton 6 kg | ||
| Vitesse d'essorage Maximale 1200 tr/min (ZWG5120P) | 1400 tr/min (ZWG5140P) | |
Installation
Déballage

Avertissement
- Lisez attentivement le chapitre « Consignes de sécurité » avant de procéder à l'installation de l'appareil.

text_image
A x 3 B x 3 C x 2 x 1 x 2
Avertissement Retirez et conservez tous les dispositifs de sécurité (vous en aurez besoin si l'ap-
pareil doit à nouveau être transporté).
Outils nécessaires

text_image
10 mm 30 mm
- Retirez le film externe. Si nécessaire, utilisez un cutter.

• Retirez la partie supérieure du carton.
- Retirez les cales en polystyrène.

- Placez la cale au sol derrière l'appareil, puis couchez l'appareil avec précaution dessus, hublot vers le haut. Veillez à ne pas écraser les tuyaux.
- Retirez la base en polystyrène en bas de l'appareil.

- Remettez l'appareil debout.

- Ouvrez le hublot et sortez du tambour le guide en plastique, le sachet contenant la notice d'utilisation et les bouchons en plastique.

- Sortez le câble d'alimentation électrique et les tuyaux de vidange/d'arrivée d'eau des fixations (C) à l'arrière de l'appareil.

- Dévissez les trois boulons (A) et retirez les fixations (C). - Retirez (en les faisant glisser délicatement) les goujons en plastique correspondants (B).

- Bouchez le petit trou supérieur et les deux gros orifices à l'aide des bouchons en plastique correspondants.
Positionnement et mise à niveau

Procédez à la mise à niveau de l'appareil en relevant ou en abaissant les pieds.
L'appareil DOIT être de niveau et stable sur un sol plat et dur. Si nécessaire, vérifiez le niveau avec un niveau à bulle. Utilisez une clé pour ajuster le cas échéant.

Une mise à niveau correcte évite les vibrations, le bruit ou des déplacements de l'appareil au cours de son fonctionnement.
Recommencez la mise à niveau si l'appareil n'est pas stable.
Arrivée d'eau

Vissez le raccord du tuyau d'alimentation sur le filetage du robinet d'ar-rivée d'eau (20 x 27).

text_image
35° 45°Desserrez la bague de serrage pour orienter le tuyau en angle vers la direction (droite ou gauche) la plus proche du robinet de l'eau. Ne raccordez jamais le tuyau d'arrivée d'eau verticalement. Après avoir positionné le tuyau d'alimentation, veillez à revisser correctement l'écrou de serrage pour éviter les fuites.
Vidange de l'eau

Commencez par former un crochet à l'extrémité du tuyau de vidange en utilisant le guide en plastique fourni avec l'appareil.
L'extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois manières différentes :
- Sur le bord d'un lavabo à l'aide du guide en plastique.

Fixez le guide en plastique au robinet à l'aide d'une ficelle pour empêcher que l'extrémité du tuyau de vidange se décroche lorsque l'appareil est en cours de vidange.
- À la sortie du siphon d'un évier.

Emboîtez le tuyau de vidange sur la sortie et fixez-le avec une bague, en vous assurant que le tuyau forme une boucle pour éviter que les eaux usées de l'évier ne repartent dans l'appareil.
Si la sortie du siphon n'a jamais été utilisée, retirez le bouchon éventuellement en place.
- Dans un conduit à une hauteur dont la distance au sol doit être comprise entre 60 et 100 cm.

text_image
MAX 100cmIl est indispensable de prévoir une entrée d'air à l'extrémité du tuyau de vidange (pour éviter tout siphonnage éventuel) à savoir, le diamètre intérieur du tuyau de vidange doit être supérieur au diamètre extérieur du flexible. Le tuyau de vidange ne doit pas être plié.
- Directement dans un conduit d'évacuation intégré au mur.

Le tuyau de vidange peut être allongé jusqu'à 4 mètres maximum. Un tuyau de vidange supplémentaire et un raccord sont disponibles auprès de votre service après-vente.
Raccordements

text_image
115 cm 140 cm mc90mc115 max 100 cm min. 60 cm mc150mc100 min. 80 cm max 100 cmBranchement électrique
• L'appareil doit être relié à la terre.
- Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau.
- Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs.
- L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie.
- Ne remplacez pas ou ne modifiez pas vous-même le câble d'alimentation électrique. Contactez le service après-vente.
- Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appareil.
- Assurez-vous que la prise murale est accessible après installation.
- Ne tirez pas sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Mais tirez toujours sur la prise.
• Cet appareil est conforme aux directives CEE.
Première utilisation
- Assurez-vous que les raccordements électriques et d'arrivée d'eau sont conformes aux instructions d'installation.
• Vérifiez que le tambour est vide.
• Avant la première utilisation, lancez un cycle co-ton à la température la plus élevée, sans placer
de linge dans l'appareil, afin d'éliminer du tambour et de la cuve les résidus de matériaux utilisés lors de la fabrication. Versez 1/2 mesure de lessive dans le compartiment principal et démarrez le programme.
Tri du linge
Suivez les symboles pour l'entretien des textiles se trouvant sur l'étiquette de chaque article et les instructions de lavage du fabricant. Nous vous conseillons de séparer : le blanc, les couleurs, le synthétique, les textiles délicats et les lainages.
Avant le chargement du linge

Important Videz les poches intérieures et les poches des pantalons des petits objets métalliques qu'elles pourraient contenir (clous, épingles, trombones, etc.). Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression, les crochets. Nouez les ceintures et les rubans. Retirez tous les crochets (par exemple, des rideaux).
- Lavez les articles blancs et les couleurs séparément. Les articles blancs peuvent perdre de leur blancheur au cours du lavage.
- Lorsqu'ils sont lavés pour la première fois, les articles de couleur peuvent perdre de leur couleur et déteindre sur d'autres pièces de linge ; ils doivent donc être lavés séparément la première fois.
- Frottez les endroits particulièrement sales à l'aide d'un détergent ou d'une pâte spécifique.
- Apportez un soin tout particulier aux rideaux.
- Lavez les chaussettes et les gants à l'intérieur d'un sac ou d'un filet.
Traitement des taches tenaces avant le lavage :
Sang : traitez les taches fraîches avec de l'eau froide. Pour les taches sèches, laissez tremper toute la nuit dans de l'eau mélangée à un produit spécial. Savonnez, frottez et rincez.
Peinture à l'huile : humidifiez à l'aide d'un solvant après avoir étalé le vêtement sur un chiffon propre ; répétez plusieurs fois l'opération.
2) ne pas utiliser d'acétone sur de la soie artificielle.
Taches de graisse séchées : étalez le vêtement sur un chiffon propre et tamponnez avec de l'essence térébentine.
Rouille : utilisez un produit anti-rouille en suivant attentivement les conseils du fabricant. Pour les vieilles taches, assurez-vous que la nature du textile supporte le produit.
Taches de moisissure : traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleurs bon teint seulement).
Herbe : savonnez légèrement, traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleurs bon teint seulement).
Stylo à bille et colle : tamponnez à l'acétone 2) après avoir étalé le vêtement sur un chiffon propre.
Rouge à lèvres : tamponnez à l'acétone comme ci-dessus et traitez les taches avec de l'alcool dénaturé. Eliminez les taches résiduelles des articles blancs avec un agent de blanchiment.
Vin rouge : faites tremper dans de l'eau et un produit nettoyant. Rincez et traitez avec de l'acide acétique ou citrique, puis rincez. Traitez les marques résiduelles avec un agent de blanchiment.
Encre : en fonction du type d'encre, imbibez le tissu d'acétone ^2) , puis d'acide acétique. Traitez les marques résiduelles sur les tissus blancs avec un agent de blanchiment puis rincez abondamment.
Cambouis - goudron : traitez d'abord avec un déta- chant, de l'alcool dénaturé ou de l'essence, puis frottez avec une pâte détergente.
Ouvrez le hublot avec précaution vers l'extérieur à l'aide de la poignée.
Chargement du linge

Placez les articles un à un dans le tambour, en les dépliant le plus possible.
Charge maximale

Les charges recommandées sont indiquées au chapitre « Programmes de lavage ».
Règles générales :
• Coton, lin : tambour plein mais sans surcharger
- Synthétiques : tambour à moitié de son volume
- Articles délicats et lainages : tambour au tiers de son volume.
Fermez délicatement le hublot

Avant de refermer le hublot, assurez-vous qu'aucun article n'est co-incé.
Choix de la lessive
Les fabricants de lessive indiquent la quantité de lessive à utiliser selon la charge de linge sur les emballages. Conformez-vous aux doses et aux instructions préconisées sur les emballages.
Bien qu'ils soient biodégradables, les détergents contiennent des substances qui, lorsqu'elles sont utilisées en grandes quantités, peuvent bouleverser le fragile équilibre de la nature.
Le type et la quantité de lessive à utiliser est en fonction de la charge de linge à laver, du type de tissu, du niveau de salissure et de la dureté de l'eau.
Toutes les marques de lessives courantes vendues dans le commerce peuvent être utilisées avec cet appareil :
- lessives en poudre pour tous les types de textiles,
- lessives en poudre pour les tissus délicats (40 °C max) et les lainages,
- lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à températures peu élevées (60 °C max.) pour tous les types de tissus, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement.
Dosage des produits lessiviels
Le type et la quantité de lessive à utiliser varie en fonction de la charge de linge à laver, du type de textile, du degré de salissure et de la dureté de l'eau.
Suivez les instructions du fabricant concernant les quantités à utiliser.
Utilisez moins de lessive si :
- vous lavez peu de linge
- le linge n'est pas très sale
- vous constatez qu'il y a trop de mousse pendant le lavage.
Degrés de dureté de l'eau
L'eau a plusieurs degrés de dureté. Vous obtiendrez le degré de dureté de votre eau en contactant la compagnie de distribution d'eau de votre région ou tout autre service compétent.
En cas de dureté d'eau moyenne ou élevée, nous recommandons d'ajouter de l'adoucissant en suivant les instructions du fabricant.
Si le degré de dureté de l'eau est peu élevé, adaptez la quantité de lessive.
Ouvrez la boîte à produits.

Compartiment destiné à la lessive en poudre ou liquide pour le lavage principal. ⊗ Compartiment destiné aux additifs liquides (assouplissant, amidon).
Avertissement Si vous souhaitez effectuer un prélavage, versez la lessive directement sur les articles à laver dans le tambour.
Avertissement Selon le type de lessive utilisé (poudre ou liquide), assurez-vous que la languette située dans la boîte à produit se trouve sur la bonne position.
Languette pour lessive en poudre ou liquide
Vers le haut : position à utiliser pour la lessive en poudre
Vers le bas : position à utiliser pour la lessive liquide

text_image
POWER ELEVATION
Si la languette n'est pas dans la bonne position :

- Retirez la boîte. Poussez le bord de la boîte vers l'extérieur, dans la direction indiquée par la flèche pour faciliter le retrait de la boîte.
La languette est vers le bas et vous voulez utiliser une lessive en poudre :

text_image
POWER DETERIOR- Faites basculer la languette vers le haut, en vous assurant qu'elle est complètement engagée.
- Remettez la boîte en position avec précaution.
- Déterminez la dose à utiliser.
- Versez la lessive en poudre dans le compartiment de lavage principal 🎩.

La languette est vers le haut et vous voulez utiliser une lessive liquide :

- Faites basculer la languette vers le bas. - Remettez la boîte en position avec précaution.
• Déterminez la dose à utiliser.
i Vérifiez toujours la dose de produit à utiliser indiquée sur l'emballage et assurez-vous que cette lessive peut être versée dans la boîte.
- Versez la lessive liquide dans le compartiment sans dépasser la limite indiquée sur la languette. La lessive doit être versée dans le compartiment correspondant de la boîte à produits avant le démarrage du programme de lavage.
Avertissement Ne placez pas la languette vers le bas dans les cas suivants :
- Lessive en gel ou épaisse
• Lessive en poudre - Programmes avec prélavage
- N'utilisez pas de lessive liquide si le programme de lavage ne démarre pas immédiatement.
Dans tous les cas ci-dessus, placez la languette vers le haut.
Assouplissant

Versez l'assouplissant ou les additifs dans le compartiment portant le symbole ⚙ (sans dépasser la marque « MAX » indiquée dans la boîte). Les additifs doivent être versés dans les compartiments correspondants de la boîte à produits avant le démarrage du programme de lavage.
Fermez la boîte à produits.
Sélection du programme de lavage
Le bandeau de commande permet de sélectionner un programme de lavage et différentes options.
Lorsque vous appuyez sur une touche Option, le voyant correspondant s'allume. Sinon, les voyants sont éteints.

Pour plus d'informations sur la compatibilité des programmes de lavage et des options, reportez-vous au tableau « Programmes de lavage ». Lorsqu'une option non compatible est sélectionnée, le voyant rouge de liche 6 clignote 3 fois.

text_image
Special Spécial Jeans Mini 3D Homden Chemises Antikrouk Repassage facile Contrifugaren Essorage Fompen Vidange Spoelen Rinçage Woy/Laine Hanlowas Lavage à la main Katoen Coton +Voorwas +Prélavage Zuling Eco Synthéctisch Synthétique Mix Fijne was Délècats Temp. 20° 90° 60° 40° 1400 900 700 8H Conti fugeren Essorage Start luis àl Dépa Idifiéé 3 upersonal Rapide Hoetdwas Lavage Extra spoelen Ringçage plus Finde 5 or f Pause Départ/Pause 7.1 7.2 7.3
Sélecteur de programme

Tournez le sélecteur sur le programme souhaité. Le sélecteur peut être tourné vers la droite ou vers la gauche. Le voyant vert de la touche 6 commence à clignoter, ce qui signifie que l'appareil est en fonctionnement.

Si vous tournez le sélecteur sur un autre programme pendant le fonctionnement, le voyant rouge de la touche 6 clignote 3 fois pour taler une erreur. L'appareil n'effectuera pas le nouveau programme séonné.
- Pour mettre à l'arrêt l'appareil, tournez le sélecteur de programme en position ○.
- Pour annuler ou changer un programme en cours d'exécution, mettez à l'arrêt l'appareil en tournant le sélecteur en position ○. Choisissez le nouveau programme en tournant le sélecteur sur ce programme. Lancez le nouveau programme en appuyant de nouveau sur la touche 6. L'eau reste dans la cuve.
| 2 | Thermostat![]() | Tournez le thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre pour sélectionner la température la mieux appropriée au linge à laver.※ Froid : Lavage à l'eau froide. |
| 3 | ![]() | EssorageUne fois le programme sélectionné, l'appareil propose automatiquement la vitesse d'essorage maximum autorisée pour ce programme.Si vous souhaitez que le linge soit essoré à une vitesse différente de celle proposée par le lave-linge, appuyez sur cette touche par pressions successives pour modifier la vitesse d'essorage. Le voyant correspondant s'allume.□ Anti-froissageEn choisissant cette option, l'eau du dernier rinçage n'est pas évacuée pour éviter que le linge ne se froisse. Avant d'ouvrir le hublot, vous devez vidanger l'eau.Pour vidanger l'eau, veuillez lire le paragraphe « À la fin du programme ». |
| 4 | Départ différé![]() | Le départ du programme peut être différé de 8, ou de 4 heures à l'aide de cette touche. Le voyant correspondant s'allume.Vous devez sélectionner cette option après avoir choisi le programme et avant de le lancer.Sélection du départ différé :• sélectionnez le programme ainsi que les options souhaitées ;• sélectionnez l'option Départ différé en appuyant sur la touche 4 ;• appuyez sur la touche 6 :- l'appareil commence son décompte.- Le programme démarre à l'expiration du départ différé sélectionné.Annulation du départ différé après le départ du programme :• mettez l'appareil sur PAUSE en appuyant sur la touche 6 ;• appuyez une fois sur la touche 4 ; le voyant correspondant au délai sélectionné s'éteint ;• appuyez de nouveau sur la touche 6 pour lancer le programme.Le DÉPART DIFFÉRÉ ne peut pas être sélectionné avec le programme Vidange.Important Le délai sélectionné ne peut être modifié qu'après avoir sélectionné de nouveau le programme de lavage. Le hublot sera verrouillé jusqu'au moment du départ différé. Si vous devez ouvrir le hublot, mettez d'abord l'appareil sur PAUSE (en appuyant sur la touche 6 ), puis attendez quelques minutes. Lorsque vous avez fermé le hublot, appuyez de nouveau sur la touche 6 . |
| 5 | Rapide![]() | Quand vous appuyez sur cette touche, le voyant correspondant s'allume. Cycle court pour du linge peu sale ou du linge qui a seulement besoin d'être rafraîchi.Avec cette option, une charge réduite est recommandée :Coton 3 kgSynthétiques et délicats 1,5 kg |
Rinçage plus![]() | Cet appareil est conçu pour consommer peu d'eau. Toutefois, pour les personnes particulièrement sensibles (allergiques aux lessives), il peut être nécessaire de rincer le linge avec une quantité d'eau plus importante. Appuyez simultanément sur les touches 4 et 5 pendant quelques secondes : le voyant 7.2 s'allume. Cette fonction reste active en permanence. Pour la désactiver, appuyez de nouveau sur les mêmes touches jusqu'à ce que le voyant 7.2 s'éteigne. | |
| 6 | Départ/Pause![]() | Lancez le programme en appuyant sur la touche 6Pourlancerle programme sélectionné, appuyez sur la touche 6 ; le voyant vert correspondant cesse de clignoter. Le voyant 7.1 s'allume pour indiquer que l'appareil fonctionne et que le hublot est verrouillé. Si vous avez sélectionné un départ différé, l'appareil commence son décompte.Pourinterrompreun programme en cours, appuyez sur la touche 6 : le voyant vert correspondant clignote. Il est possible demodifiercertaines options d'un programme en cours avant qu'elles ne soient exécutées.Pourredémarrerle programme là où il a été interrompu, appuyez sur la touche 6 .Une fois le programme de lavage lancé, le hublot est verrouillé. Si, pour une raison quelconque, vous devezouvrir lehublot , commencez par mettre l'appareil en PAUSE en appuyant sur la touche 6 . Le hublot pourra être ouvert au bout de quelques minutes.Si le hublot demeure verrouillé, cela signifie que l'appareil chauffe déjà ou que le niveau d'eau est trop élevé. Quoiqu'il en soit, n'essayez pas de forcer le hublot !Si vous ne parvenez pas à ouvrir le hublot mais que cela est absolument nécessaire, mettez l'appareil à l'arrêt en tournant le sélecteur sur ○ . Au bout de quelques minutes, le hublot pourra être ouvert (attention au niveau et à latempérature de l'eau !) Après avoir refermé le hublot, vous devrez sélectionner de nouveau le programme et les options et appuyer sur la touche 6 . |

text_image
Voyants 7.1 7.2 7.3 ○ Hoofdwas Lavage ○ Extra spoelen Rinçage plus ○ Einde Fin • Quand vous lancez le programme en appuyant sur la touche 6 , le voy- ant Phase de lavage ( 7.1 ) s'allume. Cela signifie que l'appareil fonc- tionne. • Le voyant Rinçage plus ( 7.2 ) s'allume quand l'appareil effectue un rinçage supplémentaire. • À la fin du programme, le voyant Fin de cycle ( 7.3 ) s'allume.À la fin du programme
L'appareil se met à l'arrêt automatiquement. Le voyant de la touche 6 et le voyant correspondant à la phase de lavage venant juste de se terminer s'éteignent. Le voyant 7.3 s'allume.
Si vous avez sélectionné un programme avec l'option Arrêt cuve pleine, l'eau reste dans la cuve à la fin du programme et le hublot reste verrouillé pour vous rappeler qu'il faut vidanger l'eau avant d'ouvrir le hublot.
Suivez les instructions ci-dessous pour vidanger l'eau :
- Tournez le sélecteur de programme sur .
- Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage.
- Réduisez la vitesse d'essorage, si nécessaire, en appuyant sur la touche correspondante.
- Appuyez sur la touche 6.
À la fin du programme, le hublot peut être ouvert. Tournez le sélecteur de programme sur ○ pour mettre le lave-linge à l'arrêt.
Sortez le linge et vérifiez que le tambour est vide. Si vous ne désirez pas faire une autre lessive, fermez le robinet d'arrivée d'eau. Laissez le hublot ouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.

Avertissement Si vous avez des enfants ou des animaux domestiques, activez la sécurité enfants
à l'intérieur du cadre du hublot (pour plus d'informations, reportez-vous au paragraphe « Sécurité enfants » dans le chapitre « Consignes de sécurité »).

Mode veille : si vous ne touchez pas le sélecteur de programme ni aucune autre touche pendant la
préparation du programme et quand le programme est terminé, le système d'économie d'énergie s'active au bout de quelques minutes. Les voyants s'éteignent. Le voyant vert de la touche 6 clignote lentement. Appuyez sur n'importe quelle touche pour sortir l'appareil du mode d'économie d'énergie.
Joint du hublot

À la fin de chaque cycle, inspectez le joint du hublot et retirez les objets éventuellement coincés dans le pli.
Programmes de lavage
| Programme - Température maximum et minimum - Description du cycle - Vitesse d'essorage maximale - Charge de linge maxi-mum - Type de lavage | Options | Compartiment du produit de la-vage |
| COTON90°- ✕ (Froid)Lavage principal - Rinçages - Essorage maximum : 1200 tr/min pour ZWG5120P et 1400 tr/min pour ZWG5140PCharge maxi 6 kg - Charge réduite 3 kg^1) Coton blanc/couleur et lin . Articles normalement sales. | RÉDUCTION DE LA VITES-SE D'ESSORAGEANTI-FROISSAGE ,DÉPART DIFFÉRÉ ,RAPIDE ,RINÇAGE PLUS | [Y60Z] |
| COTON + PRELAVAGE90° - ✕ (Froid)Prélavage - Lavage principal - Rinçages - Essorage maximum : 1200 tr/min pour ZWG5120P et 1400 tr/min pour ZWG5140PCharge maxi 6 kg - Charge réduite 3 kg^1) Coton blanc/couleur et lin Articles très sales | RÉDUCTION DE LA VITES-SE D'ESSORAGEANTI-FROISSAGE ,DÉPART DIFFÉRÉ ,RAPIDE ,RINÇAGE PLUS | [W845] |
| ECO60° - 40°Lavage principal - Rinçages - Essorage maximum : 1200 tr/min pour ZWG5120P et 1400 tr/min pour ZWG5140PCharge max. 6 kgCoton blanc et couleur Ce programme peut être sélectionné pour les articles en coton peu ou normalement sales. La température est réduite et la durée de lavage prolongée. Cela permet d'obtenir un lavage efficace tout en économisant de l'énergie. | RÉDUCTION DE LA VITES-SE D'ESSORAGE,ANTI-FROISSAGE ,DÉPART DIFFÉRÉ ,RINÇAGE PLUS | ![]() |
| SYNTHETIQUE60° - ✕ (Froid)Lavage principal - Rinçages - Essorage maximum : 1200 tr/min pour ZWG5120P - 900 tr/min pour ZWG5140PCharge maxi 3 kg - Charge réduite 1,5 kg^1) Synthétiques ou tissus mélangés : sous-vêtements, vêtements de couleur, chemises irrétrécissables, chemisiers, Articles nor-malement sales. | RÉDUCTION DE LA VITES-SE D'ESSORAGE,ANTI-FROISSAGE ,DÉPART DIFFÉRÉ ,RAPIDE ,RINÇAGE PLUS | ![]() |
| MIX20°Lavage principal - Rinçages - Essorage maximum : 1200 tr/min pour ZWG5120P - 900 tr/min pour ZWG5140PCharge max. 3 kgLavage à froid très économe en énergie pour le linge peu sale Ce programme exige l'emploi d'une lessive active à froid.DÉLICATS40°- ✕ (Froid)Lavage principal - Rinçages - Vitesse d'essorage maximale à 700 tr/minCharge max. 3 kg - Charge réduite 1,5 kg ^1) Tissus délicats : acrylique, viscose, polyester. Articles normale-ment sales. | RÉDUCTION DE LA VITES-SE D'ESSORAGE,ANTI-FROISSAGE ,DÉPART DIFFÉRÉ ,RINÇAGE PLUS | ![]() |
| ANTI-FROISSAGE , DÉPART DIFFÉRÉ , RAPIDE , RINÇAGE PLUS | ![]() | |
| LAINE - LAVAGE A LA MAIN40°- ✕ (Froid)Lavage principal - Rinçages - Vitesse d'essorage maximale à 1200 tr/min pour ZWG5120P - 900 tr/min pour ZWG5140PCharge max. 2 kgLaine lavable en machine, lainages lavables à la main et tissus délicats portant la mention « Lavage à la main » . Remarque : un article seul ou volumineux peut provoquer un balourd. Si l'appareil n'effectue pas la dernière phase d'essorage, ajoutez du lin-ge, répartissez-le manuellement, puis sélectionnez le programme d'essorage. | RÉDUCTION DE LA VITES-SE D'ESSORAGE, ANTI-FROISSAGE , DÉPART DIFFÉRÉ | ![]() |
| RINÇAGERinçage - Essorage bref à 700 tr/min Si une vitesse d'essorage supérieure à 700 tr/min est sélectionnée, en choisissant la tou-che correspondante, l'appareil effectue un essorage long. (Vites-se d'essorage maximum : 1200 tr/min pour ZWG5120P et 1400 tr/min pour ZWG5140P)Charge max. 6 kgPour rincer et essorer des vêtements en coton qui ont été lavés à la main. Sélectionnez l'option RINÇAGE PLUS pour intensifier l'action du rinçage. L'appareil effectue des rinçages supplémen-taires. | RÉDUCTION DE LA VITES-SE D'ESSORAGE, ANTI-FROISSAGE , DÉPART DIFFÉRÉ , RINÇAGE PLUS | [XXA3] |
| VIDANGEVidangePour vider l'eau de la cuve. | ||
| ESSORAGEVidange et essorage long à la vitesse d'essorage maximale : 1200 tr/min pour ZWG5120P - 1400 tr/min pour ZWG5140PCharge max. 6 kgPour évacuer l'eau restant dans le tambour après les program-mes effectués avec l'option ARRÊT CUVE PLEINE.Si une vitesse d'essorage supérieure à 700 tr/min est sélection-née, en choisissant la touche correspondante, l'appareil effectue un essorage court.REPASSAGE FACILE 40^ - ✕ (Froid)Lavage principal - Rinçages - Vitesse d'essorage maximale à 900 tr/minPour obtenir les meilleurs résultats anti-froissage, réduisez la charge des articles en synthétique. (Charge conseillée de 1 kg)Synthétiques ou tissus mélangés. Lavage et essorage en douceur pour éviter le froissage du linge. L'appareil effectue des rinçages supplémentaires. | RÉDUCTION DE LA VITES-SE D'ESSORAGE, DÉPART DIFFÉRÉRÉDUCTION DE LA VITES-SE D'ESSORAGE, ANTI-FROISSAGE , DÉPART DIFFÉRÉ , RINÇAGE PLUS | [XXTH] |
| CHEMISES 30^ Lavage principal - Rinçages - Vitesse d'essorage maximale à 900 tr/minSynthétiques et tissus mélangés Ce programme convient pour 5 à 6 chemises peu sales. | RÉDUCTION DE LA VITES-SE D'ESSORAGE, DÉPART DIFFÉRÉ | ![]() |
| MINI 30 30^ Lavage principal - Rinçages - Vitesse d'essorage maximale à 700 tr/minCharge max. 3 kgSynthétiques et délicats Articles peu sales ou qui ont uniquement besoin d'être rafraîchis. | DÉPART DIFFÉRÉ | ![]() |
| JEANS 60^ - ✕ (Froid)Lavage principal - Rinçages - Essorage maximum :1200 tr/min pour ZWG5120P - 900 tr/min pour ZWG5140P.Charge max. 3 kgPantalons, chemises ou vestes en jean et en jersey réalisés avec des matières haute technologie. L'option Rinçage Plus est automatiquement activée. | RÉDUCTION DE LA VITES-SE D'ESSORAGE, ANTI-FROISSAGE , DÉPART DIFFÉRÉ | ![]() |
1) Si vous sélectionnez l'option RAPIDE à l'aide de la touche 5, nous vous conseillons de réduire la charge maximale comme indiqué. La charge à pleine capacité est possible, mais elle n'offre pas les mêmes résultats de lavage.
1) Le programme «Coton Éco» à 60°C pour une charge de 6 kg est le programme de référence pour les données de l'étiquette d'énergie, conformément aux normes CEE 92/75.
Valeurs de consommation
| Programme Consommation d'énergie (kWh) | Consommation d'eau (litres) | Durée du programme (minutes) |
| Coton blanc 90° 2.10 78 175 | ||
| Coton 60° 1.20 72 170 | ||
| Coton ÉCO 60° 1) | 1.02 49 180 | |
| Coton 40° 0.75 72 145 | ||
| Synthétiques 40° 0.60 57 95 | ||
| Délicats 40° 0.60 65 75 | ||
| Laine/Lavage main 30° 0.30 48 55 |
Les données de consommation qui figurent dans le tableau, sont données à titre indicatif et peuvent varier en fonction de la quantité et du type de linge, de la température d'arrivée de l'eau ainsi que de la température ambiante. Elles se réfèrent à la température la plus élevée pour chaque programme.
Entretien et nettoyage

Avertissement Mettez à l'arrêt l'appareil et débranchez-le électriquement avant de procéder ttoyage.
Lavage d'entretien
Les lavages à basse température peuvent provoquer l'accumulation de résidus à l'intérieur du tambour.
Nous vous conseillons d'effectuer un lavage d'entretien régulièrement.
Procédez comme suit :
• Le tambour doit être vide.
- Sélectionnez le programme de lavage pour le coton le plus chaud.
- Utilisez une mesure de lessive normale, un type de poudre ayant des propriétés biologiques.
Nettoyage de la boîte à produits
Les compartiments lavage et additifs doivent faire l'objet d'un nettoyage régulier.

- Pour faciliter le nettoyage, la partie supérieure du compartiment réservé à l'additif doit être enlevée.

- Utilisez une brosse dure pour retirer tous les résidus de lessive.
- Nettoyez à l'eau courante toutes les pièces retirées de la boîte à produits afin d'éliminer les résidus de poudre.

- Utilisez la même brosse pour nettoyer le logement en s'assurant que la partie supérieure et la partie inférieure sont bien nettoyées.
Une fois la boîte et le logement nettoyés, remettez la boîte en place.
Nettoyage du filtre de vidange
Le filtre permet de récupérer les peluches et autres corps étrangers.
La pompe doit être nettoyée régulièrement.
Pour nettoyer le filtre, procédez comme suit :
• tournez le sélecteur de programme en position ○ ;
- débranchez l'appareil ;
- ouvrez le hublot ;

text_image
FILTER FILTER- tournez le tambour et alignez le couvercle du filtre (marqué FILTER) avec la flèche gravée sur le joint du hublot ;

text_image
FILTER- ouvrez le couvercle du filtre en appuyant sur le crochet spécial et en faisant tourner le couvercle vers le haut ;

Avertissement Laissez le couvercle du filtre ouvert jusqu'à ce que le filtre soit retiré.
- avant de retirer le filtre, ôtez les peluches ou les petits objets autour du filtre ;

• retirez le filtre et nettoyez-le sous l'eau courante ;

- si nécessaire, remettez le couvercle du filtre dans la bonne position ; - ouvrez le couvercle du filtre et insérez à nouveau le filtre ;

Le filtre est correctement inséré quand l'indication « FILTER » est visible et bloquée.

- fermez le couvercle du filtre ; - rebranchez l'appareil.
Nettoyage des filtres d'arrivée d'eau
Important Si vous remarquez que l'appareil n'est pas approvisionné en eau, met du temps à se remplir, que la touche de départ clignote en jaune ou que le message d'une alarme spécifique s'affiche (si l'afficheur est disponible ; pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement... »), vérifiez si les filtres d'arrivée d'eau sont obstrués.
Pour nettoyer les filtres du tuyau d'arrivée d'eau :

- Fermez le robinet d'ar-rivée d'eau.
- Dévissez le tuyau du robinet.
- Nettoyez le filtre du tuyau à l'aide d'une brosse dure.
- Revissez le tuyau sur le robinet. Vérifiez le raccordement.

- Dévissez le tuyau de l'appareil. Conservez à portée de main un chiffon pour éponger l'eau qui peut sortir.
-
Nettoyez le filtre à l'aide d'une brosse dure ou d'un chiffon.
-
Revissez le tuyau sur l'appareil et vérifiez le raccordement.
- Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
En cas d'anomalie de fonctionnement
L'appareil ne démarre pas ou se met à l'arrêt en cours de programme. Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d'opérations d'entretien non correctes ou d'oubli et peuvent être résolues à l'aide des indications fournies dans les tableaux, sans faire appel à un technicien.
Pendant le fonctionnement, il se peut que le voyant rouge de la touche 6 clignote et que l'un des voyants s'allume pour indiquer que l'appareil ne fonctionne pas.
Nous vous recommandons de faire les vérifications suivantes sur votre lave-linge avant d'appeler le service après-vente.
Code d'alarme et anomalie de fonctionnement

text_image
Hoofdwas Lavage Extra spoelen Rinçage plus Einde Fin Start/Pauze Départ/Pa useLe voyant de la touche 6 cli- gnote et le voyant 7.1 est al- lumé :
Problème d'arrivée d'eau
Le robinet d'arrivée d'eau est fermé.
- Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
Le tuyau d'arrivée d'eau est écrasé ou plié. - Vérifiez le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau.
Le filtre du tuyau d'arrivée d'eau ou de la soupape d'admission est obstrué. - Nettoyez les filtres du tuyau d'arrivée d'eau (lisez le chapitre « Nettoyage des filtres du tuyau d'arrivée d'eau » pour plus d'informations).
| Code d'alarme et anomalie de fonctionnement | Cause possible/solution |
Le voyant de la touche 6 cli-gnote et le voyant 7.2 est al-lumé :Problème d'évacuation d'eau | Le tuyau de vidange est écrasé ou plié.Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange.Le filtre de vidange est obstrué.Si l'appareil arrête de fonctionner sans vidanger l'eau, commencez par effectuer une vidange d'urgence :Tournez le sélecteur de programme surO.Débranchez l'appareil.Fermez le robinet d'arrivée d'eau.Si nécessaire, attendez que l'eau refroidisse.Dévissez le tuyau de vidange du support arrière (reportez-vous au paragraphe « Précautions contre le gel ») et décrochez-le de l'évier ou du siphon.Laissez le tuyau sur le sol.Posez un récipient sur le sol et placez l'extrémité du tuyau d'évacuation dans le récipient. L'eau s'écoulera par gravité dans le récipient. Quand le récipient est plein, videz-le. Répétez l'opération jusqu'à ce que l'eau cesse de s'écouler.Vissez le tuyau de vidange au support arrière et repositionnez-le.Ouvrez le hublot et sortez le linge.Procédez au nettoyage du filtre de vidange conformément aux instructions du paragraphe « Précautions contre le gel ».Une fois le nettoyage terminé, fermez le hublot et rebranchez l'appareil.Lancez un programme de vidange pour vérifier si l'appareil fonctionne. |
Le voyant de la touche 6 cli-gnote et le voyant 7.3 est al-lumé :Hublot ouvert | Vous avez oublié de fermer le hublot ou vous ne l'avez pas fermé correctement.Fermez correctement le hublot. |
L'appareil ne démarre pas ou se met à l'arrêt en cours de programme sans alarme visible.
Nous vous recommandons de faire les vérifications suivantes sur votre lave-linge avant d'appeler le service après-vente.
| Anomalie Cause possible/solution | |
| L'appareil ne démarre pas : | L'appareil n'est pas correctement branché.Insérez la fiche dans la prise d'alimentation.La prise n'est pas alimentée.Vérifiez votre installation électrique domestique.Le fusible de l'installation électrique est endommagé.Remplacez le fusible.Le sélecteur de programme n'est pas correctement positionné et vous n'avez pas appuyé sur la touche 6.Tournez le sélecteur et appuyez de nouveau sur la touche 6.Le départ différé a été sélectionné.Si le linge doit être lavé immédiatement, annulez le départ différé. |
| L'appareil se remplit d'eau mais vidange immédiatement : | L'extrémité du tuyau de vidange est placée trop bas.Reportez-vous au paragraphe « Vidange de l'eau » du chapitre « Installation ». |
| L'appareil ne vidange pas et/ou n'essore pas : | Vous avez sélectionné une option ou un programme qui prévoit de garder l'eau dans la cuve à la fin du programme ou qui élimine les phases d'essorage.Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage.Le linge n'est pas correctement réparti dans le tambour.Répartissez le linge dans le tambour. |
| Il y a de l'eau au pied de l'appareil : | Vous avez utilisé trop de lessive ou une lessive qui n'est pas adaptée au lavage en machine (trop de mousse).Réduisez la quantité de lessive ou utilisez un autre produit de lavage.Vérifiez l'absence de fuite aux raccordements du tuyau d'arrivée d'eau. Il n'est pas toujours facile de voir si de l'eau s'écoule le long d'un tuyau ; vérifiez s'il est mouillé.Vérifiez le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau.Le tuyau de vidange ou d'alimentation est endommagé.Remplacez-le par un neuf. |
| Le hublot ne s'ouvre pas : | Le programme n'est pas terminé.Attendez la fin du cycle de lavage.Le dispositif de verrouillage du hublot n'est pas désactivé.Attendez que le dispositif de verrouillage du hublot soit désactivé.Il y a de l'eau dans le tambour.Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage pour évacuer l'eau. |
| L'appareil vibre et est bruyant : | Vous n'avez pas retiré l'emballage ou les dispositifs de protection utilisés pour le transport.· Vérifiez la bonne installation de l'appareil.L'appareil n'est pas stabilisé correctement.· Réglez les pieds.Le linge n'est pas correctement réparti dans le tambour.· Répartissez le linge dans le tambour.Il y a peut-être trop peu de linge dans le tambour.· Ajoutez du linge. |
| L'essorage démarre tardivement ou l'appareil n'essore pas : | le dispositif de sécurité anti-balourd électronique s'est activé parce que le linge n'est pas bien réparti dans le tambour. Pour répartir le linge, le tambour effectue des rotations en sens inverse et cela jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de balourd. Ensuite, l'appareil procède normalement à l'essorage. Cependant, si au bout de 10 minutes, la charge n'est toujours pas correctement répartie, l'essorage n'a pas lieu. Dans ce cas, répartissez la charge manuellement, puis sélectionnez le programme d'essorage.· Ajoutez du linge.La charge est trop petite.· Ajoutez des articles, répartissez la charge manuellement, puis sélectionnez le programme d'essorage. |
| On ne voit pas d'eau dans le tambour : | Les appareils fabriqués selon des technologies modernes fonctionnent de façon beaucoup plus économique, en utilisant moins d'eau que les anciens modèles, sans que cela n'affecte les performances. |
| Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants : | Vous avez utilisé trop peu de lessive ou une lessive qui ne convient pas au lavage en machine.· Augmentez la quantité de lessive ou utilisez une autre lessive mieux adaptée. Les taches tenaces n'ont pas été préalablement traitées.· Utilisez des produits du commerce pour traiter les taches tenaces. Vous avez sélectionné une température de lavage inadaptée.· Assurez-vous d'avoir sélectionné la bonne température. Charge de linge excessive.· Réduisez la charge. |
| L'appareil fait un bruit inhabituel. | L'appareil est équipé d'un moteur qui, par rapport aux moteurs traditionnels, émet un bruit particulier. Ce nouveau moteur permet un démarrage en douceur lors de l'essorage et une répartition plus uniforme du linge dans le tambour, ainsi qu'une stabilité accrue de l'appareil. |
Une fois ces vérifications terminées, mettez en fonctionnement l'appareil et appuyez sur la touche 6 pour redémarrer le programme.
Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. Nous vous recommandons de noter ces informations ici :

Désignation du modèle (MOD)
Numéro du produit (PNC)
Numéro de série (S.N.) ....















Le voyant de la touche 6 cli-gnote et le voyant 7.2 est al-lumé :Problème d'évacuation d'eau
Le voyant de la touche 6 cli-gnote et le voyant 7.3 est al-lumé :Hublot ouvert