Body Stim - Appareil de massage LANAFORM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Body Stim LANAFORM au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil de massage électrique, technologie de stimulation musculaire, plusieurs niveaux d'intensité, design ergonomique. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour soulager les douleurs musculaires, améliorer la circulation sanguine, et détendre les zones tendues du corps. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'immersion dans l'eau, vérifier les câbles et les connexions avant chaque utilisation. |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur des blessures ouvertes ou des zones enflammées, consulter un médecin en cas de doute, ne pas utiliser pendant la grossesse sans avis médical. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, mode d'emploi inclus, disponible en plusieurs coloris, poids léger pour une utilisation facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Body Stim LANAFORM
Questions des utilisateurs sur Body Stim LANAFORM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil de massage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Body Stim - LANAFORM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Body Stim de la marque LANAFORM.
MODE D'EMPLOI Body Stim LANAFORM
Unité d'électrostimulation
Elektrostimulerend apparaat































$$ -\mathrm{I} $$



























$$ -\mathrm{I} $$
























natural_image
Pure white background with a vertical gray bar on the right edge (no text or symbols)












$$ -\mathrm{I} $$





















natural_image
Pure white background with a vertical gray bar on the right edge (no text or symbols)
$$ -\mathrm{I} $$





















natural_image
Pure white background with a vertical gray bar on the right edge (no text or symbols)Nous vous remercions d'avoir choisi le système d'électrostimulation à basse fréquence Body Stim de LANAFORM®. Muni de différents modes de massage, cet appareil combine 6 modes de fonctionnement manuels ainsi que 4 modes de fonctionnement automatiques. De plus il est possible d'en régler l'intensité afin que son usage soit optimal.
Que ce soit pour vous relaxer, pour vous muscler ou encore pour affiner votre silhouette, le Body Stim est l'appareil dont vous avez besoin.
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER VOTRE « BODY STIM », EN PARTICULIER CES QUELQUES CONSIGNES DE SECURITE FONDAMENTALES :
- N'utilisez cet appareil que dans le cadre du mode d'emploi décrit dans ce manuel.
- Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- N'utilisez pas d'accessoires qui ne soient pas recommandés par LANAFORM® ou qui ne soient pas fournis avec cet appareil.
- N'utilisez pas cet appareil s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé sur le sol ou s'il est endommagé ou encore s'il est tombé dans l'eau. Faites alors examiner et réparer l'appareil auprès du fournisseur ou de son service après-vente.
- Abstenez-vous de démonter, de réparer ou de modifier l'appareil sans autorisation. Vous pourriez endommager l'appareil ou causer un accident domestique.
- Ne transportez pas cet appareil en le portant par son cordon ou par ses ventouses.
- N'utilisez pas cet appareil en remplacement de soins médicaux, il est destiné exclusivement à un usage familial.
- Abstenez-vous d'utiliser l'appareil sur des enfants ou des personnes incapables de s'exprimer.
- Abstenez-vous d'utiliser l'appareil lorsque vous conduisez. Un accident et des problèmes pourraient survenir en raison de la stimulation produite.
- N'utilisez pas l'appareil lorsque vous prenez une douche ou lorsque vous vous trouvez dans un endroit où l'humidité de l'air est très élevée, comme une salle de bain.
- Au cours de la séance, n'utilisez pas d'objet métallique en contact avec l'électrode. Vous risqueriez de ressentir une puissante stimulation.
- Veuillez introduire la fiche de l'électrode uniquement dans la prise de l'alimentation secteur. Un choc électrique ou un accident pourrait en effet être causé.
- N'utilisez pas cet appareil suite à l'application de lotion, crème ou spray à caractère médical ou cosmétique.
- Evitez d'utiliser l'appareil lorsque vous allez dormir. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de l'unité. L'électrode pourrait également se déplacer à des endroits inappropriés et causer de la sorte, un malaise.
- Veuillez, dans les cas suivants, consulter impérativement votre médecin avant d'utiliser l'appareil.
- Personne souffrant d'une maladie aiguë ;
- Personne souffrant d'une tumeur maligne ;
- Personne souffrant d'une maladie infectieuse ;
-
Les femmes enceintes ;
-
Personne souffrant d'une maladie cardiaque ;
- Personne fortement fiévreuse ;
- Personne avec une pression artérielle anormale ;
- Personne confrontée à un problème de sensibilité cutanée ou de peau anormale ;
- Autres patients en traitement ayant subis un accident ou ressentant une sensibilité anormale.
- Personne ayant subie récemment un traumatisme ou une intervention chirurgicale récente.
- Veuillez ne pas utiliser ce produit avec les appareils médicaux électroniques suivants :
- Appareil médical électronique de transplantation interne, tel que le régulateur cardiaque;
- Appareil médical électronique de maintien de la vie, comme un cœur artificiel, un poumon artificiel, etc.
- Appareil médical électronique portable tel que l'électrocardiographe, qui pourrait induire un faux mouvement.
- Si votre corps ou votre peau réagit anormalement, que vous constatez l'apparition de rougeur ou d'irritation de la peau, veuillez arrêter immédiatement l'utilisation de l'appareil et consultez votre médecin en vous conformant à ses instructions.
- Si vous ressentez une douleur quelconque durant l'utilisation de cet appareil, stoppez immédiatement l'usage de celui-ci et consultez votre médecin.
- N'utilisez jamais cet appareil sur une partie du corps qui est gonflée ou enflammée ou encore en cas d'éruption cutanée.
- N'appliquez pas l'électrode, sur une plaie ou toute autre blessure ou lésion corporelle cela pourrait causer des infections ou aggraver l'état des lésions.
- Abstenez-vous d'utiliser l'appareil à proximité du cœur, au-dessus de la nuque, sur la tête, la bouche ou les organes génitaux, ainsi qu'à proximité de parties affectées par une maladie de la peau, etc.
- Si votre santé vous préoccupe, consultez un médecin avant d'utiliser cet appareil.
INTÉRÊT DES TRAITEMENTS À BASSE FRÉQUENCE :
QU'EST-CE QUE LA BASSE FRÉQUENCE ?
La fréquence est le nombre de stimulations électriques par seconde pour le corps exprimée en Hertz (Hz). Un courant spécial circule en permanence au sein de tout être vivant. Toutes les parties de notre corps, dont le cœur, le cerveau, les muscles, les nerfs, etc. émettent un courant imperceptible et très faible, appelé bioélectricité. Il joue un rôle majeur dans le fonctionnement normal de l'organisme.
Le courant basse fréquence entre par le pôle (+) et s'écoule vers le pôle (-). Le Body Stim de LANAFORM peut automatiquement passer du pôle (+) au pôle (-) et vice versa.
FONCTIONNEMENT
L'unité de traitement basse fréquence «Body Stim» de LANAFORM fait la synthèse entre les six programmes simulant les fibres nerveuses au moyen d'impulsions électriques transmises par des électrodes et provocant ainsi une contraction volontaire des muscles. Ces impulsions vont permettre de masser, soulager, relaxer, échauffer et muscler de manière efficace les différentes parties du corps humain.
Cette technique permet d'effectuer la stimulation basse fréquence, de favoriser la circulation sanguine,...
En outre, le courant à impulsions qui est distribué en fonction d'une fréquence donnée, stimule le muscle en autorisant la contraction et l'expansion du muscle et en générant l'effet de mouvement.
FR
MODE D'EMPLOI
COMPOSANTS
A. Unité principale
B. Câble
C. Electrodes
D. Support pour électrodes
E. Sac de rangement

text_image
(A) (B) (E) (C) (D) LANAFORM®DESCRIPTION DU BODY STIM
A. Fonctions de l'unité principale
- Prise de sortie: orifice où connecter le câble électrique pour produire le signal électrique.
- Ecran LCD : affichage en temps réel de l'état de fonctionnement de l'appareil.
- Fenêtre d'affichage de l'intensité : affichage en temps réel de l'intensité.
- Bouton de réglage de l'intensité («intensity/power») : échelle OFF de 1 à 10. Tournez l'interrupteur dans le sens des aiguilles d'une montre pour activer l'appareil ; l'intensité augmente en fonction de l'accroissement de l'échelle et se réduit lorsque la valeur de l'échelle diminue, jusqu'à ce que finalement, l'appareil soit désactivé.
- Bouton de sélection de la durée : permet de régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
-
Bouton de sélection du mode manuel : l'appareil dispose de six modes manuels, à savoir :
-
Hammering le tapotement
- Acupuncture l'acuponcture
- Naprapathy le pétrissage
- Cupping l'application de ventouses (ou pomper)
- Scraping le grattement
- Massage le massage
Appuyez une seule fois sur le bouton ; le mode est modifié dans l'ordre indiqué ci-dessus. La flèche LCD indiquera de manière synchronisée le mode de fonction sélectionné.
- Bouton de sélection du mode automatique : les modes automatiques sont les suivants :
7.1. Auto I : Musculation
7.2. Auto II : Le façonnement de la silhouette
7.3. Auto III : La nuque / les épaules
7.4. Auto IV : Le dos / les jambes
Appuyez une seule fois sur le bouton ; le mode est modifié dans l'ordre indiqué ci-dessus. La flèche LCD indiquera de manière synchronisée le mode automatique sélectionné.
- Touche Repeat : appuyez sur la touche Repeat ; l'écran LCD affichera «REPEAT». L'appareil générera en permanence les signaux actuels, c'est-à-dire qu'il maintiendra la sensibilité actuelle. Appuyez à nouveau sur la touche Repeat ; dans ce cas, l'écran LCD n'affichera plus «REPEAT». A ce moment, les signaux de sortie seront modifiés toutes les 15 secondes par l'appareil.

text_image
[1] [2] [6] [3] [5] [4] [7] [8] Time Manual Automato Control LANAFORM®
text_image
[6.1] [6.2] [6.3] [6.4] [6.5] [6.6] hammering acupuncture naprapaty cupping scraping massage AUTO I AUTO II AUTO III AUTO IV Teim 80 Min Repeat [7.1] [7.2] [7.3] [7.4]FR
B. L'écran LCD
- Pour chaque région du corps, il existe six fonctions stimulantes (les 6 modes manuels). Il y a pour chacune de ces fonctions, 4 fréquences différentes qui travaillent en alternance. Les fréquences peuvent être observées par le changement de clignotement des flèches (accélération, décélération).
- Le mode d'indication fléchée est le mode de fonctionnement actuel de l'unité.
- Quatre modes automatiques : chaque mode automatique est recommandé par des experts et est applicable aux positions correspondantes. Quel que soit le mode automatique sélectionné, l'appareil travaillera dans ce mode de fonctionnement automatique et les changements des modes et de la fréquence s'observeront grâce aux flèches indicatrices. Les modes automatiques alternent les différents modes manuels afin de répondre au mieux au mode choisi.
• Diagramme schématique du corps humain. - Position d'application du mode de fonctionnement (point d'acuponcture): l'indication précisant la position adéquate de ce mode de fonctionnement.
- Affichage de la durée prédéterminée. Le temps restant à s'écouler sera affiché sous la forme d'un décompte.
C. Utilisation
1) Préparation avant utilisation
Le BODY STIM fonctionne avec 3 piles AAA (non fournies). Avant d'utiliser votre appareil, veuillez placer les piles dans l'emplacement prévu et situé au dos de l'appareil.
Faites glisser le couvercle du compartiment à piles en suivant le sens de la flèche et insérez les piles en respectant les signes de polarité. Refermez ensuite le couvercle. Votre appareil est prêt à être utilisé.
Avant d'allumer votre BODY STIM, veuillez d'abord placer les électrodes aux endroits désirés puis connectez le câble des électrodes à votre stimulateur à basse fréquence.
Attention : ne jamais appliquez les électrodes ni au niveau de la tête, ni de manière controlatérale (en opposition, voir schéma) : c'est à dire ne pas utiliser les deux pôles connectés ensembles de part et d'autre de la ligne médiane du corps. Ne déplacez jamais les électrodes lorsque l'appareil fonctionne. Eteignez celui-ci en réduisant son intensité sur « OFF », puis enlevez seulement les électrodes pour les placer à un autre endroit. A défaut, un puissant impact pourrait être ressenti.

a. Appliquez respectivement les électrodes sur les parties que vous souhaitez faire travailler comme indiqué sur le schéma.
b. Allumez le Body Stim en tournant le bouton Intensité / Alimentation depuis la position OFF dans le sens des aiguilles d'une montre. L'écran LCD commencera à fonctionner. A ce moment, l'appareil est en mode fonctionnement « Tapotement » et la durée est préréglée sur 15 minutes, sans répétition.
c. Sélection du mode :
Appuyez sur le bouton de mode manuel: vous pouvez choisir entre six modes manuels, à savoir le tapotement, l'acuponcture, le pétrissage, l'application de ventouses, le grattement et le massage. Pour ce faire, appuyez sur le bouton mode manuell (bouton 6) afin d'orienter la flèche de direction en face du mode désiré.
Vous pouvez également appuyer sur le bouton du mode automatique pour choisir parmi les quatre modes - à savoir : la musculation, le façonnement de la silhouette, la nuque / les épaules et les reins / les jambes. Affichez le Mode de sélection. Le mode automatique sélectionné s'affichera à l'écran. Si aucun mode automatique n'est affiché, cela signifie que vous êtes en mode manuel.
d. Réglage de l'intensité :
Tournez le bouton « Intensité / Alimentation » dans le sens des aiguilles d'une montre ; l'intensité augmente progressivement. Tournez le bouton « Intensité / Alimentation » dans le sens contraire des aiguilles d'une montre ; l'intensité diminue progressivement. Le réglage s'effectue à l'intensité souhaitée.
Nous recommandons pour la première utilisation de commencer par une intensité faible et d'augmenter l'intensité doucement. Il ne faut pas augmenter l'intensité trop rapidement. Une fois que vous êtes habitué à la stimulation, vous pouvez utiliser des énergies de stimulation plus puissante, toujours à la limite de ce que vous pouvez supporter et sans vous blesser, de façon à recruter le plus de fibres possibles.
e. Durée de traitement :
Appuyez sur la touche de sélection de la durée (bouton 5) ; l'appareil propose une sélection parmi six durées de traitement, à savoir 5,10, 15, 20, 25, 30. La durée d'utilisation pour une position est généralement de 15 minutes par séance, une à deux fois par jour. Il est également possible de prolonger ou de raccourcir la période en fonction des besoins de l'utilisateur. L'appareil s'arrêtera automatiquement lorsque la durée réglée sera écoulée. Si vous souhaitez poursuivre le traitement, éteignez l'appareil pendant trois secondes, puis réactivez-le.
f. Si vous souhaitez modifier la position durant l'utilisation, c'est-à-dire modifier la position de l'électrode adhésive, il convient de replacer le bouton Intensité / Alimentation en position OFF avant de modifier la position de traitement. Réactivez ensuite l'appareil afin d'éviter tout choc électrique pendant le déplacement des électrodes.
g. Si vous souhaitez arrêter en cours de traitement, veuillez seulement enlever les électrodes adhésives lorsque l'appareil est arrêté.
h. Après usage, tournez le bouton « Intensité / Alimentation » dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour arrêter le Body Stim.
f. Si vous souhaitez modifier la position durant l'utilisation, c'est-à-dire modifier la position de l'électrode adhésive, il convient de replacer le bouton Intensité / Alimentation en position OFF avant de modifier la position de traitement. Réactivez ensuite l'appareil afin d'éviter tout choc électrique pendant le déplacement des électrodes. g. Si vous souhaitez arrêter en cours de traitement, veuillez seulement enlever les électrodes adhésives lorsque l'appareil est arrêté. h. Après usage, tournez le bouton « Intensité / Alimentation » dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour arrêter le Body Stim.
D. Schéma de positionnement des électrodes
Lors de l'utilisation du Body Stim et lorsque vous appliquez les électrodes, il est recommandé d'utiliser deux électrodes par groupe musculaire, l'un connecté à la fiche verte et l'autre connecté à la fiche grise. Ils représentent les pôles positif et négatif.
Nous déconseillons aussi l'utilisation des deux pôles de part et d'autre de la ligne médiane du corps. (Par exemple : électrode à fiche grise sur le bras gauche et électrode à fiche verte sur le bras droit.)
Pour une utilisation optimale et sans danger, nous vous conseillons de répartir et de connecter les électrodes comme indiqué sur les schémas ci-dessus.

(1) Nettoyage de l'unité principale : Frottez l'unité avec un chiffon doux et sec.
(2) Nettoyage de la feuille adhésive : Maintenez simplement l'électrode débranché sous un filet d'eau clair et prenez soin de la rincer et de frotter la face adhésive afin d'y soustraire les poussières.
(3) Rangement de la feuille adhésive : Appliquez les électrodes sur le support en plastique (D).
Enroulez le câble sur la rainure du support.

text_image
(1) (2) (3)
RANGEMENT
Rangez l'appareil hors de portée des enfants.
Ne rangez pas l'unité principale dans un endroit exposé à des températures élevées, à un taux d'humidité élevé et aux rayons directs du soleil. Placez-la dans sa boite et dans un endroit sec.
Enlevez les piles lorsque l'unité ne sera pas utilisée pendant une longue période.
Ne démontez pas l'unité sans autorisation ; abstenez-vous de faire tomber l'unité principale ou de la heurter violemment.
PANNES DU PRODUIT ET RÉSOLUTIONS
| Pannes Vérification Solutions | ||
| Les piles ont été installées, mais l’écran LCD ne fonctionne pas. | Vérifiez la présence éventuelle de corps étrangers dans le compartiment des piles. | Vérifiez et nettoyez |
| Vérifiez la charge des piles Remplacez les piles ou replacez-les correctement | ||
| Vérifiez si les piles ou les ressorts de pile font bien contact | Utilisez un outil approprié pour déplacer quelque peu le ressort vers l’extérieur. | |
| Les piles sont installées ; l’écran LCD fonctionne, mais ne clignote pas. | Il ne s’agit pas d’une panne Enlevez les piles et replacez-les. | |
| L’écran LCD fonctionne normalement, mais l’utilisateur ne ressent rien. | Assurez-vous que la fiche soit correctement insérée dans le jack. | Insérez correctement la fiche |
| Assurez-vous que le câble de l’électrode soit correctement branché ; l’électrode avec la feuille d’électrode. | Connectez correctement le câble de l’électrode à l’élément d’électrode. | |
| La stimulation faiblit ou l’utilisateur ressent des picotements | Assurez-vous que l’électrode soit bien en contact avec la peau | Placez le disque adhésif de l’électrode solidement sur la peau. |
| Vérifiez que la surface du disque adhésif n’ait pas été contaminée | Nettoyez ou remplacez le disque adhésif | |
| Vérifiez que la surface du corps n’ait pas été enduite de corps gras | Nettoyez la surface du corps. | |
| Au cours du traitement, l’appareil interrompt le cycle avant la fin. | Assurez-vous de l’état de charge des piles | Changez les piles |
FR
| La peau de la partie en traitement devient rouge, provoque des démangeaisons ou des picotements. | Vérifiez que votre peau n'est pas allergique au disque adhésif. | Vérifiez et consultez les antécédents d'allergie de votre peau. Si l'allergie est modérée, il vous suffit de changer la position du disque adhésif ou de raccourcir la durée de traitement. Si l'allergie est importante, cessez toute utilisation de l'appareil ou soumettez-vous à un traitement anti-allergique. |
| Même après avoir augmenté l'intensité, la stimulation est encore trop faible ou l'utilisateur ne ressent rien | La peau est-elle trop sale ? Réutilisez l'appareil après nettoyage de la peau au moyen d'un linge humide | |
| La position d'attachement est-elle correcte ? | Modifiez la position d'attachement | |
| Les piles sont-elles déchargées? Changez les piles | ||
CONSEILS RELATIFS À L'ÉLIMINATION DES DÉCHETS

- L'emballage est entièrement composé de matériaux sans danger pour l'environnement qui peuvent être déposés auprès du centre de tri de votre commune pour être utilisés comme matières secondaires. Le carton peut être placé dans un bac de collecte papier. Les films d'emballage doivent être remis au centre de tri et de recyclage de votre commune.
- Lorsque vous ne vous servez plus de l'appareil, éliminez-le de manière respectueuse de l'environnement et conformément aux directives légales. Retirez préalablement la pile et déposez-la dans une borne de collecte afin qu'elle soit recyclée.
Attention : les piles usées ne doivent en aucune façon être mises aux ordures ménagères !!!
GARANTIE LIMITÉE
LANAFORM® garantit que ce produit est exempt de tout vice de matériau et de fabrication à compter de sa date d'achat et ce pour une période de deux ans, à l'exception des précisions ci-dessous.
La garantie LANAFORM® ne couvre pas les dommages causés suite à une usure normale de ce produit. En outre, la garantie sur ce produit LANAFORM® ne couvre pas les dommages causés à la suite de toute utilisation abusive ou inappropriée ou encore de tout mauvais usage, accident, fixation de tout accessoire non autorisé, modification apportée au produit ou de toute autre condition, de quelle que nature que ce soit, échappant au contrôle de LANAFORM®.
LANAFORM® ne sera pas tenue pour responsable de tout type de dommage accessoire, consécutif ou spécial.
Toutes les garanties implicites d'aptitude du produit sont limitées à une période de deux années à compter de la date d'achat initiale pour autant qu'une copie de la preuve d'achat puisse être présentée.
Dès réception, LANAFORM® réparera ou remplacera, suivant le cas, votre appareil et vous le renverra. La garantie n'est effectuée que par le biais du Centre Service de LANAFORM®. Toute activité d'entretien de ce produit confiée à toute personne autre que le Centre Service de LANAFORM® annule la présente garantie.
VOORAF
Zoning de Cornémont rue de la Légende. 55 B-4141 LOUVEIGNE BELGIUM
Tél. +32 (0)4 360 92 91 Fax +32 (0)4 360 97 23
info@lanaform.com www.lanaform.com