CSMP120 - Radio-réveil COBY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CSMP120 COBY au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Radio-réveil |
| Alimentation | Secteur avec batterie de secours |
| Fréquences radio | FM |
| Affichage | Écran LED avec luminosité réglable |
| Fonctionnalités | Réveil avec alarme, radio, fonction snooze |
| Dimensions | Compact, adapté pour les tables de nuit |
| Utilisation | Facile à utiliser avec des boutons de réglage accessibles |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les prises électriques locales |
FOIRE AUX QUESTIONS - CSMP120 COBY
Questions des utilisateurs sur CSMP120 COBY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CSMP120 - COBY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CSMP120 de la marque COBY.
MODE D'EMPLOI CSMP120 COBY
Radio-Réveil Géant pour iPod®
Manuel D'instruction Page 48
Please read carefully before use - Léa el manual après de usar - Veuillez dire ce livre avant utilisation
Table of Contents

MERCI 50
Contenu de la Boite 50
Caracteristiques 50
L'APPAREIL EN UN COUP D'OEIL 51
COMMENT DEMARRER 54
Alimentation CA. 54
Batterie de Secours 54
Régler l'Heure de l'Horloge 55
Ecouter de la Musique 55
Pour Regler le Niveau du Volume 56
ECOUTER DE LA MUSIQUE (RADIO, IPOD, AUX) 57
Ecouter la Radio. 57
Allumer la radio 57
Selectionner la bande de signaux radioélectriques (AM, FM, ST) 57
Se symponiser à une station radio 57
Ecouter un iPod 58
Connector leur iPod . 58
Activierlemode iPod 59
Utiliser notre iPod 59
Ecouter un Dispositif Auxiliaire 59
Connector votre disposifit 59
Activer le mode Aux 59
Utiliser notre disposifit Aux. 59
UTILISATION DE LA MINUTERIE D'ALARME 60
Régler l'Heure d'Alarme 60
Activier ou Désactiver la Minuterie d'Alarme. 60
Option de Réveil avec Avertisseur Sonore 60
Option de Réveil avec Musique 61
Lorsque l'Alarme Retentit 61
UTILISATION DE LA MINUTERIE DE SOMMEIL 62
AVIS DE SECURITE 63
DEPANNAGE & ASSISTANCE 69
CHARACTERISTIQUES 71
Merci

Félicitations pour votre achat d'un réveil Coby. Ce manuel est concu pour vous aider à facilement configurer etCOMMencer à utiliser immédiatement libre nouveau réveil. Veuillez lire ce manuel attentivement et le garder pour reference ultérieure.
Contenu de la Boîte
Réveil CRA-108i de Coby
Adaptateur d'alimentation
Manuel d'utilisation
Si l'un des éléments ci-dessus est manquant, veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit.

Ce paquet peut contenir des sacs en plastique ou d'autres matériaux qui posit un danger pour les enfants. Assurez-vous d'éliminer, en toute sécurité, tous les matériaux d'emballage après l'ouverture.
Caracteristiques
Horloge numérique DEL 2" Jumbo
Affichage avec deux niveaux d'intensité lumineuse
Dock iPod universal recharge et lit votre musique iPod préféree
Radio stereo AM/FM
Réveil avec minuterie sommeil/rappel d'alarme
Réveil en musique ou avec une sonnerie
Entree audio de 3,5 mm pour utilisation avec n'importe quel dispositif audio portatif
La sauvegarde d'horloge maintient l'heure en case de coupure de courant (batterie de 9V requise)
L'Appareil en un Coup d'Oeil

Cadrande Commande de Volume 1.
Tournez pour régler le niveau sonore.
Commande d'Intensité d'Eclairage (Haut, Bas) 2.
Réglez l'intensité de l'affichage d'horloge.
Bouton Marche/Arrêt/Fonction (Avertisseur 3.
Sonore, Automatique, Eteint, Allumé)
Réglez la fonction d'alarme, ou activez l'audio.
SNOOZE/SLEEP OFF4.
Snoopze: Appuyez pour retarder l'alarme quand elle retentit.
Sleep Off: Appuyez pour eteindre la minuterie de mise en veille.
- Bouton de Source Audio (iPod, Aux, Radio)
Réglez la source audio pour écouter vous iPod, un dispositif auxiliaire, ou la radio.
- Bouton de Bande de Signaux Radioelectriques (AM, FM, FM stéreo)
Réglez la bande de signaux radioélectriques.
- Cadran de Syntonisation Radio
Tournez pour vous symponiser à une station radio.
8. ALARM SET/OFF/RADIO OFF
Alarm Set: Appuyez et maintenez appuyé pour régler la minuterie d'alarme.
Off: Appuyez pour eteindre l'alarme.
quand elle retentit.
Radio Off: Appuyez pour éteindre la radio.
SLEEP / RADIO ON9.
Sleep: Appuyez et maintenez appuyé pour régler la minuterie de sommeil.
Radio On: Allume la radio.
Connecteur de dock pour iPod 10.
Connectez un iPod ici pour recharger et dire l'iPod.
TIME (HEURE) 11.
Appuyez et maintenez appuyé pour régler l'heure de l'horloge
HOUR (LES HEURES) 12.
Appuyez pour régler les heures de l'horloge/de l'alarme/de sommeil.
MIN (MINUTES) 13.
Appuyez pour régler les minutes de l'horloge/de l'alarme/de sommeil.

Indicateur AM/PM 1.
Quand allumé, il indique que l'heure actuelle est PM (Après-Midi).
Quand eteint, il indique que I'heure actuelle est AM (Matin).
Indicateur de Reglage d'Alarme Activé2.
Quand allumé, il indique que la minuterie d'alarme est activée.
Quand eteint, il indique que la minuterie d'alarme est desactive.
- Affichage de l'horloge
- Affichage de Syntonisation Radio

Antenne FM1.
Entrée d'Alimentation (CC 9V) 2.
Connectez l'adaptateur de puissance inclus ici pourmettre l'appareil sous tension.
Entree Ecouteurs 3.
Connectez une paire d'écouteurs de 3,5mm ici.
Entree Aux (AUX In) 4.
Connectez un dispositif audio ici pour le litre en utilisant les haut-parleurs de l'appareil (cable male-à-male facultatif de 3,5mm requis).
Compartment de batterie 5.
Chargez une batterie de 9V pour sauvegarde d'horloge.
Comment Demarrer

Alimentation CA
Cet apparéil est alimenté par un adaptateur CA.
Connectez une extrémité de l'adaptateur CA inclus à la prise secteur CA 120V / 60Hz. Branchez l'autre extrémité à la prise d'Entrée d'Alimentation (CC 9V) située à l'arrière de l'appareil.

Ne branchez pas l'adaptateur de puissance dans une prise electrique autre que celle indiquée dans ce document et sur l'appareil au risque de provoquer un incendie ou un choc electrique.
Ne touche pas la prise de courant si vous\ avez les mains mouillées. Vous risqueries de\ vous électrocuter.
Batterie de Secours
La fonction de batterie de secours maintient l'heure d'horloge si le courant devrait etre coupé. Quand le courant revient, la bonne heures sera affichee.
Le compartment de batterie est situé sur l'arrière de l'appareil. Installez une batterie de 9V "006P" (non incluse) dans le compartment de batterie.
Assurez-vous que les bornes de batterie positives (+) et négatives (-) correspondent aux marques dans le compartment de batterie.

La fonction de batterie de secours ne mettra pas la radio, ni toutes autres fonctions, sous tension. Elle est seulement condue pour maintainir l'heure de l'horloge.

La batterie utilise dans cet apparéil peut être un danger d'incendie ou de brûlle chimique si elle est malmenée. Ne pas démonter, incinérer ouCHAuffer la batterie.
Il y a un risque d'explosion si la batterie est remplaee par un type incorrect. Contactez le fabricant avant de remplacer la batterie.
Si l'appareil ne va pas etre utilisependant une longue periode de temps, enlevez la batterie pour eviter I'endommagement ou des blessures provenant d'une fuite possible.
Régler l'Heure de l'Horloge
Appuyez et maintenez appuyé le bouton TIME (HEURE). En maintainant appuyé le bouton TIME.
Appuyez sur le bouton HOUR (HEURES) pour régler l'heure de l'horloge.
Appuyez sur le bouton MINUTE (MINUTE) pour régler les minutes de l'horloge.

L'indicateur PM (Apre's-Midi) s'allumera pour les heures de l'après-midi et s'teindra pour les heures du matin (AM).
Ecouter de la Musique
- Reglez l'interrupteur Marche/Arrêt/Fonction (Avertisseur Sonore, Auto, Off (eteint), On (allumé)) sur ON (Allumé).
- Utilizez l'interrupteur de Source Audio (iPod, Aux, Radio) pour selectionner une source audio.
Réglez l'interrupteur de Source Audio (iPod, Aux, Radio) sur iPod pour écouter votre iPod.
Réglez l'interrupteur sur Aux pour écouter un dispositif audio auxiliaire; l'appareil doit être connecté à la prise d'Entrée Aux située à l'arrière de l'appareil.
Réglez l'interrupteur sur Radio pour écouter la radio.
Pour Régler le Niveau du Volume
Tournez le bouton de volume dans le sens des aiguilles d'une montre pour baisser le niveau du volume.
Tournez le bouton de volume dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour augmenter le niveau du volume.
Ecouter de la Musique (Radio, iPod, Aux)

Ecoutez des émissions radio AM/FM, ou écoutez votre iPod ou d'autres dispositifs auxiliaires.
Ecouter la Radio
Allumer la radio
Réglez l'interrupteur de Source Audio sur RADIO.1.
Réglez l'interrupteur Marche/Arrêt/Fonction sur 2.
ON (Allumé).
Selectionner la bande de signaux radioélectriques (AM, FM, ST)
Réglez l'interrupteur de Bande de Signaux Radioélectriques sur l'une des positions suivantes.
AM: Ecoutez des émissions radio AM.
FM: Ecouter des émissions radio FM en mono.
Choisissez FM si le signal d'émission est faible.
ST: Ecouter des émissions radio FM en stéreo.
+ Choisissez ST pour la meilleure qualité sonore.
Se symponiser à une station radio
Tournez le bouton de Syntonisation de Radio (Radio Tuning) pour vous symponiser à une station radio.
Ajustez les antennes comme nécessaire.
Antenne FM: Allongez le fil d'antenne FM situé à l'arrête de l'appareil et positionnez-le pour une réception optimale.
Antenne AM: L'antenne AM est intégrée dans l'appareil. Si vous avez des difficultés à receiveoir une station AM, repositionné z'appareil.

Le fonctionnement de la radio sur une surface métallique peut nuir à la réception.
Ne place pas l'appareil à proximé d'aimants forts tels que ceux utilisés dans les téléviseurs, enceintes, etc. sous peine de faire sauter la fréquence.
Ecouter un iPod®
Si vous avez un iPod, vous pouze le litre et le charger avec le connecteur de dock intégré pour iPod.
Cet apparéil prend en charge les modèles d'iPod suivants.
Fabrique pour :
iPod touch (2ème génération)
iPod touch (1ère génération)
iPod nano (4ème génération)
iPod nano (3ème génération)
iPod nano (2ème génération)
iPod nano (1ère génération)
iPod classic
iPod (5ème génération)
Connector votre iPod
L'iPod ne vient pas qu'en une seule taille ou forme. Le Dock Universal dispose d'un seul moyen élégant pour connecter n'importe quel iPod avec un connecteur de dock à votre accessoire iPod. L'iPod rentre dans le Dock Universal à travers l'utilisation de fiches interchangeables appelées Adaptateurs de Dock.
Si vous avez un Adaptateur de Dock, appuyez doucement sur l'adaptateur dans la Baie de Connecteur 1. de Dock encastrée. (Les Adaptateurs de Dock sont fournis par Apple avec leurs recentes modèles iPod.)
Branchez doucement votre iPod sur le Connecteur de Dock. Lorsque votre iPod est correctement 2. connecté, l'icone de Puissance sur votre écran d'iPod devrait indiquer qu'il est branché et en train de se recharger.
Activer le mode iPod
Réglez l'interrupteur de Source Audio sur iPod.1.
Réglez l'interrupteur Marche/Arrêt/Fonction sur 2 ON (Allumé).
Utiliser votre iPod
Utilisez les commandes disponibles sur vous iPod (par exemple, dire/pause, passer au suivant/ precedent, parcourir les menus).
Tournez le bouton de volume du CSMP120 pour régler le niveau du volume.
Ecouter un Dispositif Auxiliaire
Si vous avez un apparéil avec une prise casque de 3,5mm (par exemple, un lecteur CD, lecteur MP3), vous pouvez le dire à travers les haut-parleurs de cet apparéil.

Vou aurez besoin d'un cable audio malé-à-male de 3,5 mm (facultatif) pour utiliser cette fonction.
Connector votre disposifit
En utilisant un cable audio male-à-male de 3,5mm (facultatif), connectez la prise de Sortie Ecouteurs de l'appareil à la prise d'Entrée Aux située à l'arrière du CSMP120.
Activer le mode Aux
Réglez l'interrupteur de Source Audio sur AUX.1.
Réglez l'interrupteur Marche/Arrêt/Fonction sur 2. ON (Allumé).
Utilisez les commandes de l'appareil Aux pour 3. I'llumer.
Utiliser votre dispositif Aux
Utilisez les commandes disponibles sur votre apparéil Aux (par exemple, litre/pause, passer au suivant/ pérçédent , parcourir les menus).
Si possible, reglez le niveau de volume de + l'appareil Aux à environ 80%, puis tournez le bouton de Commande de Volume du CSMP120 pour ajuster encore plus le niveau du volume.
Utilisation de la Minuterie d'Alarme

Régler l'Heure d'Alarme
Réglez l'Heure d'Alarme pour que l'appareil retentisse à l'heure réglée.
Appuyez et maintenez appuyé le bouton ALARM SET/OFF/RADIO OFF (REGLAGE D'ALARME/ARRET/ ARRET RADIO). En maintainant le bouton appuyé :
Appuyez sur le bouton HOUR (HEURES) pour régler l'heure d'alarme.
Appuyez sur le bouton MINUTE (MINUTE) pour régler les minutes d'alarme.

L'indicateur PM (Après-Midi) s'allumera pour les heures de l'après-midi et s'eteindra pour les heures du matin (AM).
Activer ou Désactiver la Minuterie d'Alarme
Pour activer la Minuterie d'Alarme, reglez l'interrupteur Marche/Arrêt/Fonction (Avertisseur Sonore, Auto, Off (Eteint), On (Allumé)) sur BUZZER (AVERTISSEUR SONORE) ou AUTO (AUTOMATIQUE).
Pour désactiver la Minuterie d'Alarme, réglez l'interrupteur sur OFF (ETEINT).
Option de Réveil avec Avertisseur Sonore
Réglez l'interrupteur Marche/Arrêt/Fonction sur BUZZER (AVERTISSEUR SONORE) pour que l'alarme émette un bip à l'heure réglée.
Il n'est pas nécessaire de régler le niveau de volume.
Option de Réveil avec Musique
Réglez l'interrupteur Marche/Arrêt/Fonction sur 1 AUTO (AUTOMATIQUE) pour que l'alarme allume la radio à l'heure réglée.
Réglez l'interrupteur de Source Audio (iPod, Aux, 2. Radio) sur RADIO pour vous réveiller avec la radio.
Veilles a ce que la radio soit syntonisée à une station.
Bien que cela ne soit pas recommandé, vous pouvez réglez l'interrupteur sur iPod ou Aux pour vous réveiller avec l'iPod ou le dispositif Auxiliaire, respectivement. Pour ce faire, un iPod ou un apparéil auxiliaire doit être connecté à l'unité et doit être en train d'être lu.
Réglez le Bouton de Volume à un niveau qui 3.
vous réveillera lorsque l'alarme sonne.
Lorsque l'Alarme Retentit
Quand la minuterie d'alarme retentit à l'heure reglee :
Appuyez sur le bouton Snooze (Rappel d'Alarme) pour retarder temporairement la minuterie. L'alarme sonnera de nouveau après environ 9 minutes.
Appuyez sur le bouton Alarm Set (Réglage + Alarme)/Off (Arrêt)/Radio Off (Arrêt Radio) pour désactiver l'alarme pour la journée. (L'alarme retentira de nouveau le jour d'après.)
Réglez l'interrupteur Marche/Arrêt/Fonction sur OFF (Arrêt) pour complètement désactiver l'alarme.
Utilisation de la Minuterie de Sommeil

Réglez la Minuterie de Sommeil (Sleep Timer) pour qu'elle éteigne automatiquement l'appareil pour vous permettre de vous endormir avec de la musique.

La minuterie de sommeil ne marchera pas si l'interrupteur Marche/Arrêt/Fonction est régle sur ON (Allumé).
Réglez l'interrupteur Marche/Arrêt/Fonction sur 1. BUZZER (AVERTISSEUR SONORE), AUTO (AUTOMATIQUE), ou OFF (Eteint).
Réglez l'interrupteur de Source Audio pour 2. écouter l'iPod, le dipositif Auxiliaire, ou la Radio. Appuyez sur le bouton Sleep (Sommeil)/Radio 3. On (Radio Allumée) pour activer la minuterie de sommeil.
La minuterie par défaut est réglée pour 59 minutes (0:59).
Pour ajuster la minuterie de sommeil, appuyez 4. et maintenez appuyé le bouton Sleep (Som-meil)/Radio On (Radio Allumée), et ensuite :
Appuyez sur le bouton HOUR (HEURES) pour ajouter une heures à la minuteurie de sommeil.
Appuyez sur le bouton MIN (MINUTES) pour soustraire une minute de la minuterie de sommeil.
L'appareil s'éteindra automatiquement quand la minuterie arrive à "0:00".

Le compte de minuterie maximum est une heures et cinquante-neuf minutes (1:59).
Pour annuler la minuterie de sommeil, appuyez sur le bouton Sleep Off/Snoopze (Sommeil Désactivé/Rappel d'Alarme).
Avis de Sécurité


CAUTION
WARNING: SHOCK HAZARD. DO NOT OPEN.
AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR

ATTENTION: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU LA PARTIE AU DOS) DE L'APPAREIL. CONTACTEZ UNIQUÉMENT UN TECHNIÇEN SPECIALISED.

Le symbole en forme d'éclair fléché placé dans un triangle équilatéral informe l'utilisateur de la présence de "tensions dangereuses" non isolées au sein du boîtier du produit dont l'amplitude peut constituer un risque de décharge électrique.

Le point d'exclamation placedans un triangle equilatéral informe l'utiliser que des instructions d'utilisation et de maintenance importantes sont fournies dans la documentation qui accompagne le produit.
Information client :
Notez ci-après le numéro de série situé sur l'appareil. Conserve ces informations pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Numéro du modele
Numéro de série
AVERTISSEMENT: Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, n'exposez pas cet apparéil à la pluie ou à l'humidité. Le boîtier renferme des tensions élevées dangereuses. N'ouvre pas le boîtier de l' apparéil.
MISE EN GARDE : Afin d'éviter toute décharge électrique, alignez la broche large de la fiche en face de l'orifice large de la prise électrique et insérez-la complètement.
Protégéz votre audition: Les spécialistes de l'audition déconseillent l'utilisation prolongée d'écouteurs stéroy à un niveau de volume élevé. L'écoute à un niveau de volume élevé constant peut provoquer des pertes auditives. Si vous souffrez de bourdonnements dans les oreilles ou de perte d'audition, arrêtez d'utiliser les écouteurs et consultez votre médecin.

Pour de plus amples informations sur le recyclage ou la mise au rebut de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou les représentants de l'EIA (Alliance des industries du secteur de l'électronique) : www.eiae.org.
Déclaration FCC :
Cet apparéil est conforme avec la section 15 des Règles FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
(1) Cet apparéil ne peut cause d'interférences dangereuses, et
(2) Cet apparéil doit accepter toute interférence, y compris une interférence pouvant causeur une action non souhaitée.
Remarque: Cet équipement a eted este et declaré conforme aux limites de la classe B des équipements digitaux, conformément a la section 15 des Regles FCC. Ces limits sont conques pour fournir une protection raisonnable contre les interfences nuisibles dans une installation residentielle. Cet équipement generne, utilise et emet des ondes radioelectriques qui peuvent, s'il n'est pas installe et exploite conformement aux instructions fournies, creer des interfences nafastes avec les transmissions radio. Toutefois, nous ne pouvons garantir l'absence d'interfrences dans une installation donnee. En cas d'interfrences nafastes, ce que vous pouvez vérifier en eteignant et en rallumant I'equipement, tentez d'y remedier en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
Augmentez la distance séparant l'équipement du récepteur.
- Branchez l'équipment dans une prise de courant située sur un circuit différent de celui auquel est raccordé le récepteur.
Consultez leur représentant en ventes ou un technician qualifié.
L'utilisation de cables électriques protégés est requise pour être conforme aux limites de la classe B et la sous-partie B de la section 15 des règes FCC.
Ne pas effectuer de changements ou de modifications a cet apparéil, à moins que cela ne soit indiqued dans ce manuel. Si de telles modifi-
tions devaient etre faites, il faudra peut etre que vous arrêtiez d'utiliser cet apparéil.
Consignes de Sécurité Importantes
- Lisez les directives : Veuillez dire l'integralite des consignes de sécurité et d'utilisation avant demettre l'appareil en service. Conservez ces directives : Vous devriez conserver ce manuel pour reference future.2.
- Tenez compte de ces avertissements : Vous devriez respecter tous les avertissements et toutes les instructions pour ce produit. Suivez les instructions : Vous devez suivre toutes les directives d'utilisation.4.
- Nettoyage: Débranchez ce produit avant de le nettoyer. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer.
- Attaches : N'utilisez que les attaches recommendees par le fabricant. L'utilisation d'autres attaches pourrait etre dangereuse.
- Eau et humidité : N'utilisez pas ce produit à proximé d'une source d'humidité, notamment près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine ou de buanderie, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine ou endroits analogues.
- Accessoires: N'installez pas cet appareil sur un chariot, un gueridon, un trèpied, une table ou tout autre support instable. Installez-le uniquement sur un chariot, un gueridon, un trèpied, une table ou tout autre support recommendé par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Le montage du produit doit s'effectuer conformément aux instructions du fabricant et au moyen d'accessoires de montage commandés par ce dernier.
- Si vous installez l'appareil sur un chariot, déplacez ce dernier avec précaution. Des arrêts brutaux, une trop.
forte poussaee ou des surfaces inegales risquent de renverser le chariot et I'appareil. - Ventilation: Les fentes et ouvertures du boitier sont prévues pour la ventilation afin d'assurer le fonctionnement fiable du produit et de le protégger contre une éventuelle surchauffe. Ces ouvertures ne devraient jamais être bloquées par un lit, un canapé, un tapis ou similaire. Ce produit ne devrait jamais être posé sur une installation murale, comme une étagère, à moins que la ventilation ne soit ajustée et que les instructions du fabricant n'aient été suivies.
- Sources de courant: Branchez systématiquement cet appareil sur une source d'alimentation du type indiqué sur l'étiquette signalétique. Si vous n'êtes pas certain du type de courant, demandez à votre représentant commercial ou à votre compétence d'électricité. Pour les produits fonctionnant avec une pile ou autres sources, veuillez consulter les instructions.

- Mise à la terre ou polarisation : Ce produit peut être équipé d'une fiche secteur polarisée pour courant alternatively doté d'une lame plus grande que l'autre. Cette fiche s'insère dans la prise électrique uniquement dans un sens. Il s'agit d'une mesure de sécurité. Si vous ne parvenez pas à insérer complètement la fiche dans la prise, essayez d'inverser le sens de la fiche. Si la fiche ne s'insère toujours pas, contactez un électricien pour qu'il remplace la prise obsoilte. Ne retirez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée.
- Protection du cable d'alimentation : Les cables d'alimentation doivent etre acheminés de façon à ce qu'ils ne soient pas piétinés ou comprimés par des objets placés au dessus ou contre eux, en particulier au niveau des fiches, prises de courant et à l'endetroit où les cordons sortent de l'appareil.
- Protection pour fiche de branchement : Cet appeareil peut etre equipe d'une fiche de branchement munie d'une protection contre les surcharges. Il s'agit d'une mesure de sécurité. Consultez le mode
d'emploi pour savoir comment remplaner ou réinitialiser le dispositif de
protection. Lorsque le remplacement de la fiche s'avere necessities
saire, assurez-vous que le technicien utilise une fiche de
rechange possedant la même protection contre les
surcharges que celle d'origine ou correspondant aux recommendations du fabricant.
Mise à la terre d'une antenné extérieure : Si 15. l'appareil est relié à une antenné extérieure, assurez-vous que cette dernière est branchée sur une prise électricque de terre afin d'assurer une protection contre les surtensions et les décharges d'électricité statique. L'article 810 du Code électricque national (CEN) américain et l'article 70 du Code électricque canadien (ANSI/NFPA) fournissant des informations concernant une mise à la terre adéquate du mât et de la structure de support, la mise à la terre du cable d'entrée vers une unité de décharge
l'antenne, la connexion aux electrodes de mise à la terre et les
caracteristiques requises pour I'electrode de mise à la terre (voir schéma).

Prises de terre
Fil d'entrée de l'antenne
Boitier d'équipement de service électrique
Boitier d'équipement de service électrique
Conducteurs de mise à la terre (
du Code national de l'électricité d
Système d'électrode de mise à
- Surcharge: Ne pas faire de multiples branchements dans les prises, avec les rallonges électriques ou des multipriscs car cette pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.
- Insertion d'objet ou de liquide : N'insérez jamais d'objets de chaque sorte que ce soit dans cet apparéil par le biais des fentes car ils pouraient entraient en contact avec des points de voltage ou court-circuiter des éléments, provoquant ainsi un risque d'incendie ou de chic électrique. Ne jamais renverser de liquide sur cet apparéil.
- Maintenance: Ne tentez pas de réparer ce produit vous-même. Ouvrir ou enlever l'enveloppe du produit pourrait vous exposer à un voltage dangereux ou à d'autres risques. Ne faire appel qu'à des professionnels qualifiés.
- Dégats requérant des réparations : Débranchez cet apparéil et confiez-le à un professionnel qualifié dans les cas de figure suivants : a) le cordon d'alimentation est endommagé ou la prise est défectueuse ; b) du liquide s'est déversé dans l' apparéil ou des objets s'y sont glissés ; c) l' apparéil est entree en contact avec de la pluie ou de l'eau ; d) l' apparéil ne fonctionne pas correctement bien que les consignes d'installation aient ete respectées. Effectuez uniquement les réglages indiqués dans les consignes d'installation car d'autres réglages Incorrects risquènt de provoquer des dommages nécessitant la plupart du temps l'intervention prolongée d'un technicien qualifié pour restaurer le fonctionnement normal du produit ; e) l' apparéil est tombé ou endommagé ; f) l' apparéil vous semble nettement moins performant qu'auparavant, indiquant ainsi la nécessité de recourir à une réparation.
- Pièces détachées : Si des pièces détachées sont requises, assurez-vous que le technicien utilise les mêmes pièces que le fabricant ou des pièces ayant les mêmes caractéristiques que les originales. Des substitutions non autorisées pourraient causer un incendie, une électrocution ou autres dangers.
- Contrôle de routine: Si des réparations ont été effectuées sur ce produit, demandez au technicien de faire les contrôles de sécurité recommendés par le fabricant afin de déterminer que l'appareil est en bonne condition de fonctionnement.
- Montage mural ou au plafond: Si vous montez ce produit sur un mur ou un plafond, conformez-vous aux recommendations du fabricant.
- Chaleur: N'installez pas ce produit pres de sources de chaleur, notamment des radiateurs, des bouches de chauffage, des poëles ou d'autres apparèils générant de la chaleur (y compris des amplificateurs).
Avis Juridique et de Marque Commerciale
« Fabriqué pour iPod » signifie qu'un accessoire électronique a été consq pour la connexion spécifique à iPod et a été certifié par le fabricant pour répondre aux normes de performance d'Apple.
Apple n'est pas responsable du fonctionnement de cet apparéil ou de sa conformité avec les normes de sécurité et de réglementation.
Coby est une marque déposée de Coby Electronics Corporation. Ipod est une marque déposée de Apple Inc., enregistrée aux USA et dans d'autres pays. Toutes les autres marques déposées et logos appartiennent à leurs détenteurs respectifs, sauf indication contraire.
Dépannage & Assistance

Si vous rencontres un problème avec cet apparéil, consultez notre site Internet www.cobyusa.com pour vérifier la disponibilité des mises à jour de micrologiciels et les FAQ (Questions les plus fraisment posées). Si ces ressources ne vous aient pas à résoudre le problème, veuillez contacter le service d'assistance technique.
En cas de problèmes de fonctionnement de vos haut-parleurs (ex,aucun son),veuilles proceder comme suit:
Veillez a ce que le cordon d'alimentation soit correctement connecté à l'unité et à la prise murale.
Verifiez que l'appareil a ete mis en marche.
Veillez à ce que le volume soit régle à un niveau sonore audible.
Assurez-vous d'avoir besoin la bonne source audio.
Lors de la lecture de l'iPod, assurez-vous que l'iPod est compatible avec cette unité, et que le bon adaptateur de dock (fournis par Apple) est installé.
Lorsque you ecoutez la radio, assurez-vous que la bonne fréquence radio est seLECTIONnée.
Lorsque vous utilisez un dispositif audio auxiliaire, assurez-vous qu'il a ete connectec correctement a la prise d'Entree AUX avec un cable audio male-à-male de 3,5mm.
Le CSMP120 ne s'allume pas.
Veillez à ce que l'appareil soit sous tension (réglez l'interrupteur Marche/Arrêt/Fonction sur la position « ON » (Allumé)).
Veillez à ce que l'adaptateur CA soit correctement branché à une prise d'alimentation CA de ~ 120V/60Hz.
Caractéristiques

| Alimentation | Adaptateur CA 120 V/60 Hz (CC 9 V/60 Hz) |
| Système de Syntonisation Radio | AM:530-1710 KHzFM:88-108 MHz |
| Chargeur iPod | 5 V / 500 mA |
| Compatibilité iPod* | Fabriqué pour :iPod touch (2ème génération)iPod touch (1ère génération)iPod nano (4ème génération)iPod nano (3ème génération)iPod nano (2ème génération)iPod nano (1ère génération)iPod classic iPod (5ème génération) |
| Entrée audio | Entrée Auxiliaire (Haut Niveau) de 3,5 mm |
| Sortie Audio | Haut-parleurs stéréo |
| Alimentation de sortie | 4 W total (2 W x 2) |
- Veuillez visitor www.cobyusa.com pour les dernières informations de compatibilité iPod.
La conception, les caractéristiques et le manuel sont sujets à modifications sans préavis.
Coby est une marque de fabrique de Coby Electronics Corporation. Imprimé en Chine.
CSMP120
IBv1.0