Konami NinetyNine Nights II (Xbox 360) - Jeu

NinetyNine Nights II (Xbox 360) - Jeu Konami - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NinetyNine Nights II (Xbox 360) Konami au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Konami NinetyNine Nights II (Xbox 360) - page 24
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Type d'appareilConsole de jeux vidéo
PlateformeXbox 360
GenreAction / RPG
Mode de jeuSolo et multijoueur
Classification d'âge17 ans et plus
SupportDisque optique
Connexion en ligneXbox Live
Langues disponiblesMultilingue
DéveloppeurNon précisé
ÉditeurKonami
Contrôleur requisManette Xbox 360
Graphismes3D haute définition
AudioSon stéréo
Durée de vieVariable selon le joueur
CompatibilitéXbox 360 uniquement

FOIRE AUX QUESTIONS - NinetyNine Nights II (Xbox 360) Konami

Le jeu ne se lance pas sur ma Xbox 360, que faire ?
Vérifiez que le disque est propre et sans rayures. Essayez de redémarrer votre console. Si le problème persiste, essayez de réinstaller le jeu.
Comment résoudre des problèmes de décalage ou de lag pendant le jeu ?
Assurez-vous que votre console est à jour avec le dernier firmware. Fermez toutes les applications en arrière-plan et vérifiez votre connexion Internet si vous jouez en ligne.
Je rencontre des bugs graphiques, que dois-je faire ?
Essayez de redémarrer le jeu et votre console. Si le problème persiste, vérifiez que votre console n'est pas en surchauffe et nettoyez le disque. Si les problèmes continuent, envisagez de contacter le support technique.
Comment sauvegarder ma progression dans le jeu ?
Le jeu sauvegarde automatiquement à des points spécifiques. Assurez-vous de terminer un niveau ou de passer par un point de sauvegarde pour enregistrer votre progression.
Comment débloquer de nouveaux personnages ou niveaux ?
Vous pouvez débloquer des personnages et des niveaux en complétant des missions spécifiques ou en atteignant certains objectifs dans le jeu.
Les contrôles ne fonctionnent pas correctement, que faire ?
Vérifiez que votre manette est correctement connectée et chargée. Essayez de débrancher et de rebrancher la manette. Vous pouvez également réinitialiser les paramètres de contrôle dans le menu des options.
Comment accéder au mode multijoueur ?
Assurez-vous que vous êtes connecté à Internet et que votre abonnement Xbox Live est actif. Accédez au menu principal et sélectionnez l'option multijoueur pour commencer.
Où puis-je trouver des mises à jour ou des correctifs pour le jeu ?
Les mises à jour sont généralement disponibles automatiquement lorsque vous lancez le jeu en ligne. Vous pouvez également vérifier le Xbox Live Marketplace pour les mises à jour disponibles.
Le jeu est bloqué à un certain niveau, que faire ?
Essayez de redémarrer le niveau ou de recharger votre dernière sauvegarde. Si vous rencontrez toujours des difficultés, consultez des guides en ligne pour des stratégies spécifiques.
Comment contacter le support technique pour des problèmes non résolus ?
Vous pouvez contacter le support technique de Konami via leur site web officiel ou par le biais des forums de support Xbox pour obtenir une assistance supplémentaire.

Questions des utilisateurs sur NinetyNine Nights II (Xbox 360) Konami

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Jeu au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NinetyNine Nights II (Xbox 360) - Konami et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NinetyNine Nights II (Xbox 360) de la marque Konami.

MODE D'EMPLOI NinetyNine Nights II (Xbox 360) Konami

Classications ESRB pour les jeuxLes classications de l’Entertainment Software Rating Board (ESRB) sont conçues pour fournir aux consommateurs, aux parents en particulier, des conseils objectifs et clairs au sujet de l’âge approprié et du contenu des jeux informatiques et des jeux vidéo. Ces informations permettent aux consommateurs d’acheter les jeux qu’ils considèrent appropriés pour leurs enfants et leurs familles en toute connaissance de cause.Les classications ESRB se divisent en deux parties égales :

  • Les symboles de classication suggèrent l’âge approprié pour le jeu. Ces symboles apparaissent sur quasiment chaque boîte de jeu disponible à la vente ou à la location aux États-Unis et au Canada.
  • Les descriptions de contenu indiquent quels éléments du jeu pourraient avoir inuencé une telle classication et/ou pourraient être sources d’intérêt ou d’inquiétude. Ces descriptions apparaissent au dos de la boîte près du symbole de classication.Pour plus d’informations, consultez le site www.ESRB.org.RECTOVERSO JEU VIDÉO AVERTISSEMENT Avant de jouer à ce jeu, veuillez lire les manuels de la console Xbox 360 et des accessoires pour des informations importantes de santé et de sécurité. Veillez à conserver tous les manuels pour une utilisation future. Pour les manuels de console de remplacement et d’accessoires, rendez-vous à www.xbox.com/support. Avis important sur la santé des personnes jouant aux jeux vidéoCrises d’épilepsie photosensiblePour un très faible pourcentage de personnes, l’exposition à certains effets visuels, notamment les lumières ou motifs clignotants pouvant apparaître dans les jeux vidéo, risque de provoquer une crise d’épilepsie photosensible, même chez des personnes sans antécédent épileptique. Les symptômes de ces crises peuvent varier; ils comprennent généralement des étourdissements, une altération de la vision, des mouvements convulsifs des yeux ou du visage, la crispation ou le tremblement des bras ou des jambes, une désorientation, une confusion ou une perte de connaissance momentanée. Ces crises peuvent également provoquer une perte de connaissance ou des convulsions pouvant engendrer des blessures dues à une chute ou à un choc avec des objets avoisinants. Cessez immédiatement de jouer et consultez un médecin si vous ressentez de tels symptômes. Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants et de leur poser des questions concernant les symptômes ci-dessus: les enfants et les adolescents sont effectivement plus sujets à ce genre de crise que les adultes. Pour réduire le risque d’une crise d’épilepsie photosensible, il est préférable de prendre les précautions suivantes: s’asseoir à une distance éloignée de l’écran, utiliser un écran de petite taille, jouer dans une pièce bien éclairée et éviter de jouer en cas de somnolence ou de fatigue.Si vous, ou un membre de votre famille, avez des antécédents de crises d’épilepsie, consultez un médecin avant de jouer.46 47 Xbox LIVE Xbox LIVE

vous apporte les divertissements que vous aimez dans votre salon. Trouvez le jeu idéal pour tous les joueurs grâce à une période d’essai gratuite sur des centaines de jeux de la plus grande ludothèque disponible. Avec des modules de jeux téléchargeables comme des cartes, des chansons, des armes et des niveaux, vous obtiendrez plus de chacun de vos jeux. Et n’oubliez pas de vous connecter et de jouer avec des amis où qu’ils soient. Avec Xbox LIVE, l’amusement ne cesse jamais. Connexion Avant de pouvoir utiliser Xbox LIVE, vous devez raccorder votre console Xbox à une connexion à large bande ou haut débit et vous inscrire pour devenir membre du service Xbox LIVE. Pour savoir si Xbox LIVE est disponible dans votre région et pour de plus amples renseignements sur la connexion au service Xbox LIVE, rendez-vous sur le site www.xbox.com/live/countries. Contrôle Parental Ces outils faciles d’utilisation permettent aux parents et aux tuteurs de décider à quels jeux les jeunes joueurs peuvent accéder en fonction de la classification du contenu du jeu. Les parents peuvent restreindre l’accès aux contenus classés pour adulte. Approuvez qui et comment votre famille interagit avec les autres personnes en ligne sur le service Xbox LIVE et fixez une limite de temps de jeu autorisé. Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site www.xbox.com/familysettings. Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de Ninety-Nine Nights II. Pour exploiter tout le potentiel de ce jeu, nous vous recommandons d’en lire le mode d’emploi avant de jouer. Veillez également à respecter les consignes d’utilisation. Terres aimées des Dieux depuis des temps immémoriaux, ce monde merveilleux foisonnant de magie abrite une vie aussi riche que diverse : humains, elfes et toutes sortes de créatures légendaires se partagent ces contrées envoûtantes. Nombreuses furent les nations qui régnèrent sur les terres riches et fertiles des plaines centrales, avant de sombrer dans le chaos et l’oubli. Inéluctable, le cycle de la paix et de la destruction n’épargnait rien ni personne. Un jour, le Seigneur de la Nuit émergea de l’obscurité. Une à une, les plus grandes nations s’inclinèrent devant cette entité des ténèbres. Tel un fléau semant la mort et la terreur, le Seigneur de la Nuit et ses puissantes armées décimèrent les plaines centrales. Pas plus de trois mois furent nécessaires pour que le mal dévore ce monde jadis prospère Le Seigneur de la Nuit entreprit la dernière étape de son funeste périple : la terre sacrée du Nord. Quatre-vingt-douze jours s’étaient écoulés depuis que le Seigneur de la Nuit avait foulé pour la première fois le sol des plaines centrales. Cet être maléfique s’apprêtait à lancer l’assaut final contre la terre sacrée du Nord quand un éclair de lumière aveuglant suivi d’un formidable rugissement ébranla les rangs de l’Armée des Ténèbres. Un puissant chevalier surgit alors de l’embrasement et s’élança à corps perdu à travers les plaines désolées, en direction du château d’Orphea, repoussant à lui seul les troupes du Seigneur de la Nuit.

INTRODUCTION .Noble chevalier qui servait un royaume jadis glorieux. La maîtrise de l’épée de ce guerrier intrépide n’a d’égal que ses capacités à commander, son jugement et son esprit de décision. Gardienne des Elfes sombres et descendante d’un autre clan d’elfes. Sa tribu fut la première à remarquer les exactions du Seigneur de la Nuit et à prendre les dispositions nécessaires pour contrecarrer ses desseins maléfiques. Malheureusement, leurs efforts furent vains. Assassin gobelin passé maître en son art meurtrier. Comme l’avait exigé l’empereur Mura sur son lit de mort, Levv se rendit sur le lieu de la bataille finale pour aider les troupes d’Orphea à reconquérir l’Orbe des ténèbres.

Noble chevalier qui servait un royaume jadis glorieux. La maîtrise de l’épée de ce guerrier intrépide n’a d’égal que ses capacités à commander, son jugement et son esprit de décision.

Gardienne des Elfes sombres et descendante d’un autre clan d’elfes. Sa tribu fut la première à remarquer les exactions du Seigneur de la Nuit et à prendre les dispositions nécessaires pour contrecarrer ses desseins maléfiques. Malheureusement, leurs efforts furent vains. Assassin gobelin passé maître en son art meurtrier. Comme l’avait exigé l’empereur Mura sur son lit de mort, Levv se rendit sur le lieu de la bataille finale pour aider les troupes d’Orphea à reconquérir l’Orbe des ténèbres.

art meurtrier. Comme l’avait exigé l’empereur sur le lieu de la bataille

GALEN ZAZI LEVVSouveraine des elfes, elle règne sur les terres d’Orphea et maîtrise la puissance du vent. Faisant preuve d’un courage hors du commun, elle a décidé de faire face aux forces des ténèbres et de protéger son royaume coûte que coûte. Ancien chef d’une troupe de voleurs. Fait appel à sa puissance brute et à sa musculature d’acier pour massacrer les ennemis. Emprisonné, il a accepté de participer à la bataille finale quand la reine lui a promis la liberté en échange de son aide.

Souveraine des elfes, elle règne sur les terres d’Orphea et maîtrise la puissance du vent. Faisant preuve d’un courage hors du commun, elle a décidé de faire face aux forces des ténèbres et de protéger son royaume coûte que

Ancien chef d’une troupe de voleurs. Fait appel à sa puissance brute et à sa musculature d’acier pour massacrer les ennemis. Emprisonné, il a accepté de participer à la bataille finale quand la reine lui a promis la liberté en échange de son aide.

Vous trouverez ci-dessous une description des touches de la manette et de leurs fonctions de base.Le texte en rouge indique les commandes actives pendant une mission, alors que le texte en noir décrit les commandes utilisées au sein des menus et des écrans d’évènements. Il est possible de modifier la configuration des touches via Options — Options de la manette — Cong. des commandes. MANETTE Xbox 360 MDPosture Défensive/ Réinitialiser L’angle de la Caméra/ *Changer de Couleur *Menu Personnage UniquementEsquive/*Changer de Couleur *Menu Personnage UniquementActiver la Compétence/*Changer de Personnage *Menu Personnage UniquementDéplacer le Personnage/Sélectionner le Menu ou L’option du MenuPasser la Cinématique/Changer de Type de CarteSélectionner le Menu ou L’option du MenuTouche Xbox Guide Activer la Compétence/ *Changer de Personnage *Menu Personnage Uniquement Touche Xbox Guide

Attaque Orbe/*Changerde Personnage *Menu Personnage UniquementAttaque Surpuissante/Flash (utiliser au bonmoment en posture défensive et en brise-garde)Attaque RapideAction Spéciale/AnnulerSauter/ConfirmerPause/ Mettre la Cinématique en Pausee/Affiche la CarteContrôler la Caméra (appuyer): Changer le Niveaude Zoom z (maintenir enfoncé): Étincelle Orbe

L’écran titre s’affiche, une fois que vous avez mis la console sous tension et inséré correctement le disque. Appuyez sur la touche

A pour accéder au menu titre. Appuyez sur la gauche ou la droite du bouton multidirectionnel ou orientez le stick analogique gauche vers la gauche ou la droite pour sélectionner une option du menu titre, puis appuyez sur la touche A pour confirmer. En cas d’inactivité, une séquence cinématique est auto-matiquement démarrée. Appuyez sur n’importe quelle touche pour interrompre la séquence cinématique et revenir au menu titre.Cette option vous permet de charger une partie sauvegardée pour continuer à progresser dans le jeu. Sélectionnez une partie sauvegardée, puis confirmez à l’aide de la touche A pour accéder au Menu Personnage. Appuyez sur la touche Y si vous souhaitez charger des données à partir d’un périphérique de stockage différent. Si le jeu ne détecte aucune donnée sauvegardée automatiquement pendant une mission, sélectionnez Continue pour reprendre à partir d’un point de contrôle.Cette option permet de commencer le jeu à partir du début de l’histoire. MENU TITRE CHARGER PARTIE NOUVELLE PARTIE NOUVELLE PARTIE54 55 Options Audio Options d’achage Musique Luminosité Eets Sonores Acher le Volume Langue des voix Langue des textes Réglez le volume de la musique de fond. Réglez la luminosité de l’écran. Réglez le volume des effets sonores. Réglez le volume des dialogues des personnages. Changez la langue des dialogues des personnages. Changez la langue des textes qui s’affichent à l’écran. Options de la Manette Vibration Suivi Cam. Cong. Caméra Cam. Verticale Cam. Horizontale Activez ou désactivez les vibrations. Configurez sur Oui pour que la caméra se positionne derrière le personnage et le suive. Positionnez le curseur sur cette option, puis appuyez sur la touche A pour modifier à votre guise la configuration de la manette. Inversez les commandes du stick analogique droit lorsque vous déplacez la caméra vers le haut et le bas. Inversez les commandes du stick analogique droit lorsque vous déplacez la caméra vers la gauche et la droite.

Options du Jeu Diculté Type d’interface Achage PV PNJ Sang Sous-titres Configurez l’un des trois niveaux de difficulté : Facile, Normal, Dicile. Sélectionnez A, B ou C pour choisir l’interface à utiliser pendant les missions.Configurez sur Oui pour afficher la jauge de santé des ennemis.Configurez sur Oui pour afficher le sang lorsque vous infligez ou subissez des dégâts.Configurez sur Oui pour afficher les sous-titres pendant les évènements. La sélection de l’option Sauvegarder sous Système sur le Menu Personnage permet de sauvegarder votre progression au sein du jeu (il est possible de sauvegarder jusqu’à cinq fichiers de jeu). 595 Ko d’espace libre (225 Ko minimum) sont nécessaires sur le périphérique de stockage pour créer un fichier de jeu. Une fois que vous avez atteint un point de contrôle au cours d’une mission, votre progression jusqu’à ce point de contrôle est automatiquement sauvegardée. Sélectionnez Sauvegarder sous Charger partie sur le menu titre ou RECOMMENCER DEPUIS LE DERNIER POINT DE CONTRÔLE sur l’écran FIN DE LA PARTIE pour charger les données de sauvegarde automatique et reprendre la mission à partir du point de contrôle sauvegardé.

  • Seulement un fichier de sauvegarde automatique est actif à la fois. Si vous entreprenez une mission différente ou si vous recommencez une mission à partir du début, les données de sauvegarde existantes sont écrasées. Connectez-vous à Xbox LIVE pour participer à des parties coopératives avec d’autres joueurs. Configurez ici les diverses options du jeu. Il existe quatre types de paramètres personnalisables. Appuyez sur le haut ou le bas du bouton multidirectionnel ou orientez le stick analogique gauche vers le haut ou le bas pour sélectionner une option, puis appuyez sur la gauche ou la droite du bouton multidirectionnel ou orientez le stick analogique gauche vers la gauche ou la droite pour activer ou désactiver l’option sélectionnée ou régler le volume. Une fois que vous avez terminé, sélectionnez Sortir ou appuyez sur la touche B. La sélection Rétablir les Paramètres par Défaut permet de reconfigurer tous les paramètres à leurs valeurs par défaut. périphérique de stockage pour créer un fichier de jeu. Connectez-vous à Xbox LIVE pour participer à des parties coopératives avec d’autres joueurs. partir du début, les données de sauvegarde existantes sont écrasées.

Xbox LIVE OPTIONS56 57 Contrôlez votre personnage afin d’affronter les troupes ennemies et d’interagir avec divers objets. Quand vous avez accompli une mission, vous accédez au Menu Personnage. D’ici, vous pouvez sélectionner un autre personnage, changer d’équipement, monter en niveau ou effectuer d’autres actions de la sorte. Ce menu vous permet également de vous préparer à votre prochaine mission.Le jeu se déroule en deux temps : le Menu Personnage et les missions. MISSIONS MENU PERSONNAGE

Ce jeu propose une grande variété de missions pour chaque personnage. Vous progressez au sein de l’histoire en menant à bien chacune de ces missions. Des évènements faisant progresser l’histoire surviennent parfois au début d’une mission ou pendant la mission elle-même. Vous pouvez mettre ces séquences en pause à l’aide de la touche > et les passer en appuyant sur la touche Progressez au sein du niveau tout en essayant de réaliser les objectifs de mission et exécutez diverses techniques de combat pour terrasser les hordes d’ennemis qui se dressent sur votre chemin. De nouveaux objectifs vous sont assignés au cours du niveau. Menez-les à bien pour terminer le niveau. En fonction de votre progression et des lieux que vous explorez, vous serez peut-être également appelé à remplir des objectifs secondaires qui ne sont pas obligatoires pour terminer le jeu. Réaliser ces objectifs secondaires vous permet néanmoins d’obtenir un score final supérieur.

ÉVÈNEMENTS DE L’HISTOIRE

MISSIONS OBJECTIFS SECONDAIRES Le jeu se déroule en deux temps : le Menu Personnage et les missions.58 59 RECOMMENCER

QUITTER EQUIPER Recommencez la mission depuis le dernier point de contrôle que vous avez franchi. Quittez la mission et retournez au Menu Personnage. Changez l’équipement du personnage. Une fois que vous avez réalisé tous les objectifs principaux d’un niveau et que vous avez rempli les conditions indispensables au succès de la mission, vous accédez à l’écran Résultats où vous découvrez votre score. Le score obtenu dépend d’un certain nombre d’éléments, dont le temps qu’il vous a fallu pour remplir les objectifs de mission et le nombre d’ennemis massacrés. Votre classement est alors calculé en fonction de vos résultats. Quand vous avez terminé de consulter ces renseignements, appuyez sur la touche A pour accéder au Menu Personnage. L’écran FIN DE LA PARTIE s’affiche quand la jauge de santé de votre personnage est vide ou si vous n’avez pas rempli certaines conditions indispensables au succès de la mission.

Le personnage que vous incarnez se trouve au centre de l’écran. Vous pouvez déplacer la caméra à l’aide du stick analogique droit. Appuyez sur le stick analogique droit pour basculer entre les trois niveaux de zoom. La mini-carte vous permet de découvrir la zone vous environnant. Effectuez un zoom avant/arrière à l’aide de la touche <.

  • Il existe trois types d’interface pour l’écran de mission (A, B et C). Sélectionnez celle de votre choix à l’aide de l’option Type interface sous Options de Jeu sur le menu Options. L’interface A a été choisie pour les captures d’écran illustrant ce mode d’emploi.

L’écran de mission contient une grande variété de renseignements, dont l’état de votre personnage et les éléments vous environnant. Apprenez à lire les informations affichées à l’écran. Personnage. Unité alliée Unité ennemie Joueur Objectif spécial60 61 Indique la santé de votre personnage. Cette jauge se vide chaque fois que votre héros subit des dégâts. Se remplit à mesure que vous terrassez des ennemis et obtenez des objets. Une fois la jauge pleine, vous pouvez activer les techniques Attaque Orbe et Étincelle Orbe. Affiche le nombre de frappes consécutives qui ont infligé des dégâts lors d’une attaque combo. Affiche le nombre d’ennemis massacrés au cours de la mission. Affiche le nombre de points que votre personnage a acquis.

Affiche l’état de l’utilisation des compétences.

ICÔNES DE COMPÉTENCES

AU SUJET DES POINTS D’EXPÉRIENCE Quand vous terrassez des ennemis ou ouvrez un coffre au trésor, une lueur rouge (voir ci-contre) apparaît. Lorsqu’il absorbe cette lueur, votre personnage gagne des points d’expérience. Une fois que vous avez obtenu suffisamment de points d’expérience, vous pouvez améliorer vos personnages, armes et accessoires en sélectionnant Augmenter les Stats sous Paramètres sur le Menu Personnage.

Mission Reprendre Options Quitter Appuyez sur le haut ou le bas du bouton multidirectionnel ou orientez le stick analogique gauche vers le haut ou le bas pour consulter une à une les missions figurant dans la liste. Sélectionnez une mission pour découvrir sur la carte complète l’endroit où elle s’est déroulée. Pour reprendre la mission en cours. Pour modifier les paramètres du jeu.

  • Certains paramètres ne peuvent pas être modifiés pendant une mission (par ex. : Diculté et Sous-titres). Pour quitter la mission en cours et revenir au Menu Personnage.

Quand l’état d’un personnage est modifié par un objet, une attaque ennemie ou un objet interactif, des icônes correspondant à ce nouvel état apparaissent sur la gauche de la jauge de santé. Lorsque vous affrontez un boss, sa jauge de santé est affichée dans la partie inférieure de l’écran. Appuyer sur la touche > pendant une mission permet de mettre le jeu en pause et d’afficher l’écran Renseignements. Vous pouvez alors y consulter les conditions indispensables au succès de la mission et sélectionner le Menu Pause pour modifier les paramètres et accéder aux objectifs de mission. Pour reprendre le jeu, appuyez de nouveau sur la touche > ou sélectionnez Retour. Jauge de santé du boss Combat de boss

Liste des missions principales et secondaires qui vous ont été assignées jusqu’à présent. Les missions que vous avez menées à bien sont accompagnées du message « RÉUSSIE ». Le triangle indique votre position actuelle.

MENU PAUSE Jauge de santé du boss

Cette section aborde la manière de contrôler votre personnage pendant les missions. Essayez de maîtriser les techniques d’attaque et de défense, ainsi que les actions spéciales pour venir à bout de vos ennemis et détruire les objets interactifs. Utilisez le stick analogique gauche pour déplacer votre personnage. Poussez au maximum le stick analogique gauche dans une direction pour courir ou orientez-le légèrement pour marcher. Après avoir couru pendant un certain temps, le personnage exécute automatiquement une Course élancée, technique qui lui confère une brève accélération. Appuyez sur la touche Y en pleine Course élancée pour exécuter une Attaque élancée. Appuyez sur la touche A pour sauter. Orientez le stick analogique gauche dans la direction souhaitée tout en appuyant sur la touche A pour exécuter un saut dans cette direction. Appuyez sur la touche X ou Y pour attaquer l’ennemi avec une arme. La touche X permet d’exécuter une Attaque rapide et la touche Y, une Attaque surpuissante. Appuyez sur la touche A, puis tout en sautant, appuyez sur la touche X ou Y pour exécuter une Attaque aérienne. Vous pouvez exécuter jusqu’à cinq Attaques normales ou aériennes en tapotant les touches d’attaque. Il n’est cependant pas possible d’effectuer une Attaque rapide à la suite d’une Attaque surpuissante. Maintenir enfoncée la touche Y tout en exécutant la première de quatre Attaques surpuissantes aboutit à une Attaque dévastatrice (uniquement possible si l’enchaînement est réalisé au sol).

SE DÉPLACER STICK ANALOGIQUE GAUCHE

ATTAQUE ÉLANCÉE TOUCHE Y AVEC COURSE ÉLANCÉE

Attaque rapide Attaque rapide Attaque rapide Attaque rapide Attaque rapide Première Deuxième Troisième Quatrième Cinquième X X X X X Attaque Surpuissante Attaque Surpuissante Attaque Surpuissante Attaque Surpuissante Attaque Surpuissante Y Y Y Y Y: Disponible : Indisponible

Si vous êtes en posture défensive et appuyez sur la touche Y au bon moment alors qu’un ennemi se rue sur vous, vous pouvez dévier son attaque. Appuyez de nouveau sur la touche Y immédiatement après avoir utilisé cette technique pour exécuter une attaque incroyablement destructrice. Vous pouvez également briser la garde d’un ennemi à l’aide d’une attaque spéciale. Pour cela, appuyez de nouveau sur la touche Y immédiatement après avoir dévié une attaque ennemie. Maintenir touche y enfoncé permet d’afficher les noms des compétences correspondant aux icônes de compétences. Appuyer sur la touche A, B, X, ou Y alors que les noms des compétences sont affichés a pour effet d’activer la compétence liée à l’accessoire dont votre personnage est équipé (et correspondant à la touche enfoncée). FLASH TOUCHE Y APRÈS UNE ATTAQUE ENNEMIE OU APRÈS AVOIR PÉNÉTRÉ LA GARDE D’UN ADVERSAIRE UTILISER COMPÉTENCE GÂCHETTE HAUTE GAUCHE + TOUCHE A/B/X/Y + A / B / X / Y Appuyez sur touche x pour esquiver une attaque ennemie en effectuant une roulade au sol. Votre personnage adopte une posture défensive lorsque vous appuyez sur touche w. Cette technique vous permet de parer les attaques frontales. Il existe néanmoins certaines attaques que vous ne pouvez pas bloquer.

  • Lorsque vous adoptez une posture défensive, la caméra se positionne automatiquement derrière votre personnage. Quand votre personnage est projeté dans les airs par une attaque ennemie ou pour toute autre raison, appuyez sur la touche A pour vous réceptionner et être prêt à contre-attaquer.

RÉAGIR TOUCHE A DANS LES AIRS Après avoir activé une compétence, la jauge d’icône se vide petit à petit. Tant que la jauge est vide, la compétence correspondante ne peut pas être utilisée. Après un certain temps, la jauge se remplit de nouveau : vous pouvez alors réutiliser la compétence en question. JAUGE D’ICÔNES DE COMPÉTENCES

ACTIONS .Appuyer sur la touche B permet d’exécuter des actions qui diffèrent d’un personnage à l’autre. Au cours de vos missions, vous serez appelé à utiliser certaines de ces actions pour progresser, alors n’oubliez pas de mémoriser les caractéristiques spéciales de chaque personnage.

ACTIONS SPÉCIALES TOUCHE B

Appuyer sur touche z quand au moins un segment de la jauge d’orbes est rempli permet de solliciter la puissance qui y est emmagasinée et d’activer une Attaque Orbe. Au cours d’une Attaque Orbe, le personnage devient invisible et la puissance de ses Attaques normales est décuplée. Marteler un ennemi de coups pendant l’exécution d’une Attaque orbe remplit la jauge supplémentaire. Quand cette jauge supplémentaire est pleine, vous pouvez exécuter une super attaque. Maintenir touche z enfoncé lorsqu’au moins un segment de la jauge d’orbes est rempli permet de solliciter la puissance qui y est emmagasinée pour activer une Étincelle Orbe. Il s’agit d’une attaque extrêmement puissante qui inflige des dégâts à tous les ennemis se trouvant dans son rayon d’action. La jauge supplémentaire se remplit si vous orientez le stick analogique gauche dans les directions et l’ordre suivants : haut, droite, bas, gauche. Une fois la jauge supplémentaire remplie, les dégâts infligés aux ennemis sont multipliés. La jauge d’orbes est composée de trois segments. Plus vous disposez de segments remplis (rappel : trois au maximum), plus la puissance est intense et plus la durée des Attaque orbes et des Étincelles Orbes est importante. Lorsque vous contrôlez Galen, vous pouvez détruire les objets arborant une marque rouge (voir ci-contre). Pour cela, positionnez-vous en face d’un objet de ce type, puis appuyez sur la touche B. Cette technique est particulièrement utile lorsque vous vous trouvez confronté à un obstacle vous empêchant d’avancer. Vous pouvez également recourir à cette technique pendant les combats : tenez- vous en face d’un ennemi et appuyez sur la touche B. Quand vous contrôlez Sephia, vous pouvez invoquer un vent magique en appuyant sur la touche B. La bourrasque que vous générez peut étouffer des flammes, activer des objets interactifs spéciaux et paralyser des ennemis pendant une courte durée. Le rayon d’action de la rafale générée dépend de la durée pendant laquelle vous maintenez la touche B enfoncée. ATTAQUE ORBE TOUCHE z ÉTINCELLE ORBE MAINTENIR TOUCHE z ENFONCÉ AU SUJET DE LA JAUGE D’ORBES GALEN/DESTRUCTION SEPHIA/VENT

69Quand vous contrôlez Levv, les sphères violettes (voir ci-contre) se mettent à briller lorsque vous vous en approchez. Appuyer sur la touche B lorsque les sphères brillent permet à Levv de lancer et déployer ses chaînes en direction des sphères pour s’y accrocher et exécuter de gigantesques bons aériens. LEVV/SAUT Quand vous incarnez Maggni, votre force herculéenne vous permet de déplacer des rochers et autres objets volumineux. Pour cela, positionnez-vous en face de l’objet que vous souhaitez déplacer, puis appuyez sur la touche B pour le saisir. Maintenez ensuite la touche B enfoncée et orientez le stick analogique gauche pour déplacer l’objet. Appuyez une nouvelle fois sur la touche B pour lâcher l’objet. Vous pouvez également saisir un ennemi à bras-le-corps et le projeter dans les airs en vous positionnant face à lui et en appuyant sur la touche B. Lorsque vous contrôlez Zazi, vous pouvez basculer la caméra en vue « première personne » en appuyant sur la touche B. Lorsque vous êtes en mode « première personne », vous pouvez contrôler le personnage à l’aide du stick analogique gauche et déplacer le réticule avec le stick analogique droit. Appuyez sur la touche X ou Y pour lancer des flèches en direction du réticule. Pour rétablir la caméra en vue par défaut, appuyez de nouveau sur la touche B.

Objets de récupération vous permettent de régénérer vos jauges de santé et d’orbes. Plus l’objet est volumineux, plus le volume régénéré est important.

Les objets que vous obtenez au cours du jeu vous permettent de bénéficier d’une grande variété d’effets, tels que la restauration totale des jauges ou encore une augmentation significative de la puissance d’attaque des personnages. Utilisez judicieusement ces objets pour mener à bien vos missions. Les objets apparaissent quand vous détruisez des pots ou des coffres au trésor, ou encore lorsque vous terrassez des ennemis spéciaux. Les armes et les accessoires sont des objets dont vous pouvez équiper votre personnage. Une fois que vous avez obtenu des objets de ce type, vous avez la possibilité d’y accéder en sélectionnant Équipement dans Paramètres sur le Menu Personnage.

Quand vous obtenez ce type d’objet, votre puissance d’attaque (ATQ) est augmentée pendant une durée déterminée. Plus l’objet est volumineux, plus sa durée d’action est importante. Les ennemis spéciaux connus sous le nom « d’ennemis nommés » apparaissent de temps à autre au cours des missions. Les ennemis de ce type sont très puissants, mais une fois terrassés, ils laissent toujours derrière eux des accessoires à ramasser.

Vous tomberez sur divers objets interactifs pendant les missions. Certains permettent de progresser au sein du niveau lorsqu’ils sont activés alors que d’autres s’avèrent être de véritables obstacles s’ils ne sont pas détruits. Vous trouverez dans cette notice les objets interactifs les plus fréquents. Il en existe cependant de nombreux autres types différents. Les leviers passent du rouge au bleu lorsque vous leur infligez des dégâts. Ils peuvent par exemple déverrouiller des portes ou déployer des passerelles vous permettant de traverser des gouffres béants. Ces tours invoquent des vagues d’ennemis. Vous pouvez démolir ces édifices maléfiques en leur infligeant suffisamment de dégâts. Il est fortement conseillé de les détruire dès que vous en trouvez une.

INTRODUCTION TO derrière eux des accessoires à ramasser.

À mesure que vous infligez des dégâts à une tour de protection, sa couleur passe du rouge au bleu. Une tour bleue est une tour dont le sceau de protection a complètement été brisé. Les tours de protection sont toutes liées à un autel situé non loin. Une fois que vous avez brisé le sceau de toutes les tours d’une zone, le sceau de l’autel sera lui aussi détruit.Les spores lâchent dans l’atmosphère un nuage de poison. Trouvez la masse gélatineuse située à proximité et détruisez-la pour éliminer les spores.* REMARQUE : seul Galen peut interagir avec ces tours. Bien que les autels et les tours de protection apparaissent également dans les scénarios de Maggni, Zazi et Levv, aucune interaction n’est possible.

Le Menu Personnage vous permet entre autres de sélectionner votre alter ego virtuel, de changer son équipement et de le faire monter en niveau. Appuyez sur la touche y ou z pour sélectionner un personnage. Si le personnage est vêtu d’un costume de couleur, appuyez sur la touche w ou x pour changer la couleur. Une fois que vous êtes prêt, sélectionnez Mission à partir du Menu Personnage pour commencer à jouer.

ÉCRAN DU MENU PERSONNAGE

Points d’expérienceCompétences activesCouleur du costumeCompétences passivesÉcran du Menu PersonnageAffiche le niveau du personnage et son étatArmes dont le personnage est équipé76 77

votre choix. Sélectionnez ensuite parmi les accessoires disponibles l’accessoire dont vous souhaitez équiper votre personnage. Vous pouvez retirer un accessoire en appuyant sur la touche Y et afficher une vue détaillée avec renseignements en appuyant sur la touche X. Tous vos personnages se partagent les accessoires. Vous avez la possibilité d’afficher le niveau de chacun des objets dont vous pouvez équiper vos personnages. Plus le niveau de l’objet est élevé, plus sa puissance ou ses effets sont importants. L’état du personnage change lorsque vous équipez celui-ci de l’objet sélectionné. Un triangle bleu pointant vers le haut permet d’identifier rapidement les paramètres améliorés alors qu’un triangle rouge pointant vers le bas indique les attributs affectés négativement par le nouvel objet. Chaque accessoire est lié à une compétence. Lorsque vous équipez votre personnage d’un accessoire, ce personnage se voit automatiquement attribuer la compétence liée à cet accessoire. Il existe deux types de compétence (passive et active) et quatre accessoires pour chaque compétence. Vous pouvez vous équiper de huit accessoires au maximum. Il s’agit de compétences auxquelles vous pouvez faire appel au cours d’une mission. La couleur de l’icône d’une compétence correspond à la couleur de la touche attribuée à cette compétence. Il s’agit de compétences qui influent automatiquement sur votre personnage (par ex. : augmentation des statistiques lorsque le personnage est équipé d’un accessoire). S’équiper d’accessoires

ATQ VIT Influe sur le niveau de la jauge de santé. Influe sur la puissance des attaques. Influe sur la vitesse d’attaque et de déplacement. ÉQUIPEMENT Sélectionnez Paramètres sur le Menu Personnage afin de vous préparer pour une mission en changeant votre équipement et en améliorant votre personnage. Changez l’équipement de votre personnage. Pour changer d’arme, sélectionnez Armes, puis choisissez parmi votre arsenal l’arme dont vous souhaitez équiper votre personnage. Pour changer d’accessoire, sélectionnez Accessoires, puis choisissez l’emplacement de PARAMÈTRES L’état du personnage est composé de trois paramètres (PV, ATQ et VIT) qui peuvent subir des modifications selon le niveau du personnage et selon les armes et les accessoires dont il est équipé. Votre périple vous amènera peut-être à trouver un objet modificateur de couleurs de costumes. Si vous obtenez cet objet et finissez la mission en cours, vous aurez accès à un nombre supérieur de couleurs pour le costume de votre personnage, vous pouvez accéder aux couleurs du costume depuis le Menu Personnage. Changement de couleur

AU SUJET DE LA COULEUR DES COSTUMES Changement de couleur (par ex. : augmentation des statistiques lorsque le personnage est équipé78 79

Vous pouvez faire monter en niveau vos personnages, armes et accessoires en dépensant les points d’expérience obtenus. Sélectionnez l’élément que vous souhaitez faire monter en niveau, puis consultez le nombre de points d’expérience dont vous devrez vous séparer, ainsi que le paramètre d’état qui sera modifié. Si vous souhaitez continuer, sélectionnez Oui lorsque le message de confirmation s’affiche. Personnages Armes Accessoires Faites monter les personnages en niveau pour augmenter leurs PV (niveau max : 10). Faites monter les armes en niveau pour augmenter leur ATQ et leurs effets (niveau max : 10). Faites monter les accessoires en niveau pour augmenter la puissance et l’effet des compétences auxquelles ils sont liés (niveau max : 5).

  • REMARQUE : Les niveaux des accessoires ne peuvent pas être partagés entre tous les personnages. MISSION

Sélectionnez Mission sur le Menu Personnage pour démarrer votre mission. Une fois la Carte de la Mission affichée, appuyez sur le haut ou le bas du bouton multidirectionnel ou orientez le stick analogique gauche vers le haut ou le bas pour sélectionner une mission, puis appuyez sur la touche A pour confirmer. Appuyer sur la touche y ou z vous permet de consulter la Liste des Missions, la carte générale et les résultats enregistrés jusqu’à présent sur l’écran Renseignements. Au Colisée (sélectionnable sur la Carte de la Mission), vous pouvez vous entraîner à utiliser vos compétences et à enchaîner vos attaques contre un nombre illimité d’ennemis. Une fois que vous avez terminé la mission, tenez-vous sur l’emblème embrasé se trouvant au sein du niveau.

  • Vous n’obtenez pas de points d’expérience lorsque vous massacrez des ennemis dans le Colisée. partagés entre tous les personnages.

Missions sélectionnables Conditions de victoire/défaite L’histoire à l’origine de la mission actuellement sélectionnée80 81 CHARGER SAUVEGARDER OPTIONS Chargez des données sauvegardées pour continuer votre progression au sein du jeu. Appuyez sur le haut ou le bas du bouton multidirectionnel ou orientez le stick analogique gauche vers le haut ou le bas pour sélectionner une partie sauvegardée, puis appuyez sur la touche A pour confirmer. Appuyer sur la touche Y vous permet de changer le périphérique de stockage à partir duquel charger les données. Remarque : si vous n’avez pas sauvegardé votre partie actuelle, en charger une autre entraînera la perte des données de la partie en cours. Vous pouvez sauvegarder la progression de votre partie actuelle. Appuyez sur le haut ou le bas du bouton multidirectionnel ou orientez le stick analogique gauche vers le haut ou le bas pour sélectionner un créneau, puis appuyez sur la touche A pour confirmer. Appuyer sur la touche Y vous permet de changer le périphérique de stockage sur lequel sauvegarder les données. Remarque : si vous sélectionnez un créneau contenant déjà une partie sauvegardée, les données connexes seront écrasées. Changez les divers paramètres du jeu. Sélectionnez Quitter pour retourner à l’écran titre. Si vous n’avez pas sauvegardé, votre progression jusqu’à ce point sera perdue. Sélectionnez Menu Système sous Système sur le Menu Personnage pour sauvegarder/ charger des données et modifier les paramètres du jeu.

Sélectionnez cette option pour basculer entre les niveaux dont vous souhaitez voir les classements.

RANG CLASSEMENT Cette option permet d’afficher le rang du joueur, son Gamertag et son score. Vous pouvez passer d’une page à l’autre à l’aide des gâchettes gauche et droite. En mode Xbox LIVE, vous pouvez vous connecter à Internet et effectuer des missions en coopération avec d’autres joueurs. Une fois le menu titre affiché, sélectionnez Xbox LIVE, puis choisissez la partie sauvegardée à laquelle vous souhaitez jouer. Le menu Multijoueur s’affiche. Utilisez alors le bouton multidirectionnel ou le stick analogique gauche pour effectuer une sélection, puis appuyez sur la touche A pour confirmer. Sélectionnez Classement sur le menu Multijoueur pour accéder aux classements obtenus par les joueurs lors des parties disputées en mode Xbox LIVE. Sélectionnez le type de niveau et les conditions d’affichage. Menu Multijoueur Partie Rapide Créer une Salle Partie Personnalisée Classement Quitter Recherchez une session en attente de joueurs et accédez directement à l’accueil en tant qu’invité lorsqu’une session de ce type est détectée. Sélectionnez cette option si vous souhaitez disputer immédiatement une partie multijoueur sans règles spécifiques.Hébergez votre propre session. Activez l’option Salle Publique pour autoriser tous les joueurs à vous rejoindre ou activez l’option SallePrivée si vous souhaitez jouer avec vos amis uniquement. Une fois la session créée, vous accédez à l’accueil où vous attendez que d’autres joueurs se joignent à vous.Recherchez une session en attente de joueurs. Une liste de sessions s’affiche à l’issue de la recherche. Sélectionnez la session que vous souhaitez rejoindre. Vous accédez alors à l’accueil en tant qu’invité.Visionnez le classement des joueurs.Quittez le mode Xbox LIVE et retournez à l’écran titre.82 83

CONDITIONS DE VICTOIRE

Sélectionnez Tous les joueurs pour accéder aux classements généraux et Amis pour voir les classements de vos amis.

RENSEIGNEMENTS RELATIFS AU JOUEUR

Cette option permet d’afficher divers renseignements relatifs au joueur sélectionné : Gamertag, score et nombre d’adversaires tués, temps de jeu et nombre de frappes qui ont infligé des dégâts. ACCUEIL

RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA ZONE

L’écran Accueil s’affiche, une fois que vous avez rejoint une session. Appuyez sur la touche y ou z pour sélectionner un personnage. Si vous avez obtenu l’objet modificateur de couleurs, vous pouvez changer la couleur du costume de votre personnage à l’aide de touche w et x. L’hôte décide alors du niveau où se déroulera la partie. Sélectionnez Prêt lorsque vous avez effectué tous les réglages nécessaires et êtes prêt à jouer. La partie démarre lorsque l’hôte et l’invité ont tous deux sélectionné Prêt. Cette option permet d’afficher les règles et le niveau de la zone en cours de sélection. Accueil Couleur du costume Points d’expérience Menu de l’accueil Personnage utilisé

La zone gauche de l’écran est réservée au personnage de l’hôte et la partie droite, au personnage de l’invité. Les gamertags des joueurs sont affichés dans la partie supérieure gauche. Disposant chacune de leurs propres règles, les zones suivantes sont disponibles en mode Multijoueur. Chaque zone a un niveau. Lors de votre première partie, vous pouvez sélectionner uniquement le niveau 1. Une fois que vous avez terminé une zone, vous pouvez sélectionner la zone correspondant au prochain niveau. Sélectionner la zone Survie L’hôte peut sélectionner la zone dans laquelle la partie se déroulera. L’invité a uniquement la possibilité de consulter les renseignements relatifs à cette zone. Dans cette zone, les joueurs s’entraident pour terrasser les vagues d’ennemis. Pour gagner, vous devez survivre pendant trois manches puis vous tenir sur l’emblème embrasé. Vous obtenez un boni de temps chaque fois que 100 ennemis tombent au combat. Au cours de ce temps supplémentaire, vous gagnez des points d’expérience bonis chaque fois que vous massacrez un nombre déterminé d’ennemis. Labyrinthe Course Escorte Enfer Dans cette zone, les joueurs empruntent chacun un itinéraire distinct. À certains endroits, ils doivent s’entraider afin de pouvoir continuer à progresser. Dans cette zone, les joueurs s’affrontent pour obtenir un boni. L’objectif est d’être le premier à massacrer un nombre précis d’ennemis. Dans cette zone, les joueurs empruntent chacun un itinéraire distinct et escortent des soldats elfes jusqu’à leur destination. Cette zone particulièrement difficile est divisée en deux parties : l’Enfer Premier et l’Enfer Second. Les joueurs doivent s’entraider afin de progresser. Paramètres Accepter les changements Sortir Changez l’équipement de votre personnage et montez en niveau. Achevez les préparatifs et démarrez la mission (quand vous sélectionnez cette option, « PRÊT » s’affiche à côté du personnage que vous avez sélectionné). Si vous n’êtes pas encore prêt à jouer, appuyez sur la touche B pour continuer vos préparatifs. Quittez la session et retournez au menu Multijoueur.

Les écrans et la jouabilité du mode Multijoueur sont en grande partie identiques au mode Solo. Il existe néanmoins quelques différences, dont certains renseignements affichés à l’écran. L’écran du mode Multijoueur vous permet de consulter les statistiques et l’état du joueur avec lequel vous jouez. Le Gamertag de votre partenaire, son personnage, sa jauge de santé, ainsi que sa jauge d’orbes sont affichés à l’écran. ÉCRAN MULTIJOUEUR

COMMENTJOUERAU MODEMULTIJOUEUR La mini-carte affiche la zone vous environnant. Le triangle jaune représente votre partenaire. Quand la jauge de santé est vide au cours d’une partie multijoueur, le personnage est paralysé et se rétablit automatiquement après un certain temps. Vous pouvez également remettre sur pied un joueur paralysé en vous approchant de lui et en appuyant sur la touche B. Quand les deux joueurs sont paralysés, la partie prend fin et l’écran FIN DE LA PARTIE s’affiche. MINI-CARTE

COMMENTJOUERAU MODEMULTIJOUEUR Le joueur peut récupérer, une fois la jauge pleine.

DURÉE AVANT RÉCUPÉRATION

L’écran Résultats s’affiche quand vous avez réalisé les objectifs de la zone. Votre score total ainsi que celui de votre partenaire sont publiés sur le Classement. Appuyez sur la touche X depuis cet écran pour consulter des renseignements détaillés sur les bonis supplémentaires (bonis qu’il est possible d’obtenir en remplissant des conditions spéciales). Une fois les renseignements affichés, vous accédez automatiquement à l’accueil.

accédez automatiquement à l’accueil.

Konami Digital Entertainment, Inc. garantit à l’acheteur original de ce jeu Konami quele média sur lequel ce logiciel est enregistré est franc de tout vice de matériel ou de main-d’œuvre pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de sa date d’achat. Ce produit Konami est vendu « tel quel » et sans aucune garantie expresseou tacite et Konami ne peut être tenu responsable de quelque dommage ou perte découlant de l’usage de ce logiciel. Konami accepte, pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours, de remplacer ou de réparer sans frais, à sa discrétion, tout produit Konami, dont les frais d’envoi postal ont été payés, avec une preuve d’achat, acheminé à son Centre de service. La présente garantie ne peut être invoquée lorsque le vice résulte de l’usure normale ou d’égratignures. La présente garantie sera également nulle et sans effet si le vice du jeu Konami résulte d’un usage abusif ou déraisonnable, d’un acte délibéré ou d’une négligence.L’OBLIGATION DÉCOULANT DE LA PRÉSENTE GARANTIE TIENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE ET NULLE AUTRE ASSERTION OU REPRÉSENTATION DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT N’ENGAGE KONAMI. TOUTE GARANTIE TACITE S’APPLIQUANT AU PRÉSENT LOGICIEL, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE QUANT À SA VALEUR MARCHANDE OU À SA PERTINENCE EN REGARD D’UN USAGE PARTICULIER, SE LIMITE À LA PÉRIODE DE QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS DÉCRITE CI-DESSUS. KONAMI NE SAURAIT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRESOU CIRCONSTANTIELS RÉSULTANT DE LA POSSESSION, DE L’UTILISATION OU DE LA DÉFAILLANCE DE CE PRODUIT KONAMI.Certains états ou provinces ne permettent ni les limites sur la période de garantie tacite, et/ou les exclusions ou limites vis-à-vis des dommages accessoires ou circonstanciels. Le cas échéant, les limites et/ou exclusions de responsabilité qui précèdent peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous octroie des droits spécifiques et vous pourriez bénéficier d’autres droits qui varient d’un état ou d’une province à l’autre.Si vous avez des problèmes techniques avec votre jeu, Rendez-vous sur www.konami.com/support pour obtenir de l'aide. Depuis cette page, vous pourrez accédez à de nombreuses rubriques d'assistance ainsi qu'à notre base de connaissances, disponible 24 h/24 et 7 jours/7. Tout produit doit être jugé défectueux par un représentantau service à la clientèle de Konami et un numéro d’autorisation de retour de produit (#RMA) doit vous être attribué avant l’envoi du produit; tout produit reçu sans ces critères vous sera retourné si un représentant du service à la clientèle de Konami ne peut pas vous rejoindre dans les trois (3) jours suivant la réception du produit retourné non autorisé.Konami Digital Entertainment, Inc. Attention: Customer Service-RMA # XXXX2381 Rosecrans Ave, Suite 200 El Segundo, CA 90245 USA Inscrivez-vous dès aujourd’hui au www.konami.com afin de recevoir des informations exclusives sur les nouveaux produits, des offers spéciales et bien plus encore!

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Konami

Modèle : NinetyNine Nights II (Xbox 360)

Catégorie : Jeu