WITXL 109 - Machine à laver INDESIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WITXL 109 INDESIT au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Capacité de lavage | 9 kg |
| Vitesse d'essorage | 1000 tr/min |
| Classe énergétique | A++ |
| Programmes de lavage | 16 programmes, incluant des cycles rapides et délicats |
| Dimensions (L x H x P) | 60 x 85 x 60 cm |
| Poids | 70 kg |
| Type de chargement | Chargement frontal |
| Système de sécurité | Protection contre les débordements, verrouillage enfant |
| Consommation d'eau | 49 L par cycle |
| Niveau sonore | 54 dB en lavage, 78 dB en essorage |
| Entretien | Filtres à nettoyer régulièrement, entretien du tambour recommandé |
| Accessoires inclus | Câble d'alimentation, tuyau d'arrivée d'eau |
FOIRE AUX QUESTIONS - WITXL 109 INDESIT
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WITXL 109 - INDESIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WITXL 109 de la marque INDESIT.
MODE D'EMPLOI WITXL 109 INDESIT
ES GR ES Français, 13
Déballage et mise à niveau, 14
Raccordements hydrauliques et électriques, 14-15
Premier cycle de lavage, 15
Caractéristiques techniques, 15
Description du lave-linge, 16-17
Bandeau de commandes, 16
Mise en marche et Programmes, 18
En bref: démarrage d'un programme, 18
Comment ouvrir ou fermer le tambour, 18
Tableau des programmes, 18
Personnalisations, 19
Sélection de la température, 19
Sélection de l'essorage, 19
Produits lessiviels et linge, 20
Tiroir à produits lessiviels, 20
Cycle blanchissage, 20
Pièces de linge particulières, 20
Précautions et conseils, 21
Sécurité générale, 21
Economies et respect de l'environnement, 21
Entretien et soin, 22
Coupure de l'arrivée d'eau et de courant, 22
Nettoyage du lave-linge, 22
Nettoyage de la pompe, 22
Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau, 22
Entretien du couvercle et du tambour, 22
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels, 22
Anomalies et remèdes, 23
Consultation à tout moment, 24
Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir le
consulter à tout moment. En cas de vente, de cession
ou de déménagement, veillez à ce qu'il suive toujours
le lave-linge pour que son nouveau propriétaire soit
informé sur son mode de fonctionnement et puisse
profiter des conseils correspondants.
Lisez attentivement les instructions: elles fournissent
d'importantes informations sur l'installation, l'utilisation
Déballage et mise à niveau Déballage: enlever les 4 vis 1. Déballez le lave-linge.
lave-linge n'a pas été
endommagé pendant le
abîmé, ne le raccordez
pas et contactez votre
3. Enlevez les quatre vis
de protection pour le
transport, le caoutchouc
et la cale, placés dans
la partie arrière (voir
4. Bouchez les trous à
5. Conservez bien toutes ces pièces: il faudra les
remonter en cas de transport du lave-linge.
Attention: en cas de réutilisation, les vis plus
courtes doivent être montées dessus.
Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants. Mise à niveau Votre appareil peut savérer bruyant si vous navez
pas bien réglé ses deux pieds avant.
1. Installez le lave-linge
sur un sol plat et rigide,
sans l'appuyer contre
des murs, des meubles
2. Si le sol n'est pas
parfaitement horizontal,
vissez ou dévissez les
petits pieds avant (voir
figure) pour niveler
l'appareil; son angle d'inclinaison, mesuré sur le plan
de travail, ne doit pas dépasser 2°.
Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de la
machine et évite qu'il y ait des vibrations, du bruit et
des déplacements en cours de fonctionnement. Si la
machine est posée sur de la moquette ou un tapis,
réglez les petits pieds de manière à ce qu'il y ait
suffisamment d'espace pour assurer une bonne
ventilation. Mise en place, deplacements Si votre lave-linge est muni
d'un chariot spécial avec
roues rétractiles, vous
pouvez le déplacer facile-
ment. Pour faire descendre
ce chariot et pouvoir ainsi
déplacer sans effort votre
lave-linge, vous devez tirer
le levier situé en bas à
gauche, sous la base. Une
fois le lave-linge déplacé,
remettez-le dans la position
initiale. Le lave-linge est ainsi solidement mis en place.
Voir figure. (Seulement pour les modéles prevues)
Raccordements hydrauliques et
électriques Raccordement du tuyau d'arrivée de l'eau 1. Montez le joint A sur
l'extrémité du tuyau
d'alimentation et vissez-le
à un robinet d'eau froide à
embout fileté 3/4 gaz (voir
Faites couler l'eau jusqu'à
ce qu'elle soit limpide et
sans impuretés avant de
2. Raccordez le tuyau
d'alimentation au lave-
linge en le vissant à la
prise d'eau prévue, dans
la partie arrière en haut à
droite (voir figure).
3. Faites attention à ce
que le tuyau ne soit ni plié
La pression de l'eau doit être comprise entre les valeurs
indiquées dans le tableau des Caractéristiques
techniques (voir page ci-contre).
Si la longueur du tuyau d'alimentation ne suffit pas, adressez-
vous à un magasin spécialisé ou à un technicien agréé.
N'utilisez jamais de tuyaux usés.
F Caractéristiques techniques ModèleWITXL 109Dimensionslargeur 40 cmhauteur 85 cmprofondeur 60 cmCapacitéde 1 à 6 kgRaccordementsélectriquesVoir la plaque signalétique appliquéesur la machine.Raccordementshydrauliquespression maximale 1 MPa (10 bar)pression minimale 0,05 MPa (0,5 bar)capacité du tambour 42 litresVitessed'essoragejusqu'à 1000 tours minuteProgrammes decontrôle selon lanorme EN 60 456programme 3; température 60°C;effectué avec une charge de 6 kg.Cet appareil est conforme auxDirectives Communautaires suivantes:- 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité électromagnétique) et modifications suivantes- 2006/95 CE (Basse tension)- 2002/96/CERaccordement du tuyau de vidangeRaccordez le tuyaud'évacuation, sans leplier, à un conduitd'évacuation ou à uneévacuation muraleplacés à une distancedu sol comprise entre65 et 100 cm;ou bien accrochez-le àun évier ou à unebaignoire, dans ce cas,fixez le support enplastique fourni avecl'appareil au robinet(voir figure). L'extrémitélibre du tuyaud'évacuation ne doitpas être plongée dansl'eau. L'utilisation de tuyaux de rallonge est absolument déconseillée, si vous ne pouvez vraiment pas faireautrement vous devrez utiliser un tuyau de mêmediamètre et de longueur maximum de 150 cm.Branchement électriqueAvant de brancher la fiche dans la prise de courant,contrôlez que: la prise dispose de mise à la terre et est conformeaux normes; la prise est bien apte à supporter la puissancemaximale de la machine indiquée dans le tableaudes Carcatéristiques techniques (voir ci-contre); la tension d'alimentation est bien comprise entre lesvaleurs figurant dans le tableau desCaractéristiques techniques (voir ci-contre); la prise est bien compatible avec la fiche du lave-linge. Autrement, remplacez la prise ou la fiche. Votre lave-linge ne doit pas être installé dehors, même à l'abri, car il est très dangereux de le laisserexposé à la pluie et aux orages. Après installation du lave-linge, la prise de courant doit être facilement accessible.
N'utilisez ni rallonges ni prises multiples.
Le câble ne doit être ni plié ni écrasé.
Le câble d'alimentation ne doit être remplacé que par des techniciens agréés.Attention! Nous déclinons toute responsabilité en casde non respect des normes énumérées ci-dessus. Premier cycle de lavage Avant la première utilisation de la machine, effectuezun cycle de lavage avec un produit lessiviel maissans linge et sélectionnez le programme à 90°Csans prélavage. 65 - 100 cm
AssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammesInstallation Description Bac produits16
F Description du lave-linge
Voyant MARCHE/COUVERCLE VERROUILLE:
Le symbole éclairé indique que le couvercle est verrouillé pour éviter toute ouverture accidentelle; attendez que
le voyant clignote avant de l'ouvrir.
Le clignotement rapide du voyant MARCHE/COUVERCLE VERROUILLE en même temps qu'un autre signale
une anomalie (voir page 23).
Tiroir à produits lessiviels pour charger produits
lessiviels et additifs (voir page 20).
Voyants pour suivre le stade d'avancement du
programme de lavage.
Si la fonction Delay Timer (départ différé) a été
sélectionnée, ils indiquent le temps restant avant le
démarrage du programme (voir page 17).
Touche ESSORAGE: réglage de la vitesse
d'essorage ou exclusion (voir page 19).
Touche TEMPÉRATURE: modification de la
température de lavage de 90° a O° (voir page 19).
Touches FONCTION pour sélectionner les fonctions
disponibles. La touche correspondant à la fonction
sélectionnée restera allumée.
Touche MISE EN MARCHE/ARRET: mise en marche
ou arrêt du lave-linge. (voir page 18).
Touche START/RESET: démarrage des programmes
ou annulation (en cas d'erreur).
Voyant MARCHE/COUVERCLE VERROUILLE pour
comprendre si le lave-linge est allumé (clignotant) et si
le couvercle peut être ouvert (fixe) (voir page 17).
Bouton PROGRAMMES pour sélectionner les
programmes (voir page 18).
Pendant le programme, le bouton ne bouge pas.
Bandeau de commandes Touche
Pendant le cycle de lavage, les voyants s'allument
progressivement pour indiquer son stade
Remarque: pendant la phase de vidange, le voyant
correspondant à la phase Essorage s'allume.
Les TOUCHES FONCTION servent aussi de voyants.
La sélection d'une fonction entraîne l'allumage du
voyant correspondant.
Si la fonction sélectionnée est incompatible avec le
programme sélectionné, la touche clignote et la
fonction n'est pas activée.
En cas de sélection d'une fonction incompatible avec
une autre précédemment sélectionnée, la seule à être
activée sera la dernière validée.
AssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammesInstallation Description Bac produits
Les voyants fournissent des informations importantes.
Voilà ce qu'ils signalent:
Si la fonction Départ différé a été activée (voir page 19)
et après avoir sélectionné le programme, le voyant
correspondant au retard programmé commence à
Au fur et à mesure que le temps passe, le retard
résiduel est affiché avec clignotement du voyant
Une fois que le retard sélectionné touche à sa fin, le
voyant clignotant s'éteint et le programme sélectionné
A) Ouvrez le couvercle. (Fig. 1). Soulevez le Couver-
cle externe et ouvrez le complètement;
Ouvrez ensuite les Portes du tambour à laide
de vos deux mains comme indiqué sur la Fig. 2):
appuyez sur la touche indiquée par la flèche sur la Fig. 2)
et tout en appuyant légèrement vers le bas posez une
main pour éviter que les portes ne vous fassent mal
aux adoigts en souvrant soudainement;
• accompagnez dans leur mouvements les portes qui
se décrocheront et souvriront facilement.
C) Introduisez le linge. (Fig. 3).
D) Fermez. (Fig. 4).
refermez bien le tambour en baissant dabord la
porte antérieure et posez ensuite la porte
faites attention à parfaitement positionner les
crochets de la porte antérieure dans leur siège dans
la porte postérieure;
vous entendrez un clac qui confirmera la bonne
appuyez alors légèrement vers le bas sur les deux
portes qui ne doivent pas se décrocher;
fermez enfin le couvercle externe.
Comment ouvrir et fermer le tambour
F Mise en marche et Programmes
- Pour les programmes 8, 9 il est conseillé de ne pas dépasser une charge de 3 kg.
- Pour le programme 13 il est conseillé de ne pas dépasser une charge de 2 kg.
- Pour la fonction anti-froissement: voir Repassage facile, page ci-contre. Les données reportées dans le tableau sont à titre indicatif.
Express 30' (programme 11 pour Synthétiques) spécialement conçu pour laver du linge peu sale en un rien de temps:
il ne dure que 30 minutes et permet ainsi de faire des économies d'énergie et de temps. Choisissez le programme
(11 à 30°C), vous pourrez laver ensemble des textiles différents (sauf laine et soie) en ne dépassant pas 3 kg de
charge. Nous vous conseillons d'utiliser des lessives liquides. Nature des tissus et degré desalissu reProgram- mes Tempé-ratureLessiveAssouplis- sant Anti-tâches/Eau de JavelDurée ducycle(minutes)Description du cycle delavageprélav. lavageStandardCoton: Blancs extrêmement sales(draps, nappes, etc.) 1 90°C 175 Prélavage, lavage, rinçages,essorages intermédiaires etessorage finalCoton: Blancs extrêmement sales(draps, nappes, etc.) 2 90°C Délicate/Traditionnelle 160 Lavage, rinçages, essoragesintermédiaires et essorage finalCoton: Blancs et couleursrésistantes très sales 2 60°C Délicate/Traditionnelle 150 Lavage, rinçages, essoragesintermédiaires et essorage finalCoton: Blancs et couleurs délicatestrès sales 2 40°C Délicate/Traditionnelle 143 Lavage, rinçages, essoragesintermédiaires et essorage finalCoton: Blancs peu sales et couleursdélicates (chemises, pulls, etc.) 3 40°C Délicate/Traditionnelle 99 Lavage, rinçages, essoragesintermédiaires et essorage finalSynthétiques: Couleurs résistantestrès sales (linge de bébé, etc.) 4 60°C Délicate 80 Lavage, rinçages, anti-froissement ou essorage délicatSynthétiques: Couleurs résistantestrès sales (linge de bébé, etc.) 4 40°C Délicate 71 Lavage, rinçages, anti-froissement ou essorage délicatSynthétiques: Couleurs délicates(linge en tout genre légèrement sale) 5 40°C Délicate 71 Lavage, rinçages, anti-froissement ou essorage délicatLaine 6 40°C 50
et essorage délicat Tissus particulièrement délicats(rideaux, soie, viscose, etc.) 7 30°C 52 Lavage, rinçages, anti-froissement ou vidangeTime 4 youCoton: Blancs et couleursrésistantes très sales 8 60°C 60 Lavage, rinçages, essoragesintermédiaires et essorage finalCoton: Blancs peu sales etcouleurs délicates (chemises, pulls,etc.) 9 40°C 50 Lavage, rinçages, essoragesintermédiaires et essorage finalSynthétiques: Couleurs délicates(linge en tout genre légèrement sale) 10
40 Lavage, rinçages, essoragedélicatSynthétiques: Couleurs délicates(linge en tout genre légèrement sale) 11 30°C 30Lavage, rinçages et essoragedélicatSportsChaussures de sport(MAX. 2 paires) 12
°C 50Lavages en eau froide (sanslessive), lavage, rinçages etessorage délicatTextiles vêtements de sport(survêtements, shorts, etc.) 13 30°C 63Lavage, rinçages, essoragesintermédiaires et essorage finalPROGRAMMES PARTIAUXRinçage Délicate/TraditionnelleRinçages et essorageEssorage Vidange et essorageVidange Vidange Tableau des programmes
En bref: démarrage d'un programme
1. Pour allumer le lave-linge appuyez sur la touche .
Tous les voyants s'allument pendant quelques
secondes puis s'éteignent et le voyant ALLUMAGE/
COUVERCLE VERROUILLE commence à clignoter.
2. Chargez le lave-linge, versez le produit lessiviel et
les additifs (voir page 20) et fermez les portes et le
3. Sélectionnez à l'aide du bouton PROGRAMMES
le programme désiré.
4. Sélectionnez la température de lavage (voir page 19).
5. Sélectionnez la vitesse d'essorage (voir page 19).
6. Appuyez sur la touche START/RESET pour lancer
Pour annuler, poussez sur la touche START/RESET
pendant 2 secondes au moins.
7. A la fin du programme de lavage, le voyant ALLUMAGE/
COUVERCLE VERROUILLE clignote pour indiquer que
le couvercle peut être ouvert. Sortez le linge et laissez
le couvercle entrouvert pour faire sécher le tambour.
Eteignez le lave-linge en appuyant sur la touche .19
AssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammesInstallation Description
Sélection de la température
Tournez le bouton TEMPERATURE pour sélectionner la température de lavage (voir Tableau des programmes page 18).
Vous pouvez réduire la température jusqu'au lavage à froid (
Sélection de l'essorage
Tournez le bouton ESSORAGE pour sélectionner la vitesse d'essorage du programme sélectionné.
Les vitesses maximales prévues pour les programmes sont:
Programmes Vitesse maximale
Coton 1000 tours minute
Synthétiques 800 tours minute
Laine 600 tours minute
Vous pouvez réduire la vitesse d'essorage ou bien même supprimer ce dernier en sélectionnant le symbole
La machine interdira automatiquement tout essorage à une vitesse supérieure à la vitesse maximale prévue pour
Remarque. Pour éviter des vibrations excessives, avant toute phase d'essorage, l'appareil imprime au tambour une
série de rotations continues à une vitesse légèrement supérieure à la vitesse de lavage pour distribuer le linge de façon
Si, malgré plusieurs tentatives, le linge n'est pas parfaitement réparti , l'appareil effectue l'essorage à une vitesse
inférieure à la vitesse prévue.
En cas de déséquilibre excessif, l'appareil procède à la répartition du linge au lieu de l'essorage.
Les tentatives éventuelles d'équilibrage peuvent prolonger la durée totale du cycle de 10 minutes maximum.
Les différentes fonctions de lavage prévues par le lave-linge permettent d'obtenir la propreté et le blanc souhaités.
Pour activer les fonctions:
1. appuyez sur la touche correspondant à la fonction désirée, d'après le tableau ci-dessous;
2. l'allumage de la touche correspondante signale que la fonction est activée.
Remarque: Le clignotement rapide de la touche signale que la fonction correspondante n'est pas disponible pour le
programme sélectionné. Bac produitsFonctions Effet Mode d'emploiActivée avec lesprogrammes:Départ différéPour différer lamise en marchede votre machinejusqu'à 9 heures.Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche jusqu'à ce que levoyant correspondant au retard souhaité s'allume.A la cinquième pression sur la touche, la fonction se désactive.N.B: Après avoir appuyé sur la touche Start/Reset, vous ne pouvez modifier le retard programmé que pour le diminuer.Tou sTrés SaleCycle anti-tâchesconseillé pourl'élimination detaches trèsrésistantes.N'oubliez pas de verser l'eau de Javel dans le bac 4 (voir page 20)Elle est incompatible avec l'option REPASSAGE FACILE.2, 3, 4, 5, Rin
ages.RepassagefacilePour moinsfroisser les tissuset simplifier leurrepassage. Si cette fonction est sélectionnée, les programmes 4, 5, 7 s'arrêteront en laissant le linge tremper dans l'eau (Anti-froisse-ment) et le voyant de la phase Rinçage se mettra à clignoter:- pour compléter le cycle appuyez sur la touche START/RESET;- pour n'effectuer que la vidange amenez le bouton sur le symbole correspondant et appuyez sur la touche START/RESET.Elle est incompatible avec la fonction TRES SALE. 3, 4, 5, 7, 8, 9, 10, Rin
age plusPour augmenterl'efficacité durinçage.Utilisation conseillée en cas de pleine charge ou de dosesélevées de produit lessiviel.1, 2, 3, 4,5, 8, 9, 10,12, 13, Rin
F Produits lessiviels et linge
Tiroir à produits lessiviels
produit lessiviel: un
incruste l'intérieur de
Sortez le tiroir à produits lessiviels et versez la lessive
ou l'additif comme suit.
bac 1: Lessive prélavage
bac 2: Lessive lavage
(en poudre ou liquide)
En cas d'utilisation de lessive liquide, il est conseillé
d'introduire la boule doseuse directement dans la
N'utilisez pas de lessives pour lavage à la main,
elles génèrent trop de mousse.
bac 3: Additifs (adoucissant, etc.)
L'assouplissant ne doit pas déborder de la grille
(max). Le lave-linge prélève automatiquement
lassouplissant lors du dernier rinçage.
A la fin du programme de lavage il reste dans le bac
3 un résidu deau. Cette eau sert au prélèvement
des assouplissants très denses ou à dissoudre les
assouplissants concentrés.
Si dans le bac 3 il reste un peu plus deau que dhabitude,
cela signifie que le dispositif de vidange est bouché et
empêche leffet aspirant du dispositif.
Pour le nettoyage voir page 22.
N'utilisez de l'eau de Javel traditionnelle que pour
les tissus blancs résistants et des détachants
délicats pour les couleurs, les synthétiques et la laine.
Lorsque vous versez l'eau de Javel, attention à ne pas
dépasser le niveau "max" indiqué sur le bac 4 (voir figure).
Si vous ne voulez que blanchir, versez l'eau de Javel
dans le bac supplémentaire 4, sélectionnez le pro-
gramme Rinçage et puis appuyez la touche
Triez correctement votre linge d'après:
- le type de textile / le symbole sur l'étiquette.
- les couleurs: séparez le linge coloré du blanc.
Videz les poches et contrôlez les boutons.
Ne dépassez pas les valeurs indiquées correspon-
dant au poids de linge sec:
Textiles résistants: 6 kg max.
Textiles synthétiques: 2,5 kg max.
Textiles délicats: 2 kg max.
Laine: 1 kg max. Combien pèse le linge ? 1 drap 400-500 g
1 taie d'oreiller 150-200 g
1 peignoir 900-1.200 g
1 serviette éponge 150-250 g
Pièces de linge particulières
Rideaux: pliez-les bien et glissez-les dans une taie
d'oreiller ou dans un sac genre filet. Lavez-les seuls
sans dépasser la demi-charge. Sélectionnez le pro-
gramme 7 qui supprime automatiquement l'essorage.
Doudounes et anoraks: s'ils sont en duvet d'oie ou de
canard, ils peuvent être lavés à la machine. Lavez les
vêtements sur lenvers. La charge ne doit pas excéder
2-3 kg. Prévoyez 2, voire 3 rinçages et un essorage léger.
Laine: pour obtenir d'excellents résultats utilisez un
produit lessiviel spécial et ne dépassez pas une
F Précautions et conseils
AssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammes Bac produitsInstallation Description Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformément
aux normes internationales de sécurité. Ces avertisse-
ments sont fournis pour des raisons de sécurité, lisez-
Cet appareil a été conçu pour une utilisation
domestique, non professionnelle et ses fonctions ne
doivent pas être altérées.
Ce lave-linge ne doit être utilisé que par des adultes
en suivant les instructions reportées dans ce mode
Nutilisez pas lappareil si vous êtes pieds nus.
ne touchez jamais lappareil si vous avez les pieds
ou les mains humides.
Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher la fiche
de la prise de courant.
Ne touchez pas à l'eau de vidange, elle peut
atteindre des températures très élevées.
Ne forcez pas pour ouvrir le couvercle: le
verrouillage de sécurité qui protège contre les
ouvertures accidentelles pourrait s'endommager.
En cas de panne, n'essayez en aucun cas d'accé-
der aux mécanismes internes pour tenter de la
Veillez à ce que les enfants ne s'approchent pas de
la machine pendant son fonctionnement.
Deux ou trois personnes sont nécessaires pour la
déplacer en faisant très attention. Ne jamais la
déplacer seul car la machine est très lourde.
Avant d'introduire votre linge, contrôlez si le tam-
Enlèvement des appareils
Mise au rebut du matériel demballage:
se conformer aux réglementations locales de
manière à ce que les emballages puissent être
La Directive Européenne 2002/96/EC sur les
Déchets des Equipements Electriques et
Electroniques (DEEE), exige que les appareils
ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux
normal des déchets municipaux. Les appareils
usagés doivent être collectés séparément afin
d'optimiser le taux de récupération et le recyclage
des matériaux qui les composent et réduire l'impact
sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole
de la ''poubelle barrée'' est apposée sur tous les
produits pour rappeler les obligations de collecte
Les consommateurs devront contacter les autorités
locales ou leur revendeur concernant la démarche à
suivre pour l'enlèvement de leur vieil appareil.
Economies et respect de l'environnement
Economie de produit lessiviel, d'eau, d'électri-
Pour ne pas gaspiller de ressources, utilisez le lave-
linge à sa charge maximale. Mieux vaut une pleine
charge que deux demies, vous économiserez jusqu'à
Un prélavage n'est nécessaire qu'en cas de linge très
sale. S'en passer permet de faire des économies de
produit lessiviel, de temps, d'eau et entre 5 et 15%
Si vous traitez les taches avec un produit détachant
ou si vous les laissez tremper avant de les laver, vous
éviterez d'avoir à laver à de hautes températures. Un
programme à 60°C au lieu de 90°C ou un à 40°C au
lieu de 60°C, fait économiser jusqu'à 50%
Bien doser la quantité de produit lessiviel en fonction
de la dureté de l'eau, du degré de salissure et de la
quantité de linge à laver évite les gaspillages et
protège l'environnement: bien que biodégradables,
les produits lessiviels contiennent des éléments qui
altèrent l'équilibre de la nature. Evitez le plus possible
l'utilisation d'assouplissant.
Effectuer ses lavages tard dans l'après-midi et
jusqu'aux premières heures du matin permet de
réduire la charge d'absorption des opérateurs
énergétiques. L'option Départ différé (voir page 19)
aide à mieux organiser les lavages en ce sens.
Si le linge doit être séché dans un sèche-linge,
sélectionnez une haute vitesse d'essorage. Du linge
qui contient moins d'eau fait écomiser du temps et de
l'électricité dans le programme de séchage.22
Coupure de l'arrivée d'eau et de courant Fermez le robinet de l'eau après chaquelavage: vous limiterez ainsi l'usure de l'installationhydraulique de votre lave-linge et éliminerez ledanger de fuites. Débranchez la fiche de la prise de courant quandvous nettoyez votre lave-linge et pendant tousvos travaux d'entretien. Nettoyage du lave-linge Pour nettoyer l'extérieur et les parties encaoutchouc, utilisez un chiffon imbibé d'eau tiède etde savon. N'utilisez ni solvants ni abrasifs. Nettoyage du tiroir à produits
lessiviels Pour sortir le tiroir, soulevez-le et tirez-le vers vous(voir fig.).Lavez-le à l'eau courante, effectuez cette opérationassez souvent. Entretien du couvercle
et du tambour Quand vous nutilisez pas votre lave-linge, laisseztoujours le hublot entrouvert pour éviter laformation de mauvaises odeurs. Nettoyage de la pompe Le lave-linge est équipé d'une pompeautonettoyante qui n'exige aucune opérationd'entretien. Il peut toutefois arriver que de menusobjets (pièces de monnaie, boutons) tombent dansla préchambre qui protège la pompe, placée en basde cette dernière.
Contrôlez que le cycle de lavage est bien terminé et débranchez la fiche.Pour récupérer les objets qui pourraient êtretombés dans la préchambre :1. déposez la base àl'avant de votre lave-linge en la saisissantsur les côtés et en latirant des deux mains(voir figure);2. dévissez le couvercle en le faisanttourner dans le sensinverse des aiguillesd'une montre (voirfigure): il est normalqu'un peu d'eaus'écoule;3.nettoyezsoigneusement àl'intérieur;4. revissez lecouvercle;5. remontez lepanneau en veillant àbien enfiler les crochets dans les fentes prévuesavant de le pousser contre la machine. Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau Contrôlez le tuyau d'alimentation au moins une foispar an. Remplacez-le dès que vous remarquez descraquèlements et des fissures: les fortes pressionssubies pendant le lavage pourraient provoquer descassures. N'utilisez jamais de tuyaux usés.
Comment nettoyer le tiroir à produits lessiviels Nettoyage:Nettoyez le tiroir sous le robinet (fig. 3) à l'aide parexemple d'une vieille brosse à dents; tirez sur les deuxpetits siphons placés dans la partie supérieure des bacs 1et 2 (fig. 4), contrôlez qu'ils ne soient pas bouchés etrincez-les.Remontage:N'oubliez pas de replacez lesdeux petits siphons dans leursemplacements spéci-aux etremettez enfin le tiroir dans sonsiège en le fixant (fig. 4, 2, 1). Démontage: Appuyez légèrement sur lagrosse touche située sur lapartie antérieure du tiroir àproduits lessiviels et tirezvers le haut (fig. 1). Fig. 1 Fig. 2
F Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant de appelez le Service après-vente (voir page 24),
contrôlez s'il ne s'agit pas d'un problème facile à résoudre grâce à la liste suivante.
Anomalies et remèdes
Le lave-linge ne s'allume pas.
Le cycle de lavage ne démarre
Il n'y a pas d'arrivée d'eau.
Le lave-linge prend l'eau et
vidange continuellement.
Votre lave-linge ne vidange pas
Votre lave-linge vibre beaucoup
COUVERCLE VERROUILLE
clignote rapidement en même
temps qu'un autre voyant.
Il y a un excès de mousse.
Causes / Solutions possibles:
La fiche n'est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée.
Il y a une panne de courant.
Le couvercle n'est pas bien fermé (le voyant Couvercle Verrouillé
La touche n'a pas été actionnée.
La touche START/RESET n'a pas été actionnée.
Le robinet de l'eau n'est pas ouvert.
Un départ différé a été sélectionné (Départ différé, voir page 19).
Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas raccordé au robinet.
Le tuyau est plié.
Le robinet de l'eau n'est pas ouvert.
Il y a une coupure d'eau.
La pression n'est pas suffisante.
La touche START/RESET n'a pas été actionnée.
le tuyau de vidange n'est pas installé à une distance du sol
comprise entre 65 et 100 cm (voir page 15).
L'extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l'eau (voir page 15).
L'évacuation murale n'a pas d'évent.
Si après ces vérifications, le problème persiste, fermez le robinet de l'eau, éteignez
la machine et appelez le service Assistance. Si vous habitez en étage dans un
immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonnement qui font que votre
lave-linge prend et évacue l'eau continuellement. Pour supprimer cet inconvénient,
vous pouvez trouver dans le commerce des valves spéciales anti-siphonnement.
Le programme ne prévoit pas de vidange: pour certains
programmes, il faut intervenir pour la faire démarrer (voir page 24).
L'option Repassage facile est activée: pour compléter le
programme, appuyez sur la touche START/RESET (voir page 19).
Le tuyau de vidange est plié (voir page 15).
La conduite de l'installation de vidage est bouchée.
Le tambour n'a pas été débloqué (comme indiqué page 17)
lors de l'installation du lave-linge.
Le lave-linge n'est pas posé à plat (voir page 14).
Le lave-linge est coincé entre des meubles et le mur (voir page 14).
Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas bien vissé (voir figure page 14).
Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir pag. 22).
Le tuyau de vidange n'est pas bien fixé (voir page 15).
Eteindre l'appareil et débrancher la fiche de la prise de courant, attendre
1 minute environ avant de rallumer.
Si l'anomalie persiste, appeler le service d'assistance.
Le produit de lavage utilisé n'est pas une lessive spéciale machine
(il faut qu'il y ait l'inscription "pour lave-linge", "main et machine", ou
La quantité utilisée est excessive.
AssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammesInstallation Description Bac produits24
F Avant d'appeler le service après-vente:
Vérifiez si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème (voir page 23);
Remettez le programme en marche pour contrôler si dysfonctionnement a disparu;
Autrement, appelez le Service après-vente de votre revendeur;
Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés.
le modèle de la machine (Référence);
le numéro de série (S/N).
Vous trouverez tous ces renseignements sur la plaquette signalétique située sur le panneau arrière de
Consultation à tout moment
Pour toute demande concernant nos produits, nhésitez pas à contacter notre Service Consommateurs
Assistance Assistance25
Notice Facile