HRT 8300 - Décodeur numérique XORO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HRT 8300 XORO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Décodeur numérique |
| Résolution vidéo | Supporte jusqu'à 1080p (Full HD) |
| Connectivité | HDMI, USB, Ethernet |
| Fonctionnalités supplémentaires | Enregistrement TV, fonction Time Shift |
| Compatibilité des formats | Supporte plusieurs formats audio et vidéo |
| Consommation d'énergie | Faible consommation, mode veille disponible |
| Maintenance | Nettoyage régulier, mise à jour du firmware recommandée |
| Sécurité | Protection contre les surcharges électriques |
| Dimensions | Compact, facile à intégrer dans un système audiovisuel |
| Garantie | Garantie limitée de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HRT 8300 XORO
Questions des utilisateurs sur HRT 8300 XORO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Décodeur numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HRT 8300 - XORO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HRT 8300 de la marque XORO.
MODE D'EMPLOI HRT 8300 XORO
Manuel d'emploi (FR)
Consignes de sécurité importantes 4
Recyclage
Accessoires / Réglage d'origine
7
8
C o m m a n d e s
Télécommande 1 0
Connectique
TV et Antenne 12
Chaîne HI-FI 13
Support de stockage USB 14
Première installation 15
Opération
Commandes et fonctions importantes 16
Enregistrement
Programmation d'enregistrement 19
Enregistrement 20
Time-Shift & liste des enregistrements 21
Lecteur multimédia USB
Démarrage du lecteur 22
Photo 23
Musique 24
Vidéo 25
Formats pris en charge 26
Configuration
Liste des chaînes 27
Installation 30
Système TV 32
Outils et jeux 35
USB et magnétoscope numérique 36
Dépannage 3 8
Spécifications 3 9
Garantie légale 4 0

text_image
DAJICU I
Ce symbole indique la présence d'un courant électrique dans cet appareil, qui présente un risque de décharge électrique et d'accident.
Ce symbole indique que des instructions importantes accompagnent cet appareil et qu'il est important de consulter le mode d'emploi et d'entretien.
CET APPAREIL REPOND A LA PARTIE 15 DES REGLEMENTATIONS FCC SELON LES DEUX CONDITIONS SUIVANTES: (1) CET APPAREIL NE CAUSE AUCUNE INTERFERENCE NUISIBLE, ET (2) CET APPAREIL TOLERE TOUTE INTERFERENCE REÇUE. Y COMPRISE UNE INTERFERENCE DE NATURE A PROVOQUER DES OPERATIONS NON SOUHAITEES.
Manuel d'utilisation
- Toutes les instructions d'utilisation et les consignes de sécurité devraient être lues avant l'utilisation de cet appareil et suivies à la lettre.
- Les instructions d'utilisation et les consignes de sécurité devraient être conservées pour une utilisation future.
Alimentation
- Ne jamais toucher la prise avec les mains mouillées
- Ce appareil fonctionne selon le voltage indiqué sur l'étiquette de l'appareil.
- Mettre l'appareil à l'abri de la pluie et de l'humidité.
- Pour débrancher la prise, toujours tirer directement sur la fiche et jamais sur le câble, qui pourrait être endommagé.
- Vérifier que le câble électrique n'est pas plié, coincé ou en contact avec une source de chaleur.
- Vérifier que le câble électrique n'est pas enroulé autour de l'appareil lorsque celui-ci est allumé.
- Ne jamais placer l'appareil en fonctionnement sur le câble électrique.
- Toujours utiliser des rallonges électriques conçues pour le niveau de consommation électrique de l'appareil.
- Utiliser l'appareil uniquement si le voltage de votre habitation correspond à celui spécifié sur l'étiquette de l'appareil. Un mauvais voltage pourrait endommager sérieusement l'appareil.
- Ne jamais ouvrir l'appareil.
- Toujours débrancher toutes les prises de l'appareil si celui-ci n'est pas utiliser pendant une longue période.
- Faire attention à ce que personne ne puisse tomber à cause des câbles.
Fonctionnement
- Réception de la télédiffusion numérique terrestre SD et HD (TNT).
- Enregistrement des émissions TNT SD ou HD sur support de stockage USB.
- Lecture des enregistrements depuis le support de stockage USB.
- Lecture des fichiers vidéo, audio et photo compatibles depuis le support de stockage USB.
Emplacement
- Ne pas connecter les accessoires non recommandés par le fabricant sur l'appareil.
- Ne pas poser ce produit sur roulette, trépieds, socle, support ou table instable. Le produit peut tomber causant une blessure sérieuse à un enfant ou un adulte et être endommagé. Utiliser le produit avec roulette, trépieds, socle, support ou table recommandé par le fabricant ou vendu avec le produit. Toute fixation du produit doit suivre les instructions du fabricant en utilisant un accessoire de fixation recommandé par le fabricant.
- Le produit, utilisé avec une roulette, doit être manipulé avec précaution. Un arrêt brusque, une force excessive ou une surface accidentée peut provoquer le renversement du produit.
- L'appareil peut afficher une image fixe sur l'écran du téléviseur ou du moniteur durant un temps illimité. Ceci peut endommager l'écran. En conséquence, il est conseillé d'activer l'écran de veille ou d'éteindre l'appareil lorsque celui-ci n'est plus en utilisation.
- Ne pas utiliser l'appareil en mode 4:3 en permanence. Ceci peut endommager l'écran du téléviseur (bandes latérales noires).
- Ne pas augmenter le volume alors que l'appareil lit une séquence à faible volume sonore. Ceci peut endommager le haut-parleur si la séquence suivante démarre avec un volume sonore très fort.
- Eteindre l'appareil par le bouton Off/On situé à l'arrière s'il ne sera pas utilisé pendant une longue période.
- Débrancher la prise secteur pendant un orage.
- Les huis et ouvertures sur le coffret de l'appareil sont pratiqués pour l'aération de celui-ci et pour assurer son bon fonctionnement contre tout emballement thermique. Ces huis et ouvertures ne doivent pas être bouchés ou couverts.
- Ces ouvertures ne doivent pas être bouchées en posant l'appareil sur un matelas, un canapé, un tapis ou sur tout autre matière similaire.
- Ce produit ne doit pas être encastré que ce soit dans un meuble ou dans un rack à moins qu'une ventilation appropriée soit installée au préalable ou que le fabricant indique que ceci est possible.
- Protéger l'appareil contre toute exposition au changement climatique, à l'humidité ou à une température excessive.
- Ne pas verser du liquide de quelque nature que ce soit sur le produit.
- Ne pas exposer l'appareil ou la télécommande directement à la lumière du soleil.
Port USB
Dans le cadre légal lié à la conformité aux normes CE, il est demandé au consommateur de ne brancher sur le port USB que la clé USB.
Antenne
Le récepteur est connecté à une antenne
- Pour connecter ou déconnecter l'antenne, éteindre le récepteur et débrancher le câble. Dans le cas contraire, le retour de courant peut endommager l'appareil.
- En cas d'utilisation avec une antenne extérieure, s'assurer que celle-ci est mise à terre.
Défaut
- N'essayez pas de réparer cet appareil vous-même, en l'ouvrant et en retirant le couvercle,
vous vous exposez à un courant important. La maintenance de votre lecteur est strictement réservée aux techniciens de maintenance qualifiés.
- Référez-vous au personnel de maintenance qualifié lorsque les conditions suivantes sont réunies:
a. Lorsque le cordon d'alimentation ou la prise électrique sont endommagés.
b. Si du liquide ou un objet est tombé dans l'appareil.
c. Si l'appareil a été exposé à l'eau ou à la pluie.
d. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement tout en suivant les conseils d'utilisation. Procéder uniquement aux réglages décrits dans ce manuel. Tout réglage impropre pourra entraîner des dommages et nécessitera un travail supplémentaire de la part d'un technicien qualifié pour réparer l'appareil.
e. Si l'appareil est tombé ou s'il a été endommagé de quelque façon que se soit.
-
Si l'appareil montre une modification de ses performances, ceci indique qu'une réparation ou un contrôle est nécessaire. Lorsque le remplacement de certaines pièces est nécessaire, assurez-vous que le technicien de maintenance a utilisé des pièces de rechange spécifiées par le constructeur ou des pièces qui ont les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine. Le remplacement par des pièces non reconnues pouvant entraîner des risques d'incendie, de décharge électrique et d'autres dommages.
-
Une forte libération de nicotine due à la fumée de tabac endommage l'électronique de l'appareil. Ceci constitue une mauvaise utilisation de l'appareil ne permettant pas de faire valoir la garantie en cas de réparation.
- Merci de lire la section « Dépannage », vous y trouverez nos coordonnées pour le Service Après-Vente.

Recyclage de équipements électriques
Ce produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
Ce symbole signifie qu'en fin de vie, les équipements électriques et électroniques doivent être rapportés dans des zones de recyclage et ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Merci de déposer cet équipement dans votre centre de recyclage ou chez votre revendeur. En Europe, il existe des systèmes de recyclage différents pour les produits électriques et électroniques usagés. Merci de nous aider à prendre soin de notre environnement.

Recyclage de papier et carton
Le symbole de recyclage sur le carton et le manuel d'utilisation montre qu'ils sont également recyclables. Merci de le déposer dans un point de collecte « papier », autre que les ordures ménagères.

Recyclage de plastique
Le symbole de recyclage sur les parties plastiques montre qu'elles sont recyclables. Merci de les déposer dans un point de collecte « plastique », autre que les ordures ménagères.

Point Vert
Le logo "Point Vert" indique que MAS Elektronik est en accord avec les règles de recyclage européenne et cotise auprès des organismes compétents.

- Les batteries doivent être rapportées au magasin ou dans les points de collecte prévus à cet effet.
- L'utilisateur est légalement responsables de ses batteries usagées.
- L'une des deux icônes ci-contre signifie que les batteries en cause peuvent corroder les contenant d'ordures ménagères ou contiennent des métaux lourds entrant dans la classification des produits dangereux.
- Les deux symboles ont la même signification.
- Les batteries contenant des polluants sont marquées par les symboles chimiques suivants: Pb = contenant du plomb, Cd = contenant du cadmium, Hg = contenant du mercure.
L'utilisateur est tenu par la loi de rapporter les batteries usagées au magasin ou dans les points de collecte prévus à cet effet afin de protéger l'environnement. Nous pouvons prendre en charge gratuitement vos batteries usagées. Veuillez nous les retourner.
Accessoires
• HRT 8300
- Télécommande
- Mode d'emploi
Notes:
- N'utiliser le récepteur qu'avec les accessoires d'origine.
• S'il manque un des accessoires mentionnés ci-dessus, contactez votre revendeur.
Réglage d'origine
Langue OSD: Allemand
Format de l'image: 16:9
Sortie vidéo: HDMI (720p/50Hz), Péritel (RVB, PAL)
Face avant

text_image
XORO HST bus HDMI® Time-Shift Function PVR Ready 20:00 USB 1 2 3 5 4 61) Aller à la chaîne suivante (CH+)
2) Marche/Arrêt (Veille, équivalent à la touche POWER sur la télécommande)
3) Aller à la chaîne précédente (CH-)
4) Capteur infrarouge pour la télécommande (IR)
5) Témoin LED (jaune): affiche le numéro de chaîne lorsque le récepteur est en marche
6) Port USB 2.0
Panneau arrière

text_image
MAS Elektron® AG, Heisburg - Germany - Model HRT 6000 POWER SUPPLY AC230-34WV-50/60Hz POWER CONSUMPTION: <5W POWER CONSUMPTION IN STANDRY: <2W CAUTION XORO RF IN RF OUT TV OUT (SCART) VIDEO OUT Y P1 P1 HDMI CVBS R AUDIOOUT L COAUSAL SPEER AC 228-34WV -50/60Hz A C D E B F GA) Entrée d'antenne
B) Sortie d'antenne
C) Péritel (sortie)
D) HDMI (sortie)
E) Sortie vidéo analogique (CVBS / YPbPr)
F) Sortie audio (analogique R/L, numérique S/PDIF, coaxiale)
G) Câble d'alimentation
Télécommande
Batteries et rayon d'action
- Insérer les batteries dans le compartiment batterie de la télécommande en respectant les polarités (+) et (-).
- Refermer le couvercle.
- Pointer la télécommande directement vers le capteur infrarouge. Rester dans un rayon de 5 mètres et dans un angle de 60 degrés.
- En cas de non-utilisation prolongée, enlever les batteries.

1 Remplacer les batteries usagées. L'acide résultant de la fuite des batteries peut endommager la télécommande et représenter un danger pour la santé.
2 En cas de fuite, nettoyer l'acide à l'aide d'un chiffon.
3 Contacter immédiatement un médecin en cas d'ingestion de batteries ou de l'acide.
4 En cas de contact avec les yeux ou la peau, laver abondamment les yeux ou la peau et consulter un médecin.

text_image
STANDBY PYR USB MUTE RECORD GH- STOP VOL- OK VOL+ MENU EXIT CH- EPG 1 2 3 TTX 4 5 6 7 8 9 0 AUDIO SUB FAV BACK TV/RADIO RES TIMER INFO XORO HRT 83001
Partie 1
STAND BY (marche/arrêt)
PVR (affiche la liste des enregistrements)
USB (affiche le lecteur multimédia, passer de musique, à vidéo, à photo, etc.)
MUTE (activer ou désactiver la sourdine)
|◀◀ ▶▶▶ I (fichier précédent/suivant)
▶ (lecture)
|| (pause)
◀◀ ▶▶ (retour rapide/avance rapide)
Partie 2
• RECORD (enregistrer)
CH+/CH- (changement de chaîne, monter ou descendre dans le menu)
VOL+/VOL- (augmenter ou diminuer le volume, droite/gauche dans le menu)
OK (confirmer la sélection, afficher la liste des chaînes)
■ (Stop)
MENU (afficher le menu principal)
EXIT (quitter le menu, retourner au menu précédent)
2
3
Partie 3
Touches numériques (0-9, entrer les numéros ou mot de passe)
EPG (Guide Electronique des Programmes)
TTX (Télétexte)
4
Partie 4
AUDIO (changer de piste audio)
SUB (sous-titres)
FAV (liste des chaînes favorites)
BACK (retourner à la dernière chaîne regardée)
TV/RADIO (Aller de TV à Radio, si disponible)
RES (changer la résolution en sortie HDMI/YPbPr)
TIMER (afficher la minuterie de programmation)
INFO (afficher l'information sur la chaîne en cours)
ROUGE, VERT, JAUNE, BLEU (touches de
fonctionnement dans le mode Télétexte)
Connectique
TV et antenne
Informations générales:
- S'assurer que le récepteur est éteint et débranché.
• Lire le mode d'emploi du téléviseur et respecter les consignes de sécurité. - Connecter correctement les différents appareils.
Branchement à une antenne et à un téléviseur
Le schéma ci-dessous montre le branchement du HRT8300 à une antenne et à un téléviseur. Il existe plusieurs possibilités pour connecter le récepteur à un téléviseur. Lire attentivement le mode d'emploi du téléviseur pour détecter le type de branchements. Si plusieurs connexions sont disponibles, sélectionner celle qui délivre la meilleure qualité selon le tableau ci-dessous.

| Prise | Signal | Notes Qualité | |
| HDMI Image et son Sélection de la résolution: voir page 32; la résolution HD ne sera pas disponible si la sortie vidéo est réglée à „Péritel RVB“ | ★★★★ | ||
| YPbPr Image Sélection de la résolution: voir page 32; ce branchement requiert une connexion audio séparée (Audio out), non disponible si la sortie vidéo est réglée à „Péritel RVB“ | ★★★ | ||
| Péritel Image et son Dans e réglage d’usine par défaut, la sortie du signal RVB n’est pas activée. Voir page 32. | ★★ | ||
| CVBS Image requiert une connexion audio séparée (Audio out) | ★ | ||
Le récepteur peut alimenter une antenne active 5V. L'activation de l'alimentation d'antenne est décrite à la page 31.
Chaîne HI-FI
Le récepteur dispose des sorties analogique et numérique. Le câble audio CINCH est nécessaire pour la connexion audio analogique à une chaîne Hi-Fi. Ce câble ne fait pas partie des accessoires d'origine. Connecter la sortie audio R/L à l'entrée audio R/L de l'amplificateur. Il est à noter qu'en aucun cas ce récepteur ne doit être connecté à l'entrée PHONO. Lire attentivement le mode d'emploi de la chaîne Hi-Fi pour activer l'entrée audio.
En cas de branchement du récepteur au téléviseur via l'entrée YPbPr ou CVBS, connecter la sortie audio R/L du récepteur à l'entrée audio du téléviseur à l'aide d'un câble séparé. A défaut, il n'y aura pas de son.

Un câble coaxial est nécessaire pour connecter la sortie audio numérique S/PDIF à l'entrée audio numérique d'une chaîne Hi-Fi. Ce câble ne fait pas partie des accessoires d'origine. Connecter la sortie S/PDIF du récepteur à l'entrée audio S/PDIF de la chaîne Hi-Fi. Lire attentivement le mode d'emploi de la chaîne Hi-Fi pour sélectionner l'entrée audio.
Notes:
Le récepteur peut transmettre les signaux numériques PCM-(stéréo) ou RAW-/Bitstream (Dolby Digital). Si la chaîne Hi-Fi ne délivre aucun son pour une émission en Dolby Digital, consulter la page 33 de ce manuel pour changer le format de la sortie S/P DIF.
Le récepteur ne peut pas transmettre le format "dts".
Support de stockage USB
Le port USB se trouve sur la face avant du récepteur. Suivant les paramètres, le récepteur peut mettre un certain temps avant de reconnaître le support de stockage USB et d'afficher le message "Disque USB A connecté".
Les supports de stockage USB suivants sont pris en charge:
• Support USB (clé USB, disque dur, etc.)
- Capacité maximale de 320 Go
- Système de fichiers: FAT 16, FAT32, NTFS

- Les supports de stockage USB jusqu'à 320 Go sont pris en charge. Les supports d'une capacité supérieure peuvent être utilisés. Toutefois, la compatibilité des ces supports de stockage USB avec le récepteur ne peut pas être garantie.
- Il existe malheureusement une multitude de différents supports de stockage USB et la compatibilité avec tous ne peut être garantie. Si le support utilisé n'est pas reconnu, essayer un autre avec une capacité maximale de 320 Go.
- Si un support de stockage n'est plus reconnu par le récepteur, connecter le à un ordinateur pour en faire une analyse et, éventuellement, le reformater.
- Des supports de stockage USB requièrent un courant électrique supérieur à 500mA (0,5A). Ces supports peuvent ne pas fonctionner de façon optimale avec le récepteur.
- Sauvegarder toutes les données dans le support de stockage USB avant de le connecter au récepteur. Sauvegarder régulièrement les enregistrements effectués.
- Une vitesse d'écriture et de lecture suffisante est nécessaire pour l'enregistrement des émissions en haute définition ou pour la fonction Time Shift. En cas de problèmes, changer pour un support disposant d'une vitesse d'écriture et de lecture supérieure.
Le menu d'installation XORO sera affiché à la première mise en marche du récepteur. Ce menu contient cinq options:
- Région
- Langue
- Résolution d'affichage
- Format de l'image
- OK
Naviguer à l'aide des touches CH+ et CH- jusqu'à l'option et sélectionner le réglage à l'aide des touches VOL- et VOL+.

Sélectionner le pays de résidence.
Langue
Sélectionner la langue.
Dans le mode d'emploi en version anglaise, l'illustration est en anglais.
Résolution d'affichage
Appuyer sur la touche OK pour afficher la liste des résolutions disponibles. Sélectionner la résolution compatible avec celle du téléviseur. Si aucune image n'apparaît après la sélection d'une nouvelle résolution, attendre 30 secondes sans appuyer sur aucune touche. Le récepteur revient à la résolution précédente.
Après avoir trouver la bonne résolution, le message „Garder la résolution vidéo?“ s'affiche. Sélectionner „Oui“ à l'aide des touches ◀/► et confirmer avec OK.
Format de l'image
Sélectionner un format de l'image compatible avec celui de l'écran du téléviseur. Les choix sont: 16:9, Auto, 4:3 LB & PS. Se référer aux détails page 32.
Les réglages de la résolution d'affichage et du format de l'image peuvent être modifiés à tout moment après l'achèvement de l'installation.
OK
Démarrer la recherche des chaînes en appuyant sur OK. Le récepteur affiche l'avancée de la recherche.
Les chaînes TV et stations Radio trouvées seront sauvegardées. Attention: En France, la radio numérique terrestre n'est pas encore disponibles, sauf test.

Commandes et fonctions importantes
Changement de chaîne
Il est possible de changer de chaîne en utilisant les touches CH+/CH−. Il est également possible d'entrer directement le numéro de chaîne à l'aide des touches numériques.
Liste des chaînes
Appuyer sur la touche OK pour afficher la liste des chaînes. Les opérations disponibles sont:
▲/▼ sélection des chaînes
OK accès à la chaîne sélectionnée
EXIT quitter la liste des chaînes

text_image
All Channel 896 neo/KI.KA 897 ZDFinfo 898 3sat 899 ZDF 490000KHz/8KJ16QAMTV/Radio
Appuyer sur la touche TV/RADIO pour passer des chaînes TV aux stations Radio (uniquement lorsque la radio numérique terrestre est disponible dans la région).
Favoris
Si les groupes de chaînes favorites ont été définis, appuyer sur la touche FAV de la télécommande pour accéder à la liste des groupes de chaînes favorites. Les opérations disponibles sont:
FAV afficher la liste des chaînes favorites
▲/▼ sélection d'un groupe de chaînes, sélection d'une chaîne dans un groupe
◀/▶ passer d'un groupe à un autre
OK accès à la chaîne sélectionnée
EXIT quitter la liste des chaînes favorites
A l'aide des touches ◀/▶, aller à „Toutes les chaînes“ pour retourner à la liste des chaînes.
Sous-titres
Appuyer sur la touche SUB pour activer les sous-titres, si disponibles. Sélectionner une langue de sous-titre à l'aide des touches ▲/▼ puis confirmer avec OK.
Pour désactiver la "Langue sous-titre", sélectionner Arrêt.

text_image
Audio Stereo deu (594)Commandes et fonctions importantes
Sélectionner une piste audio/une langue
Si l'émission dispose de plusieurs pistes son, sélectionner l'une d'elles à l'aide de la touche Audio.
Appuyer sur la touche AUDIO et sélectionner à l'aide des touches ▲/▼.
Télétexte
Après avoir affiché le télétexte en appuyant sur la touche TTX, accéder directement à la page souhaitée en utilisant les touches numériques de la télécommande, 0-9.
Les opérations disponibles sont:
0 - 9 pour entrer le numéro de la page souhaitée
◀/▶ naviguer dans les sous-pages
OK régler la transparence
EXIT quitter le Télétexte
Sourdine
Appuyer sur la touche MUTE pour mettre le son en sourdine. Appuyer une nouvelle fois sur la touche MUTE pour remettre le son.
Changer le volume
Pour augmenter ou diminuer le volume, appuyer sur les touches ◀/▶(VOL+/VOL-).
Si le signal de sortie audio Dolby Digital est réglé à Bitstream (RAW) via HDMI ou S/PDIF, le réglage du volume depuis le récepteur n'est plus possible.
Information
Plusieurs types d'informations sont disponibles en appuyant sur la touche INFO une fois ou à plusieurs reprises.

Il est possible de modifier la résolution de sortie HDMI ou YPbPr à l'aide de la touche RES. Appuyer sur la touche RES à plusieurs reprises. Le récepteur a besoin de certain temps pour reconnaître la nouvelle résolution. La réaction, à l'appui de la touche, pourra intervenir dans un intervalle de quelques secondes.
Notes:
Si la sortie vidéo Péritel RVB est activée, une seule résolution (576i) sera disponible. Voir page 32
Commandes et fonctions importantes
Guide Electronique des Programmes (EPG)
Appuyer sur la touche EPG pour afficher le guide.
Aspect de la fenêtre EPG
Titre date et heure
Haut gauche émission en cours
Gauche
Droite
liste des chaînes titre des émissions
Les opérations disponibles sont:
◄/► naviguer dans les émissions
OK afficher une information détaillée sur l'émission sélectionnée
VERT ouvrir la minuterie de
programmation
pour l'émission sélectionnée (voir aussi page 19)
▲/▼ émission précédente/suivante
naviguer dans les jours
EXIT quitter la fenêtre EPG

text_image
0883 RTL HH SH Verdachtstfälle 14:00~15:00 03/11 14:30 15:00 15:30 16:00 0881 SRTL Zig A Kind of Fünf Freu Angelo! Salt 0882 RTL2 Hinterm S King Of King Of Q King Of Q 0883 RTL HH SH Verdacht Familien im Brennpu Die Schul 0884 Channel 21/ 0885 DAS VIERT Dauerwer Dauerwer E-1 Day +1 Day TimerProgrammation d'enregistrement
Il existe deux possibilités pour programmer un enregistrement à l'aide de la Minuterie.
- Sélectionner l'émission à enregistrer dans l'EPG et appuyer sur la touche VERT (voir page 18). L'émission, la date et l'heure seront reprises de l'EPG.
- Appuyer sur la touche TIMER. Sélectionner une place vide („Arrêt“) puis appuyer sur la touche OK.
Après avoir programmé tous les paramètres dans la minuterie, aller à „enregistrer“ à l’aide des touches ▲/▼ et confirmer avec OK.
Exemple:
Une fois, Enregistrer, France 2 HD, 30.11.2011, 14:00 à 15:00
Mode: Une fois
Service: Enregistrer
Chaîne: France 2 HD
Date: 30/11/2011
Heure: 14:00
Durée: 01:00
Notes:
Pour annuler une programmation, régler le Mode à „Arrêt“ puis aller à „Enregistrer“ et confirmer avec OK. La programmation est supprimée.

| Réglage | Explication |
| Mode | Une fois: programmer une seule foisQuotidien: programmer tous les joursLu-Ve: programmer tous les jours ouvrables (Lu.-Ve.)Hebdomadaire: programmer une fois par semaine |
| Service | Enregistrer: enregistrement de l’émission sur le support de stockage USB Chaîne: mettre le récepteur en marche |
| Chaîne | Sélectionner la chaîne à enregistrer. Il est possible d’afficher la liste des chaîne à l’aide de la touche OK. |
| Date | Renseigner la date de l’émission à enregistrer (JJ/MM/AAAA) |
| Heure Renseigner l’heure de début | |
| Durée Régler la durée de l’enregistrement | |
Enregistrement
Appuyer sur la touche RECORD pour enregistrer l'émission en cours. Le récepteur arrête l'enregistrement automatiquement au bout de 2 heures. Pour enregistrer une émission plus longue, appuyer sur la touche RECORD une nouvelle fois pour définir la durée de l'enregistrement. Confirmer à l'aide de la touche RECORD. L'icône REC s'affiche à l'écran durant l'enregistrement.
Appuyer sur la touche ■ pour arrêter l'enregistrement. Après la confirmation dans la boîte de dialogue, (◀/▶ , OK), l'enregistrement s'arrête.
Le récepteur est équipé de 2 tuners. Il est donc possible de regarder une autre chaîne pendant l'enregistrement. Il est également possible de mettre cette deuxième émission en enregistrement à l'aide de la touche RECORD. Le récepteur ne peut enregistrer que 2 émissions simultanément.
En appuyant sur la touche STOP pendant un enregistrement, une boîte de dialogue s'affiche pour demander confirmation de l'arrêt d'un des deux enregistrements, ou des deux. Sélectionner l'enregistrement à arrêter à l'aide des touches ◀/▶ puis confirmer avec OK.
Il est possible de lire un enregistrement pendant que celui-ci continue. Appuyer sur la touche INFO deux fois pour afficher la liste des enregistrements. Sélectionner le fichier à lire à l'aide des touches ▲/▼ puis démarrer la lecture avec OK.
Notes:
- Pour pouvoir enregistrer, programmer un enregistrement ou utiliser la fonction Time Shift, il faut, au préalable, connecter un support de stockage USB au récepteur. Voir page 14.
- Le support de stockage USB doit avoir une vitesse d'écriture très élevée pour pouvoir enregistrer deux émissions simultanément ou lire un enregistrement alors que le récepteur continue un enregistrement. Si le support est trop lent, il peut provoquer des saccades ou des interruptions dans l'enregistrement.
- Le récepteur enregistre les émissions dans leur format de diffusion. La taille du fichier enregistré dépend de la qualité de l'émission (SD ou HD).
- Le récepteur est équipé de 2 tuners et peut enregistrer deux émissions simultanément. Il est possible de regarder une troisième chaîne pendant l'enregistrement des deux autres. Si les deux chaînes en enregistrement ne se trouvent pas dans le même flux, le nombre de chaînes qu'il est possible de regarder est limité car la troisième chaîne doit se trouver dans un des deux flux déjà utilisés. Appuyer sur la touche OK pour afficher la liste des chaînes disponibles.
- Si la fonction „Time Shift“ ou „Time Shift à enregistrement“ est activée (voir page 37), en appuyant sur la touche RECORD, le récepteur enregistre l’émission entière y comprise la partie déjà enregistrée en Time Shift. L’enregistrement, en ce cas, ne commence pas exactement au moment où la touche RECORD est appuyée.
Time Shift
La fonction Time Shift n'est pas activée par défaut. Pour activer la fonction, se reporter à la page 37.
Si la fonction Time Shift est activée, le récepteur enregistre temporairement l'émission en cours sur le support de stockage USB.
Fonctions disponibles lorsque le Time Shift est activé:
• II Suspendre l'émission en direct
- PLAY reprendre l'émission depuis le point où elle a été suspendue
• << / >> (retour rapide / avance rapide)
- ■ Revenir au direct
En changeant de chaîne, l'enregistrement temporaire sera effacé. En appuyant sur la touche REC avant de changer de chaîne, il est possible de démarrer un enregistrement de ladite émission en incluant la séquence déjà enregistrée dans le cadre du Time Shift. (voir page 37, Configuration „Time Shift à enregistrement“)
Notes:
- Une vitesse d'écriture très élevée du support de stockage USB est nécessaire pour le Time Shift.
- Le changement de chaîne peut prendre un peu plus de temps lorsque la fonction Time Shift est activée. Si des problèmes apparaissent, utiliser un support de stockage USB plus rapide, déconnecter le support or désactiver la fonction Time Shift.
Liste des enregistrements - Lecture des enregistrements
Appuyer sur la touche PVR pour afficher la liste des enregistrements. La touche PVR n'a aucune fonction pendant un enregistrement. Il est possible d'accéder à une liste simplifiée des enregistrements en appuyant deux fois sur la touche INFO.
▲/▼ Enregistrement précédent/suivant
ROUGE Renommer un enregistrement
JAUNE Supprimer un enregistrement, confirmer avec OK
VERT Verrouiller un enregistrement, la lecture de celui-ci requiert un mot de passe (voir page 33)
OK Lire l'enregistrement sélectionné
Pendant la lecture
▶ Lecture || Pause
■ Arrêt de la lecture et retour à la liste des enregistrements
<</> Retour/avance rapide
INFO Afficher l'information sur la lecture
Démarrage du lecteur
Le lecteur multimédia USB permet de lire les fichiers vidéo, photo et audio. Pour accéder au lecteur multimédia, appuyer sur la touche USB. Cette touche n'a aucune fonction pendant un enregistrement.

text_image
Music USB1 I.. 1. Film 2. HDTV 3. Music 4. Pictures 5. SDTV 6. Transportstream Root/uda1 Play List FAV FAV All Edit USB Switch Sort Repeat M ExitFonctions disponibles dans le lecteur multimédia:
USB Pour passer de musique à photo, à vidéo, à enregistrement
▲/▼ Pour sélectionner le dossier ou le fichier
OK Lire un fichier/ouvrir un dossier
BLEU Pour aller au mode „modification“. Il est possible de supprimer, de renommer et de copier les fichiers et les dossiers et de créer de nouveaux dossiers. Les fonctions ne sont pas opérationnelles dans tous les fichiers. La fonction des touches couleur est affichée sur l’écran. Appuyer sur la touche USB pour quitter le mode.
EXIT Quitter le lecteur multimédia
Photo
Appuyer sur la touche USB jusqu'à ce que le mode Photo soit actif. Touches disponibles:
▲/▼ Dossier ou fichier précédent/suivant
1 Trier les fichiers suivant le nom, le temps, la taille ou le favori
2 Régler la durée de l'affichage et le mode de répétition
3 Multivision: afficher les photos du dossier dans une fenêtre de prévisualisation
OK Afficher la photo sélectionnée ou ouvrir le dossier
Play (▶) Démarrer le diaporama (toutes les photos dans un répertoire)
RECALL Revenir au répertoire supérieur
GOTO Afficher les photos dans une fenêtre de prévisualisation
EXIT Retour au menu multimédia
Démarrer l'affichage avec OK. Les fonctions suivantes sont disponibles:
▲ Afficher la photo suivante
▼ Afficher la photo précédente
Rotation 90° dans le sens contraire à l'aiguille d'une montre
▶ Rotation 90° dans le sens de l'aiguille d'une montre
PAUSE Pause de la lecture
EXIT Arrêt de la lecture et retour au répertoire
Liste de lecture
Pour afficher une série de photos, il est possible de composer une liste de lecture.
VERT Ajouter une photo sélectionnée à la liste de lecture
JAUNE Ajouter toutes les photos dans un dossier à la liste de lecture
ROUGE Démarrer l'affichage des photos de la liste de lecture
Formats pris en charge
Le lecteur peut mettre un certain temps pour afficher les photos ayant la résolution maximale. Nous recommandons de baisser la résolution de telles photos à la résolution du téléviseur (1920x1080 pixels).
Musique
Lecture
Appuyer sur la touche USB jusqu'à ce que le mode Musique soit actif.
▲/▼ Dossier ou fichier suivant/précédent
1 Trier les fichiers suivant le nom, le temps, la taille ou le favori
2 Régler la durée de l'affichage et le mode de répétition
OK Lecture du fichier audio sélectionné
Démarrer la lecture avec OK. Les fonctions suivantes sont disponibles:
| lire le fichier audio suivant
|<< lire le fichier audio précédent
|| Pause
<< Retour rapide
Avance rapide
■ Arrêter la lecture
Liste de lecture
Pour lire une suite de fichiers audio, il est possible de composer une liste de lecture.
VERT Ajouter un fichier audio à la liste de lecture
JAUNE Ajouter tous les fichiers audio du dossier à la liste de lecture
ROUGE Démarrer la lecture du fichier dans la liste de lecture
Formats pris en charge
MP3, OGG
Vidéo - Formats pris en charge
Vidéo
Appuyer sur la touche USB jusqu'à ce que le Mode Vidéo soit actif.
▲/▼ Dossier ou fichier suivant/précédent
1 Trier les fichiers suivant le nom, le temps ou la taille.
OK Lecture du fichier vidéo sélectionné
Démarrer la lecture avec OK. Les fonctions suivantes sont disponibles:
|| Pause
■ Arrêt de la lecture et retour au répertoire
<< Retour rapide
Avance rapide
▲ Lecture du fichier précédent
▼ Lecture du fichier suivant
AUDIO Changement de piste audio
SUB Activer/désactiver les sous-titres
INFO Afficher l'Information tels que l'avancée de la lecture/durée totale du fichier/nom du fichier
JAUNE Afficher la liste des chapitres (uniquement pour les fichiers MKV avec chapitres)
Formats pris en charge
Il existe une grande variété de formats vidéo et audio, de containers vidéo containers et de logiciels PC pouvant générer ces fichiers. Il est donc possible que certains fichiers vidéo files ne soient pas pris en charge. Même lorsque chacune des parties du fichier est prise en charge séparément, la combinaison de ces parties peuvent ne pas être lue.
- Le tableau dans la page suivante fournit une vue d'ensemble des containers, formats, résolutions maximales et profiles pris en charge.
- Une grande variété de codecs sont pris en charge. Ils doivent être générés suivant les standards reconnus. ISO/IEC 13818 pour MPEG-2,ISO/IEC-14496 pour MPEG-4.
- Les pistes audio multiples sont pris en charge dans certains containers vidéo.
Formats pris en charge
| TS | *.ts /*.tp/*.trp/*.m2t | |
| Codec vidéo pris en charge: MPEG1/MPEG2 MP@HL/ H.264 HP@L4.1 | ||
| Résolution vidéo maximale: 1920x1080x30 | ||
| Codec audio pris en charge: MPEG layer 1/2, AC3, AAC | ||
| MPG | .mpg | |
| Codec vidéo pris en charge: MPEG1/ MPEG2 MP@HL | ||
| Résolution vidéo maximale: 1920x1080x30 | ||
| Codec audio pris en charge: MPEG layer 1/2, AC3 | ||
| MP4 | .mp4 | |
| Codec vidéo pris en charge: MPEG1/MPEG2 MP@HL/MPEG4 SP@L3 to ASP@L5/H.264 HP@L4.1 | ||
| Résolution vidéo maximale: 1920x1080x30 | ||
| Codec audio pris en charge MPEG layer 1/2, AC3, AAC | ||
| AVI | .avi | |
| Codec vidéo pris en charge: MPEG1/MPEG2 MP@HL/MPEG4 SP@L3 to ASP@L5/ H.264 HP@L4.1 | ||
| Résolution vidéo maximale: 1920x1080x30 | ||
| Codec audio pris en charge: MPEG layer 1/2, AC3, AAC | ||
| MKV | .mkv | |
| Codec vidéo pris en charge: MPEG1/MPEG2 MP@HL/MPEG4 SP@L3 to ASP@L5/ H.264 HP@L4.1 | ||
| Résolution vidéo maximale: 1920x1080x30 | ||
| Codec audio pris en charge: MPEG layer 1/2, AC3, AAC | ||
Notes: le GMC n'est pas pris en charge.
Ce tableau peut être modifié sans préavis.
Menu principal
Appuyer sur la touche MENU pour accéder au menu principal. Les sous-menus sont:
- Modification de la liste des chaînes
- Installation
- Système TV
- Outils
- Jeux
• USB et magnétoscope numérique
Appuyer sur la touche EXIT pour quitter un sous-menu et appuyer sur la touche EXIT une nouvelle fois pour quitter le menu principal.
Modification de la liste des chaînes
Le menu "Modification chaîne" contient les sous-menus suivants: "Liste de chaînes TV", "Liste de stations radio" et "Supprimer tout".
Liste des chaînes TV
Il est possible de trier et de modifier les chaînes dans ce menu.
Les outils suivants sont disponibles:
- Favoris
- Verrouiller
- Sauter
• Déplacer - Modifier
Dans „Modifier“, trois possibilités suivantes sont offertes:
- Trier
- Renommer
- Supprimer

Il est également possible de sélectionner la liste à modifier (toutes les chaînes, Favoris, etc.) à l'aide des touches ◀/▶. La modification sera sauvegardée en quittant le menu modification chaîne.
Modification de la liste des chaînes
Favoris
Il est possible de définir 8 groupes de chaînes favorites. Une chaîne peut être classée dans un ou plusieurs groupes.
- Appuyer sur la touche FAV
- Sélectionner une chaîne à classer et confirmer avec OK.
- Sélectionner un groupe de favoris correspondant à l'aide des touches ▲/▼ et confirmer avec OK. Appuyer sur la touche EXIT.
- Il est possible de sélectionner plusieurs chaînes et de composer des groupes de favoris de cette
manière. Après que toutes les chaînes sont classées, appuyer sur la touche EXIT.

- Appuyer sur la touche ROUGE.
- Sélectionner une chaîne à verrouiller et confirmer avec OK. Un mot de passe sera demandé. Le mot de passe par défaut est 0000. Se référer à la page 33 pour modifier le mot de passe. Après avoir renseigné le mot de passe correct, la chaîne est marquée d'un verrou.
- Appuyer sur la touche EXIT lorsque toutes les chaînes à verrouiller sont marquées.
- Pour accéder aux chaînes verrouillées, le mot de passe est nécessaire.
Sauter
- Appuyer sur la touche VERT.
- Sélectionner une chaîne à sauter à l'aide de la touche ▲/▼ et confirmer avec OK. La chaîne sélectionnée est marquée d'une flèche.
- Appuyer sur la touche EXIT lorsque toutes les chaînes à sauter sont marquées.
Notes:
- Les chaînes marquées d'une flèche seront sautées lorsque le changement de chaîne s'opère à l'aide des touches PR+/PR-/▲/▼
• Pour accéder à ces chaînes, il faut entrer le numéro de chaîne à l'aide des touches numériques (0-9).
Modification de la liste des chaînes
Déplacer
- Appuyer sur la touche JAUNE.
- Sélectionner une chaîne à déplacer et confirmer avec OK.
- La chaîne sélectionnée est marquée de deux flèches.
- A l'aide des touches ▲/▼, déplacer la chaîne sélectionnée à son nouvel emplacement. Confirmer ce nouvel emplacement dans la liste des chaînes avec OK.
- La chaîne apparaîtra désormais dans cette position.
- Appuyer sur la touche EXIT lorsque toutes les chaînes souhaitées sont repositionnées.

text_image
TV Channel List All Channel FAV Lock Skip MOVE EDIT 0884 Channel 21/Europe 0886 QVC 0887 TELE 5 0888 Das Erste 0885 DAS VIERTE 0889 EinsExtra 0890 Phoenix 0891 ante DAS VIERTE 594000KHz/8K/16QAM PID: 737/738/737 GI: 1/4 FEC: 2/3Modifier
Appuyer sur la touche BLEU pour trier, supprimer ou renommer les chaînes.
Trier
Cette option permet de trier les chaînes selon les critères suivants: Nom (A-Z), Nom (Z-A), En clair/Cryptée/Verrouillée.
Appuyer sur la touche ROUGE et sélectionner le critère à l'aide des touches ▲/▼. Appuyer sur la touche OK et les chaînes seront triées suivant le critère sélectionné.
Renommer
Appuyer sur la touche VERT pour renommer une chaîne. Sélectionner la chaîne à renommer à l'aide des touches ▲/▼ puis confirmer avec OK. Entrer le nouveau nom à l'aide du clavier virtuel sur l'écran.
Fonctions disponibles dans le clavier:
JAUNE Lettre majuscule/minuscule
ROUGE Supprimer une lettre
BLEU Confirmer et sauvegarder le nouveau nom
EXIT Quitter sans sauvegarder
Appuyer sur la touche EXIT pour quitter l'option Renommer.
Modification de la liste des chaînes
Supprimer
Appuyer sur la touche BLEU.
Sélectionner une chaîne à supprimer et confirmer avec OK. La chaîne sélectionnée sera marquée d'une croix. Lorsque toutes les chaînes à supprimer sont marquées, appuyer sur la touche EXIT.
Confirmer, dans la boîte de dialogue, la suppression à l'aide de la touche OK. Les chaînes marquées seront supprimées.
Liste des stations radio
Les opérations dans la liste des stations radio sont les mêmes que celles dans la liste des chaînes TV.
Supprimer tout
Il est possible de supprimer toutes les chaînes TV ou toutes les stations radio d'un seul coup.
Entrer dans cette option et confirmer à l'aide de la touche OK. Confirmer, dans la boîte de dialogue, la suppression, toutes les chaînes TV et toutes les stations radio seront supprimées.
Appuyer sur la touche EXIT à plusieurs reprises pour quitter le menu configuration.
Installation
Recherche automatique
La recherche automatique balaie toutes les fréquences TV et radio disponibles.
L'option „En clair uniquement“ permet d'effectuer la recherche uniquement des chaînes accessibles sans abonnement. Le récepteur n'ayant pas été conçu pour décrypter les chaînes payantes, la liste des chaînes sera ainsi moins longue.
Aller à "Recherche" à l'aide des touches ▲/▼ puis appuyer sur la touche OK pour démarrer la recherche. Si une liste des chaînes existe déjà, une boîte de dialogue demandera la confirmation d'une nouvelle recherche qui supprimera la liste existante.
Notes:
- Si le récepteur ne trouve pas toutes les chaînes disponibles, réorienter l'antenne. Les problèmes de réception peuvent également être résolus par l'utilisation d'une antenne plus puissante. Se renseigner sur les types d'antenne adaptés à la situation.
- En cas d'utilisation d'antenne active alimentée par le récepteur, se référer au chapitre Réglage antenne. (Voir page 31)
Installation
Recherche des chaînes
Pour rechercher une chaîne dans un canal ou une fréquence spécifique, sélectionner Recherche des chaînes.
| Recherche Par canal Par fréquence | |
| Bande Sélectionner la bande (UHF/VHF) dans laquelle la chaîne est diffusée. | - |
| Numéro de canal | Sélectionner le canal à balayer. - |
| Fréquence - | Entrer la fréquence de recherche. |
| Largeur de bande | - Sélectionner la largeur de bande de la chaîne. |
Les barres en bas de page montre l'intensité et la qualité du signal du canal ou de la fréquence sélectionné.
Aller à "Recherche" à l'aide des touches ▲/▼ puis appuyer sur la touche OK pour démarrer la recherche.
Réglage antenne
Numéro de canal
Sélectionner un numéro de canal. L'intensité et la qualité du signal apparaissent. Ceci aidera à effectuer la bonne orientation de l'antenne.
Antenne TNT +5V
Pour une antenne active alimentée par le récepteur, sélectionner „Activer“. Dans les autres cas, l’option doit être désactivée.
LCN (Ordre logique des chaînes)
Si le LCN est activé, les chaînes seront classées suivant les critères du diffuseur et enregistrés pendant la recherche.
Le LCN est utile, par exemple, pour remplacer les chaînes SD par les chaînes HD lorsque celles-ci sont disponibles (exemple: TF1 HD en 1 à la place de TF1 ou Arte HD en 7 à la place de Arte). Si les chaînes ne sont pas classer dans l'ordre, vérifier l'activation du LCN.
Réglage système
Langue
Dans ce menu, il est possible de régler la langue utilisée sur le récepteur.
Langue
Définir ici la langue OSD.
Première/seconde langue audio
Les langues de l'émission peuvent être sélectionnées lorsque celle-ci est diffusée en version multilingue.

Définir la langue des sous-titres.
Affichage sous-titres
Sélectionner „Activer“ pour afficher automatique les sous-titres lorsqu'ils sont disponibles.
Télétexte
Définir dans cette option la langue du Télétexte.
Système TV
Ce menu contient les réglages de la Résolution vidéo, du Format de l'image, de la Sortie Vidéo et de la Sortie audio numérique.
Résolution vidéo
Déterminer la résolution de la sortie vidéo via HDMI et YPbPr.
Notes: Sélectionner "HDMI/YPbPr" dans l'option Sortie vidéo avant de pouvoir sélectionner une résolution HD. Il est également possible de modifier la résolution pendant l'émission à l'aide de la touche RES.
Format de l'image
Adapter l'affichage au format de l'écran en sélectionnant entre AUTO, 16:9, 4:3 PS et 4:3 LB.
Sortie vidéo
L'option "Péritel RVB" permet de connecter le récepteur au téléviseur via la prise Péritel. Dans ce cas, la résolution HD n'est pas disponible.
Pour pouvoir afficher l'image en haute définition, il faut sélectionner "HDMI/YPbPr".
Système TV
Sortie audio numérique
Dans cette option, il est possible de déterminer le format du signal audio en sélectionnant SPDIF (COAX) et/ou HDMI.
- Sortie LPCM: sortie audio numérique
- Sortie BS: Bitstream ou RAW. Cette option est à sélectionner lorsque le récepteur est connecté à un amplificateur disposant d'un décodeur son Surrond par HDMI ou Sortie audio numérique. Si aucun son n'est audible via HDMI, sélectionner Sortie LPCM.
Date et heure
Il est possible de régler la date et l'heure dans ce menu.
Région
Sélectionner le pays de résidence.
Réglage heure automatique
Nous recommandons de régler cette option sur „activer“ afin d'obtenir la date et l'heure automatiquement. Le récepteur prélève directement l'information transmise par le diffuseur.
Fuseau GMT
Le fuseau horaire doit être réglé correctement afin de permettre au récepteur d'exploiter les informations tels que la date et l'heure, l'affichage de l'EGP, la programmation d'enregistrement. Sélectionner GMT +1 pour la France.
Heure d'été
Le récepteur ne peut pas commuter automatiquement de l'heure d'hiver à l'heure d'été. Lors du changement d'heure, il faut donc commuter l'heure d'été sur „activité“.
Date et heure
Si le Réglage heure automatique est „désactivé“, il est possible de régler ici manuellement la date et l'heure.
Réglage de la minuterie
Voir page 19.
Contrôle parental
Pour accéder à ce menu, le mot de passe est nécessaire. Le mot de passe par défaut est 0 0 0 0.
Verrouillage menu
En mettant l'option sur „activité“, les réglages du menu devient impossible sauf si le mot de passe est correctement entré.
Verrouillage chaîne
Il est possible de déterminer quelles chaînes seront verrouillées (accessibles uniquement après avoir entré le bon mot de passe).
Note: les informations sur l'âge limite pour une émission ne sont pas systématiquement diffusées.
Contrôle parental
Nouveau mot de passe
Cette option permet de paramétrer un nouveau mot de passe. Entrer le nouveau mot de passe puis entrer le à nouveau lorsque la demande "Confirmer mot de passe" s'affiche. Le nouveau mot de passe devient actif.
Réglage OSD
Transparence OSD
Déterminer le niveau de transparence du menu OSD.
Favoris
Il est possible ici de renommer les 8 groupes de chaînes favorites prédéfinis.
Sélectionner le groupe des chaînes favorites à renommer puis appuyer sur la touche OK. Le clavier virtuel s'affiche à l'écran. Entrer le nouveau nom puis confirmer à l'aide de la touche BLEU.
Pour passer des lettres majuscules aux lettres minuscules, appuyer sur la touche JAUNE. Supprimer les lettres à l'aide de la touche ROUGE.

text_image
Fav 1 Favorite Grd 2 Favorite Grd 3 Favorite Grd 4 Favorite Grd 5 Favorite Grd 6 Favorite Grd 7 Favorite Grd 8 Favorite Grd Rename Favorite Group 1 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SP ? < OK CAPS DEL OKMise en veille automatique
Afin d'économiser l'énergie suivant les directives européennes (EuP), le récepteur est programmé pour passer en mode veille au bout de 3 heures sans aucune action de l'utilisateur (par exemple, changement de chaîne). Un message s'affichera à l'écran avant la mise en veille.
Outils
Le menu „Outils“ contient les options suivantes:
- Information
• Restaurer le réglage d'usine
• Mise à jour par USB - Retirer le support USB en toute sécurité
Information
Accéder aux informations matérielle et logicielle du récepteur.
Restaurer le réglage d'usine
Pour annuler tous les réglages et modifications effectués en restaurant les réglages d'usine par défaut., sélectionner l'option puis entrer le mot de passe et confirmer dans la boîte de dialogue.
Mise à jour par USB
Si une mise à jour est nécessaire et disponible. Les instructions et le logiciel pour la mise à jour pourront être mis à disposition sur le site www.xoro.de.
Retirer le support USB en toute sécurité
Nous recommandons d'utiliser cette option avant de déconnecter le support de stockage USB du récepteur. De cette façon, les données se trouvant dans le support ne courent aucun risque.
Jeux
- Othello
- Sudoku

text_image
Game Othello SudokuUSB et magnétoscope numérique
Ce menu contient les options suivantes:
- Lecteur multimédia
• Information disque - Réglage PVR

Si le support de stockage USB dispose de plusieurs partitions, il est possible de déterminer dans cette option quelle partition est à utiliser pour l'enregistrement. Il y est également possible de formater et de partitionner le support de stockage USB.
Définir la partition pour l'enregistrement
- Si le support de stockage USB dispose de plusieurs partitions, sélectionner à l'aide des touches ◀/▶ la partition à utiliser pour l'enregistrement.
• Appuyer sur la touche BLEU. - Le fenêtre de configuration DVR apparaît. Sélectionner à l'aide des touches ◀/▶ la partition à utiliser à la fois pour l'enregistrement et pour le Time Shift (ENR & TMS; recommandé) ou uniquement pour l'enregistrement (Enregistrement) ou uniquement pour le Time Shift (Timeshift).
- Après la configuration DVR, aller à OK et confirmer la configuration.

USB et magnétoscope numérique
Formater
- Si le support de stockage USB dispose de plusieurs partitions, sélectionner à l'aide des touches ◀/▶ la partition à formater.
• Appuyer sur la touche JAUNE. - La fenêtre „Formater,, apparaît.
- Sélectionner à l'aide des touches ◀/► le système de fichiers.
- Aller à „OK“ à l’aide de la touche ▼.
• Confirmer à l'aide de la touche OK.
Attention
Toutes les données, fichiers et répertoires, seront perdues lors du processus de formatage. Ne jamais formater un support de stockage contenant des données importantes.
Notes: le système de fichiers FAT 32 est compatible avec tous les ordinateur et appareils électroniques grand public. Toutefois, la taille maximale du fichier est limitée à 4 Go. Les supports de stockage d'une capacité supérieure à 32 Go ne fonctionnera pas efficacement dans le système de fichiers FAT 32.
Le système de fichiers NTFS peut ne pas être reconnu par certains OS et appareils électroniques grand public. Il n'y a aucune limitation quant à la taille du fichier.
Configuration PVR
Time Shift
Ce menu permet d'activer ou de désactiver la fonction Time Shift.
Activer La fonction Time Shift est active Désactiver La fonction Time Shift est inactive
Time Shift à enregistrement
Il est possible ici de déterminer si lors de la mise en enregistrement par l'appui de la touche RECORD alors que le Time Shift est actif:

Activer Si toute la séquence déjà enregistrée dans le cadre du Time Shift est incluse dans l'enregistrement à l'appui de la touche RECORD.
Désactiver Si l'enregistrement démarre uniquement à l'appui de la touche RECORD. La séquence déjà enregistrée dans le cadre du Time Shift ne sera pas sauvegardée.
Voir aussi page 21.
Vérifier dans le tableau ci-dessous les symptômes et les solutions possibles avant de contacter le service après-vente.
MAS Elektronik France:
• Tél.: +33 1 71 63 70 45 Mail: info@xoro.fr
• Hotline: +33 1 64 57 28 03 Mail: xoro@erms-services.com
| Symptôme | Solution |
| Pas de réception TNT /Problème de mosaïquesou de pavés numériques/gel d'image | Pas de TNT dans la région.Réorienter l'antenne.Alimenter l'antenne. (page 31)Relancer la recherche automatique.Mettre une antenne plus puissante. |
| Pas d'image / pas decouleur | Vérifier le branchement au téléviseur.Vérifier le réglage de la sortie vidéo (page 32, touche RES pages 11 à 17).La chaîne ou l'émission TV est cryptée. |
| La télécommande nefonctionne pas | Remplacer les batteries.Utiliser la télécommande dans son rayon d'action maximal (5 mètres, 30° de chaque côté).Le capteur infrarouge est exposé à une forte lumière. |
| Pas de son | Désactiver la sourdine. Appuyer sur la touche MUTE.Augmenter le volume. Appuyer sur la touche VOL+.Vérifier la connexion au téléviseur ou à l'amplificateur.Voir page 33, réglage de la sortie audio numérique |
| Pas d'enregistrement | Aucun support de stockage USB connecté.Le support de stockage est plein.Le support de stockage USB est trop lent. |
| L'enregistrementcommence parfois avantl'appui sur la toucheRecord | Désactiver la fonction “Time Shift à enregistrement”.Voir pages 21, 37. |
| Le support de stockageUSB n'est pas reconnu | Voir page 14, Support de stockage USB |
| Le récepteur affichageune heure erronée | Voir page 33, Réglage fuseau horaire |
| Le récepteur se met enveille au bout de 3heures | Voir page 34, Mise en veille automatique |
| L'image est petite oudistordue | Voir page 32, Format de l'image |
Informations Générales
Alimentation AC 100-240 V, 50/60Hz
Consommation < 9 Watts / < 2 Watts en veille
Dimensions 235 x 127 x 36 mm
Poids 0,65kg (télécommande incluse)
Chipset Ali M3606A, 128Mo DDR II RAM
Double tuner TNT
Fréquence d'entrée 174-230 MHz, 470-862MHz
Largeur de bande 7 ou 8 MHz
Impédance 75 Ω
Forme d'onde QPSK, 16QAM, 64 QAM
Spectre OFDM 2K et 8K
Vidéo
Standard MPEG-2 MP@HL, AVC/H.264 HP@L4.1, MPEG4 ASP
Format de l'image 4:3 / 16:9
Audio
Fréquence d'échantillonnage 32, 44.1 & 48 kHz
Connectique
Vidéo HDMI, Péritel (RVB), Vidéo (FBAS), YPbPr
Audio Numérique (S/PDIF coaxiale), Stéréo (analogique/Cinch)
USB USB 2.0 High Speed
Autres Entrée et sortie antenne (IEC)
Conditions d'utilisation
Température 0 - 40°C
Humidité 5 - 90% (sans condensation)
Note:
Informations non contractuelles.
Dans le cas où les produits achetés présenteraient un défaut, MAS Elektronik réparera ou remplacera le produit défectueux selon son propre choix. MAS Elektronik fabrique et répare en utilisant des composants neufs ou équivalents selon les normes et pratiques en vigueur dans le secteur.

text_image
Technically unlimited MAS Elektronik AGCette garantie limitée couvre les conditions selon la loi en vigueur pour les demandes de garantie. Cette garantie limitée n'est valable que dans le pays où le produit a été acheté. Elle n'est valable que si le produit a été importé dans le pays d'achat par un partenaire ou distributeur officiel de Xoro.
Cette garantie limitée ne couvre pas les finitions, les accessoires ou les batteries, ni les dommages résultant d'un accident, d'une mauvaise utilisation, d'abus, de la saleté, de l'eau, d'une fuite de batterie, d'un fonctionnement intempestif, de l'utilisation exécutée ou tentée par un service après-vente non-autorisé, ni les dommages résultats de la mise à jour du firmware, sauf dans le cas où le firmware a été officiellement fourni par MAS Elektronik et si la mise à jour du firmware devait être faite pour ajouter des fonctionnalités promises lors de l'achat. Nous ne prendrons en compte les réclamations de garantie uniquement dans le cas où les nom, adresse email et numéro de série auront été renseignés sur notre site internet avant tout téléchargement de mise à jour du firmware.
La garantie pour les batteries rechargeables (pour les appareils utilisant ce type de batteries) est limitée à 6 mois. Les batteries rechargeables faisant partie des pièces d'usure.
Cette garantie limitée exclue les dommages causés par la perte ou la mauvaise utilisation de l'appareil (seul ou connecté à un autre appareil), les blessures au client pendant l'utilisation de l'appareil et les cas de force majeure ou toutes autres raisons.
Afin d'éviter tout envoi inutile, merci de visiter notre site internet www.xoro.fr ou de contacter notre service après-vente au +33 1 64 57 23 08 au préalable, de nombreuses erreurs pouvant être résolues sans l'envoi de votre appareil.
Afin de remplir correctement les conditions de garantie ou de réparation, vous devez obtenir un numéro RMA, et le cas échéant, nous retourner l'appareil dans son emballage d'origine. Merci de contacter notre service après vente au +33 1 64 57 23 08 afin d'obtenir ce numéro RMA.
Merci d'inscrire clairement le numéro RMA sur l'emballage. MAS Elektronik se réserve le droit de refuser tout colis sans numéro RMA apparent.
Pour nous contacter :
Email : info@xoro.fr
Téléphone : +33 1 71 63 70 45
MAS Elektronik SARL
98, avenue des Roissys Hauts
91540 Ormoy
France
Support
e-mail: xoro@erms-services.com
Hotline: +33 1 64 57 23 08
Arranque del lecteur 22
Photo 23
Música 24
Vidéo 25
Formatos compatibles 26
Configuración
Lista de Cadenas 27
Instalación 30
Sistema TV 32
Notes: le GMC n'est pas pris en charge.
Ce tableau peut être modifié sans préavis.
Menu principal
98, avenue des Roissys Hauts
91540 Ormoy
France
SERVICIO TÉCNICO
e-mail: hificenter@hificenter.es